Professional Documents
Culture Documents
คู่มือรุ่น-MSZ-SGE09-13-15-17VA-ปี-2554-2555
คู่มือรุ่น-MSZ-SGE09-13-15-17VA-ปี-2554-2555
INDOOR UNIT
MSZ-SGE09VA MSZ-SGE13VA MSZ-SGE15VA MSZ-SGE17VA
คูมือการใชงาน สำหรับลูกคา
ไทย
• เพื่อสามารถใชเครื่องปรับอากาศเครื่องนี้อยางถูกตองและปลอดภัย ควรมั่นใจวาทานไดอานคูมือ
การใชเลมนี้กอนใช
CONTENTS
■ SAFETY PRECAUTIONS 1
■ NAME OF EACH PART 3
■ PREPARATION BEFORE OPERATION 3
■ SELECTING OPERATION MODES 4
■ FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT 5
■ I-SAVE OPERATION 5
■ ECONO COOL OPERATION 6
■ TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) 6
■ CLEANING 7
■ WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED 8
■ WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 9
■ INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK 9
■ SPECIFICATIONS 9
SAFETY PRECAUTIONS
• Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used Meanings of symbols used in this manual
in this product, be sure to read these “Safety Precautions” before use.
• Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to : Be sure not to do.
observe them.
• After reading this manual, keep it together with the installation manual in a : Be sure to follow the instruction.
handy place for easy reference.
: Never insert your finger or stick, etc.
• Be sure to receive a guarantee card from your dealer and check that the
purchased date and shop name, etc. are entered correctly.
: Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.
Incorrect handling could cause serious hazard, such as : Be sure to disconnect the power supply plug from the power out-
WARNING :
death, serious injury, etc. with a high probability. let.
Incorrect handling could cause serious hazard depending : Be sure to shut off the power.
CAUTION :
on the conditions.
En-1
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
SAFETY PRECAUTIONS
Do not operate switches with wet hands.
CAUTION • This may cause electric shock.
Do not clean the air conditioner with water or place an object
Do not step on an unstable bench to operate or clean the that contains water, such as a flower vase, on it.
unit. • This may cause fire or electric shock.
• This may cause injury if you fall down.
Do not step on or place any object on the outdoor unit.
Do not pull the power cord. • This may cause injury if you or the object falls down.
• This may cause a portion of the core wire to break, which may
cause overheating or fire.
Do not charge or disassemble the batteries, and do not
throw them into a fire.
• This may cause the batteries to leak, or cause a fire or explo-
sion. IMPORTANT
Do not operate the unit for more than 4 hours at high humidity Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute
(80% RH or more) and/or with windows or outside door left to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean
open. air filters every 2 weeks.
• This may cause the water condensation in the air conditioner,
which may drip down, wetting or damaging the furniture.
• The water condensation in the air conditioner may contribute
to growth of fungi, such as mold.
Do not use the unit for special purposes, such as storing
food, raising animals, growing plants, or preserving preci-
For installation
sion devices or art objects.
• This may cause deterioration of quality, or harm to animals
and plants.
WARNING
Do not expose combustion appliances to direct airflow.
• This may cause incomplete combustion. Consult your dealer for installing the air conditioner.
• It should not be installed by the user since installation requires
Before cleaning the unit, switch it OFF and disconnect the specialized knowledge and skills. An improperly installed air
power plug or turn the breaker OFF. conditioner may cause water leakage, fire, or electric shock.
• This may cause injury, since the fan inside rotates at high
speeds during operation. Provide a dedicated power supply for the air conditioner.
• A non-dedicated power supply may cause overheating or
When the unit will be unused for a long time, disconnect the fire.
power plug or turn the breaker OFF.
• The unit may accumulate dirt, which may cause overheating Do not install the unit where flammable gas could leak.
or fire. • If gas leaks and accumulates around the outdoor unit, it may
cause an explosion.
Replace all batteries of the remote controller with new ones
of the same type. Earth the unit correctly.
• Using an old battery together with a new one may cause • Do not connect the earth wire to a gas pipe, water pipe, light-
overheating, leakage, or explosion. ning rod, or a telephone ground wire. Improper earthing may
cause electric shock.
If the battery fluid comes in contact with your skin or clothes,
wash them thoroughly with clean water.
• If the battery fluid comes in contact with your eyes, wash them CAUTION
thoroughly with clean water and immediately seek medical
attention. Install an earth leakage breaker depending on the installa-
tion location of the air conditioner (such as highly humid
Ensure that the area is well-ventilated when the unit is oper- areas).
ated together with a combustion appliance. • If an earth leakage breaker is not installed, it may cause electric
• Inadequate ventilation may cause oxygen starvation. shock.
Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a Ensure that the drain water is properly drained.
possibility of a lightning strike. • If the drain passage is improper, water may drip down from
• The unit may be damaged if lightning strikes. the indoor/outdoor unit, wetting and damaging the furniture.
After the air conditioner is used for several seasons, per-
form inspection and maintenance in addition to normal In case of an abnormal condition
cleaning. Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer.
• Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor, con-
tribute to growth of fungi, such as mold, or clog the drain pas-
sage, and cause water to leak from the indoor unit. Consult
your dealer for inspection and maintenance, which require
specialized knowledge and skills.
En-2
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• OPERATING INSTRUCTIONS •
ON/OFF
(operate/stop)
button
Temperature buttons
FAN speed Page 4
control button
Page 5 Off-timer button Page 6
Piping
Drainage hose
• Install the remote control-
Air outlet ler holder in a place where
the signal can be received
by the indoor unit.
Drain outlet Only use the remote controller provided with the unit.
Outdoor units may be different in appearance. Do not use other remote controllers.
1.
1. Remove the front lid
Press CLOCK
RE
SE
T
CL
OC
RE
K
SE
T
CL
OC
K
2. Insert AAA
alkaline batteries
2. Press the TIME buttons to set the
3. Install the front lid time.
• Make sure the polarity of the batteries is correct. 3. Press CLOCK again
Each press increases/decreases
the time by 1 minute (10 minutes
• Do not use manganese batteries and leaking batteries. The remote controller when pressed longer)
could malfunction.
• Do not use rechargeable batteries.
• Replace all batteries with new ones of the same type.
• Batteries can be used for approximately 1 year. However, batteries with • Press CLOCK gently using a thin instrument.
expired shelf lives last shorter.
• Press RESET gently using a thin instrument.
If the RESET button is not pressed, the remote controller may not operate
correctly.
En-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
SELECTING OPERATION MODES
AUTO mode (Auto change over)
The unit selects the operation mode according to the difference between the
room temperature and the set temperature. During AUTO mode, the unit
changes mode (COOL↔HEAT) when the room temperature is 2°C away
from the set temperature for more than 15 minutes.
COOL mode
Enjoy cool air at your desired temperature.
Note:
Do not operate COOL mode at very low outside temperatures (less than
-10°C). Water condensed in the unit may drip and wet or damage furni-
ture, etc.
DRY mode
Dehumidify your room. The room may be cooled slightly.
Temperature cannot be set during DRY mode.
HEAT mode
Enjoy warm air at your desired temperature.
Emergency operation
1 Press to start the operation.
When the remote controller cannot be used...
Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation
2 Press to select operation mode. Each press
switch (E.O.SW) on the indoor unit.
changes mode in the following order: Each time the E.O.SW is pressed, the operation changes in
the following order:
If you do not want to use this function, please consult the service repre-
sentative because the setting of the unit needs to be changed.
En-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• OPERATING INSTRUCTIONS •
(AUTO) (Quiet) (Low) (Med.) (High) (Super High) 2 Set the temperature, fan speed, and air flow direction.
• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO. • The same setting is selected from the next time by simply pressing
• Use higher fan speed to cool/heat the room more powerfully. It is rec- .
ommended to lower the fan speed once the room is cool/warm.
• Two groups of setting can be saved. (One for COOL/ECONO COOL,
• Use lower fan speed for quiet operation.
one for HEAT)
• Select the appropriate temperature, fan speed, and airflow direction
according to your room.
Press to select airflow direction. Each press • Normally, the minimum temperature setting in HEAT mode is 16°C.
changes airflow direction in the following order: However, during i-save operation only, the minimum temperature set-
ting is 10°C.
(AUTO) (1) (2) (3) (4) (5) (SWING)
• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO. Press again to cancel i-save operation.
• i-save operation also is canceled when the MODE button is pressed.
(Manual) .......For efficient air conditioning, select the upper position for Example of use:
COOL/DRY, and the lower position for HEAT. If the lower 1. Low energy mode
position is selected during COOL/DRY,the vane automatically Set the temperature 2°C to 3°C warmer in COOL and cooler in HEAT mode.
moves to the horizontal position after 0.5 to 1 hour to prevent This setting is suitable for unoccupied room, and while you are sleeping.
any condensation from dripping. 2. Saving frequently used settings
Save your preferred setting for COOL/ECONO COOL and HEAT. This ena-
bles you to select your preferred setting with a single push of the button.
(Swing) .........The vane moves up and down intermittently.
En-5
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
ECONO COOL OPERATION
* or blinks.
* Make sure that the current time is set correctly. Page 3
En-6
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• OPERATING INSTRUCTIONS •
CLEANING
Instructions:
• Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning. • Use only diluted mild detergents.
• Be careful not to touch the metal parts with your hands. • Do not expose parts to direct sunlight, heat, or fire to dry.
• Do not use benzine, thinner, polishing powder, or insecticide. • Do not use water hotter than 50°C.
Important
Hinge • Clean the filters regularly for best performance and to reduce
Hole power consumption.
1. Lift the front panel until a “click” is heard. • Dirty filters cause condensation in the air conditioner which
2. Hold the hinges and pull to remove as shown in the above illustration. will contribute to the growth of fungi such as mold. It is there-
• Wipe with a soft dry cloth or rinse it with water. fore recommended to clean air filters every 2 weeks.
• Do not soak it in water for more than two hours.
• Dry it well in shade.
3. Install the panel by following the removal proce-
dure in reverse. Close the front panel securely
and press the positions indicated by the arrows.
Air outlet and Fan (before cleaning, make sure that the fan is stopped)
1 Turn the horizontal vanes down-
2 Swing out the two vertical vanes
3 Clean the air outlet and fan.
ward. Then, remove the upper one by one. • Wipe with a soft dry cloth.
vane as shown in 1 and 2.
• Repeat 1 and 2 for the lower vane.
Unlock
Lower vane
Upper vane
Guide
En-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED
Even if these items are checked, when the unit does not recover from the Symptom Explanation & Check points
trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer. Remote controller
The display on the remote • Are the batteries exhausted? Page 3
Symptom Explanation & Check points controller does not appear • Is the polarity (+, -) of the batteries correct?
Indoor Unit or it is dim. The indoor unit Page 3
does not respond to the • Are any buttons on the remote controller of
The unit cannot be operated. • Is the breaker turned on? remote control signal. other electric appliances being pressed?
• Is the power supply plug connected?
• Is the ON timer set? Page 6 Does not cool or heat
All LED lamps on the indoor • Are the horizontal vanes installed correctly? The room cannot be cooled • Is the temperature setting appropriate?
unit are blinking. Page 7 or heated sufficiently. Page 4
• Is the fan setting appropriate? Please
The horizontal vane does not • Are the horizontal vane and the vertical vane change fan speed to higher setting.
move. installed correctly? Page 7 Page 5
• Is the fan guard deformed? • Are the filters clean? Page 7
The unit cannot be operated • This protects the unit according to instruc- • Is the fan or heat exchanger of the indoor unit
for about 3 minutes when tions from the microprocessor. Please clean? Page 7
restarted. wait. • Are there any obstacles blocking the air inlet
Mist is discharged from the air • The cool air from the unit rapidly cools mois- or outlet of the indoor or outdoor unit?
outlet of the indoor unit. ture in the air inside the room, and it turns • Is a window or door open?
into mist. The room cannot be cooled • When a ventilation fan or a gas cooker is
The swing operation of the • This is for the swing operation of the HORI- sufficiently. used in a room, the cooling load increases,
HORIZONTAL VANE is ZONTAL VANE to be performed normally. resulting in an insufficient cooling effect.
suspended for a while, then • When the outside temperature is high, the
restarted. cooling effect may not be sufficient.
The air flow direction changes • When the unit is operated in COOL or DRY The room cannot be heated • When the outside temperature is low, the
during operation. mode, if the operation continues with air sufficiently. heating effect may not be sufficient.
The direction of the horizontal blowing down for 0.5 to 1 hour, the direction Air does not blow out soon in • Please wait as the unit is preparing to blow
vane cannot be adjusted with of the air flow is automatically set to horizon- the heating operation. out warm air.
the remote controller. tal position to prevent water from condensing Airflow
and dripping.
• In the heating operation, if the air flow tem- The air from the indoor unit • Are the filters clean? Page 7
perature is too low or when defrosting is be- smells strange. • Is the fan or heat exchanger of the indoor unit
ing done, the horizontal vane is automatically clean? Page 7
set to horizontal position. • The unit may suck in an odor adhering to the
wall, carpet, furniture, cloth, etc. and blow it
The operation is stopped for • Defrosting of the outdoor unit is being out with the air.
about 10 minutes in the heat- done.
ing operation. Since this is completed in max.10 minutes, Sound
please wait. (When the outside temperature Cracking sound is heard. • This sound is generated by the expansion/
is too low and humidity is too high, frost is contraction of the front panel, etc. due to
formed.) change in temperature.
The unit starts operation by • These models are equipped with an auto re- “Burbling” sound is heard. • This sound is heard when the outside air is
itself when the main power start function. When the main power is turned absorbed from the drain hose by turning on
is turned on, though it isn’t off without stopping the unit with the remote the range hood or the ventilation fan, making
operated with the remote controller and is turned on again, the unit water flowing in the drain hose to spout out.
controller. starts operation automatically in the same This sound is also heard when the outside air
mode as the one set with the remote control- blows into the drain hose in case the outside
ler just before the shutoff of the main power. wind is strong.
Refer to “Auto restart function” page 4 . Mechanical sound is heard • This is the switching sound in turning on/off
Outdoor Unit from the indoor unit. the fan or the compressor.
The fan of the outdoor unit • When the outside temperature is low dur- The sound of water flowing • This is the sound of refrigerant or condensed
does not rotate even though ing cooling operation, the fan operates is heard. water flowing in the unit.
the compressor is running. intermittently to maintain sufficient cooling Hissing sound is sometimes • This is the sound when the flow of refrigerant
Even if the fan starts to rotate, capacity. heard. inside the unit is switched.
it stops soon.
Water leaks from the outdoor • During COOL and DRY operations, pipe or
unit. pipe connecting sections are cooled and this
causes water to condense. In the following cases, stop using the air conditioner and consult your dealer.
• In the heating operation, water condensed • When water leaks or drips from the indoor unit.
on the heat exchanger drips down. • When the upper operation indicator lamp blinks.
• In the heating operation, the defrosting op-
• When the breaker trips frequently.
eration makes water frozen on the outdoor
• The remote control signal is not received in a room where an electronic ON/OFF
unit melt and drip down.
type fluorescent lamp (inverter-type fluorescent lamp, etc.) is used.
White smoke is discharged • In the heating operation, vapor generated • Operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception. An ampli-
from the outdoor unit. by the defrosting operation looks like white fier may be required for the affected device.
smoke.
• When an abnormal sound is heard.
En-8
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• OPERATING INSTRUCTIONS •
4 Remove all batteries from the remote controller. To prevent the effects
Inverter-type
fluorescent lamp
wall, etc.
of a fluorescent lamp,
keep as far apart as
possible.
2
or more
Cordless
Check that the air inlet and outlet of the indoor and phone or
Portable
outdoor units are not blocked. phone
Radio
3 m or
more
SPECIFICATIONS
Model MSZ-SGE09VA MSZ-SGE13VA MSZ-SGE15VA MSZ-SGE17VA
Dimensions Indoor 295 x 798 x 232 295 x 798 x 232 295 x 798 x 232 295 x 798 x 232
H x W x D (mm) Outdoor 550 x 800 x 285 550 x 800 x 285 550 x 800 x 285 850 x 840 x 330
Indoor 10 10 10 10
Weight (kg)
Outdoor 30 30 36 54
Note:
1. Rating condition
Cooling — Indoor: 27°C DB, 19°C WB
Outdoor: 35°C DB
Heating — Indoor: 20°C DB
Outdoor: 7°C DB, 6°C WB
Environment care
�
For the optimum efficiency and energy saving, users are recommended to operate air conditioners as following suggestion.
Turn off air conditioner in case of not in use.
Turn off ventilator in case of not in use.
The set temperature should not be set lower than 25°C.
The cleaning of condensing coil should be performed at least every 3 months.
The cleaning of air cleaning filter should be performed in the period described in this manual.
En-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
“√∫—≠
■ ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย 1
■ ชื่อของสวนประกอบตางๆ 3
■ การเตรียมตัวกอนใชงาน 3
■ การเลือกโหมดการใชงาน 4
■ การปรับทิศทางและความเร็วของลม 5
■ ระบบ I-SAVE 5
■ ระบบทําความเย็นแบบ ECONO COOL 6
■ การตั้งเวลาเปด/ปดเครื่อง (การตั้งเวลา ON/OFF) 6
■ การทําความสะอาด 7
■ เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา 8
■ เมื่อไมไดใชเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน 9
■ สถานที่ติดตั้งและงานทางดานไฟฟา 9
■ ขอมูลจําเพาะ 9
¢âÕ§«√√–«—߇æ◊ËÕ§«“¡ª≈Õ¥¿—¬
• เนื่องจากมีการใชอุปกรณชิ้นสวนทางเครื่องกลและชิ้นสวนที่อาจกอใหเกิดไฟดูดใน ความหมายของสัญลักษณที่ใชในคูมือฉบับนี้
ผลิตภัณฑนี้ กรุณาตรวจสอบใหแนใจกอนวาไดอาน “ขอควรระวังเพื่อความ
ปลอดภัย” กอนใชงาน : หามปฏิบัติโดยเด็ดขาด
• เนื่องจากเครื่องหมายคําเตือนที่แสดงเหลานี้มีความสําคัญสําหรับความปลอดภัย : ควรปฏิบัติตามคําแนะนํา
จึงควรแนใจวาไดตรวจสอบเครื่องหมาย : หามสอดนิ้วหรือทอนไม ฯลฯ เปนอันขาด
• หลังจากอานคูมือการใชเลมนี้ โปรดเก็บรักษาคูมือเลมนี้พรอมคูมือติดตั้งไวในที่ที่
สะดวกสําหรับการอางอิงในครั้งตอไป : อยาขึ้นไปเหยียบหรือวางสิ่งของใดๆ บนเครื่องภายในอาคาร/ภายนอกอาคาร
• ควรมั่นใจวาทานไดรับใบประกันจากตัวแทนจำหนายของทาน และกรุณาตรวจสอบ : ระวังอันตรายจากการถูกไฟดูด
วาวันที่ซื้อ ชื่อราน และรายละเอียดอื่นๆ ไดเขียนกำกับไวอยางถูกตอง : ใหแนใจวาไดถอดปลั๊กออกจากแหลงจายไฟแลว
เครื่องหมายและความหมาย : อยาลืมสับเบรกเกอรลง
คําเตือน : ถาใชเครื่องโดยไมปฏิบัติตามคําเตือน มีความเปนไปไดสูง
ที่จะกอใหเกิดอันตรายอยางรุนแรง เชน อาจถึงแกชีวิต อยาสอดนิ้ว กิ่งไม หรือวัตถุอื่นๆ เขาไปในชองลมเขาหรือชองลมออก
ไดรับบาดเจ็บสาหัส เปนตน • เนื่องจากใบพัดหมุนดวยความเร็วสูงในขณะที่เครื่องทํางาน
อาจเปนสาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได
ขอควรระวัง : ถาใชเครื่องอยางไมถูกวิธี อาจเปนสาเหตุใหเกิดอันตรายอยาง
รุนแรงขึ้นอยูกับสภาพการใชงานนั้นๆ เมื่อเกิดสิ่งผิดปกติ (เชน กลิ่นเหม็นไหม เปนตน) ใหปดเครื่องปรับ
อากาศและถอดปลั๊กไฟ หรือสับเบรกเกอรลง
คําเตือน • หากเครื่องปรับอากาศยังถูกใชงานตอไปทั้งๆ ที่อยูในสภาพผิดปกติ
อยาตอสายไฟโดยใชสายตอไฟ หรือเสียบปลั๊กรวมกับเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ อาจเปนสาเหตุใหเครื่องทํางานผิดพลาด ไฟไหม หรือไฟดูด ฯลฯ
• เพราะอาจกอใหเกิดภาวะความรอนสูง ไฟไหม หรือไฟดูดได ในกรณีนี้ โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
ควรมั่นใจวาปลั๊กไฟไมมีสิ่งสกปรก และควรเสียบปลั๊กเขากับเตารับ หากเครื่องปรับอากาศไมทําความเย็น หรือความรอน เปนไปไดวาอาจ
ใหแนน เกิดน้ำยาแอรรั่ว ในกรณีนี้โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน หากจําเปน
• ปลั๊กที่สกปรกอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได ตองเติมน้ำยาแอร โปรดสอบถามรายละเอียดจากชางผูเชี่ยวชาญ
อยารวบ ดึง หรือ ดัดแปลงสายไฟ และโดนความรอน หรือวางวัตถุ • น้ำยาแอรที่ใชในเครื่องปรับอากาศมีความปลอดภัย โดยปกติน้ำยาแอร
ที่รอนทับบนสายไฟ จะไมรั่ว อยางไรก็ตาม หากน้ำยาแอรรั่ว และไหลออกมาสัมผัสกับแหลง
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได กําเนิดความรอน เชน เครื่องทําความรอนที่ใชพัดลม เครื่องทําความรอน
ที่ใชน้ำมันกาด หรือเครื่องทําอาหาร อาจกอใหเกิดกาซที่เปนอันตรายได
อยาสับเบรกเกอรเปด/ปด หรือถอดปลั๊ก/เสียบปลั๊กในขณะที่เครื่อง
กําลังทํางาน ขอควรระวัง
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหมเนื่องจากประกายไฟได
• ใหแนใจวาไดสับเบรกเกอรลงแลว หรือถอดปลั๊กไฟออกแลว อยาแตะตองบริเวณชองลมเขา หรือชิ้นสวนแผนอะลูมิเนียมของตัวเครื่องตัวนอก
หลังจากที่ไดปดเครื่องภายในอาคารดวยรีโมทคอนโทรล • เพราะอาจไดรับบาดเจ็บได
อยาทำใหผิวหนังสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรงเปนเวลานาน อยาฉีดยาฆาแมลง หรือสเปรยที่บรรจุสารไหมไฟเขาไปในเครื่องปรับอากาศ
• เพราะอาจทําใหไมสบายได • เพราะอาจเปนสาเหตุของอัคคีภัย หรือทำใหโครงสรางของเครื่อง
ปรับอากาศเสียหายได
อยาติดตั้ง เคลื่อนยาย หรือซอมเครื่องดวยตนเอง
• การจัดการที่ไมถูกตองอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได อยาใหสัตวเลี้ยง หรือตนไมสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรง
• อาจเปนอันตรายตอสัตวเลี้ยง และตนไมได
ไม ค วรให บุ ค คล (รวมทั้ ง เด็ ก เล็ ก ) ที่ มี ส ภาพร า งกายไม แ ข็ ง แรง
สภาพการรับรูหรือจิตใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและความรู อยาตั้งเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ หรือเฟอรนิเจอรในบริเวณใตเครื่อง
ตัวในหรือเครื่องตัวนอก
ความเขาใจ นําอุปกรณนี้ไปใชงาน เวนแตจะอยูในการควบคุมดูแล
หรือไดรับคําแนะนําในการใชงานจากผูที่รับผิดชอบตอความปลอดภัย • อาจมีน้ำหยดจากตัวเครื่องปรับอากาศ ซึ่งอาจกอใหเกิดความ
เสียหาย หรือการทํางานผิดพลาดได
ของบุคคลนั้นๆ ได
อยาวางเครื่องปรับอากาศบนฐานที่ชํารุด
เด็กเล็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหนําอุปกรณนี้ไปเลน • เครื่องอาจตกหลน หรือทําใหบาดเจ็บได
Th-1
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• คูมือการใชงาน •
¢âÕ§«√√–«—߇æ◊ËÕ§«“¡ª≈Õ¥¿—¬
ขอควรระวัง หามใชสวิตชขณะมือเปยก
• อาจทําใหไฟดูดได
อยาเหยียบบนเกาอี้ที่ไมมั่นคงในขณะใชงาน หรือทําความสะอาดตัวเครื่อง
หามทําความสะอาดเครื่องปรับอากาศดวยน้ำ หรือวางภาชนะที่บรรจุ
• เพราะอาจตกลงมาไดรับบาดเจ็บ
น้ำอยู เชน แจกันดอกไม ฯลฯ ลงบนตัวเครื่อง
อยาดึงสายไฟ • อาจทําใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได
• อาจทําใหสวนของสายไฟขาดขางใน ซึ่งจะกอใหเกิดภาวะความรอน
หามเหยียบ หรือวางวัตถุใดๆ ลงบนเครื่องภายนอกอาคาร
สูง หรือไฟไหม
• เพราะอาจทําใหเกิดอาการบาดเจ็บได หากทานหรือวัตถุดงั กลาวตกลงมา
อยาชารจไฟ หรือแยกสวนแบตเตอรี่ และหามโยนแบตเตอรี่ลงในกองไฟ
• จะทําใหแบตเตอรี่รั่ว กอใหเกิดไฟไหม หรือการระเบิดขึ้นได
อยาใชงานเครื่องนานเกิน 4 ชั่วโมง ที่ความชื้นสูง (80% RH ขึ้นไป)
และ/หรือเปดหนาตางหรือประตูทิ้งไว
สิ่งสําคัญ
• เพราะอาจทําใหน้ำหยดในเครื่องปรับอากาศและไหลเปยกหรือทําให แผนกรองที่สกปรกจะทําใหเกิดหยดน้ำในเครื่องปรับอากาศซึ่งทําใหเชื้อตางๆ เชน เชื้อรา
เฟอรนิเจอรเสียหายได เจริญเติบโตได ฉะนั้น จึงควรทําความสะอาดแผนกรองอากาศทุก 2 สัปดาห
• หยดน้ำในเครื่องปรับอากาศอาจทําใหเชื้อตางๆ เชน เชื้อรา เจริญ
เติบโตได
อยาใชสําหรับจุดประสงคอื่นๆ เชน เก็บอาหาร เลี้ยงสัตว ปลูกตนไม
หรือเก็บรักษาอุปกรณที่ตองการความแมนยํา หรือวัตถุทางศิลปะ
Ì“À√—∫°“√µ‘¥µ—Èß
• อาจทําใหคุณภาพของสิ่งเหลานั้นเสื่อมลงได หรือเปนอันตรายตอสัตว
เลี้ยง และตนไมได คําเตือน
อยาวางเตาหุงตมอาหาร ในตำแหนงที่โดนกระแสลมเย็นจากเครื่อง กรุณาติดตอตัวแทนจําหนายของทานเพื่อติดตั้งเครื่องปรับอากาศ
ปรับอากาศโดยตรง • อยาติดตั้งเครื่องดวยตนเอง เนื่องจากการติดตั้งจําเปนตองใชความรู
• อาจเปนสาเหตุใหเกิดการเผาไหมที่ไมสมบูรณ และความชํานาญเฉพาะทาง การติดตั้งเครื่องปรับอากาศที่ไมถูกตอง
กอนทําความสะอาดเครื่องปรับอากาศ ควรปดสวิตชและถอดปลั๊ก อาจกอใหเกิดน้ำรั่ว ไฟไหม หรือไฟดูดได
หรือสับเบรกเกอรลง
จัดใหมีแหลงจายไฟโดยเฉพาะสําหรับเครื่องปรับอากาศ
• เนื่องจากใบพัดในตัวเครื่องหมุนดวยความเร็วสูงขณะเครื่องทํางาน
• แหลงจายไฟที่ไมไดจัดไวโดยเฉพาะ อาจทําใหเกิดภาวะความรอนสูง
ซึ่งอาจเปนสาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได หรือไฟไหมได
เมื่อไมใชเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน ควรถอดปลั๊ก หรือสับเบรก
เกอรลง หามติดตั้งเครื่องในบริเวณที่อาจมีกาซที่ติดไฟไดงายรั่วไหลได
• ฝุนละอองอาจจะเขาไปสะสมในตัวเครื่อง ซึ่งอาจจะกอใหเกิดภาวะ • หากกาซรั่ว และสะสมอยูรอบเครื่องภายนอกอาคาร อาจทําใหเกิด
ความรอนสูง หรือเกิดไฟไหมได การระเบิดได
ควรเปลี่ยนแบตเตอรี่ของรีโมทคอนโทรลทั้งหมดพรอมกันและเปน
ชนิดเดียวกัน การตอสายดินใหถูกตอง
• การใชแบตเตอรี่เกาพรอมกับแบตเตอรี่ใหมอาจกอใหเกิดภาวะความ • หามตอสายดินกับทอกาซ ทอน้ำ สายลอฟา หรือสายดินของโทรศัพท
รอนสูง การรั่วซึม หรือการระเบิดได การตอสายดินที่ไมถูกตอง อาจกอใหเกิดไฟดูดได
ถาของเหลวจากแบตเตอรี่รั่วออกมาเปอนผิว เสื้อผา ใหลางออกดวย
น้ำสะอาด
ขอควรระวัง
• หากของเหลวจากแบตเตอรี่เขาตา ใหลางออกดวยน้ำสะอาด ติ ด ตั้ ง เบรกเกอร ป อ งกั น ไฟรั่ ว ทั้ ง นี้ ขึ้ น อยู กั บ ตํ า แหน ง การติ ด ตั้ ง
และปรึกษาแพทยโดยทันที เครื่องปรับอากาศ (เชน บริเวณที่มีความชื้นสูง)
ควรตรวจใหแนใจวาพื้นที่นั้นจะมีการระบายอากาศที่ดีขณะที่เครื่อง • หากไมมีการติดตั้งเบรกเกอรปองกันไฟรั่ว อาจกอใหเกิดไฟดูดได
ปรับอากาศทํางานพรอมกับเครื่องใชที่มีการเผาไหม ใหแนใจวาน้ำระบายออกจากตัวเครื่องอยางถูกตอง
• การระบายอากาศที่ไมดีเพียงพออาจทําใหเกิดภาวะขาดออกซิเจนได • หากทางระบายน้ ำ ติ ด ตั้ ง ไม ถู ก ต อ ง น้ ำ อาจหยดลงมาจากเครื่ อ ง
สับเบรกเกอรลง หากทานไดยินเสียงฟารอง และมีความเปนไปไดที่ ภายใน/ภายนอกอาคาร และทําใหเฟอรนเิ จอรเปยกและเสียหายได
จะเกิดฟาผา
• เครื่องอาจชํารุด หากโดนฟาผา ในกรณีที่เกิดสภาวะผิดปกติ
หลังจากใชเครื่องปรับอากาศมาเปนเวลานาน ควรตรวจสภาพและทํา หยุดใชงานเครื่องปรับอากาศทันที ปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
การบํารุงรักษานอกเหนือไปจากการทําความสะอาดตามปกติ
• สิ่งสกปรกหรือฝุนในตัวเครองอาจกอใหเกิดกลิ่นอันไมพึงประสงค
ซึ่งมีสวนใหเกิดเชื้อราได หรืออุดตันทางระบายนํ้า และทําใหนํ้ารั่วจาก
เครองภายในอาคาร โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน เพอทําการ
ตรวจสอบและบํารุงรักษา ซึ่งตองอาศัยความชํานาญเฉพาะทาง
Th-2
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
™◊ËÕ¢Õß à«πª√–°Õ∫µà“ßÊ
‡§√◊ËÕß¿“¬„πÕ“§“√ √’‚¡∑§Õπ‚∑√≈
สวนสงสัญญาณ
ระยะที่สามารถสง
ฝาครอบดานหนา สัญญาณได: ประมาณ
แผนกรองอากาศ 6 เมตร
(แผนกรองนาโนแพลตินัม) เสียงบิ๊บจะดังขึ้นจาก
แผนกรองฟอกอากาศ ตัวเครื่องภายในอาคาร
(แผนกรองที่มีเอนไซม สวนจอแสดงผลการ
ตานสารซึ่งกอใหเกิดอาการแพ) ทํางาน เมื่อเครื่องไดรับ
ชองลมเขา สัญญาณ
ปุมเปด/ปดเครื่อง
(ON/OFF)
ปุมควบคุม ปุมปรับอุณหภูมิ
ความเร็วใบพัด หนา 4
หนา 5 ปุมตั้งเวลาปด (OFF) หนา 6
ปุมเลือกระบบ
ชองลมออก การทำงาน ปุมตั้งเวลาเปด (ON) หนา 6
หนา 4
ตัวแลกเปลี่ยน ปุมระบบ ปุม i-save หนา 5
พัดลม ความรอน
บานเกล็ดปรับ บานเกล็ดปรับ ความเย็นแบบ ปุมตั้งเวลา (TIME) หนา 3, 6
ทิศทางลมซาย-ขวา ECONO COOL เพิ่มเวลา
ทิศทางลมขึ้น-ลง à«π· ¥ßº≈ ลดเวลา
หนา 6
ปุมควบคุม ปุมตั้งนาฬกา หนา 3
สวนรับสัญญาณรีโมทคอนโทรล ปุม RESET หนา 3
ไฟแสดงการทำงาน บานเกล็ดปรับ
ทิศทางลม ฝาปดเลื่อนลงเพื่อเปด
สวิตชการทำงาน หนา 5
ฉุกเฉิน หนา 4
∑’Ë«“ß√’‚¡∑§Õπ‚∑√≈
‡§√◊ËÕß¿“¬πÕ°Õ“§“√
ชองลมเขา (ดานหลังและดานขาง)
ทอตอ
ทอน้ำทิ้ง
ชองลมออก • ติดตั้งที่วางรีโมทคอนโทรล
ในตําแหนงที่เครื่องภายใน
สามารถรับสัญญาณได
ชองระบายน้ำทิ้ง ใชรีโมทคอนโทรลที่จัดเตรียมมากับเครื่องเทานั้น
ลักษณะของเครื่องภายนอกอาคารบางรุนอาจแตกตางกันออกไป หามใชรีโมทคอนโทรลอันอื่น
°“√‡µ√’¬¡µ—«°àÕπ„™âß“π
กอนใชงาน: เสียบปลั๊กไฟเขากับเตารับ และ/หรือสับเบรกเกอรขึ้น
°“√„ à·∫µ‡µÕ√’Ë „π√’‚¡∑§Õπ‚∑√≈ °“√µ—È߇«≈“ªí®®ÿ∫—π
4. กดปุม RESET
RE
SE
T
CL
OC
K
°“√‡≈◊Õ°‚À¡¥°“√„™âß“π
‚À¡¥ AUTO (°“√ª√—∫‡ª≈’ˬπÕ—µ‚π¡—µ)‘
เครองจะเลือกโหมดการทํางานตามความแตกตางระหวางอุณหภูมหิ อ งกับ
อุณหภูมทิ ต่ี ง้ั ไวระหวางอยูใ นโหมด AUTO เครองจะเปลีย่ นโหมด (COOL↔HEAT)
หากอุณหภูมหิ อ งแตกตางจากอุณหภูมทิ ต่ี ง้ั ไว 2°C นานกวา 15 นาที
‚À¡¥ COOL
เพลิดเพลินกับอากาศเย็นในระดับอุณหภูมิที่ทานตองการ
หมายเหตุ:
อยาใชโหมด COOL เมออุณหภูมิภายนอกลดลงมาก (นอยกวา -10°C) เพราะน้ำที่
ควบแนนอยูในเครองอาจหยดและทําใหเฟอรนิเจอร ฯลฯ เปยกหรือเสียหาย
‚À¡¥ DRY
เปนการลดความชื้นในหอง อุณหภูมิหองจะลดลงเล็กนอย
ไมสามารถตั้งอุณหภูมิไดในระหวางการใชโหมด DRY
‚À¡¥ HEAT
เพลิดเพลินกับลมอุนในระดับอุณหภูมิตามตองการ
1 √–∫∫°“√∑”ß“π©ÿ°‡©‘π
กดปุม เพือ่ เริม่ การทํางาน
‡¡◊ËÕ‰¡à “¡“√∂„™âß“π√’‚¡∑§Õπ‚∑√≈‰¥â...
2 กดปุม เพื่อเลือกโหมดการทํางาน เมื่อกดปุมแตละครั้ง
ทานสามารถใชระบบการทํางานฉุกเฉินไดโดยการกดสวิตชการทํางานฉุกเฉิน (E.O.SW)
ที่เครื่องภายในอาคาร
โหมดจะเปลี่ยนไปตามลําดับดั้งนี้:
แต ล ะครั้ ง ที่ ก ดปุ ม E.O.SW โหมดการทํ า งานจะเปลี่ ย นไปตาม
ลําดับดังนี้:
(AUTO) (COOL) (DRY) (HEAT)
ไฟแสดงการทํางาน
หมายเหตุ:
‰ø· ¥ß°“√∑Ì“ß“π 30 นาทีแรกการทํางานจะเปนการเดินเครื่องทดสอบ ระบบควบคุม
อุณหภูมจิ ะไมทาํ งาน และความเร็วใบพัดจะถูกตัง้ ไวทรี่ ะดับสูง
ไฟแสดงการทำงานจะแสดงสถานะการทำงานของเครื่องปรับอากาศ
Th-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
°“√ª√—∫∑‘»∑“ß·≈–§«“¡‡√Á«¢Õß≈¡ √–∫∫ i-SAVE
(อัตโนมัติ) (1) (2) (3) (4) (5) (สวิง) กดปุม อีกครัง้ เพือ่ ยกเลิกระบบ i-save
• ยกเลิกระบบ i-save ไดดวยเมื่อกดปุม MODE
• เสียงบิ๊บสั้นๆ 2 ครั้งจะดังขึ้นจากเครื่องภายในอาคาร เมื่อเลือกการทำงาน
แบบอัตโนมัติ (AUTO) ระบบ i-SAVE
ฟงกชันยอนกลับแบบงายชวยใหเรียกคืนการตั้งคาที่เหมาะสมไดตามตองการ
∑‘»∑“ß≈¡ (คาที่ตั้งไวลวงหนา) โดยการกดปุม เพียงครั้งเดียว กดปุมอีกครั้ง แลว
ทานจะกลับไปยังการตั้งคากอนหนาไดในพริบตา
(อัตโนมัต)ิ ...... บานเกล็ดจะถูกตัง้ ใหทศิ ทางลมทีม่ ปี ระสิทธิภาพสูงสุด COOL/DRY:
ตำแหนงแนวราบ HEAT: ตำแหนง (5). ตัวอยางการใช:
1. โหมดประหยัดพลังงานไฟฟา
(ปรับเอง)........ เพื่อประสิทธิภาพในการปรับอากาศ โปรดตั้งการทํางานแบบ COOL/
DRY ไปทีต่ าํ แหนงบนและตัง้ การทํางานแบบ HEAT ไปทีต่ าํ แหนงลาง ตั้งอุณหภูมิใหอุนกวา 2°C ถึง 3°C ในโหมด COOL และใหเย็นกวา 2°C
หากเลื อ กตํ า แหน ง ล า งในระหว า งการทํ า งานแบบ COOL/DRY ถึง 3°C ในโหมด HEAT การตั้งคานี้เหมาะ สําหรับหองที่ไมมีใครอยู
บานเกล็ดจะปรับไปยังตําแหนงแนวราบโดยอัตโนมัตหิ ลังจากเวลาผาน หรือขณะที่ทานกําลังหลับ
ไป 0.5 ถึง 1 ชัว่ โมง เพือ่ ปองกันไอน้ำกลัน่ ตัวหยดลงมา 2. การบันทึกการตั้งคาที่ใชประจํา
(สวิง).............. บานเกล็ดจะเลือ่ นขึน้ และลงเปนระยะๆ
บันทึกการตั้งคาตามตองการของทานสําหรับ COOL/ECONO COOL
และ HEAT ทําใหสามารถเลือกการตั้งคาตามตองการของทานไดโดย
■ การเปลีย่ นทิศทางลมในแนวขึน้ -ลง กดปุมเพียงครั้งเดียว
ขยับบานเกล็ดปรับทิศทางลมซาย-ขวาเอง
กอนทีจ่ ะเปดเครือ่ ง
Th-5
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• คูมือการใชงาน •
°“√µ—È߇«≈“‡ªî¥/ªî¥‡§√◊ËÕß (°“√µ—È߇«≈“
ON/OFF)
1 กดปุม หรือ ในขณะที่เครื่องกำลังทำงานเพื่อตั้งเวลา
(การตั้งเวลา ON) : ตัวเครื่องจะเปด (ON) ตามเวลา
ที่ตั้งไว
(การตั้งเวลา OFF) : ตัวเครื่องจะปด (OFF) ตามเวลา
ที่ตั้งไว
* หรือ กะพริบ
* ใหแนใจวาไดตั้งเวลาปจจุบันไวถูกตองแลว หนา 3
·ºàπ°√ÕßøÕ°Õ“°“»
(·ºàπ°√Õß∑’¡Ë ‡’ Õπ‰´¡åµ“â π “√´÷ßË °àÕ„À⇰‘¥Õ“°“√·æâ)
¥â“πÀ≈—ߢÕß·ºàπ°√ÕßÕ“°“»
• ทำความสะอาดทุก 3 เดือน
• แชแผนกรองพรอมโครงในน้ำคอนขาง
อุน แลวลางทำความสะอาด
• หลังจากลางเสร็จ ผึ่งใหแหงในที่รม
และใสกลับเขาไปยังตำแหนงเดิม
ติดตั้งแผนกรองอากาศใหครบทุกแถบ
• ควรเปลี่ยนแผนกรองฟอกอากาศทุกป ดึงเพื่อถอดออกจากแผนกรองอากาศ
เพื่อประสิทธิภาพสูงสุด
·ºàπ°√ÕßÕ“°“» (·ºàπ°√Õßπ“‚π·æ≈µ‘π—¡) • ชิ้นสวนหมายเลข MAC-408FT-E (มีโครง)
• ทำความสะอาดทุก 2 สัปดาห • ชิ้นสวนหมายเลข MAC-409FT-E (ไมมีโครง)
• กําจัดสิ่งสกปรกดวยเครื่องดูดฝุน หรือลางออกดวยน้ำ “แผนกรองนาโนแพลตินัม” คืออะไร?
• หลังจากลางดวยน้ำเสร็จแลว ผึ่งใหแหงในที่รม นาโนแพลตินัมคืออนุภาคของเซรามิคที่มีอนุภาคของแพลตินัมซึ่งมีขนาดเล็กใน
ระดับนาโนรวมอยูดวย อนุภาคที่รวมอยูในวัสดุของแผนกรองนี้จะชวยใหแผนกรอง
Ω“§√Õ∫¥â“πÀπâ“ มีคุณลักษณะตอตานแบคทีเรียและขจัดกลิ่นไดเกือบถาวร ถือวานาโนแพลตินัมมี
ประสิทธิภาพเหนือกวาสารคาเตคิน (สารไบโอฟลาโวนอยดที่พบในชาเขียว) เมื่อ
เครื่องทํางานแผนกรองนาโนแพลตินัมไมเพียงแตใชสารประกอบนี้ในการปรับ
คุณภาพอากาศเทานั้นยังใชกําจัดเชื้อแบคทีเรียและไวรัสอีกดวย แผนกรองอากาศนี้
มีประสิทธิภาพในการกรองอากาศไดเกือบถาวรแมวาจะผานการลางทําความสะอาด
บานพับ ดวยน้ำแลวก็ตาม
ชอง
1. ยกฝาครอบดานหนาขึ้นจนไดยินเสียง “คลิ๊ก”
2. จับบานพับไว แลวดึงออกมาดังแสดงในรูป
‘Ëß Ì“§—≠
• เช็ดดวยผานุมแหง หรือลางดวยน้ำ • ทําความสะอาดแผนกรองเปนประจําเพื่อใหเครื่องปรับอากาศทํางาน
• หามแชฝาครอบดานหนาในน้ำนานเกินกวา 2 ชั่วโมง ไดอยางเต็มประสิทธิภาพและชวยลดการสิ้นเปลืองกระแสไฟฟา
• ผึ่งใหแหงสนิทในที่รมกอนใสกลับเขาไป • แผนกรองที่สกปรกจะทําใหเกิดหยดน้ำในเครื่องปรับอากาศซึ่งทําใหเชื้อตางๆ
3. ติดตั้งฝาครอบกลับเขาไป โดยทำยอนลำดับกับการ เชน เชื้อรา เจริญเติบโตได ฉะนั้นจึงควรทําความสะอาดแผนกรองอากาศ
ถอด ป ด ฝาครอบด า นหน า ให ส นิ ท แล ว กดลงตาม ทุก 2 สัปดาห
ตำแหนงตางๆ ตามแนวลูกศร
ปลดล็อค
บานเกล็ดบานลาง
บานเกล็ดบานบน
รอง
Th-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• คูมือการใชงาน •
‡¡◊ËÕ∑à“𧑥«à“‡§√◊ËÕߪ√—∫Õ“°“»¢Õß∑à“π¡’ªí≠À“
หากตรวจสอบทุกขอแลว แตตัวเครื่องยังทำงานไมปกติ ใหหยุดการใชงานและปรึกษา อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ
ตัวแทนจำหนาย รีโมทคอนโทรล
อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ ไมมผี ลแสดงการทำงานที่ • แบตเตอรี่หมดหรือไม? หนา 3
รีโมทคอนโทรลหรือไมชดั • ใสแบตเตอรี่ (+, -) ถูกขั้วหรือไม? หนา 3
เครื่องภายในอาคาร เครองปรับอากาศภายในไมตอบสนอง • มีการกดปุมรีโมทคอนโทรลของเครองใชไฟฟาชนิด
เครื่องปรับอากาศไมทำงาน • สับเบรกเกอรขึ้นหรือยัง? ตอสัญญาณของรีโมทคอนโทรล อนหรือไม?
• เสียบปลั๊กไฟหรือยัง?
• ตั้งเวลาเปดเครื่องไวหรือไม? หนา 6 ไมทําความเย็นหรือความรอน
ไฟ LED ทุกดวงของเครองภายใน • ใสบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงถูกตองหรือไม? ไมสามารถทําใหหองเย็นหรือรอน • อุณหภูมิที่ตั้งไวเหมาะสมหรือไม? หนา 4
อาคารกําลังกะพริบ หนา 7 ไดเพียงพอ • ความเร็วใบพัดตั้งไวเหมาะสมหรือไม โปรดปรับ
บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงไม • ติดตั้งบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงและบานเกล็ด ความเร็วใบพัดใหสูงขึ้น หนา 5
เคลื่อนที่ ปรับทิศทางลมซาย-ขวาถูกตองหรือไม? หนา 7 • แผนกรองอากาศสกปรกหรือไม? หนา 7
• ตะแกรงใบพัดลมบิดเบี้ยวผิดรูปหรือไม? • ใบพัดหรือตัวเปลี่ยนความรอนของเครองตัวใน
เครือ่ งปรับอากาศไมทำงานชวงเวลา • เปนการปองกันเครื่องตามคำสั่งจากไมโคร สกปรกหรือไม? หนา 7
3 นาที หลังจากเริม่ เปดเครือ่ ง โปรเซสเซอร กรุณารอสักครู • มีสิ่งกีดขวางที่ชองลมเขาหรือชองลมออกของ
Th-8
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
‡¡◊ËÕ‰¡à ‰¥â„™â‡§√◊ËÕߪ√—∫Õ“°“»‡ªìπ‡«≈“π“π ∂“π∑’˵‘¥µ—Èß·≈–ß“π∑“ߥâ“π‰øøÑ“
1 ∂“π∑’˵‘¥µ—Èß
ตั้งอุณหภูมิไวที่ระดับสูงสุดในโหมด manual COOL เปนเวลา 3 ถึง 4 หลีกเลี่ยงการติดตั้งเครื่องปรับอากาศในสถานที่ดังตอไปนี้
ชั่วโมง หนา 4 • สถานที่ซึ่งเต็มไปดวยน้ำมันเครื่อง
• เปนการขจัดความชื้นภายในเครื่อง • สถานที่ซึ่งมีอากาศเค็ม เชน บริเวณชายทะเล
• บริเวณที่เปนกรด เชน ใกลบอน้ำพุรอน
• ความชื้นในเครื่องปรับอากาศเปนสวนหนึ่งที่ทําใหเกิดสภาพอันเหมาะสมตอ • สถานที่ซึ่งเต็มไปดวยไอน้ำหรือคราบน้ำมัน
การเติบโตของเชื้อราได • สถานที่ที่มีการใชอุปกรณความถี่สูงหรืออุปกรณไรสาย
• บริเวณที่ลมจากชองลมออกของเครื่องภายนอกอาคารถูกกีดขวาง
2 กดปุม เพื่อหยุดการทำงาน
• บริเวณที่เสียงจากการทำงาน หรือลมจากเครื่องภายนอกอาคารไมรบกวนเพื่อนบาน
ใหทำการติดตั้งเครื่องภายนอกหางจากเสาอากาศของวิทยุและ
โทรทัศนไมต่ำกวา 3 เมตร ในบริเวณที่มีสัญญาณออนมาก ใน
3 สับเบรกเกอรลง และ/หรือถอดปลั๊กไฟออก
ระยะขางตนอาจเกิดสัญญาณการทำงานของเครื่องปรับอากาศ
แทรกในวิทยุหรือโทรทัศนได ในกรณีเชนนี้ ใหทำการเพิ่มระยะ
หางจนกวาจะปราศจากสัญญาณแทรกรบกวน
หลอดฟลูออเรสเซนต
เพื่อไมใหแสงไฟจากหลอดไฟ แบบอินเวอรเตอร
4 ถอดแบตเตอรี่ทั้งหมดออกจากรีโมทคอนโทรล
รบกวนการรับสัญญาณสั่งงาน
ใหติดตั้งเครื่องปรับอากาศให
หางที่สุดเทาที่จะเปนไปได
กำแพง ฯลฯ
ที่โปรงและ
ระบายอากาศ
‡¡◊ËÕ‡√‘Ë¡„™â‡§√◊ËÕߪ√—∫Õ“°“»Õ’°§√—Èß: ควรเวนระยะหาง
เพื่อปองกันภาพหรือ
ไดดี
เสียงถูกรบกวน อยางนอย
1
100 มม.
อยางนอย SGE09,13,15/17
1 เมตร อยางนอย
ทำความสะอาดแผนกรองอากาศ หนา 7 อยางนอย
โทรทัศน 200/500 มม.
โทรศัพท 1 เมตร
ไรสายหรือ
2
โทรศัพท อยางนอย
เคลือ่ นที่ 3 เมตร
ตรวจสอบวาไมมีสิ่งกีดขวางที่ชองลมเขา และชองลมออกของเครื่อง วิทยุ
ภายในและภายนอกอาคาร
ß“π∑“ߥâ“π‰øøÑ“
• เตรียมวงจรเฉพาะสำหรับแหลงจายไฟของเครื่องปรับอากาศ
3 ตรวจสอบวาตอสายดินถูกตองแลวภายในและภายนอกอาคาร • ควรตรวจขนาดเบรกเกอรใหมั่นใจ
หากพบปญหาใดๆ โปรดติดตอตัวแทนจำหนาย
4 ดู “การเตรียมตัวกอนใชงาน” และปฏิบัติตามคําแนะนํา หนา 3
¢âÕ¡Ÿ≈®”‡æ“–
รุน MSZ-SGE09VA MSZ-SGE13VA MSZ-SGE15VA MSZ-SGE17VA
ขนาด เครองภายในอาคาร 295 x 798 x 232 295 x 798 x 232 295 x 798 x 232 295 x 798 x 232
สูง x กวาง x ลึก (มม.) เครองภายนอกอาคาร 550 x 800 x 285 550 x 800 x 285 550 x 800 x 285 850 x 840 x 330
หมายเหตุ:
1. เงื่อนไขการประเมิน
ทำความเย็น — ภายในอาคาร: 27°C DB, 19°C WB
ภายนอกอาคาร: 35°C DB
ทำความรอน — ภายในอาคาร: 20°C DB
ภายนอกอาคาร: 7°C DB, 6°C WB
2. ชวงการทำงานที่ไดรับการรับประกัน
ภายในอาคาร ภายนอกอาคาร
32°C DB 46°C DB
ขีดจำกัดบน 23°C WB —
ทำความเย็น 21°C DB -10°C DB
ขีดจำกัดลาง 15°C WB —
27°C DB 24°C DB
ขีดจำกัดบน — 18°C WB
ทำความรอน 20°C DB -15°C DB
ขีดจำกัดลาง — -16°C WB
DB: กระเปาะแหง
WB: กระเปาะเปยก
การรักษาสิ่งแวดลอม
เครื่องปรับอากาศ Mitsubishi Electric ถูกออกแบบมาเพื่อเปนมิตรกับสิ่งแวดลอม สวนประกอบที่ทำจากพลาสติกสามารถนำกลับมาใชใหมได
เพื่อประสิทธิภาพที่ดีที่สุดและเพื่อการประหยัดพลังงาน ผูใชจะไดรับการแนะนำเกี่ยวกับการใชเครื่องปรับอากาศดังตอไปนี้
ปดเครื่องปรับอากาศในกรณีที่ไมไดใชงาน
ปดอุปกรณระบายอากาศในกรณีที่ไมไดใชงาน
ควรตั้งอุณหภูมิไมต่ำกวา 25°C
การทำความสะอาดคอนเดนซิ่ง คอยล ควรทำอยางนอยทุกๆ 3 เดือน
การทำความสะอาดแผนกรองอากาศ ควรทำในชวงระยะเวลาที่อธิบายไวในคูมือเลมนี้ Th-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN
SG79F319H03
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair