Professional Documents
Culture Documents
คู่มือรุ่น-MSZ-SGH24VA-ปี-2556-2557
คู่มือรุ่น-MSZ-SGH24VA-ปี-2556-2557
คู่มือรุ่น-MSZ-SGH24VA-ปี-2556-2557
INDOOR UNIT
MSZ-SGH24VA
CONTENTS
■ SAFETY PRECAUTIONS 1
■ NAME OF EACH PART 3
■ PREPARATION BEFORE OPERATION 3
■ SELECTING OPERATION MODES 4
■ FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT 5
■ LONG OPERATION 5
■ POWERFUL OPERATION 5
■ I-SAVE OPERATION 6
■ ECONO COOL OPERATION 6
■ TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) 6
■ WEEKLY TIMER OPERATION 7
■ CLEANING 8
■ WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED 9
■ WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 10
■ INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK 10
■ SPECIFICATIONS 10
SAFETY PRECAUTIONS
• Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used Meanings of symbols used in this manual
in this product, be sure to read these “Safety Precautions” before use.
• Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to : Be sure not to do.
observe them.
: Be sure to follow the instruction.
• After reading this manual, keep it together with the installation manual in a
handy place for easy reference. : Never insert your finger or stick, etc.
• Be sure to receive a guarantee card from your dealer and check that the
purchased data and shop name, etc. are entered correctly. : Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.
WARNING : Incorrect handling could cause serious hazard, such as : Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet.
death, serious injury, etc. with a high probability.
Incorrect handling could cause serious hazard depending : Be sure to shut off the power.
CAUTION :
on the conditions.
En-2
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• OPERATING INSTRUCTIONS •
4. Press RESET
to set the day
2. Insert AAA
alkaline batteries
En-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
SELECTING OPERATION MODES
AUTO mode (Auto change over)
The unit selects the operation mode according to the difference between the
room temperature and the set temperature. During AUTO mode, the unit
changes mode (COOL↔HEAT) when the room temperature is 2°C away
from the set temperature for more than 15 minutes.
COOL mode
Enjoy cool air at your desired temperature.
Note:
Do not operate COOL mode at very low outside temperatures (less than
-10°C). Water condensed in the unit may drip and wet or damage furni-
ture, etc.
DRY mode
Dehumidify your room. The room may be cooled slightly.
Temperature cannot be set during DRY mode.
HEAT mode
Enjoy warm air at your desired temperature.
Emergency operation
1 Press to start the operation. When the remote controller cannot be used...
Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation
switch (E.O.SW) on the indoor unit.
2 Press to select operation mode. Each press Each time the E.O.SW is pressed, the operation changes in
changes mode in the following order: the following order:
Emergency COOL
3 Press or to set the temperature.
Each press raises or lowers the temperature by 1°C. Emergency HEAT
The operation indicator lamp shows the operation state of the unit. Note:
The first 30 minutes of operation is test run. Temperature
Indication Operation state Room temperature control does not work, and fan speed is set to High.
About 2°C or more
The unit is operating to reach the set
away from set tem-
temperature
perature
If you do not want to use this function, please consult the service repre-
sentative because the setting of the unit needs to be changed.
En-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• OPERATING INSTRUCTIONS •
F AN SPEED AND
LONG OPERATION
AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT
Press to select fan speed. Each press changes Press to start LONG operation.
fan speed in the following order: • Fan speed increases and the horizontal vane moves to the position
for LONG mode.
• Air reaches to longer distance.
(AUTO) (Quiet) (Low) (Med.) (High) (Super High)
• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.
• Use higher fan speed to cool/heat the room quicker. It is recommended Press again to cancel LONG operation.
to lower the fan speed once the room is cool/warm. • LONG operation is cancelled when the ON/OFF, VANE, or ECONO
• Use lower fan speed for quiet operation. COOL button is pressed.
Note:
POWERFUL OPERATION
Multi system operation
When several indoor units are operated simultaneously by one outdoor unit for
heating operation, the temperature of the airflow may be low. In this case, it is
recommended to set the fan speed to AUTO.
Press to select horizontal airflow direction. Each Press again to cancel POWERFUL operation.
press changes airflow direction in the following order: • POWERFUL operation also is cancelled automatically in 15 min-
utes, or when the ON/OFF, FAN, ECONO COOL, or i-save button is
pressed.
(SWING)
Airflow direction
(AUTO) .........The vane is set to the most efficient airflow direction. COOL/
DRY:horizontal position. HEAT:position (5).
(Manual) .......For efficient air conditioning, select the upper position for
COOL/DRY, and the lower position for HEAT. If the lower
position is selected during COOL/DRY, the vane automatically
moves to the horizontal position after 0.5 to 1 hour to prevent
any condensation from dripping.
En-5
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
I-SAVE OPERATION ECONO COOL OPERATION
1 Press during COOL, ECONO COOL, or HEAT Press during COOL mode page 4 to start
mode to select i-save mode. ECONO COOL operation.
The unit performs swing operation vertically in various cycles according to the
• The same setting is selected from the next time by simply pressing
. Press again to cancel ECONO COOL operation.
• Two settings can be saved. (One for COOL/ECONO COOL, one for • ECONO COOL operation is canceled when the VANE, LONG, or
HEAT) POWERFUL button is pressed.
• Select the appropriate temperature, fan speed, and airflow direction What is “ECONO COOL”?
according to your room.
Swing airflow (change of airflow) makes you feel cooler than stationary airflow. So,
• Normally, the minimum temperature setting in HEAT mode is 16°C. even though the set temperature is automatically set at 2°C higher, it is possible to
However, during i-save operation only, the minimum temperature set- perform cooling operation with keeping comfort. As a result, energy can be saved.
ting is 10°C.
Example of use: (ON timer) : The unit turns ON at the set time.
1. Low energy mode
Set the temperature 2°C to 3°C warmer in COOL and cooler in HEAT mode.
(OFF timer) : The unit turns OFF at the set time.
This setting is suitable for unoccupied room, and while you are sleeping.
2. Saving frequently used settings
* or blinks.
Save your preferred setting for COOL/ECONO COOL and HEAT. This ena-
bles you to select your preferred setting with a single push of the button. * Make sure that the current time and day are set correctly. Page 3
En-6
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• OPERATING INSTRUCTIONS •
Pressing
selects ON/OFF timer.
Pressing Pressing
* Make sure that the current time and day are set correctly. Note:
The saved settings will not be cleared when the weekly timer is turned OFF.
1 Press to enter the weekly timer setting mode.
* blinks. Checking weekly timer setting
En-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
CLEANING
Instructions:
• Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning. • Use only diluted mild detergents.
• Be careful not to touch the metal parts with your hands. • Do not expose parts to direct sunlight, heat, or fire to dry.
• Do not use benzine, thinner, polishing powder, or insecticide. • Do not use water hotter than 50°C.
Front panel
1. Lift the front panel until a “click” is heard.
2. Hold the hinges and pull to remove as shown in the left illustration.
• Wipe with a soft dry cloth or rinse it with water.
• Do not soak it in water for more than two hours.
• Dry it well in shade.
3. Install the panel by following the removal procedure in reverse. Close the front
Hinge
panel securely and press the positions indicated by the arrows.
Hole
Air outlet and Fan (before cleaning, make sure that the fan is stopped)
1 Turn the horizontal vanes down-
2 Swing out the two vertical vanes
3 Clean the air outlet and fan.
ward. Then, remove the upper one by one. • Wipe with a soft dry cloth.
vane as shown in ➀ and ➁.
• Repeat ➀ and ➁ for the lower vane.
Unlock
Upper vane
Guide (catch)
En-8
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• OPERATING INSTRUCTIONS •
The unit cannot be operated • This protects the unit according to instruc- The room cannot be cooled • When a ventilation fan or a gas cooker is
for about 3 minutes when tions from the microprocessor. Please sufficiently. used in a room, the cooling load increases,
restarted. wait. resulting in an insufficient cooling effect.
• When the outside temperature is high, the
Mist is discharged from the air • The cool air from the unit rapidly cools mois- cooling effect may not be sufficient.
outlet of the indoor unit. ture in the air inside the room, and it turns
into mist. The room cannot be heated • When the outside temperature is low, the
sufficiently. heating effect may not be sufficient.
The swing operation of the • This is for the swing operation of the HORI-
HORIZONTAL VANE is ZONTAL VANE to be performed normally. Air does not blow out soon in • Please wait as the unit is preparing to blow
suspended for a while, then the heating operation. out warm air.
restarted. Airflow
The airflow direction changes • When the unit is operated in COOL or DRY The air from the indoor unit • Are the filters clean? Page 8
during operation. mode, if the operation continues with air smells strange. • Is the fan or heat exchanger of the indoor unit
The direction of the horizontal blowing down for 0.5 to 1 hour, the direction clean? Page 8
vane cannot be adjusted with of the airflow is automatically set to horizon- • The unit may suck in an odor adhering to the
the remote controller. tal position to prevent water from condensing wall, carpet, furniture, cloth, etc. and blow it
and dripping. out with the air.
• In the heating operation, if the airflow tem- Sound
perature is too low or when defrosting is be-
ing done, the horizontal vane is automatically Cracking sound is heard. • This sound is generated by the expansion/
set to horizontal position. contraction of the front panel, etc. due to
change in temperature.
The operation stops for about • Outdoor unit is in defrost.
10 minutes in the heating Since this is completed in max. 10 minutes, “Burbling” sound is heard. • This sound is heard when the outside air is
operation. please wait. (When the outside temperature absorbed from the drain hose by turning on
is too low and humidity is too high, frost is the range hood or the ventilation fan, making
formed.) water flowing in the drain hose to spout out.
This sound is also heard when the outside air
The unit starts operation by • These models are equipped with an auto re- blows into the drain hose in case the outside
itself when the main power is start function. When the main power is turned wind is strong.
turned on, but isn’t received off without stopping the unit with the remote
sign from the remote control- controller and is turned on again, the unit Mechanical sound is heard • This is the switching sound in turning on/off
ler. starts operation automatically in the same from the indoor unit. the fan or the compressor.
mode as the one set with the remote control- The sound of water flowing • This is the sound of refrigerant or condensed
ler just before the shutoff of the main power. is heard. water flowing in the unit.
Refer to “Auto restart function” page 4 .
Hissing sound is sometimes • This is the sound when the flow of refrigerant
The indoor unit discolors over • Although plastic turns yellow due to the influ- heard. inside the unit is changed.
time. ence of some factors such as ultraviolet light
Timer
and temperature, this has no effect on the
product functions. Weekly timer does not oper- • Is the ON/OFF timer set? page 6
ate according to settings. • Transmit the setting information of the weekly
Outdoor Unit timer to the indoor unit again. When the infor-
The fan of the outdoor unit • When the outside temperature is low dur- mation is successfully received, a long beep
does not rotate even though ing cooling operation, the fan operates will sound from the indoor unit. If information
the compressor is running. intermittently to maintain sufficient cooling fails to be received, 3 short beeps will be
Even if the fan starts to rotate, capacity. heard. Ensure information is successfully
it stops soon. received. page 7
• When a power failure occurs and the main
Water leaks from the outdoor • During COOL and DRY operations, pipe or power turns off, the indoor unit built-in clock
unit. pipe connecting sections are cooled and this will be incorrect. As a result, the weekly timer
causes water to condense. may not work normally.
• In the heating operation, water condensed Be sure to place the remote controller where
on the heat exchanger drips down. the signal can be received by the indoor unit.
• In the heating operation, the defrosting Page 3
operation makes ice forming on the outdoor The unit starts/stops the • Is the weekly timer set? page 7
unit melt and drip down. operation by itself.
White smoke is discharged • In the heating operation, vapor generated
from the outdoor unit. by the defrosting operation looks like white
In the following cases, stop using the air conditioner and consult your dealer.
smoke.
• When water leaks or drips from the indoor unit.
Remote controller • When the upper operation indicator lamp blinks.
The display on the remote • Are the batteries exhausted? Page 3 • When the breaker trips frequently.
controller does not appear or • Is the polarity (+, -) of the batteries correct? • The remote control signal is not received in a room where an electronic ON/OFF
it is dim. The indoor unit does Page 3 type fluorescent lamp (inverter-type fluorescent lamp, etc.) is used.
not respond to the remote • Are any buttons on the remote controller of • Operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception. An ampli-
control signal. other electric appliances being pressed? fier may be required for the affected device.
• When an abnormal sound is heard.
En-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT INSTALLATION PLACE AND
GOING TO BE USED FOR A LONG TIME ELECTRICAL WORK
1 Set to the highest temperature in manual COOL mode,
Installation place
Avoid installing the air conditioner in the following places.
and operate for 3 to 4 hours. Page 4 • Where there is much machine oil.
• This dries the inside of the unit. • Salty places such as the seaside.
• Moisture in the air conditioner contributes to growth of fungi, such as • Where sulfide gas is generated such as a hot spring.
mold. • Where oil is splashed or where the area is filled with oily smoke.
• Where there is high-frequency or wireless equipment.
4 Remove all batteries from the remote controller. To prevent the effects
Inverter-type
fluorescent lamp
of a fluorescent lamp, wall, etc.
keep as far apart as
possible.
Well-
ventilated dry
1
ture distortion or 100 mm or
the noise. more
1m
Clean the air filter. Page 8 or more
TV
500 mm or
more
1m
or more
2
Cordless
phone or
Check that the air inlet and outlet of the indoor and Portable
phone 3 m or
Radio more
outdoor units are not blocked.
SPECIFICATIONS
Model MSZ-SGH24VA
Dimensions Indoor 325 x 1,100 x 238
H x W x D (mm) Outdoor 880 x 840 x 330
Indoor 16
Weight (kg)
Outdoor 53
Note:
1. Rating condition
Cooling — Indoor: 27°C DB, 19°C WB
Outdoor: 35°C DB
Heating — Indoor: 20°C DB
Outdoor: 7°C DB, 6°C WB
Indoor Outdoor
32°C DB 46°C DB
Upper limit
23°C WB —
Cooling
21°C DB -10°C DB
Lower limit
15°C WB —
27°C DB 24°C DB
Upper limit
— 18°C WB
Heating
20°C DB -15°C DB DB : Dry Bulb
Lower limit
— -16°C WB WB : Wet Bulb
En-10
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• คูมือการใชงาน •
สารบัญ
■ ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย 1
■ ชื่อของสวนประกอบตางๆ 3
■ การเตรียมตัวกอนใชงาน 3
■ การเลือกโหมดการใชงาน 4
■ การปรับทิศทางและความเร็วของลม 5
■ ระบบ LONG 5
■ ระบบพลังแรง POWERFUL 5
■ ระบบ i-save 6
■ ระบบทําความเย็นแบบ ECONO COOL 6
■ การตั้งเวลาเปด/ปดเครื่อง (การตั้งเวลา ON/OFF) 6
■ การตั้งเวลาการทำงานรายสัปดาห 7
■ การทําความสะอาด 8
■ เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา 9
■ เมื่อไมไดใชเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน 10
■ สถานที่ติดตั้งและงานทางดานไฟฟา 10
■ ขอมูลจําเพาะ 10
ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
• เนื่องจากมีการใชอุปกรณชิ้นสวนทางเครื่องกลและชิ้นสวนที่อาจกอใหเกิดไฟดูดใน ความหมายของสัญลักษณที่ใชในคูมือฉบับนี้
ผลิตภัณฑนี้ กรุณาตรวจสอบใหแนใจกอนวาไดอาน “ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย”
กอนใชงาน : หามปฏิบัติโดยเด็ดขาด
• เนื่องจากเครื่องหมายคําเตือนที่แสดงเหลานี้มีความสําคัญสําหรับความปลอดภัย : ควรปฏิบัติตามคําแนะนํา
จึงควรแนใจวาไดตรวจสอบเครื่องหมาย
• หลังจากอานคูมือการใชเลมนี้ โปรดเก็บรักษาคูมือเลมนี้พรอมคูมือติดตั้งไวในที่ที่สะดวก : หามสอดนิ้วหรือทอนไม ฯลฯ เปนอันขาด
สําหรับการอางอิงในครั้งตอไป : อยาขึ้นไปเหยียบหรือวางสิ่งของใดๆ บนเครื่องภายในบาน/ภายนอกบาน
• ควรมั่นใจวาทานไดรับใบรับประกันจากตัวแทนจำหนายของทาน และกรุณาตรวจสอบวา
วันที่ซื้อ ชื่อราน และรายละเอียดอื่นๆ ไดเขียนกำกับไวอยางถูกตอง : ระวังอันตรายจากการถูกไฟดูด
เครื่องหมายและความหมาย : ใหแนใจวาไดถอดปลั๊กออกจากแหลงจายไฟแลว
ถาใชเครื่องโดยไมปฏิบัติตามคําเตือน มีความเปนไปไดสูงที่จะกอให : อยาลืมสับเบรกเกอรลง
คําเตือน : เกิดอันตรายอยางรุนแรง เชน อาจถึงแกชีวิต ไดรับบาดเจ็บสาหัส
เปนตน
ขอควรระวัง : รุนาใชแรงเครืขึ่อ้นงอย
ถ างไมถูกวิธี อาจเปนสาเหตุใหเกิดอันตรายอยาง
อยูกับสภาพการใชงานนั้นๆ
คําเตือน ไมควรใหบุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพรางกายไมแข็งแรง
สภาพการรับรูหรือจิตใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและความรู
อยาตอสายไฟโดยใชสายตอไฟ หรือเสียบปลั๊กรวมกับเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ ความเขาใจ นำอุปกรณนี้ไปใชงาน เวนแตจะอยูในการควบคุมดูแล
• เพราะอาจกอใหเกิดภาวะความรอนสูง ไฟไหม หรือไฟดูดได หรือไดรับคำแนะนำในการใชงานจากผูที่รับผิดชอบตอความปลอดภัย
ของบุคคลนั้นๆ ได
ควรมั่นใจวาปลั๊กไฟไมมีสิ่งสกปรก และควรเสียบปลั๊กเขากับเตารับใหแนน เด็กเล็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหนำอุปกรณนี้ไปเลน
• ปลั๊กที่สกปรกอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได
อยารวบ ดึง หรือ ดัดแปลงสายไฟ และโดนความรอน หรือวางวัตถุที่รอน อยาสอดนิ้ว กิ่งไม หรือวัตถุอื่นๆ เขาไปในชองลมเขาหรือชองลมออก
ทับบนสายไฟ • เนื่องจากใบพัดหมุนดวยความเร็วสูงในขณะที่เครื่องทํางาน
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได อาจเปนสาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได
อยาสับเบรกเกอรเปด/ปด หรือถอดปลั๊ก/เสียบปลั๊กในขณะที่เครื่องกําลังทํางาน เมื่อเกิดสิ่งผิดปกติ (เชน กลิ่นเหม็นไหม เปนตน) ใหปดเครื่องปรับ
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหมเนื่องจากประกายไฟได อากาศและถอดปลั๊กไฟ หรือสับเบรกเกอรลง
• ใหแนใจวาไดสับเบรกเกอรลงแลว หรือถอดปลั๊กไฟออกแลว • หากเครื่องปรับอากาศยังถูกใชงานตอไปทั้งๆ ที่อยูในสภาพผิดปกติ
หลังจากที่ไดปดเครื่องภายในบานดวยรีโมทคอนโทรล อาจเปนสาเหตุใหเครื่องทํางานผิดพลาด ไฟไหม หรือไฟดูด ฯลฯ
ในกรณีนี้ โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
อยาทำใหผิวหนังสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรงเปนเวลานาน หากเครื่องปรับอากาศไมทําความเย็น หรือความรอน เปนไปไดวา
• เพราะอาจทําใหไมสบายได อาจเกิดน้ำยาแอรรั่ว ในกรณีนี้โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
อยาติดตั้ง เคลื่อนยาย หรือซอมเครื่องดวยตนเอง หากจําเปนตองเติมน้ำยาแอร โปรดสอบถามรายละเอียดจากชาง
• การจัดการที่ไมถูกตองอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได ผูเชี่ยวชาญ
• ถาสายไฟเกิดความเสียหาย ตองใหผูผลิตหรือหนวยซอมบริการ • น้ำยาแอรที่ใชในเครื่องปรับอากาศมีความปลอดภัย โดยปกติ
ทําการเปลี่ยนสายไฟให เพื่อปองกันอันตรายที่จะเกิดขึ้น น้ำยาแอรจะไมรั่ว อยางไรก็ตาม หากน้ำยาแอรรั่ว และไหลออกมา
เมื่อทําการติดตั้ง ยายที่ติดตั้งใหม หรือซอมบํารุงเครื่อง ควรตรวจสอบ สัมผัสกับแหลงกําเนิดความรอน เชน เครื่องทําความรอนที่ใช
ใหแนใจวาไมมีสารอื่นใดนอกจากน้ำยาทำความเย็น (R410A) เทานั้น พัดลม เครื่องทําความรอนที่ใชนำ้ มันกาด หรือเครื่องทําอาหาร
ที่ไหลเขาไปในวงจรทําความเย็น อาจกอใหเกิดกาซที่เปนอันตรายได
• สารแปลกปลอมใด ๆ เชน อากาศ เปนตน อาจเปนสาเหตุใหเกิดความ ผูใชไมควรพยายามลางดานในของเครื่องในบาน หากจําเปนตองทํา
ดันผิดปกติเพิ่มขึ้น และเปนสาเหตุใหเกิดการระเบิดหรือการบาดเจ็บได ความสะอาดดานในของตัวเครื่อง ควรปรึกษาตัวแทนจําหนาย
• การใชนำ้ ยาทําความเย็นใด ๆ ก็ตามนอกเหนือจากทีร่ ะบุไวเขาไปใน • ผงซักฟอกที่ไมเหมาะสมอาจทําใหสวนประกอบที่เปนพลาสติก
ระบบอาจเปนสาเหตุใหเกิดความผิดปกติกบั กลไก การทํางานผิดพลาด ซึ่งอยูดานในตัวเครื่องเสียหายไดซึ่งอาจเปนสาเหตุใหเกิดน้ำรั่ว
ของระบบ หรือตัวเครือ่ งชํารุดเสียหายได ในกรณีทร่ี า ยแรงทีส่ ดุ อาจทำให หากผงซักฟอกสัมผัสกับชิ้นสวนไฟฟาหรือมอเตอรจะเปนผลใหเกิด
ระบบรักษาความปลอดภัยของผลิตภัณฑทไ่ี ดออกแบบไวไมสามารถทำงานได ความผิดปกติ เกิดควันหรือไฟไหมได
Th-1
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
หามใชสวิตชขณะมือเปยก
ขอควรระวัง • อาจทําใหไฟดูดได
อยาแตะตองบริเวณชองลมเขา หรือชิ้นสวนแผนอะลูมิเนียมของตัว หามทําความสะอาดเครื่องปรับอากาศดวยน้ำ
เครื่องตัวนอก
• เพราะอาจไดรับบาดเจ็บได หรือวางภาชนะที่บรรจุน้ำอยู เชน แจกันดอกไม ฯลฯ ลงบนตัวเครื่อง
• อาจทําใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได
อยาฉีดยาฆาแมลง หรือสเปรยทบ่ี รรจุสารไหมไฟเขาไปในเครือ่ งปรับอากาศ
• เพราะอาจเปนสาเหตุของอัคคีภัย หรือทำใหโครงสรางของเครื่อง หามเหยียบ หรือวางวัตถุใดๆ ลงบนเครื่องภายนอกบาน
ปรับอากาศเสียหายได • เพราะอาจทําใหเกิดอาการบาดเจ็บได
อยาใหสัตวเลี้ยง หรือตนไมสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรง หากทานหรือวัตถุดงั กลาวตกลงมา
• อาจเปนอันตรายตอสัตวเลี้ยงและตนไมได
อยาตั้งเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ หรือเฟอรนิเจอรในบริเวณใตเครื่องภายใน/
ภายนอกอาคาร
• อาจมีน้ำหยดจากตัวเครื่องปรับอากาศ ซึ่งอาจกอใหเกิดความ
สิ่งสำคัญ
เสียหาย หรือการทํางานผิดพลาดได แผนกรองทีส่ กปรกจะทำใหเกิดหยดน้ำในเครือ่ งปรับอากาศซึง่ ทำใหเชือ้ ตางๆ เชน เชือ้ รา
อยาวางเครื่องปรับอากาศบนฐานที่ชํารุด เจริญเติบโตได ฉะนั้น จึงควรทำความสะอาดแผนกรองอากาศทุก 2 สัปดาห
• เครื่องอาจตกหลน หรือทําใหบาดเจ็บได
อยาเหยียบบนเกาอี้ที่ไมมั่นคงในขณะใชงาน หรือทําความสะอาดตัวเครื่อง
• เพราะอาจตกลงมาไดรับบาดเจ็บ
อยาดึงสายไฟ สําหรับการติดตั้ง
• อาจทําใหสวนของสายไฟขาดขางใน ซึ่งจะกอใหเกิดภาวะความรอน
สูง หรือไฟไหม
อยาชารจไฟ หรือแยกสวนแบตเตอรี่ และหามโยนแบตเตอรี่ลงในกองไฟ คําเตือน
• จะทําใหแบตเตอรี่รั่ว กอใหเกิดไฟไหม หรือการระเบิดขึ้นได กรุณาติดตอตัวแทนจําหนายของทานเพื่อติดตั้งเครื่องปรับอากาศ
อยาใชงานเครื่องนานเกิน 4 ชั่วโมง ที่ความชื้นสูง (80% RH ขึ้นไป) • อยาติดตั้งเครื่องดวยตนเอง เนื่องจากการติดตั้งจําเปนตองใชความรู
และ/หรือเปดหนาตางหรือประตูทิ้งไว และความชํานาญเฉพาะทาง การติดตั้งเครื่องปรับอากาศที่ไมถูกตอง
• เพราะอาจทำใหน้ำหยดในเครื่องปรับอากาศและไหลเปยกหรือทำให อาจกอใหเกิดน้ำรั่ว ไฟไหม หรือไฟดูดได
เฟอรนิเจอรเสียหายได
• หยดน้ำในเครื่องปรับอากาศอาจทำใหเชื้อตางๆ เชน เชื้อรา เจริญเติบโตได จัดใหมีแหลงจายไฟโดยเฉพาะสําหรับเครื่องปรับอากาศ
อยาใชสําหรับจุดประสงคอื่นๆ เชน เก็บอาหาร เลี้ยงสัตว ปลูกตนไม • แหลงจายไฟที่ไมไดจัดไวโดยเฉพาะ อาจทําใหเกิดภาวะความรอนสูง
หรือเก็บรักษาอุปกรณที่ตองการความแมนยํา หรือวัตถุทางศิลปะ หรือไฟไหมได
• อาจทําใหคุณภาพของสิ่งเหลานั้นเสื่อมลงได หรือเปนอันตรายตอ
สัตวเลี้ยงและตนไมได หามติดตั้งเครื่องในบริเวณที่อาจมีกาซที่ติดไฟไดงายรั่วไหลได
อยาวางเตาหุงตมอาหารในตำแหนงที่โดนกระแสลมเย็นจากเครื่องปรับ • หากกาซรั่ว และสะสมอยูรอบเครื่องภายนอกบาน อาจทําใหเกิด
อากาศโดยตรง การระเบิดได
• อาจเปนสาเหตุใหเกิดการเผาไหมที่ไมสมบูรณ
หามนําแบตเตอรี่เขาปากไมวาจะดวยเหตุใดก็ตามเพื่อเปนการหลีกเลี่ยง การตอสายดินใหถูกตอง
ไมใหเกิดการกลืนโดยไมไดตั้งใจ • หามตอสายดินกับทอกาซ ทอน้ำ สายลอฟา หรือสายดินของ
• การกลืนแบตเตอรี่อาจทําใหสําลัก และ/หรือไดรับสารพิษได โทรศัพท การตอสายดินที่ไมถูกตอง อาจกอใหเกิดไฟดูดได
กอนทําความสะอาดเครื่องปรับอากาศ ควรปดสวิตชและถอดปลั๊กหรือ
สับเบรกเกอรลง ขอควรระวัง
• เนื่องจากใบพัดในตัวเครื่องหมุนดวยความเร็วสูงขณะเครื่องทํางาน
ซึ่งอาจเปนสาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได ติดตั้งเบรกเกอรปองกันไฟรั่ว ทั้งนี้ ขึ้นอยูกับตําแหนงการติดตั้งเครื่อง
ปรับอากาศ (เชน บริเวณที่มีความชื้นสูง)
เมื่อไมใชเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน ควรถอดปลั๊ก หรือสับเบรกเกอรลง
• ฝุนละอองอาจจะเขาไปสะสมในตัวเครื่อง ซึ่งอาจจะกอใหเกิดภาวะ • หากไมมีการติดตั้งเบรกเกอรปองกันไฟรั่ว อาจกอใหเกิดไฟดูดได
ความรอนสูง หรือเกิดไฟไหมได
ใหแนใจวาน้ำระบายออกจากตัวเครื่องอยางถูกตอง
ควรเปลี่ยนแบตเตอรี่ของรีโมทคอนโทรลทั้งหมดพรอมกันและเปนชนิดเดียวกัน
• การใชแบตเตอรี่เกาพรอมกับแบตเตอรี่ใหมอาจกอใหเกิดภาวะความ • หากทางระบายน้ำติดตั้งไมถูกตอง น้ำอาจหยดลงมาจากเครื่อง
รอนสูง การรั่วซึม หรือการระเบิดได ภายใน/ภายนอกบาน และทําใหเฟอรนเิ จอรเปยกและเสียหายได
ถาของเหลวจากแบตเตอรี่รั่วออกมาเปอนผิว เสื้อผา ใหลางออกดวยน้ำสะอาด
• หากของเหลวจากแบตเตอรี่เขาตา ใหลางออกดวยน้ำสะอาด และ ในกรณีที่เกิดสภาวะผิดปกติ
ปรึกษาแพทยโดยทันที หยุดใชงานเครื่องปรับอากาศทันที ปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
ควรตรวจใหแนใจวาพื้นที่นั้นจะมีการระบายอากาศที่ดีขณะที่เครื่อง
ปรับอากาศทํางานพรอมกับเครื่องใชที่มีการเผาไหม
• การระบายอากาศที่ไมดีเพียงพออาจทําใหเกิดภาวะขาดออกซิเจนได
สับเบรกเกอรลง หากทานไดยินเสียงฟารอง และมีความเปนไปไดที่จะเกิดฟาผา
• เครื่องอาจชํารุด หากโดนฟาผา
หลังจากใชเครื่องปรับอากาศมาเปนเวลานาน ควรตรวจสภาพและทํา
การบํารุงรักษานอกเหนือไปจากการทําความสะอาดตามปกติ
• สิ่งสกปรกหรือฝุนในตัวเครื่องอาจกอใหเกิดกลิ่นอันไมพึงประสงค
ซึ่งมีสวนใหเกิดเชื้อราได หรืออุดตันทางระบายนํ้า และทําใหนํ้ารั่วจาก
เครื่องภายในบาน โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน เพื่อทํา
การตรวจสอบและบํารุงรักษา ซึ่งตองอาศัยความชํานาญเฉพาะทาง
Th-2
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• คูมือการใชงาน •
ชื่อของสวนประกอบตางๆ
เครื่องภายในบาน รีโมทคอนโทรล
สวนสงสัญญาณ
ฝาครอบดานหนา ระยะที่สามารถสงสัญญาณได:
แผนกรองอากาศ ประมาณ 6 เมตร
เสียงบิ๊บจะดังขึ้นจากตัวเครื่อง
(แผนกรองนาโนแพลตินมั ) ภายในอาคาร เมื่อเครื่องไดรับ
แผนกรองฟอกอากาศ สัญญาณ
(แผนกรองทีม่ เี อนไซมตา นสาร สวนจอแสดงผลการ
กออาการแพแบบอิเล็กโทรสเตติก) ทํางาน
ชองลมเขา ปุมเปด/ปดเครื่อง
(ON/OFF)
ปุมปรับอุณหภูมิ ปุม LONG หนา 5
หนา 4 ปุมควบคุมบานเกล็ด
ปุมเลือกระบบ แนวนอน หนา 5
การทำงาน
หนา 4 ปุมควบคุมความเร็วใบพัด
ปุมระบบความเย็น หนา 5
แบบ ECONO COOL ปุมควบคุมบานเกล็ดปรับ
ชองลมออก หนา 6 ทิศทางลม หนา 5
ตัวแลกเปลี่ยน ปุม ทำความเย็นพลังแรง ปุมตั้งเวลา (TIME) ตั้งเวลา
พัดลม ความรอน (POWERFUL) เปด /ปด (TIMER) หนา 3, 6
บานเกล็ดปรับ บานเกล็ดปรับ หนา 5 เพิ่มเวลา
ทิศทางลมซาย-ขวา
ทิศทางลมขึ้น-ลง สวนแสดงผล ปุม i-save หนา 6 ลดเวลา
ไฟแสดงการทำงาน ปุมตั้งเวลารายสัปดาห
หนา 7
สวิตชการทำงาน
ฉุกเฉิน หนา 4
สวนรับสัญญาณรีโมทคอนโทรล ปุม RESET หนา 3
ปุมตั้งนาิกา หนา 3
ฝาครอบ
เครื่องภายนอกบาน ชองลมเขา (ดานหลังและดานขาง)
เลื่อนฝาครอบลงเพื่อเปดรีโมท
คอนโทรล เลื่อนลงไปอีกเพื่อ
ใชงานปุมตั้งเวลารายสัปดาห
ทอน้ำยาทำความเย็น
ที่วางรีโมทคอนโทรล ใชรีโมทคอนโทรลที่จัดเตรียมมา
ทอน้ำทิ้ง กับเครื่องเทานั้น
• ติดตั้งที่วางรีโมทคอนโทรลใน หามใชรีโมทคอนโทรลอันอื่น
ตําแหนงที่เครื่องภายในบาน หากติดตั้งเครื่องในบาน 2 เครื่องขึ้น
ชองลมออก สามารถรับสัญญาณได ไปไวใกลเคียงกัน เครื่องในบาน
• เมือ่ ไมใชงานรีโมทคอนโทรล เครื่องใดเครื่องหนึ่งซึ่งไมตองการให
ชองระบายน้ำทิ้ง โปรดเก็บไวทแ่ี ทนเสียบนี้ ทํางานอาจมีการตอบสนองตอ
ลักษณะของเครื่องภายนอกบานบางรุนอาจแตกตางกันออกไป รีโมทคอนโทรลได
การเตรียมตัวกอนใชงาน
กอนใช
ใ งาน: เสียบปลั๊กไไฟเขากับเตารับ และ/หรือสับเบรกเกอรข้ึน
การใสแบตเตอรี่ในรีโมทคอนโทรล การตั้งเวลาปจจุบัน 3. กดปุม DAY เพื่อตั้งคาวันที่
4. กดปุม RESET
1. ถอดฝาดานหนาออก
1. กดปุม CLOCK
2. ใสแบตเตอรี่ชนิด
อัลคาไลนขนาด AAA
3. 2. กดปุม TIME หรือปุม TIMER
ใสฝาดานหนากลับเขาไป ปุมใดปุมหนึ่ง เพื่อตั้งเวลา
• ตรวจสอบวาใสขั้วแบตเตอรี่ถูกตอง 4. กดปุม CLOCK อีกครั้ง แตละครั้งที่กดปุม เวลาจะเพิ่ม/ลด
ครั้งละ 1 นาที (เมื่อกดคางไว
• หามใชแบตเตอรี่ชนิดแมงกานีสและที่รั่วซึม รีโมทคอนโทรลอาจทํางานผิดพลาดได เวลาจะเพิ่ม/ลด 10 นาที)
• หามใชแบตเตอรี่ชนิดชารจไฟได
• เมื่อเปลี่ยนแบตเตอรี่ใหม ควรใชแบตเตอรี่ชนิดเดียวกันทั้งหมด • กดปุม CLOCK เบาๆ โดยใชเครื่องมือชิ้นเล็กๆ
• แบตเตอรีม่ อี ายุการใชงานประมาณ 1 ป อยางไรก็ตาม แบตเตอรีอ่ าจหมดเร็วกวากำหนด
• กดปุม RESET เบาๆ โดยใชเครื่องมือชิ้นเล็กๆ
หากไมไดกดปุม RESET รีโมทคอนโทรลอาจทํางานไมถูกตอง
Th-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
การเลือกโหมดการใชงาน
โหมด AUTO (การปรับเปลี่ยนอัตโนมัติ)
เครื่องจะเลือกโหมดการทำงานตามความแตกตางระหวางอุณหภูมิหองกับอุณหภูมิที่
ตั้งไวระหวางอยูในโหมด AUTO เครื่องจะเปลี่ยนโหมด (COOL↔HEAT) หาก
อุณหภูมิหองแตกตางจากอุณหภูมิที่ตั้งไว 2°C นานกวา 15 นาที
โหมด COOL
เพลิดเพลินกับอากาศเย็นในระดับอุณหภูมิที่ทานตองการ
หมายเหตุ:
อยาใชโหมด COOL เมือ่ อุณหภูมภิ ายนอกลดลงมาก (นอยกวา -10°C) เพราะน้ำที่
ควบแนนอยูในเครื่องอาจหยดและทำใหเฟอรนิเจอร ฯลฯ เปยกหรือเสียหาย
โหมด DRY
เปนการลดความชื้นในหอง อุณหภูมิหองจะลดลงเล็กนอย
ไมสามารถตั้งอุณหภูมิไดในระหวางการใชโหมด DRY
โหมด HEAT
เพลิดเพลินกับลมอุนในระดับอุณหภูมิตามตองการ
ระบบการทำงานฉุกเฉิน
1 กดปุม เพื่อเริ่มการทํางาน เมื่อไมสามารถใชงานรีโมทคอนโทรลได...
ทานสามารถใชระบบการทํางานฉุกเฉินไดโดยการกดสวิตชการทํางานฉุกเฉิน (E.O.SW)
2 กดปุม เพื่อเลือกโหมดการทํางาน เมื่อกดปุมแตละครั้ง ที่เครื่องภายในบาน
โหมดจะเปลี่ยนไปตามลําดับดังนี้: แตละครั้งที่กดปุม E.O.SW โหมดการทํางานจะเปลี่ยนไปตามลําดับ
ดังนี้:
(AUTO) (COOL) (DRY) (HEAT)
ไฟแสดงการทํางาน
ไฟแสดงการทํางาน หมายเหตุ:
30 นาทีแรก การทํางานจะเปนการเดินเครื่องทดสอบระบบควบคุม
ไฟแสดงการทำงานจะแสดงสถานะการทำงานของเครื่องปรับอากาศ อุณหภูมิจะไมทํางาน และความเร็วใบพัดจะถูกตั้งไวที่ระดับสูง
การแสดงการทำงาน สถานะการทำงาน อุณหภูมิหอง
สูงกวาอุณหภูมิที่ตั้งไว
เครื่องปรับอากาศกำลังปรับอุณหภูมิ
อยางนอย 2 องศา- ฟงกชันการเริ่มตนการทํางานใหมโดยอัตโนมัติ
ใหไดอุณหภูมิตามที่ตั้งไว
เซลเซียส หากเกิดกระแสไฟขัดของ หรือไฟหลักถูกตัดในระหวางที่เครื่องทํางาน “ฟงกชันการเริ่มตน
การทํางานใหมโดยอัตโนมัติ” จะเริ่มทํางานโดยอัตโนมัติตามโหมดเดิมที่ไดตั้งไวดวยรีโมท
ต่ำกวาอุณหภูมิที่ตั้งไว คอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูกตัด หากมีการตั้งเวลาไว การตั้งเวลาดังกลาวจะถูกยกเลิก
อุณหภูมิหองใกลเคียงกับอุณหภูมิตาม
ประมาณ 1 หรือ 2 องศา- และตัวเครื่องจะเริ่มทํางานใหมเมื่อกระแสไฟฟากลับสูสภาวะปกติ
ที่ตั้งไว
เซลเซียส
หากทานไมตองการใชฟงกชันนี้ โปรดปรึกษาตัวแทนศูนยบริการ เนื่องจากตองเปลี่ยนแปลง
สวาง ไมสวาง การตั้งคาของตัวเครื่อง
Th-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• คูมือการใชงาน •
1 กดปุม ระหวางอยูในโหมด COOL, ECONO COOL หรือ กดปุม ในระหวางที่อยูในโหมด COOL หนา 4 เพื่อเริ่มการ
HEAT เพื่อเลือกโหมด i-save ทำงานแบบ ECONO COOL
เครือ่ งจะทำงานแบบสวิงในแนวขึน้ -ลงหลายๆ แบบตามอุณหภูมขิ องอากาศทีไ่ หลเวียน
การตั้งเวลาการทำงานรายสัปดาห
• สามารถตั้งเวลาเปด (ON) หรือปด (OFF) ไดสูงสุด 4 ครั้งในแตละวันของสัปดาห
• สามารถตัง้ เวลาเปด (ON) หรือปด (OFF) ไดสงู สุด 28 ครัง้ ตอสัปดาห 3 กด , , และ เพื่อตั้งคาเปด/ปด (ON/OFF),
ตัวอยาง : ใชงานที่ 24 °C ตั้งแตตื่นนอนจนกระทั่งออกจากบาน และใชงานที่ 27 °C เมื่อกลับ
มาถึงบานจนเขานอนในระหวางวันทำงาน
เวลา, และอุณหภูมิ
ใชงานที่ 27 °C ตั้งแตตื่นนอนตอนสายไปจนกระทั่งเขานอนไมดึกในชวงวันหยุดสุดสัปดาห ตัวอยาง : เลือก เปด [ON],
จันทร คาที่ 1 คาที่ 2 คาที่ 3 คาที่ 4 [6:00] และ
เปด ปด เปด ปด [24°C]
ศุกร
เสาร คาที่ 1 คาที่ 2 กด เพื่อเลือกตั้งเวลา
เปด ปด
เปด/ปด (ON/OFF)
อาทิตย กด เพื่อปรับ กด เพื่อปรับ
หมายเหตุ: เวลา อุณหภูมิ
การตั้งเวลาเปด/ปด (ON/OFF) แบบปกติสามารถใชงานไดเมื่อเปดตั้งเวลารายสัปดาห ใน กด เพื่อลบการ
กรณีนี้การตั้งเวลาเปด/ปด (ON/OFF) แบบปกติจะเปนตัวกำหนดการทำงานแทนการตั้ง ตั้งเวลา
เวลารายสัปดาห การทำงานตามการตั้งเวลารายสัปดาหจะเริ่มขึ้นอีกครั้งเมื่อการตั้งเวลาเปด/ * กดปุมคางไวเพื่อใหตัวเลขแสดงเวลาเปลี่ยนเร็วขึ้น
ปด (ON/OFF) แบบปกติทำงานเสร็จสมบูรณแลว
กด และ เพื่อตั้งเวลาวันและ/หรือหมายเลขครั้งอื่น
4 กด เพื่อสิ้นสุดและสงคาการตั้งเวลารายสัปดาห
* ตัวอักษรจะหยุด
กะพริบและเวลาปจจุบันจะ
แสดงขึ้นมา
หมายเหตุ:
• กด เพื่อสงคาขอมูลการตั้งเวลารายสัปดาหของเครื่องภายในบาน โดยชี้รีโมท
คอนโทรลไปที่ตัวเครื่องภายในบานคางไว 3 วินาที
• เมื่อมีการตั้งเวลามากกวาหนึ่งวันในหนึ่งสัปดาหหรือตั้งหมายเลขครั้งมากกวาหนึ่งคา ไม
ตองกด ทุกครั้งสำหรับแตละคา สามารถกด เพียงครั้งเดียวหลังจากตั้ง
คาทั้งหมดเสร็จแลว คาการตั้งเวลารายสัปดาหทั้งหมดจะถูกบันทึกไว
• กด เพื่อเขาสูโหมดการตั้งเวลารายสัปดาห แลวกด คางไว 5 วินาที
โดยชี้รีโมทคอนโทรลไปที่เครื่องภายในบาน เพื่อลบคาการตั้งเวลารายสัปดาหทั้งหมด
5 กด เพื่อเปดการตั้งเวลารายสัปดาห ( จะสวางขึ้น)
* เมื่อเปดการตั้งเวลารายสัปดาห วันในรอบสัปดาหที่ตั้งคาไวแลวจะสวางขึ้น
แผนกรองฟอกอากาศ
(แผนกรองที่มีเอนไซมตานสารกออาการแพ
แบบอิเล็กโทรสเตติก)
ทุกๆ 3 เดือน:
แผนกรองอากาศ (แผนกรองนาโนแพลตินัม) • กำจัดสิ่งสกปรกดวยเครื่องดูดฝุน
หากไมสามารถกำจัดสิ่งสกปรกไดดวยการดูดฝุน:
• ทำความสะอาดทุก 2 สัปดาห • แชแผนกรองพรอมโครงในน้ำคอนขางอุน แลวลางทำความสะอาด
• กำจัดสิ่งสกปรกดวยเครื่องดูดฝุน หรือลางออกดวยน้ำ • หลังจากลางเสร็จ ผึ่งใหแหงในที่รม
• หลังจากลางดวยน้ำเสร็จแลว ผึ่งใหแหงในที่รม ทุกป:
• เปลี่ยนแผนกรองฟอกอากาศ เพื่อประสิทธิภาพสูงสุด
“แผนกรองนาโนแพลตินัม” คืออะไร? • ชิ้นสวนหมายเลข MAC-2310FT-E (มีโครง)
นาโนแพลตินมั คืออนุภาคของเซรามิคทีม่ อี นุภาคของแพลตินมั ซึง่ มีขนาดเล็กในระดับนาโน • ชิ้นสวนหมายเลข MAC-2410FT-E (ไมมีโครง)
รวมอยูด ว ย อนุภาคทีร่ วมอยูใ นวัสดุของแผนกรองนีจ้ ะชวยใหแผนกรองมีคณ
ุ ลักษณะตอตาน
แบคทีเรียและขจัดกลิน่ ไดเกือบถาวร ถือวานาโนแพลตินมั มีประสิทธิภาพเหนือกวาสาร สิ่งสำคัญ
คาเตคิน (สารไบโอฟลาโวนอยดทพ่ี บในชาเขียว) แผนกรองนาโนแพลตินมั ไมเพียงแตใช
สารประกอบนีใ้ นการปรับคุณภาพอากาศเทานัน้ ยังใชกำจัดเชือ้ แบคทีเรียและไวรัสอีกดวย • ทำความสะอาดแผนกรองเปนประจำเพื่อใหเครื่องปรับอากาศทำงาน
แผนกรองอากาศนีม้ ปี ระสิทธิภาพในการกรองอากาศไดเกือบถาวรแมวา จะผานการลางทำ ไดอยางเต็มประสิทธิภาพและชวยลดการสิ้นเปลืองกระแสไฟฟา
ความสะอาดดวยน้ำแลวก็ตาม • แผนกรองที่สกปรกจะทำใหเกิดหยดน้ำในเครื่องปรับอากาศซึ่งทำให
เชื้อตางๆ เชน เชื้อรา เจริญเติบโตได ฉะนั้นจึงควรทำความสะอาด
ฝาครอบดานหนา แผนกรองอากาศทุก 2 สัปดาห
1. ยกฝาครอบดานหนาขึ้นจนไดยินเสียง “คลิ๊ก”
2. จับบานพับไว แลวดึงออกมาดังแสดงในรูปดานซาย
• เช็ดดวยผานุมแหง หรือลางดวยน้ำ
• หามแชฝาครอบดานหนาในน้ำนานเกินกวา 2 ชั่วโมง
บานพับ • ผึ่งใหแหงสนิทในที่รมกอนใสกลับเขาไป
ชอง 3. ติดตั้งฝาครอบกลับเขาไป โดยทำยอนลำดับกับการถอด ปดฝาครอบดานหนาใหสนิท
แลวกดลงตามตำแหนงตางๆ ตามแนวลูกศร
ปลดล็อก
บานเกล็ดบานบน
4 ใสบานเกล็ดปรับทิศทางลมซาย-ขวากลับ 5 ใสบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงโดย
เขารองเดิมของตนใหถูกตองทีละบาน ทํายอนขั้นตอนการถอด
• ดันบานเกล็ดใหเขาที่จนไดยินเสียงคลิ๊ก • หากบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงติดตั้ง
ไมถูกตอง ไฟ LED ทุกดวงจะกะพริบเมื่อ
เปดเครื่อง หมายเหตุ:
อยาใชแรงมากเกินไปขณะทำความสะอาดตัวใบพัด
แนว (จับ)
Th-8
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
• คูมือการใชงาน •
เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา
หากตรวจสอบทุกขอแลว แตตัวเครื่องยังทำงานไมปกติ ใหหยุดการใชงานและปรึกษา อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ
ตัวแทนจำหนาย ไมทำความเย็นหรือความรอน
อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ ไมสามารถทำใหหองเย็นหรือรอน • อุณหภูมิที่ตั้งไวเหมาะสมหรือไม? หนา 4
เครื่องภายในบาน ไดเพียงพอ • ความเร็วใบพัดตั้งไวเหมาะสมหรือไม? โปรดปรับ
ความเร็วใบพัดใหสูงขึ้น หนา 5
เครื่องปรับอากาศไมทำงาน • สับเบรกเกอรขึ้นหรือยัง? • แผนกรองอากาศสกปรกหรือไม? หนา 8
• เสียบปลั๊กไฟหรือยัง? • ใบพัดหรือตัวแลกเปลี่ยนความรอนของเครื่องภาย
• ตั้งเวลาเปดเครื่องไวหรือไม? หนา 6 ในบานสกปรกหรือไม? หนา 8
ไฟ LED ทุกดวงของเครื่องภายใน • ใสบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงถูกตองหรือไม? • มีสิ่งกีดขวางที่ชองลมเขาหรือชองลมออกของ
บานกําลังกะพริบ หนา 8 เครื่องภายในหรือภายนอกบานหรือไม?
• หนาตางหรือประตูถูกเปดทิ้งไวหรือไม?
บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงไม • ติดตั้งบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลงและบานเกล็ด
เคลื่อนที่ ปรับทิศทางลมซาย-ขวาถูกตองหรือไม? หนา 8 เครื่องปรับอากาศทำความเย็น • หากมีการใชพัดลมระบายอากาศหรือเตาแกสทำ
ไมเพียงพอ อาหารภายในหอง ระบบทำความเย็นจะตองทำงาน
เครื่องปรับอากาศไมทำงานชวงเวลา • เปนการปองกันเครื่องตามคำสั่งจากไมโคร- หนักขึ้น จึงทำใหความเย็นไมเพียงพอ
3 นาที หลังจากเริ่มเปดเครื่อง โปรเซสเซอร กรุณารอสักครู • หากอุณหภูมิภายนอกสูง ความเย็นอาจไมเพียงพอ
มีหมอกออกจากชองลมออกของ • ลมเย็นจากตัวเครื่องทำใหความชื้นในอากาศ เครือ่ งปรับอากาศทำความรอนไมเพียงพอ • หากอุณหภูมิภายนอกต่ำ ความรอนอาจไมเพียงพอ
เครื่องภายในบาน ภายในหองเย็นขึ้นอยางรวดเร็วจนกลายเปนหมอก
การทำงานแบบสวิงของบานเกล็ด • เปนอาการปกติในการทำงานแบบสวิงของบาน ลมไมเปาออกมาโดยเร็วในระบบ • โปรดรอสักครู เนือ่ งจากเครือ่ งกำลังเตรียมเปาลมอุน
ปรับทิศทางลมขึ้น-ลง (HORIZON- เกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง (HORIZONTAL ทำความรอน ออกมา
TAL VANE) หยุดทำงานชั่วขณะ VANE) กระแสลม
จากนั้นเริ่มทำงานอีกครั้ง
ทิศทางของลมเปลี่ยนไปในขณะ • เมือ่ เครือ่ งทำงานในระบบ COOL (ทำความเย็น) ลมจากเครื่องภายในบานมีกลิ่น • แผนกรองอากาศสกปรกหรือไม? หนา 8
ทำงาน หรือ DRY (ลดความชืน้ ) หากเครือ่ งทำงานโดย ผิดปกติ • ใบพัดหรือตัวแลกเปลี่ยนความรอนของเครื่องภาย
รีโมทคอนโทรลไมสามารถ เปาลมลงอยางตอเนือ่ งเปนเวลา 0.5 ถึง 1 ชัว่ โมง ในบานสกปรกหรือไม? หนา 8
ปรับทิศทางของบานเกล็ดปรับ ทิศทางลมจะปรับไปทีต่ ำแหนงทิศทางลมในแนวราบ • เครื่องอาจดูดกลิ่นควันเหม็นที่ติดตามฝาผนัง พรม
ทิศทางลมขึ้น-ลงได โดยอัตโนมัติ เพือ่ ปองกันน้ำควบแนนและหยดน้ำ เฟอรนิเจอร ผา ฯลฯ แลวเปาออกมาพรอมลม
• ในระบบทำความรอน หากอุณหภูมิของลมลดต่ำ เสียง
เกินไปหรือเมื่อกำลังละลายน้ำแข็ง บานเกล็ดปรับ เกิดเสียงดังแคร็ก • เสียงนี้อาจเกิดจากการขยาย/หดตัวของฝาครอบดาน
ทิศทางลมขึ้น-ลงจะปรับไปที่ตำแหนงแนวราบ
โดยอัตโนมัติ หนา ฯลฯ ซึ่งมีสาเหตุมาจากการเปลี่ยนอุณหภูมิ
เครื่องหยุดทำงานประมาณ 10 นาที • เครื่องภายนอกบานกำลังละลายน้ำแข็ง เกิดเสียงคลายการเกิดฟองอากาศ • เสียงนี้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกของหองถูกดูด
ในระบบทำความรอน เนื่องจากในขั้นตอนนี้ใชเวลาไมเกิน 10 นาที เขามาภายในทอน้ำทิ้ง เพราะการทำงานของเครื่อง
โปรดรอสักครู (เมื่ออุณหภูมิภายนอกต่ำมากและ ดูดควันหรือพัดลมระบายอากาศ ซึ่งจะทำใหน้ำที่อยู
มีความชื้นสูง จะเกิดน้ำแข็งจับตัวขึ้น) ในทอน้ำทิ้งเกิดฟองอากาศได
เครื่องทำงานไดเองเมื่อเปดเครื่อง • เครื่องปรับอากาศนี้ไดถูกติดตั้งฟงกชันการเริ่มตน เสียงนี้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกหองเปาเขามา
จากสวิตชหลัก แตไมรับสัญญาณ การทำงานใหมโดยอัตโนมัติ เมื่อกระแสไฟฟาหลัก ในทอน้ำทิ้งในกรณีที่ลมภายนอกหองแรง
จากรีโมทคอนโทรล ถูกตัดโดยไมมีการยกเลิกคำสั่งจากรีโมทคอนโทรล ไดยินเสียงเครื่องจักรจากเครื่อง • เปนเสียงของการเปด/ปดพัดลมหรือคอมเพรสเซอร
หลังจากที่ไฟหลักเปดอีกครั้ง เครื่องปรับอากาศจะ ภายในบาน
เริ่มทำงานใหมโดยอัตโนมัติตามระบบการทำงานที่
ไดถูกตั้งไวในรีโมทคอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูก ไดยินเสียงน้ำไหล • เปนเสียงที่เกิดเมื่อน้ำยาทำความเย็นหรือน้ำควบ
ตัด ดู “ฟงกชันการเริ่มตนการทำงานใหมโดย แนนไหลภายในเครื่อง
อัตโนมัติ” หนา 4 บางครั้งไดยินเสียงฟูเบาๆ • เปนเสียงที่เกิดเมื่อน้ำยาทำความเย็นเปลี่ยนทิศทาง
เครื่องในบานมีสีผิดปกติ • แมวาพลาสติกจะกลายเปนสีเหลืองซึ่งเปนผลมาจากปจจัย การไหลภายในเครื่อง
บางอยาง เชน แสงจากรังสีอัลตราไวโอเลต และอุณหภูมิ การตั้งเวลา
ลักษณะดังกลาวไมมีผลตอการทํางานของเครื่อง
การตั้งเวลารายสัปดาหไมทำงาน • ตัง้ คาเปด/ปด (ON/OFF) การตัง้ เวลาไวหรือไม? หนา 6
เครื่องภายนอกบาน ตามที่ตั้งคาไว • สงขอมูลการตัง้ คาการตัง้ เวลารายสัปดาหไปยังเครือ่ ง
พัดลมเครื่องภายนอกบานไม • เมื่ออุณหภูมิภายนอกลดต่ำระหวางอยูในโหมดทำ ภายในบานอีกครัง้ เมือ่ ไดรบั ขอมูลเสร็จสมบูรณแลว
หมุนแมคอมเพรสเซอรกำลัง ความเย็น พัดลมจะหยุดทำงานเปนชวงๆ เพื่อ จะมีเสียงบิบ๊ ดังยาวจากเครือ่ งภายในบาน หากการ
ทำงานอยู แมพัดลมจะเริ่มตนหมุน รักษาความสามารถในการทำความเย็นใหพอเพียง รับขอมูลลมเหลวจะมีเสียงบิบ๊ สัน้ ๆ ดังขึน้ 3 ครัง้
ก็หยุดลงในเวลาไมนาน ตรวจสอบใหแนใจวาเครือ่ งรับขอมูลสำเร็จแลว หนา 7
เกิดน้ำรั่วจากเครื่องภายนอกบาน • ระหวางการทำงานแบบ COOL (ทำความเย็น) • เมื่อเกิดไฟฟาขัดของและสวิตชหลักปด นาิกาของ
และ DRY (ลดความชื้น) ทอและจุดเชื่อมทอตางๆ เครื่องภายในบานจะไมถูกตอง ทำใหการตั้งเวลา
จะเย็นตัวทำใหไอน้ำเกิดการกลั่นตัวได รายสัปดาหไมทำงานตามปกติ
• ในระบบทำความรอน น้ำที่ควบแนนอยูบนคอยล ตรวจสอบใหแนใจวาไดวางรีโมทคอนโทรลไวใน
เย็นจะหยดลงมา ระยะที่เครื่องภายในบานสามารถรับสัญญาณ
• ในระบบทำความรอน การละลายน้ำแข็งจะทำให จากรีโมทคอนโทรลได หนา 3
น้ำแข็งที่กอตัวขึ้นที่เครื่องภายนอกบานละลาย เครื่องทำงาน/หยุดการทำงานเอง • ตั้งเวลาการทำงานรายสัปดาหไวหรือไม? หนา 7
และมีน้ำหยด
มีควันสีขาวออกมาจากเครื่อง • ในระบบทำความรอน ไอที่เกิดจากการละลาย ในกรณีตอไปนี้ ใหทานหยุดใชงาน และปรึกษาตัวแทนจำหนาย
ภายนอกบาน น้ำแข็งจะมองดูเหมือนควันสีขาว • เมื่อมีน้ำรั่วหรือหยดน้ำจากเครื่องภายในบาน
รีโมทคอนโทรล • เมื่อไฟแสดงการทำงานดานบนกะพริบ
ไมมีผลแสดงการทำงานที่รีโมท • แบตเตอรี่หมดหรือไม? หนา 3 • เมื่อเบรกเกอรตัดวงจรบอยครั้ง
คอนโทรลหรือไมชัด เครื่องภายใน • ใสแบตเตอรี่ (+, -) ถูกขั้วหรือไม? หนา 3 • สัญญาณจากรีโมทคอนโทรลไมสามารถรับไดในหองที่มีหลอดฟลูออเรสเซนตชนิด ON/
OFF ดวยอิเล็คทรอนิกส (ตัวอยางเชน ไฟหลอดฟลูออเรสเซนตแบบอินเวอรเตอร เปนตน)
บานไมตอบสนองตอสัญญาณ • มีการกดปุมรีโมทคอนโทรลของเครื่องใชไฟฟา • การทำงานของเครื่องปรับอากาศจะรบกวนการรับสัญญาณวิทยุหรือโทรทัศน อุปกรณที่ได
ของรีโมทคอนโทรล ชนิดอื่นหรือไม? รับผลกระทบอาจจำเปนตองใชเครื่องขยายสัญญาณ
• เมื่อไดยินเสียงผิดปกติ
Th-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
เมื่อไมไดใชเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน สถานที่ติดตั้งและงานทางดานไฟฟา
1 ตั้งอุณหภูมิไวที่ระดับสูงสุดในโหมด manual COOL เปนเวลา 3 สถานที่ติดตั้ง
หลีกเลี่ยงการติดตั้งเครื่องปรับอากาศในสถานที่ดังตอไปนี้
ถึง 4 ชั่วโมง หนา 4 • สถานที่ซึ่งเต็มไปดวยน้ำมันเครื่อง
• เปนการขจัดความชื้นภายในเครื่อง • สถานที่ซึ่งมีอากาศเค็ม เชน บริเวณชายทะเล
• ความชื้นในเครื่องปรับอากาศเปนสวนหนึ่งที่ทําใหเกิดสภาพอันเหมาะสมตอการ • บริเวณที่เปนกรด เชน ใกลบอน้ำพุรอน
เติบโตของเชื้อราได • สถานที่ซึ่งเต็มไปดวยไอน้ำหรือคราบน้ำมัน
• สถานที่ที่มีการใชอุปกรณความถี่สูงหรืออุปกรณไรสาย
• บริเวณที่ลมจากชองลมออกของเครื่องภายนอกบานถูกกีดขวาง
2 กดปุม เพื่อหยุดการทำงาน
• บริเวณที่เสียงจากการทำงาน หรือลมจากเครื่องภายนอกบานไมรบกวนเพื่อนบาน
ใหทำการติดตั้งเครื่องภายนอกหางจากเสาอากาศของวิทยุและโทรทัศน
3 สับเบรกเกอรลง และ/หรือถอดปลั๊กไฟออก
ไมต่ำกวา 3 เมตร ในบริเวณที่มีสัญญาณออนมาก ในระยะขางตนอาจ
เกิดสัญญาณการทำงานของเครื่องปรับอากาศแทรกในวิทยุหรือโทรทัศน
ได ในกรณีเชนนี้ ใหทำการเพิ่มระยะหางจนกวาจะปราศจากสัญญาณ
แทรกรบกวน
4 ถอดแบตเตอรี่ทั้งหมดออกจากรีโมทคอนโทรล เพื่อไมใหแสงไฟจากหลอดไฟ
รบกวนการรับสัญญาณสั่งงาน
หลอดฟลูออเรสเซนต
แบบอินเวอรเตอร
กำแพง ฯลฯ
ใหติดตั้งเครื่องปรับอากาศให
หางที่สุดเทาที่จะเปนไปได
เมื่อเริ่มใชเครื่องปรับอากาศอีกครั้ง: ควรเวนระยะหาง
ที่โปรงและ
ระบายอากาศ
ไดดี
2 ตรวจสอบวาไมมีสิ่งกีดขวางที่ชองลมเขา และชองลมออกของเครื่อง
โทรศัพท 1 เมตร
ไรสายหรือ
โทรศัพท
เคลื่อนที่
อยางนอย
ภายในและภายนอกบาน วิทยุ 3 เมตร
3 ตรวจสอบวาตอสายดินถูกตองแลว งานทางดานไฟฟา
• เตรียมวงจรเฉพาะสำหรับแหลงจายไฟของเครื่องปรับอากาศ
• ควรตรวจขนาดเบรกเกอรใหมั่นใจ
4 ดู “การเตรียมตัวกอนใชงาน” และปฏิบัติตามคำแนะนำ หนา 3 หากพบปญหาใดๆ โปรดติดตอตัวแทนจำหนาย
ขอมูลจำเพาะ
รุน MSZ-SGH24VA
ขนาด เครื่องภายในบาน 325 × 1100 × 238
สูง × กวาง × ลึก (มม.) เครื่องภายนอกบาน 880 × 840 × 330
เครื่องภายในบาน 16
น้ำหนัก (กก.)
เครื่องภายนอกบาน 53
หมายเหตุ:
1. เงื่อนไขการประเมิน
ทำความเย็น — ภายในบาน: 27°C DB, 19°C WB
ภายนอกบาน: 35°C DB
ทำความรอน — ภายในบาน: 20°C DB
ภายนอกบาน: 7°C DB, 6°C WB
2. ชวงการทำงานที่ไดรับการรับประกัน
ภายในบาน ภายนอกบาน
32
ขีดจำกัดบน 23°C WB°C DB 46°C DB
—
ทำความเย็น 21°C DB -10 °C DB
ขีดจำกัดลาง 15°C WB —
ขีดจำกัดบน 27°C DB 24°C DB
ทำความรอน — 18°C WB
ขีดจำกัดลาง 20°C DB -15 °C DB DB: กระเปาะแหง
— -16°C WB WB: กระเปาะเปยก
Th-10
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN
SG79F558H01
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair