Professional Documents
Culture Documents
คู่มือรุ่น-MSY-GM18-24-30VF-ปี-2559
คู่มือรุ่น-MSY-GM18-24-30VF-ปี-2559
INDOOR UNIT
MSY-GM18VF MSY-GM24VF MSY-GM30VF
CONTENTS
■ SAFETY PRECAUTIONS 1
■ NAME OF EACH PART 3
■ PREPARATION BEFORE OPERATION 4
■ SELECTING OPERATION MODES 5
■ FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT 6
■ LONG OPERATION 7
■ POWERFUL OPERATION 7
■ I-SAVE OPERATION 7
■ ECONO COOL OPERATION 8
■ TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) 8
■ WEEKLY TIMER OPERATION 9
■ CLEANING 10
■ WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED 11
■ WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 12
■ INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK 12
■ SPECIFICATIONS 12
SAFETY PRECAUTIONS
Meanings of symbols displayed on indoor unit and/or outdoor unit
WARNING This unit uses a flammable refrigerant.
(Risk of fire) If refrigerant leaks and comes in contact with fire or heating part, it will create harmful gas and there is risk of fire.
Service personnel are required to carefully read the OPERATING INSTRUCTIONS and INSTALLATION MANUAL before operation.
Further information is available in the OPERATING INSTRUCTIONS, INSTALLATION MANUAL, and the like.
• Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used
Meanings of symbols used in this manual
in this product, be sure to read these “Safety Precautions” before use.
• Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to : Be sure not to do.
observe them. : Be sure to follow the instruction.
• After reading this manual, keep it together with the installation manual in a
handy place for easy reference. : Never insert your finger or stick, etc.
• Be sure to receive a guarantee card from your dealer and check that the : Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.
purchased date and shop name, etc. are entered correctly.
: Danger of electric shock. Be careful.
Marks and their meanings
: Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet.
Incorrect handling could cause serious hazard, such as
WARNING : death, serious injury, etc. with a high probability. : Be sure to shut off the power.
Incorrect handling could cause serious hazard depending
CAUTION : on the conditions. : Risk of fire.
En-1
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
CAUTION IMPORTANT
Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute
Do not touch the air inlet or the aluminum fins of the indoor/ to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean air
outdoor unit. filters every 2 weeks.
• This may cause injury.
Do not use insecticides or flammable sprays on the unit.
• This may cause a fire or deformation of the unit.
Do not expose pets or houseplants to direct airflow.
• This may cause injury to the pets or plants.
Do not place other electric appliances or furniture under the For installation
indoor/outdoor unit.
• Water may drip down from the unit, which may cause damage or
malfunction.
WARNING
Do not leave the unit on a damaged installation stand.
• The unit may fall and cause injury. Consult your dealer for installing the air conditioner.
• It should not be installed by the user since installation requires
Do not step on an unstable bench to operate or clean the unit. specialized knowledge and skills. An improperly installed air con-
• This may cause injury if you fall down. ditioner may cause water leakage, fire, or electric shock.
Do not pull the power cord. Provide a dedicated power supply for the air conditioner.
• This may cause a portion of the core wire to break, which may • A non-dedicated power supply may cause overheating or fire.
cause overheating or fire.
Do not install the unit where flammable gas could leak.
Do not charge or disassemble the batteries, and do not throw • If gas leaks and accumulates around the outdoor unit, it may cause
them into a fire. an explosion.
• This may cause the batteries to leak, or cause a fire or explosion.
Earth the unit correctly.
Do not operate the unit for more than 4 hours at high humidity • Do not connect the earth wire to a gas pipe, water pipe, lightning
(80% RH or more) and/or with windows or outside door left open. rod, or a telephone earth wire. Improper earthing may cause electric
• This may cause the water condensation in the air conditioner, which shock.
may drip down, wetting or damaging the furniture.
• The water condensation in the air conditioner may contribute to
growth of fungi, such as mold. CAUTION
Do not use the unit for special purposes, such as storing food, Install an earth leakage breaker depending on the installation
raising animals, growing plants, or preserving precision devices location of the air conditioner (such as highly humid areas).
or art objects. • If an earth leakage breaker is not installed, it may cause electric
• This may cause deterioration of quality, or harm to animals and shock.
plants.
Ensure that the drain water is properly drained.
Do not expose combustion appliances to direct airflow. • If the drain passage is improper, water may drip down from the
• This may cause incomplete combustion. indoor/outdoor unit, wetting and damaging the furniture.
Never put batteries in your mouth for any reason to avoid ac-
cidental ingestion. In case of an abnormal condition
• Battery ingestion may cause choking and/or poisoning. Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer.
Before cleaning the unit, switch it OFF and disconnect the power
plug or turn the breaker OFF.
• This may cause injury, since the fan inside rotates at high speeds
during operation.
When the unit will be unused for a long time, disconnect the
power plug or turn the breaker OFF.
• The unit may accumulate dirt, which may cause overheating or fire.
En-2
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
Air outlet
Fan guard
Fan Heat exchanger
Horizontal vane Vertical vane
Display section
Operation indicator lamp
Emergency
operation switch Page 5
Remote control receiving section
Outdoor unit
Air inlet (back and side)
Refrigerant piping
Drainage hose
Air outlet
Drain outlet
Outdoor units may be different in appearance.
En-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
1. Press CLOCK.
4.
time.
Press CLOCK again. Each press increases/decreases
the time by 1 minute (10 minutes
when pressed longer).
En-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
Note:
During COOL operation, the set temperature may not be changed when
the room temperature is more than 2°C higher than the set temperature.
In this case, please wait until the room temperature drops to within 2°C of
the set temperature.
COOL mode
Enjoy cool air at your desired temperature.
DRY mode
Dehumidify your room. The room may be cooled slightly.
Temperature cannot be set during DRY mode.
FAN mode
Circulate the air in your room.
Note:
After COOL/DRY mode operation, it is recommended to operate in the
1 Press to start the operation.
FAN mode to dry inside the indoor unit.
Emergency COOL
Press to stop the operation.
• The same setting is selected the next time by simply pressing .
Set temperature : 24°C
Stop Fan speed : Medium
Operation indicator lamp Horizontal vane : Auto
The operation indicator lamp shows the operation state of the unit.
Note:
Indication Operation state Room temperature The first 30 minutes of operation is test run. Temperature
control does not work, and fan speed is set to High.
About 2°C or more
The unit is operating to reach the set
away from set tem-
temperature
perature
En-5
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
(Manual) .......For efficient air conditioning, select the upper position for
COOL/DRY, and the lower position for FAN. If the position (4)
or (5) is selected during COOL/DRY, the vane automatically
moves to the upward position after 0.5 to 1 hour to prevent
any condensation from dripping.
• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.
• Use higher fan speed to cool the room quicker. It is recommended to
lower the fan speed once the room is cool.
• Use lower fan speed for quiet operation.
<GM18/24>
(SWING)
<GM30>
(SWING)
En-6
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
2
• Air reaches to longer distance.
Set the temperature, fan speed, and airflow direction.
• The same setting is selected from the next time by simply pressing
Press again to cancel LONG operation. .
• LONG operation is cancelled when the OFF/ON, VANE, or ECONO
• One group of setting can be saved.
COOL button is pressed.
• Select the appropriate temperature, fan speed, and airflow direction
according to your room.
En-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
* or blinks.
* Make sure that the current time and day are set correctly. Page 4
Note:
• ON and OFF timers can be set together. mark indicates the order of timer
operations.
• If power failure occurs while ON/OFF timer is set, see page 5 “Auto restart
function”.
En-8
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
Pressing
selects ON/OFF timer.
Pressing Pressing
Note:
• Press to transmit the setting information of weekly timer to the indoor
unit. Point the remote controller toward the indoor unit for 3 seconds.
• When setting the timer for more than one day of the week or one number,
does not have to be pressed per each setting. Press once
after all the settings are complete. All the weekly timer settings will be saved.
• Press to enter the weekly timer setting mode, and press and hold
for 5 seconds to erase all weekly timer settings. Point the remote
controller toward the indoor unit.
Pressing selects the day of Pressing selects Press to exit the weekly timer setting.
the week to be set. the setting number.
Note:
When all days of the week are selected to view the settings and a different set-
ting is included among them, will be displayed.
* All days can be selected.
En-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
Air outlet and Fan (before cleaning, make sure that the fan is stopped)
1 <GM18/24> <GM30> 2 Swing out the two vertical vanes
Turn the horizontal vane down- Turn the horizontal vanes down-
ward. Then, remove the vane as ward. Then, remove the upper one by one.
shown in ➀ and ➁. vane as shown in ➀ and ➁.
• Repeat ➀ and ➁ for the lower vane.
Unlock Unlock
Note:
Do not apply excessive force to the fan or fan guard.
Guide
En-10
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
In the following cases, stop using the air conditioner and consult your dealer.
• When water leaks or drips from the indoor unit.
• When the upper operation indicator lamp blinks. Except for when the lamp of
a multi unit blinks while the unit is on standby.
• When the breaker trips frequently.
• The remote control signal is not received in a room where an electronic ON/
OFF type fluorescent lamp (inverter-type fluorescent lamp, etc.) is used.
• Operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception. An ampli-
fier may be required for the affected device.
• When an abnormal sound is heard.
• When any refrigerant leakage is found.
En-11
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
Inverter-type
1
fluorescent lamp wall, etc.
To prevent the effects
of a fluorescent lamp,
Clean the air filter. Page 10 keep as far apart as
possible. For the optimum efficiency
and to extend the life time
of using, the outdoor unit
2 Check that the air inlet and outlet of the indoor and Keep a space
to prevent the
should be installed in
a well-ventilated dry place.
3
TV or more
1m
or more
Check that the earth is connected correctly. Cordless
phone or
Portable
4
3 m or
phone Radio more
Electrical work
• Provide an exclusive circuit for the power supply of the air conditioner.
• Be sure to observe the breaker capacity.
SPECIFICATIONS
Model MSY-GM18VF MSY-GM24VF MSY-GM30VF
Dimensions Indoor 305 × 923 × 250 305 × 923 × 250 325 × 1100 × 238
H × W × D (mm) Outdoor 550 × 800 × 285 880 × 840 × 330 880 × 840 × 330
Indoor 13 15.5
Weight (kg)
Outdoor 34 53 55
En-12
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
สารบัญ
■ ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย 1
■ ชื่อของสวนประกอบตางๆ 3
■ การเตรียมตัวกอนใชงาน 4
■ การเลือกโหมดการใชงาน 5
■ การปรับทิศทางและความเร็วของลม 6
■ ระบบทําความเย็นแบบ LONG 7
■ ระบบทําความเย็นแบบ POWERFUL 7
■ การทํางานแบบ I-SAVE 7
■ ระบบทําความเย็นแบบ ECONO COOL 8
■ การตั้งเวลาเปด/ปดเครื่อง (การตั้งเวลา ON/OFF) 8
■ การตั้งเวลาการทํางานรายสัปดาห 9
■ การทําความสะอาด 10
■ เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา 11
■ เมื่อไมไดใชเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน 12
■ สถานที่ติดตั้งและงานทางดานไฟฟา 12
■ ขอมูลจําเพาะ 12
ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
ความหมายของสัญลักษณที่แสดงบนเครื่องภายในบานและ/หรือเครื่องภายนอกบาน
คําเตือน เครื่องปรับอากาศเครื่องน�้ใชน้ํายาทําความเย็นที่ติดไฟไดงาย
(มีความเสี่ยงตอการเกิดอัคคีภัย) หากน้ํายาทําความเย็นรั�วไหลและสัมผัสกับไฟหรือชิ้นสวนที่ใหความรอน จะเกิดกาซที่เปนอันตรายและมีความเสี่ยงตอการเกิดอัคคีภัย
อานคูมือการใชงานอยางละเอียดกอนการใชงาน
เจาหนาที่ซอมบํารุงตองอานคูมือการใชงานและคูมือการติดตั้งอยางละเอียดกอนการทํางาน
ศึกษาขอมูลเพิ�มเติมไดจากคูมือการใชงาน คูมือการติดตั้ง เปนตน
• เน��องจากมีการใชอุปกรณชิ้นสวนทางเครื่องกลและชิ้นสวนที่อาจกอใหเกิดไฟดูดในผลิตภัณฑน�้ ความหมายของสัญลักษณที่ใชในคูมือฉบับน�้
กรุณาตรวจสอบใหแนใจกอนวาไดอาน “ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย” กอนใชงาน
: หามปฏิบัติโดยเด็ดขาด
• เน��องจากเครื่องหมายคําเตือนที่แสดงเหลาน�้มีความสําคัญสําหรับความปลอดภัย จึงควร
แนใจวาไดตรวจสอบเครื่องหมายเหลาน�้แลว : ควรปฏิบัติตามคําแนะนํา
• หลังจากอานคูมือการใชเลมน�้ โปรดเก็บรักษาคูมือเลมน�้พรอมคูมือติดตั้งไวในที่ที่สะดวก : หามสอดนิ้วหรือทอนไม ฯลฯ เปนอันขาด
สําหรับการอางอิงในครั้งตอไป
• ควรมั�นใจวาทานไดรับใบรับประกันจากตัวแทนจําหนายของทาน และกรุณาตรวจสอบวา : อยาขึน้ ไปเหยียบหรือวางสิง� ของใดๆ บนเครือ่ งภายใน/ภายนอกบาน
วันที่ซื้อ ชื่อราน และรายละเอียดอื่นๆ ไดเขียนกํากับไวอยางถูกตอง : ระวังอันตรายจากการถูกไฟดูด
เครื่องหมายและความหมาย
: ใหแนใจวาไดถอดปลั๊กออกจากแหลงจายไฟแลว
คําเตือน : ถาใชเครือ่ งโดยไมปฏิบตั ติ ามคําเตือน มีความเปนไปไดสงู ทีจ่ ะกอใหเกิด
อันตรายอยางรุนแรง เชน อาจถึงแกชวี ติ ไดรบั บาดเจ็บสาหัส เปนตน : อยาลืมสับเบรกเกอรลง
ขอควรระวัง : ถาใชเครื่องอยางไมถูกวิธี อาจเปนสาเหตุใหเกิดอันตรายอยาง : มีความเสี่ยงตอการเกิดอัคคีภัย
รุนแรง ขึ้นอยูกับสภาพการใชงานนั้นๆ
คําเตือน เมือ่ ติดตัง้ , ยาย หรือซอมบํารุงเครือ่ ง ควรตรวจดูใหแนใจวาไมมสี ารอืน่ ใด นอกเหนือ
จากนํา้ ยาทําความเย็นทีก่ าํ หนดไว (R32) ผานเขาไปในวงจรสารทําความเย็น
หามตอสายไฟโดยใชสายตอไฟ หรือเสียบปลั๊กรวมกับเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ • สารอื่นใดนอกเหนือจากที่กําหนดไว เชน อากาศ อาจเปนสาเหตุให
• เพราะอาจกอใหเกิดภาวะความรอนสูง ไฟไหม หรือไฟดูดได แรงดันเพิ่มสูงผิดปกติ และกอใหเกิดการระเบิด หรือการบาดเจ็บได
ควรมั�นใจวาปลั๊กไฟไมมีสิ�งสกปรก และควรเสียบปลั๊กเขากับเตารับใหแนน • การใชนาํ้ ยาทําความเย็นอืน่ นอกเหนือจากทีก่ าํ หนดสําหรับระบบอาจทําใหเครือ่ ง
• ปลั๊กที่สกปรกอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได เกิดขัดของ, ระบบทํางานผิดปกติ, หรือเกิดการชํารุด ในกรณีทรี่ า ยแรงทีส่ ดุ อาจ
ทําใหระบบรักษาความปลอดภัยของผลิตภัณฑทไี่ ดออกแบบไวไมสามารถทํางานได
หามรวบ, ดึง, ทําความเสียหาย หรือดัดแปลงสายไฟ และ อยาใหมี
ความรอนหรือวางวัตถุหนักบนสายไฟ ไมควรใหบุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพรางกายไมแข็งแรง สภาพ
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได การรับรูหรือจิตใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและความรู ความเขาใจ
นําอุปกรณนไ้� ปใชงาน เวนแตจะอยูใ นการควบคุมดูแล หรือไดรบั คําแนะนํา
หามสับเบรกเกอรเปด/ปด หรือถอดปลั๊ก/เสียบปลั๊กในขณะที่เครื่องกําลังทํางาน ในการใชงานจากผูที่รับผิดชอบตอความปลอดภัยของบุคคลนั้นๆ ได
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหมเน��องจากประกายไฟได
• ใหแนใจวาไดสับเบรกเกอรลงแลว หรือถอดปลั๊กไฟออกแลว เด็กเล็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหนําอุปกรณนี้ไปเลน
หลังจากที่ไดปดเครื่องภายในบานดวยรีโมทคอนโทรล หามสอดนิ้ว กิ่งไม หรือวัตถุอื่นๆ เขาไปในชองลมเขาหรือชองลมออก
หามทําใหผิวหนังสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรงเปนเวลานาน • เนื่องจากใบพัดหมุนดวยความเร็วสูงในขณะที่เครื่องทํางาน อาจเปน
• เพราะอาจทําใหไมสบายได สาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได
อยาติดตั้ง เคลื่อนยาย หรือซอมเครื่องดวยตนเอง เมื่อเกิดสิ�งผิดปกติ (เชน กลิ�นเหม็นไหม เปนตน) ใหปดเครื่องปรับ
• การใชงานเครื่องปรับอากาศไมถูกวิธีอาจทําใหเกิดไฟไหม ไฟดูด เปน อากาศและถอดปลั๊กไฟ หรือสับเบรกเกอรลง
อันตราย หรือนํ้ารั่วซึม ฯลฯ ควรปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน • หากเครื่องปรับอากาศยังถูกใชงานตอไปทั้งๆ ที่อยูในสภาพผิดปกติ
• หากสายไฟชํารุด ตองใหผูผลิตหรือตัวแทนผูใหบริการจัดการเปลี่ยน อาจเปนสาเหตุใหเครื่องทํางานผิดพลาด ไฟไหม หรือไฟดูด ฯลฯ
สายไฟให เพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายที่อาจเกิดขึ้น ในกรณ�น�้ โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
Th-1
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
ชื่อของสวนประกอบตางๆ
เครื่องภายในบาน รีโมทคอนโทรล
<GM18/24> ตัวแลกเปลี่ยน
ความรอน สวนสงสัญญาณ
ฝาครอบดานหนา ชองลมเขา ระยะที่สามารถสงสัญญาณได:
แผนกรองอากาศ ประมาณ 6 เมตร
(แผนกรองนาโน เสียงบิ๊บจะดังขึ้นจากตัวเครื่อง
แพลตินมั ) ภายในบาน เมื่อเครื่องไดรับ
แผนกรองฟอกอากาศ สัญญาณ
(แผนกรองที่มีเอนไซม สวนจอแสดงผล ไฟแสดงการเปลี่ยน
ตานสารกออาการแพ การทํางาน
แบบอิเล็กโทรสเตติก) แบตเตอรี่ หนา 4
ชองลมออก ใบพัด
บานเกล็ดปรับ ปุมปด/เปดเครื่อง
ทิศทางลมซาย-ขวา (OFF/ON)
ตะแกรงครอบใบพัด ปุมปรับอุณหภูมิ
หนา 5 ปุม LONG หนา 7
ปุมเลือกระบบการ ปุม ควบคุมบานเกล็ดแนวนอน
(WIDE VANE) หนา 6
ทํางาน หนา 5 ปุมควบคุมความเร็ว
ปุมระบบความเย็น ใบพัด หนา 6
บานเกล็ดปรับ แบบ ECONO COOL ปุมควบคุมบานเกล็ดปรับ
ทิศทางลมขึ้น-ลง หนา 8 ทิศทางลม หนา 6
สวนแสดงผล ปุม POWERFUL ปุม ตัง้ เวลา (TIME) ตัง้ เวลา
สวนรับสัญญาณรีโมทคอนโทรล หนา 7 เปด/ปด (TIMER) หนา 4, 8
ปุม i-save เพิ่มเวลา
ไฟแสดงการทํางาน หนา 7
ลดเวลา
สวิตชการทํางานฉุกเฉิน หนา 5 ปุมตั้งเวลารายสัปดาห
หนา 9
<GM30> ปุม RESET หนา 4
ปุมตั้งนาิ กา หนา 4
ฝาครอบดานหนา ฝาครอบ
แผนกรองอากาศ เลื่อนฝาครอบลงเพื่อเปดรีโมท
(แผนกรองนาโนแพลตินมั ) คอนโทรล เลื่อนลงไปอีกเพื่อ
แผนกรองฟอกอากาศ ใชงานปุมตั้งเวลารายสัปดาห
(แผนกรองที่มีเอนไซม
ตานสารกออาการแพ ที่วางรีโมทคอนโทรล
แบบอิเล็กโทรสเตติก)
ชองลมเขา • ติดตัง้ ทีว่ างรีโมทคอนโทรล
ในตําแหนงทีเ่ ครือ่ งภายใน ใชรโี มทคอนโทรลทีจ่ ดั เตรียมมากับเครือ่ งเทานัน้
บานสามารถรับสัญญาณได หามใชรโี มทคอนโทรลอันอืน่
• เมือ่ ไมใชงานรีโมทคอนโทรล หากมีการติดตัง้ เครือ่ งภายในบานตัง้ แต 2 เครือ่ ง
โปรดเก็บไวทแี่ ทนเสียบนี้ ขึน้ ไปใกลๆ กัน เครือ่ งภายในบานทีไ่ มไดใชงาน
อาจตอบรับการสัง่ งานจากรีโมทคอนโทรลได
ชองลมออก
ตะแกรงครอบใบพัด
ใบพัด ตัวแลกเปลี่ยนความรอน
บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง บานเกล็ดปรับทิศทางลมซาย-ขวา
สวนแสดงผล
ไฟแสดงการทํางาน
สวิตชการทํางานฉุกเฉิน หนา 5
สวนรับสัญญาณรีโมทคอนโทรล
เครื่องภายนอกบาน ชองลมเขา
(ดานหลังและดานขาง)
ทอนํ้ายาทําความเย็น
ทอนํ้าทิ้ง
ชองลมออก
ชองระบายนํ้าทิ้ง
ลักษณะของเครื่องภายนอกบานอาจแตกตางกันออกไป
Th-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
การใสแบตเตอรี่ในรีโมทคอนโทรล
4. กดปุม RESET
1. ถอดฝาดานหนาออก
2. ใสแบตเตอรี่อัลคาไลน
ขนาด AAA ดานขั้วลบ
กอน
3. ใสฝาดานหนากลับเขาไป
• ตรวจสอบวาใสขั้วแบตเตอรี่ถูกตอง
• อยาใชแบตเตอรีท่ เี่ ปนแมงกานีส และแบตเตอรีท่ มี่ รี อยรัว่ รีโมทคอนโทรลอาจทํางานผิดพลาดได
• หามใชแบตเตอรี่ชนิดชารจไฟได
• ไฟแสดงการเปลีย่ นแบตเตอรีจ่ ะสวางขึน้ เมือ่ แบตเตอรีก่ าํ ลังจะหมด ประมาณ 7 วันหลังจาก
ไฟแสดงเริ่มสวาง รีโมทคอนโทรลจะหยุดทํางาน
• เมื่อเปลี่ยนแบตเตอรี่ใหม ควรใชแบตเตอรี่ชนิดเดียวกันทั้งหมด
• แบตเตอรีม่ อี ายุการใชงานประมาณ 1 ป อยางไรก็ตาม แบตเตอรีอ่ าจหมดเร็วกวากําหนด
• กดปุม RESET เบาๆ โดยใชเครือ่ งมือชัน้ เล็กๆ
หากไมไดกดปุม RESET รีโมทคอนโทรลอาจทํางานไมถกู ตอง
1. กดปุม CLOCK
Th-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
การเลือกโหมดการใชงาน
โหมด I FEEL
เมื่อเลือก I FEEL ตัวเครื่องจะเลือกโหมดการทํางานตามอุณหภูมิหอง หากอุณหภูมิ
หองสูงกวา 25°C จะเปนการเลือกแบบ COOL (อุณหภูมิที่ตั้งไว: 24°C) หาก
อุณหภูมิหองต่ํากวา 25°C จะเปนการเลือกแบบ DRY อยางไรก็ตาม หากหยุดทํางาน
และเริ�มใหมภายใน 2 ชั�วโมง เครื่องจะทํางานในโหมดที่เลือกไวกอนหนา
หมายเหตุ:
ในระหวางการทํางานแบบ COOL อุณหภูมิที่ตั้งไวอาจไมเปลี่ยนแปลง หากอุณหภูมิ
หองสูงกวาอุณหภูมิที่ตั้งไว 2°C ในกรณ�น�้ โปรดรอจนกระทั�งอุณหภูมิหองลดลงถึง
ระดับที่ตางจากอุณหภูมิที่ตั้งไวไมเกิน 2°C
โหมด COOL
เพลิดเพลินกับอากาศเย็นในระดับอุณหภูมิที่ทานตองการ
โหมด DRY
เปนการลดความชื้นในหอง อุณหภูมิหองจะลดลงเล็กนอย
ไมสามารถตั้งอุณหภูมิไดในระหวางการใชโหมด DRY
โหมด FAN
1 กดปุม เพื่อเริ่มการทํางาน
เปนการหมุนเวียนอากาศภายในหองของทาน
หมายเหตุ:
หลังจากการทํางานในโหมด COOL/DRY ขอแนะนําใหใชงานในโหมด FAN เพื่อ
2 กดปุม เพื่อเลือกโหมดการทํางาน เมื่อกดปุมแตละครั้ง
ทําใหภายในของเครื่องภายในบานแหง
โหมดจะเปลี่ยนไปตามลําดับดังนี้:
เครื่องปรับอากาศกําลังปรับอุณหภูมิ
สูงกวาอุณหภูมิที่ตั้งไว หมายเหตุ:
อยางนอย 2 องศา- 30 นาทีแรก การทํางานจะเปนการเดินเครื่องทดสอบ ระบบควบคุม
ใหไดอุณหภูมิตามที่ตั้งไว อุณหภูมิจะไมทํางาน และความเร็วใบพัดจะถูกตั้งไวที่ระดับสูง
เซลเซียส
ต่ํากวาอุณหภูมิที่ตั้งไว
อุณหภูมิหองใกลเคียงกับอุณหภูมิตาม
ที่ตั้งไว
ประมาณ 1 หรือ 2 องศา- ฟงกชันการเริ่มตนการทํางานใหมโดยอัตโนมัติ
เซลเซียส
หากเกิดกระแสไฟขัดของ หรือไฟหลักถูกตัดในระหวางที่เครื่องทํางาน “ฟงกชันการเริ�มตน
สวาง ไมสวาง การทํางานใหมโดยอัตโนมัติ” จะเริ�มทํางานโดยอัตโนมัติตามโหมดเดิมที่ไดตั้งไวดวยรีโมท
คอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูกตัด หากมีการตั้งเวลาไว การตั้งเวลาดังกลาวจะถูกยกเลิก
และตัวเครื่องจะเริ�มทํางานใหมเมื่อกระแสไฟฟากลับสูสภาวะปกติ
หากทานไมตองการใชฟงกชันน�้ โปรดปรึกษาตัวแทนศูนยบริการ เน��องจากตองเปลี่ยนแปลง
การตั้งคาของตัวเครื่อง
Th-5
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
(สวิง)
<GM30>
กดปุม เพือ่ เลือกทิศทางลมในแนวซาย-ขวา เมือ่ กดปุม แตละครัง้
ทิศทางลมจะเปลีย่ นไปตามลําดับดังนี:้
(สวิง)
Th-6
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
Th-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
การตั้งเวลาเปิด/ปิดเครื่อง (การตั้งเวลา
ON/OFF)
1 กดปุม หรือ ในขณะที่เครื่องกําลังทํางานเพื่อตั้งเวลา
(การตั้งเวลา ON) : เครื่องจะเปดเมื่อถึงเวลาที่กําหนด
(การตั้งเวลา OFF) : เครื่องจะปดเมื่อถึงเวลาที่กําหนด
* หรือ กะพริบ
* ดูใหแนใจวาไดตั้งเวลาและวันที่ปจจุบันไวถูกตองแลว หนา 4
การตั้งเวลาการทํางานรายสัปดาห
• สามารถตั้งเวลาเปด (ON) หรือปด (OFF) ไดสูงสุด 4 ครั้งในแตละวันของสัปดาห
• สามารถตัง้ เวลาเปด (ON) หรือปด (OFF) ไดสงู สุด 28 ครัง้ ตอสัปดาห 3 กด , , และ เพื่อตั้งคาเปด/ปด (ON/OFF) เวลา
ตัวอยาง : ใชงานที่ 24 °C ตั้งแตตื่นนอนจนกระทั�งออกจากบาน และใชงานที่ 27 °C เมื่อกลับ และอุณหภูมิ
มาถึงบานจนเขานอนในระหวางวันทำงาน
ใชงานที่ 27 °C ตั้งแตตื่นนอนตอนสายไปจนกระทั�งเขานอนไมดึกในชวงวันหยุดสุดสัปดาห ตัวอยาง : เลือก เปด [ON],
จันทร คาที่ 1 คาที่ 2 คาที่ 3 คาที่ 4 [6:00] และ
เปด ปด เปด ปด
[24°C]
ศุกร
เสาร คาที่ 1 คาที่ 2
เปด ปด กด เพื่อเลือกตั้งเวลา
อาทิตย เปด/ปด (ON/OFF)
กด กด
หมายเหตุ: เพือ่ ปรับเวลา เพือ่ ปรับอุณหภูมิ
การตั้งเวลาเปด/ปด (ON/OFF) อยางงายสามารถใชงานไดเมื่อเปดตั้งเวลารายสัปดาห ใน กด เพื่อลบการ
กรณ�น�้การตั้งเวลาเปด/ปด (ON/OFF) จะเปนตัวกําหนดการทํางานแทนการตั้งเวลาราย ตั้งเวลา
สัปดาห การทํางานตามการตั้งเวลารายสัปดาหจะเริ�มขึ้นอีกครั้งเมื่อการตั้งเวลาเปด/ปด * กดปุมคางไวเพื่อใหตัวเลขแสดงเวลาเปลี่ยนเร็วขึ้น
(ON/OFF) อยางงายทํางานเสร็จสมบูรณแลว * สามารถตั้งคาอุณหภูมิไดระหวาง 16°C ถึง 31°C ในการตั้งคารายสัปดาห
กด และ เพื่อตั้งเวลาวันและ/หรือหมายเลขครั้งอื่น
4 กด เพื่อสิ้นสุดและสงคาการตั้งเวลารายสัปดาห
* ตัวอักษรจะหยุด
กะพริบและเวลาปจจุบันจะ
แสดงขึ้นมา
หมายเหตุ:
• กด เพื่อสงคาขอมูลการตั้งเวลารายสัปดาหของเครื่องภายในบาน โดยชี้รีโมท
คอนโทรลไปที่ตัวเครื่องภายในบานคางไว 3 วินาที
• เมื่อมีการตั้งเวลามากกวาหนึ�งวันในหนึ�งสัปดาหหรือตั้งหมายเลขครั้งมากกวาหนึ�งคา ไม
ตองกด ทุกครั้งสําหรับแตละคา สามารถกด เพียงครั้งเดียวหลังจากตั้ง
คาทั้งหมดเสร็จแลว คาการตั้งเวลารายสัปดาหทั้งหมดจะถูกบันทึกไว
• กด เพื่อเขาสูโหมดการตั้งเวลารายสัปดาห แลวกด คางไว 5 วินาที
โดยชี้รีโมทคอนโทรลไปที่เครื่องภายในบาน เพื่อลบคาการตั้งเวลารายสัปดาหทั้งหมด
5 กด เพื่อเปดการตั้งเวลารายสัปดาห ( จะสวางขึ้น)
* เมื่อเปดการตั้งเวลารายสัปดาห วันในรอบสัปดาหที่ตั้งคาไวแลวจะสวางขึ้น
การตั้งเวลารายสัปดาห
* ดูใหแนใจวาไดตั้งเวลาและวันที่ปจจุบันไวถูกตองแลว กด อีกครั้งเพื่อปดการตั้งเวลารายสัปดาห ( จะดับไป)
หมายเหตุ:
1 กด เพื่อเขาสูโหมดการตั้งเวลารายสัปดาห คาที่บันทึกไวจะไมถูกลบไปเมื่อปดการตั้งเวลารายสัปดาห
* กะพริบ
การตรวจสอบการตั้งเวลารายสัปดาห
2 กด และ เพื่อเลือกการตั้งคาวันและหมายเลขครั้ง 1 กด เพื่อเขาสูโหมดการตั้งเวลารายสัปดาห
* จะกะพริบ
ตัวอยาง : เลือก [จ. อ. … อา.]
และ [1] 2 กด หรือ เพื่อดูการตั้งคาเฉพาะวันหรือหมายเลขครั้ง
ปลดล็อก
ปลดล็อก
บานเกล็ด บานเกล็ดตัวบน
เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา
หากตรวจสอบทุกขอแลว แตตัวเครื่องยังทํางานไมปกติ ใหหยุดการใชงานและปรึกษา อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ
ตัวแทนจําหนาย อากาศไมเย็น
อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ เครื่องปรับอากาศทําความเย็น • อุณหภูมิที่ตั้งไวเหมาะสมหรือไม? หนา 5
ไมเพียงพอ • ความเร็วใบพัดตั้งไวเหมาะสมหรือไม? โปรดเปลี่ยน
เครื่องภายในบาน ความเร็วใบพัดเปนสูงหรือสูงสุด หนา 6
• แผนกรองอากาศสะอาดหรือไม? หนา 10
เครื่องปรับอากาศไมทํางาน • สับเบรกเกอรขึ้นหรือยัง? • ใบพัดหรือตัวเปลี่ยนความรอนของเครื่องภายใน
• เสียบปลั๊กไฟหรือยัง? บานสกปรกหรือไม? หนา 10
• ตั้งเวลาเปดเครื่องไวหรือไม? หนา 8 • มีสิ�งกีดขวางที่ชองลมเขาหรือชองลมออกของ
เครื่องภายในหรือภายนอกบานหรือไม?
ไฟ LED ทั้งหมดบนเครื่อง • ติดตั้งบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงอยางถูกตอง • หนาตางหรือประตูถูกเปดทิ้งไวหรือไม?
ภายในบานกะพริบ หรือไม? หนา 10 • หากมีการใชพัดลมระบายอากาศ หรือเตาแกสทํา
อาหารภายในหอง
บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง • ติดตัง้ บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึน้ -ลงและบานเกล็ด ระบบทําความเย็นจะตองทํางานหนักขึ้น
ไมขยับ ปรับทิศทางลมซาย-ขวาถูกตองหรือไม? หนา 10 จึงทําใหความเย็นไมเพียงพอ
• ตะแกรงใบพัดลมบิดเบี้ยวผิดรูปหรือไม? • หากอุณหภูมิภายนอกสูง ความเย็นอาจไมเพียงพอ
• อาจใชเวลาระยะหนึ�งที่จะใหถึงอุณหภูมิที่ตั้งคาไว
เครื่องปรับอากาศไมทํางานชวงเวลา • เปนการปองกันเครื่องตามคําสั�งจากไมโคร- หรืออาจจะไมถึง ทั้งน�้ขึ้นอยูกับขนาดของหอง
3 นาที หลังจากเริ�มเปดเครื่อง โปรเซสเซอร กรุณารอสักครู อุณหภูมิแวดลอม และอื่นๆ
กระแสลม
มีหมอกออกจากชองลมออกของ • ลมเย็นจากตัวเครื่องทําใหความชื้นในอากาศ
เครื่องภายในบาน ภายในหองเย็นขึ้นอยางรวดเร็วจนกลายเปนหมอก ลมจากเครื่องภายในบานมีกลิ�น • แผนกรองสะอาดหรือไม? หนา 10
ผิดปกติ • ใบพัดหรือตัวเปลี่ยนความรอนของเครื่องภายใน
การทํางานแบบสวิงของบานเกล็ด • เปนอาการปกติในการทํางานแบบสวิงของบาน บานสกปรกหรือไม? หนา 10
ปรับทิศทางลมขึ้น-ลง หยุดทํางาน เกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง • เครื่องอาจดูดกลิ�นควันเหม็นที่ติดตามฝาผนัง พรม
ชั�วขณะ จากนั้นเริ�มทํางานอีกครั้ง เฟอรนิเจอร ผา ฯลฯ แลวเปาออกมาพรอมลม
ทิศทางของลมเปลี่ยนไปในขณะ • เมื่อเครื่องทํางานในโหมด COOL (ทําความเย็น) เสียง
ทํางาน หรือ DRY (ลดความชื้น) หากเครื่องทํางานโดย เกิดเสียงดังแคร็ก • เสียงน�อ้ าจเกิดจากการขยาย/หดตัวของฝาครอบ
รีโมทคอนโทรลไมสามารถปรับ เปาลมลงอยางตอเนื่องเปนเวลา 0.5 ถึง 1 ชั่วโมง ดานหนา ฯลฯ ซึง� มีสาเหตุมาจากการเปลีย่ นอุณหภูมิ
ทิศทางของบานเกล็ดปรับทิศทาง ทิศทางลมจะปรับไปที่ตําแหนงทิศทางลมขึ้นดาน
ลมขึ้น-ลงได บนโดยอัตโนมัติเพื่อปองกันการควบแนนและ เกิดเสียงคลายการเกิดฟองอากาศ • เสียงน�้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกของหองถูกดูด
เขามาภายในทอน้ําทิ้ง เพราะการทํางานของเครื่อง
หยดนํ้า ดูดควันหรือพัดลมระบายอากาศ ซึ�งจะทําใหน้ําที่อยู
เครื่องจะเริ�มทํางานเองเมื่อมีการ • เครื่องปรับอากาศน�้ไดถูกติดตั้งฟงกชันการเริ�มตน ในทอน้ําทิ้งเกิดฟองอากาศได
เสียงน�้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกหองเปาเขามา
เปดไฟหลักเทานั้น ถึงแมจะไมได การทํางานใหมโดยอัตโนมัติ เมื่อกระแสไฟฟาหลัก ในทอน้ําทิ้งในกรณ�ที่ลมภายนอกหองแรง
ทํางานดวยรีโมทคอนโทรล ถูกตัดโดยไมมีการยกเลิกคําสั�งจากรีโมทคอนโทรล
หลังจากที่ไฟหลักเปดอีกครั้ง เครื่องปรับอากาศจะ ไดยินเสียงเครื่องจักรจากเครื่อง • เปนเสียงของการเปด/ปดพัดลมหรือคอมเพรสเซอร
เริ�มทํางานใหมโดยอัตโนมัติตามระบบการทํางานที่ ภายในบาน
ไดถูกตั้งไวในรีโมทคอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูก ไดยินเสียงน้ําไหล • เปนเสียงของน้ํายาทําความเย็นหรือน้ําควบแนน
ตัด ดู “ฟงกชันการเริ�มตนการทํางานใหมโดย ไหลภายในเครื่อง
อัตโนมัติ” หนา 5
บางครั้งไดยินเสียงฟูเบาๆ • เสียงนี้เกิดจากนํ้ายาทําความเย็นเปลี่ยนทิศทางการ
เครื่องภายในบานจะมีสีซีดจางลง • แมวาพลาสติกจะเปลี่ยนเปนสีเหลืองเน��องจากเหตุ ไหลภายในเครื่อง
ตามกาลเวลา ปจจัยตางๆ เชน แสงอัลตราไวโอเลต และอุณหภูมิ การตั้งเวลา
แตจะไมมีผลตอการทํางานของตัวเครื่อง การตั้งเวลารายสัปดาหไมทํางาน • ตัง้ เวลาเปด/ปดเครือ่ งไวหรือไม? หนา 8, 9
ตามการตั้งคา • สงขอมูลการตั้งคาของการตั้งเวลารายสัปดาหไปยัง
เครื่องภายนอกบาน เครือ่ งภายในบานอีกครัง้ เมือ่ ไดรบั ขอมูลเรียบรอยแลว
จะมีเสียงบีป๊ ยาวๆ ดังมาจากเครือ่ งภายในบาน หากรับ
พัดลมของเครือ่ งภายนอกบาน • เมื่ออากาศภายนอกเย็นลงในขณะที่เครื่องทําความ ขอมูลไมได เสียงบีป๊ สัน้ ๆ จะดัง 3 ครัง้ ตองแนใจวา
ไมหมุนแมวา คอมเพรสเซอรจะทํางาน เย็น พัดลมจะทํางานเปนจังหวะเพือ่ รักษาความเย็นให เครือ่ งไดรบั ขอมูลเรียบรอยแลว หนา 9
หรือพัดลมเริม� หมุนแลวก็หยุดไป เพียงพอ • เมื่อเกิดกระแสไฟขัดของและไฟหลักถูกตัด นาิกา
ในเครือ่ งภายในบานจะทํางานไมถกู ตอง การตัง้ เวลา
เกิดน้ํารั�วจากเครื่องภายนอกบาน • ระหวางการทํางานแบบ COOL (ทําความเย็น) รายสัปดาหจงึ อาจไมทาํ งานตามปกติ
และ DRY (ลดความชื้น) ทอและจุดเชื่อมทอตางๆ ควรวางรีโมทคอนโทรลไวในที่ซ�ึงเครื่องภายในบาน
จะเย็นตัวทําใหไอน้ําเกิดการกลั�นตัวได สามารถรับสัญญาณได หนา 3
รีโมทคอนโทรล เครื่องปรับอากาศเริ�ม/หยุด • ตั้งเวลารายสัปดาหไวหรือไม? หนา 9
การทํางานเอง
ไมมีผลแสดงการทํางานที่รีโมท • แบตเตอรี่หมดหรือไม? หนา 4
คอนโทรลหรือไมชัด เครื่องภายใน • ใสแบตเตอรี่ (+, -) ถูกขั้วหรือไม? หนา 4 ในกรณีตอไปนี้ ใหทานหยุดใชงาน และปรึกษาตัวแทนจําหนาย
บานไมตอบสนองตอสัญญาณของ • มีการกดปุมรีโมทคอนโทรลของเครื่องใชไฟฟา • เมื่อมีนํ้ารั่วหรือหยดนํ้าจากเครื่องภายในบาน
รีโมทคอนโทรล ชนิดอื่นหรือไม? • เมื่อไฟแสดงการทํางานดานบนกะพริบ ยกเวนเมื่อไฟของเครื่องแบบมัลติกะพริบขณะที่
เครื่องอยูในโหมดพรอมใชงาน
• เมื่อเบรกเกอรตัดวงจรบอยครั้ง
• สัญญาณจากรีโมทคอนโทรลไมสามารถรับไดในหองที่มีหลอดฟลูออเรสเซนตชนิด
ON/OFF ดวยอิเล็คทรอนิกส (ตัวอยางเชน ไฟหลอดฟลูออเรสเซนตแบบอินเวอรเตอร
เปนตน)
• การทํางานของเครื่องปรับอากาศจะรบกวนการรับสัญญาณวิทยุหรือโทรทัศน อุปกรณที่ได
รับผลกระทบอาจจําเปนตองใชเครื่องขยายสัญญาณ
• เมื่อไดยินเสียงผิดปกติ
• เมื่อพบการรั่วไหลของนํ้ายาทําความเย็น
Th-11
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
เมื่อเริ่มใชเครื่องปรับอากาศอีกครั้ง: เพื่อไมใหแสงไฟจากหลอดไฟ
หลอดฟลูออเรสเซนต
แบบอินเวอรเตอร กําแพง ฯลฯ
1 ทําความสะอาดแผนกรองอากาศ หนา 10
รบกวนการรับสัญญาณสั่งงาน
ใหติดตั้งเครื่องปรับอากาศให เพื่อประสิทธิภาพการทํางานที่
หางที่สุดเทาที่จะเปนไปได
เหมาะสมที่สุดและชวยยืดอายุการ
ใชงาน ควรติดตั้งเครื่องภายนอก
2 ตรวจสอบวาไมมีสิ่งกีดขวางที่ชองลมเขา และชองลมออกของเครื่อง
ควรเวนระยะหาง ในที่โปรงและระบายอากาศไดดี
เพื่ อ ป อ งกั น ภาพหรื อ
เสียงถูกรบกวน (GM18/
ภายในและภายนอกบาน อยางนอย
1 เมตร
อยางนอย
100 มม.
GM24, 30)
อยางนอย
อยางนอย โทรทัศน 200/500 มม.
1 เมตร
3 ตรวจสอบวาตอสายดินถูกตองแลว
โทรศัพท
ไรสายหรือ
โทรศัพท
เคลื่อนที่ อยางนอย
วิทยุ 3 เมตร
ขอมูลจําเพาะ
รุน MSY-GM18VF MSY-GM24VF MSY-GM30VF
ขนาด เครื่องภายในบาน 305 × 923 × 250 305 × 923 × 250 325 × 1100 × 238
สูง × กวาง × ลึก (มม.) เครือ่ งภายนอกบาน 550 × 800 × 285 880 × 840 × 330 880 × 840 × 330
เครื่องภายในบาน 13 15.5
นํา้ หนัก (กก.)
เครื่องภายนอกบาน 34 53 55
Th-12
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
JG79A888H02
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair