Professional Documents
Culture Documents
คู่มือรุ่น-MSY-JY36VF-ปี-2567
คู่มือรุ่น-MSY-JY36VF-ปี-2567
INDOOR UNIT
MSY-JY36VF
CONTENTS
■ SAFETY PRECAUTIONS 1
■ NAME OF EACH PART 3
■ PREPARATION BEFORE OPERATION 4
■ SELECTING OPERATION MODES 5
■ FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT 6
■ FAST COOLING OPERATION 6
■ SLEEP OPERATION 7
■ TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) 7
■ EMERGENCY OPERATION 8
■ AUTO RESTART FUNCTION 8
■ CLEANING 9
■ WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED 10
■ ERROR CODE DISPLAY MODE 11
■ WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 12
■ INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK 12
■ SPECIFICATIONS 12
SAFETY PRECAUTIONS
Meanings of symbols displayed on indoor unit and/or outdoor unit
WARNING This unit uses a flammable refrigerant.
(Risk of fire) If refrigerant leaks and comes in contact with fire or heating part, it will create harmful gas and there is risk of fire.
Service personnel are required to carefully read the OPERATING INSTRUCTIONS and INSTALLATION MANUAL before operation.
Further information is available in the OPERATING INSTRUCTIONS, INSTALLATION MANUAL, and the like.
• Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used Meanings of symbols used in this manual
in this product, be sure to read these “Safety Precautions” before use.
: Be sure not to do.
• Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to
observe them. : Be sure to follow the instruction.
• After reading this manual, keep it together with the installation manual in a
handy place for easy reference. : Never insert your finger or stick, etc.
• Be sure to receive a guarantee card from your dealer and check that the : Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.
purchased date and shop name, etc. are entered correctly.
: Danger of electric shock. Be careful.
Marks and their meanings
Incorrect handling could cause serious hazard, such as : Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet.
WARNING :
death, serious injury, etc. with a high probability.
: Be sure to shut off the power.
CAUTION : Incorrect handling could cause serious hazard depending
on the conditions. : Risk of fire
En-2
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
Lid
Slide down to open
Refrigerant piping
Remote controller
Drainage hose
holder
Air outlet
Drain outlet
Outdoor units may be different in appearance.
En-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
PREPARATION BEFORE OPERATION
Before operation: Insert the power supply plug into the power outlet and/or
turn the breaker on.
4. Press RESET.
Note:
• Make sure the polarity of the batteries is correct.
• Do not use manganese batteries and leaking batteries. The remote control-
ler could malfunction.
• Do not use rechargeable batteries.
• The battery replacement indicator lights up when the battery is running low.
In about 7 days after the indicator starts lights up, the remote controller
stops working.
• Replace all batteries with new ones of the same type.
• Batteries can be used for approximately 1 year. However, batteries with
expired shelf lives last shorter.
• Press RESET gently using a thin instrument.
If the RESET is not pressed, the remote controller may not operate cor-
rectly.
1. Press CLOCK.
CH
EC
KR
ESE
T
CLO
CK
3.
Each press changes the clock
Press CLOCK again. 1 minute forward/backward
(10 minutes when pressed
longer).
Note:
• Press CLOCK gently using a thin instrument.
En-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
Note:
During COOL operation, the set temperature may not be changed when
the room temperature is more than 2°C higher than the set temperature.
In this case, please wait until the room temperature drops to within 2°C of
the set temperature.
COOL mode
Enjoy cool air at your desired temperature.
DRY mode
1
Dehumidify your room. The room may be cooled slightly.
Temperature cannot be set during DRY mode.
Press to start the operation.
Note:
Operation indicator lamp
The operation indicator lamp shows the operation state of the unit.
Indication Operation state Room temperature
The unit is operating to About 2°C or more away
reach the set temperature from set temperature
The room temperature
About 1 to 2°C from set
is approaching the set
temperature
temperature
Lit Not lit
En-5
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
FAN SPEED AND AIRFLOW FAST COOLING OPERATION
DIRECTION ADJUSTMENT
Fan speed
Press to select fan speed. Each press changes Press during COOL mode page 5 to start FAST
fan speed in the following order: COOLING operation.
(AUTO) (Quiet) (Low) (Med.) (High) (Super High) Fan speed : Exclusive speed for FAST COOLING mode
Horizontal vane : The vane follows as your selection during Manual/
• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO. Swing.
• Use higher fan speed to cool the room more powerfully. It is recom- Exclusive position during AUTO operation.
mended to lower the fan speed once the room is cool.
• Use lower fan speed for quiet operation. Vertical vane : The vane follows as your selection during Manual/
• Use lower fan speed to further lower the outlet temperature and hu- Swing.
midity.
• Temperature cannot be set during FAST COOLING operation.
(Manual) ....... For efficient air conditioning, select the upper position
for COOL/DRY, and the lower position for FAN. If the
lower position is selected during COOL/DRY, the vane
automatically moves to the upward position after 0.5 to 1
hour to prevent any condensation from dripping.
• Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO.
(SWING)
En-6
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
2
SLEEP ON
Press (forward) and (backward) to set the
time of timer.
Each press changes the set time 10 minutes forward/backward.
Set temperature Set temperature • Set the timer while or is blinking.
During the SLEEP
before setting the before setting the
operation.
SLEEP operation. SLEEP operation.
3 Press or again to cancel timer.
About 2 hours
Note:
• ON and OFF timers can be set together. mark indicates the order of timer
operations.
• If power failure occurs while ON/OFF timer is set, see page 8 “Auto restart
Press again to cancel SLEEP operation. function”.
• SLEEP operation is also cancelled when the MODE, FAST, OFF/ON or
ON TIMER button is pressed.
En-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
EMERGENCY OPERATION
When the remote controller cannot be used...
Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation
switch (E.O. SW) on the indoor unit.
Emergency COOL
Stop
Note:
The first 30 minutes of operation is test run. Temperature control does not work,
and fan speed is set to High.
If you do not want to use this function, please consult the service repre-
sentative because the setting of the unit needs to be changed.
En-8
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
CLEANING
Instructions:
• Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning. • Do not use water hotter than 50°C.
• Be careful not to touch the metal parts with your hands. • Do not use a scrubbing brush, a hard sponge, or the like.
• Do not use benzine, thinner, polishing powder, or insecticide. • Do not soak or rinse the horizontal vane.
• Use only diluted mild detergents. • Do not apply excessive force on the fan as it may cause cracks or breakage.
• Do not expose parts to direct sunlight, heat, or fire to dry.
Air filter
Pull to remove
Front panel from the air filter.
Hinge
Hole Important
1. Lift the front panel until a “click” is heard. • Clean the filters regularly for best performance and to re-
duce power consumption.
2. Hold the hinges and pull to remove as shown in the illustration above. • Dirty filters cause condensation in the air conditioner which
• Wipe with a soft dry cloth or rinse it with water. will contribute to the growth of fungi such as mold. It is
• Do not soak it in water for more than two hours. therefore recommended to clean air filters every 2 weeks.
• Dry it well in shade.
3. Install the front panel by following the removal
procedure in reverse. Close the front panel
securely and press the positions indicated by
the arrows.
En-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED
Even if these items are checked, when the unit does not recover from the Symptom Explanation & Check points
trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer. Does not cool
The room cannot be cooled • Is the temperature setting appropriate?
Symptom Explanation & Check points sufficiently. Page 5
Indoor Unit • Is the fan setting appropriate? Please
change fan speed to High or Super High.
The unit cannot be operated. • Is the breaker turned on?
Page 6
• Is the power supply plug connected?
• Are the filters clean? Page 9
• Is the ON timer set? Page 7
• Is the fan or heat exchanger of the indoor unit
The horizontal vane does not • Are the horizontal vane and the vertical vane clean?
move. installed correctly? • Are there any obstacles blocking the air inlet
• Is the fan guard deformed? or outlet of the indoor or outdoor unit?
The unit cannot be operated • This protects the unit according to instruc- • Is a window or door open?
for about 3 minutes when tions from the microprocessor. Please wait. • When a ventilation fan or a gas cooker is
restarted. used in a room, the cooling load increases,
resulting in an insufficient cooling effect.
Mist is discharged from the air • The cool air from the unit rapidly cools mois- • When the outside temperature is high, the
outlet of the indoor unit. ture in the air inside the room, and it turns cooling effect may not be sufficient.
into mist. • It may take a certain time to reach the setting
The swing operation of the • This is for the swing operation of the HORI- temperature or may not reach that depending
HORIZONTAL VANE is ZONTAL VANE to be performed normally. on the size of the room, the ambient tempera-
suspended for a while, then ture, and the like.
restarted.
Airflow
The air flow direction changes • When the unit is operated in COOL or DRY
The air from the indoor unit • Are the filters clean? Page 9
during operation. mode, if the operation continues with air
smells strange. • Is the fan or heat exchanger of the indoor unit
The direction of the horizontal blowing down for 0.5 to 1 hour, the direction
clean?
vane cannot be adjusted with of the air flow is automatically set to upward
• The unit may suck in an odor adhering to the
the remote controller. position to prevent water from condensing
wall, carpet, furniture, cloth, etc. and blow it
and dripping.
out with the air.
The unit starts operation by • These models are equipped with an auto re-
Sound
itself when the main power start function. When the main power is turned
is turned on, though it isn’t off without stopping the unit with the remote Cracking sound is heard. • This sound is generated by the expansion/
operated with the remote controller and is turned on again, the unit contraction of the front panel, etc. due to
controller. starts operation automatically in the same change in temperature.
mode as the one set with the remote control- “Burbling” sound is heard. • This sound is heard when the outside air is
ler just before the shutoff of the main power. absorbed from the drain hose by turning on
Refer to “Auto restart function”. Page 8 the range hood or the ventilation fan, making
The indoor unit discolors over • Although plastic turns yellow due to the influ- water flowing in the drain hose to spout out.
time. ence of some factors such as ultraviolet light This sound is also heard when the outside air
and temperature, this has no effect on the blows into the drain hose in case the outside
product functions. wind is strong.
Outdoor Unit Mechanical sound is heard • This is the switching sound in turning on/off
from the indoor unit. the fan or the compressor.
The fan of the outdoor unit • When the outside temperature is low during
does not rotate even though cooling operation, the fan operates intermit- The sound of water flowing • This is the sound of refrigerant or condensed
the compressor is running. tently to maintain sufficient cooling capacity. is heard. water flowing in the unit.
Even if the fan starts to rotate, Hissing sound is sometimes • This is the sound when the flow of refrigerant
it stops soon. heard. inside the unit is switched.
Water leaks from the outdoor • During COOL and DRY operations, pipe or
unit. pipe connecting sections are cooled and this
causes water to condense. In the following cases, stop using the air conditioner and consult your dealer.
• When water leaks or drips from the indoor unit.
Remote controller
• When the left operation indicator lamp blinks. Page 11
The display on the remote • Are the batteries exhausted? Page 4 Except for when the lamp of a multi unit blinks while the unit is on standby.
controller does not appear or • Is the polarity (+, -) of the batteries correct? • When the breaker trips frequently.
it is dim. The indoor unit does Page 4 • The remote control signal is not received in a room where an electronic ON/
not respond to the remote • Are any buttons on the remote controller of OFF type fluorescent lamp (inverter-type fluorescent lamp, etc.) is used.
control signal. other electric appliances being pressed?
• Operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception. An ampli-
fier may be required for the affected device.
• When an abnormal sound is heard.
• When any refrigerant leakage is found.
En-10
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
• When the unit has an error, the air conditioner needs to be inspected
and repaired. Stop using the air conditioner, turn off the breaker and
contact your dealer.
Note:
Pressing other buttons than or cancels the error code display mode of
the remote controller.
If the remote controller is operated while the operation indicator lamp is not
blinking, the accurate error code might not be shown.
Each press changes the error code shown on the remote controller
00 E6 ······ UP
En-11
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT INSTALLATION PLACE AND
GOING TO BE USED FOR A LONG TIME ELECTRICAL WORK
1 Operate by COOL mode with the highest temperature
Installation place
Avoid installing the air conditioner in the following places.
set or FAN mode for 3 to 4 hours. Page 5 • Where there is much machine oil.
• This dries the inside of the unit. • Salty places such as the seaside.
• Moisture in the air conditioner contributes to growth of fungi, such as • Where sulfide gas is generated such as hot spring, sewage, waste water.
mold. • Where oil is splashed or where the area is filled with oily smoke (such as cook-
ing areas and factories, in which the properties of plastic could be changed
3
• Where the operation sound or air from the outdoor unit bothers the house next
door.
Turn off the breaker and/or disconnect the power sup- • The mounting height of indoor unit 1.8 m to 2.3 m is recommended. If it is
ply plug. impossible, please consult your dealer.
• The indoor unit must be installed in rooms which exceed the floor space speci-
4 Remove all batteries from the remote controller.
fied. Please consult your dealer.
• Do not operate the air conditioner during interior construction and finishing
work, or while waxing the floor. Before operating the air conditioner, ventilate
the room well after such work is performed. Otherwise, it may cause volatile
elements to adhere inside the air conditioner, resulting in water leakage or
When using the air conditioner again: scattering of dew.
2 Check that the air inlet and outlet of the indoor and Inverter-type
vide greater space between the outdoor
unit and the antenna of the affected
device if operation of the air conditioner
To prevent the effects fluorescent interferes with radio or TV reception.
outdoor units are not blocked. of a fluorescent lamp, lamp
keep as far apart as For the optimum ef-
possible. ficiency and to extend
3 Check that the earth is connected correctly.
the life time of using,
the outdoor unit
wall, etc.
should be installed in
Keep a space a well-ventilated dry
4
to prevent place.
the picture
distortion or
Refer to the “PREPARATION BEFORE OPERATION”, 1 m or
more the noise. 100 mm or
1m more
and follow the instructions. Page 4 or
500 mm
or more
Cordless more TV
phone or
Portable
phone Radio 3 m or more
Electrical work
• Provide an exclusive circuit for the power supply of the air conditioner.
• Be sure to observe the breaker capacity.
If you have any questions, consult your dealer.
SPECIFICATIONS
Model MSY-JY36VF
Dimensions Indoor 365 × 1175 × 295
H × W × D (mm) Outdoor 880 × 840 × 330
Indoor 20.2
Weight (kg)
Outdoor 51.5
En-12
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
คูมือการใชงาน
สารบัญ
■ ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย 1
■ ชื่อของสวนประกอบตางๆ 3
■ การเตรียมตัวกอนใชงาน 4
■ การเลือกโหมดการใชงาน 5
■ การปรับทิศทางและความเร็วของลม 6
■ การทํางานแบบ FAST COOLING 6
■ การทํางานแบบ SLEEP 7
■ การตั้งเวลาเปด/ปดเครื่อง (การตั้งเวลา ON/OFF) 7
■ ระบบการทํางานฉุกเฉิน 8
■ ฟงกชันการเริ�มตนการทํางานใหมโดยอัตโนมัติ 8
■ การทําความสะอาด 9
■ เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา 10
■ โหมดแสดงรหัสความผิดปกติ 11
■ เมื่อไมไดใชเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน 12
■ สถานที่ติดตั้งและงานทางดานไฟฟา 12
■ ขอมูลจําเพาะ 12
ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
ความหมายของสัญลักษณที่แสดงบนเครื่องภายในบานและ/หรือเครื่องภายนอกบาน
คําเตือน เครื่องปรับอากาศเครื่องนี้ใชนํ้ายาทําความเย็นที่ติดไฟไดงาย
(มีความเสี่ยงตอการเกิดอัคคีภัย) หากนํ้ายาทําความเย็นรั่วไหลและสัมผัสกับไฟหรือชิ้นสวนที่ใหความรอน จะเกิดกาซที่เปนอันตรายและมีความเสี่ยงตอการเกิดอัคคีภัย
อานคูมือการใชงานอยางละเอียดกอนการใชงาน
เจาหนาที่ซอมบํารุงตองอานคูมือการใชงานและคูมือการติดตั้งอยางละเอียดกอนการทํางาน
ศึกษาขอมูลเพิ่มเติมไดจากคูมือการใชงาน คูมือการติดตั้ง เปนตน
• เนื่องจากมีการใชอุปกรณชิ้นสวนทางเครื่องกลและชิ้นสวนที่อาจกอใหเกิดไฟดูดในผลิตภัณฑนี้ ความหมายของสัญลักษณที่ใชในคูมือฉบับน�้
กรุณาตรวจสอบใหแนใจกอนวาไดอาน “ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย” กอนใชงาน
• เนื่องจากเครื่องหมายคําเตือนที่แสดงเหลานี้มีความสําคัญสําหรับความปลอดภัย จึงควร : หามปฏิบัติโดยเด็ดขาด
แนใจวาไดตรวจสอบเครื่องหมายเหลานี้แลว : ควรปฏิบัติตามคําแนะนํา
• หลังจากอานคูมือการใชเลมนี้ โปรดเก็บรักษาคูมือเลมนี้พรอมคูมือติดตั้งไวในที่ที่สะดวก
สําหรับการอางอิงในครั้งตอไป : หามสอดนิ้วหรือทอนไม ฯลฯ เปนอันขาด
• ควรมั่นใจวาทานไดรับใบรับประกันจากตัวแทนจําหนายของทาน และกรุณาตรวจสอบวา : อยาขึน้ ไปเหยียบหรือวางสิง่ ของใดๆ บนเครือ่ งภายใน/ภายนอกบาน
วันที่ซื้อ ชื่อราน และรายละเอียดอื่นๆ ไดเขียนกํากับไวอยางถูกตอง
: ระวังอันตรายจากการถูกไฟดูด
เครื่องหมายและความหมาย
ถาใชเครือ่ งโดยไมปฏิบตั ติ ามคําเตือน มีความเปนไปไดสงู ทีจ่ ะกอใหเกิด : ใหแนใจวาไดถอดปลั๊กออกจากแหลงจายไฟแลว
คําเตือน :
อันตรายอยางรุนแรง เชน อาจถึงแกชวี ติ ไดรบั บาดเจ็บสาหัส เปนตน : อยาลืมสับเบรกเกอรลง
ขอควรระวัง : ถาใชเครื่องอยางไมถูกวิธี อาจเปนสาเหตุใหเกิดอันตรายอยาง : มีความเสี่ยงตอการเกิดอัคคีภัย
รุนแรง ขึ้นอยูกับสภาพการใชงานนั้นๆ
คําเตือน เมือ่ ติดตัง้ , ยาย หรือซอมบํารุงเครือ่ ง ควรตรวจดูใหแนใจวาไมมสี ารอืน่ ใด นอกเหนือ
จากนํา้ ยาทําความเย็นทีก่ าํ หนดไว (R32) ผานเขาไปในวงจรสารทําความเย็น
หามตอสายไฟโดยใชสายตอไฟ หรือเสียบปลั๊กรวมกับเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ • สารอื่นใดนอกเหนือจากที่กําหนดไว เชน อากาศ อาจเปนสาเหตุให
• เพราะอาจกอใหเกิดภาวะความรอนสูง ไฟไหม หรือไฟดูดได แรงดันเพิ่มสูงผิดปกติ และกอใหเกิดการระเบิด หรือการบาดเจ็บได
ควรมั่นใจวาปลั๊กไฟไมมีสิ่งสกปรก และควรเสียบปลั๊กเขากับเตารับใหแนน • การใชนาํ้ ยาทําความเย็นอืน่ นอกเหนือจากทีก่ าํ หนดสําหรับระบบอาจทําใหเครือ่ ง
• ปลั๊กที่สกปรกอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได เกิดขัดของ, ระบบทํางานผิดปกติ, หรือเกิดการชํารุด ในกรณีทรี่ า ยแรงทีส่ ดุ อาจ
ทําใหระบบรักษาความปลอดภัยของผลิตภัณฑทไี่ ดออกแบบไวไมสามารถทํางานได
หามรวบ, ดึง, ทําความเสียหาย หรือดัดแปลงสายไฟ และ อยาใหมี
ความรอนหรือวางวัตถุหนักบนสายไฟ ไมควรใหบุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพรางกายไมแข็งแรง สภาพ
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได การรับรูหรือจิตใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและความรู ความเขาใจ
นําอุปกรณนไี้ ปใชงาน เวนแตจะอยูใ นการควบคุมดูแล หรือไดรบั คําแนะนํา
หามสับเบรกเกอรเปด/ปด หรือถอดปลั๊ก/เสียบปลั๊กในขณะที่เครื่องกําลังทํางาน ในการใชงานจากผูที่รับผิดชอบตอความปลอดภัยของบุคคลนั้นๆ ได
• เพราะอาจกอใหเกิดไฟไหมเนื่องจากประกายไฟได
• ใหแนใจวาไดสับเบรกเกอรลงแลว หรือถอดปลั๊กไฟออกแลว เด็กเล็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหนําอุปกรณนี้ไปเลน
หลังจากที่ไดปดเครื่องภายในบานดวยรีโมทคอนโทรล หามสอดนิ้ว กิ่งไม หรือวัตถุอื่นๆ เขาไปในชองลมเขาหรือชองลมออก
หามทําใหผิวหนังสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรงเปนเวลานาน • เนื่องจากใบพัดหมุนดวยความเร็วสูงในขณะที่เครื่องทํางาน อาจเปน
• เพราะอาจทําใหไมสบายได สาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได
อยาติดตั้ง เคลื่อนยาย หรือซอมเครื่องดวยตนเอง เมื่อเกิดสิ่งผิดปกติ (เชน กลิ่นเหม็นไหม เปนตน) ใหปดเครื่องปรับ
• การใชงานเครื่องปรับอากาศไมถูกวิธีอาจทําใหเกิดไฟไหม ไฟดูด เปน อากาศและถอดปลั๊กไฟ หรือสับเบรกเกอรลง
อันตราย หรือนํ้ารั่วซึม ฯลฯ ควรปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน • หากเครื่องปรับอากาศยังถูกใชงานตอไปทั้งๆ ที่อยูในสภาพผิดปกติ
• หากสายไฟชํารุด ตองใหผูผลิตหรือตัวแทนผูใหบริการจัดการเปลี่ยน อาจเปนสาเหตุใหเครื่องทํางานผิดพลาด ไฟไหม หรือไฟดูด ฯลฯ
สายไฟให เพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายที่อาจเกิดขึ้น ในกรณีนี้ โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
Th-1
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
ขอควรระวังเพื่อความปลอดภัย
คําเตือน กอนทําความสะอาดเครื่องปรับอากาศ ควรปดสวิตชและถอดปลั๊กหรือ
สับเบรกเกอรลง
หากเครือ่ งปรับอากาศไมทาํ ความเย็นหรือความรอน เปนไปไดวา อาจเกิด • เน��องจากใบพัดในตัวเครื่องหมุนดวยความเร็วสูงขณะเครื่องทํางาน
การรัว่ ของนํา้ ยาทําความเย็น หากพบการรัว่ ไหลของนํา้ ยาทําความเย็น ซึ�งอาจเปนสาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได
ใหหยุดการทํางานและระบายอากาศภายในหอง และปรึกษาตัวแทน เมื่อไมตองการใชงานเครื่องปรับอากาศเปนเวลานาน ควรถอดปลั๊กหรือ
จําหนายทันที หากจําเปนตองเติมนํา้ ยาทําความเย็น โปรดสอบถาม สับเบรกเกอรลง
รายละเอียดจากชางซอมบํารุง • ตัวเครือ่ งอาจสะสมสิง่ สกปรก ซึง่ จะกอใหเกิดภาวะความรอนสูง หรือไฟไหมได
• นํา้ ยาทําความเย็นทีใ่ ชในเครือ่ งปรับอากาศนัน้ ไมเปนอันตราย โดย
ปกติแลวนํา้ ยาทําความเย็นจะไมรวั่ อยางไรก็ตาม หากนํา้ ยา ควรเปลีย่ นแบตเตอรีข่ องรีโมทคอนโทรลทัง้ หมดพรอมกันและเปนชนิดเดียวกัน
ทําความเย็นรัว่ ไหลและสัมผัสกับไฟหรือชิน้ สวนทีใ่ หความรอน เชน • การใชแบตเตอรี่เกาพรอมกับแบตเตอรี่ใหมอาจกอใหเกิดภาวะความ
เครือ่ งทําความรอนทีใ่ ชพดั ลม เครือ่ งทําความรอนทีใ่ ชนาํ้ มันกาด รอนสูง การรั�วซึม หรือการระเบิด
หรือเตาทําอาหาร จะเกิดกาซทีเ่ ปนอันตรายและมีความเสีย่ งตอ หากของเหลวในแบตเตอรี่ไหลมาสัมผัสกับผิวหนังหรือเสื้อผาของทาน
การเกิดอัคคีภยั ควรลางออกใหหมดดวยนํ้าสะอาด
ผูใชงานไมควรพยายามลางเครื่องปรับอากาศภายในบานดวยตนเอง • หากของเหลวในแบตเตอรีส่ มั ผัสกับดวงตา ควรลางออกใหหมดดวยนํา้
หากจําเปนตองทําความสะอาดภายในตัวเครื่อง โปรดติดตอตัวแทน สะอาด และพบแพทยโดยทันที
จําหนายของทาน ควรตรวจใหแนใจวาพื้นที่นั้นจะมีการระบายอากาศที่ดีขณะที่เครื่อง
• การใชสารทําความสะอาดทีไ่ มเหมาะสมอาจทําใหวสั ดุทเี่ ปนพลาสติก ปรับอากาศทํางานพรอมกับเครื่องใชที่มีการเผาไหม
ภายในตัวเครือ่ งชํารุดเสียหาย ซึง่ เปนสาเหตุใหเกิดนํา้ รัว่ ซึม หาก • การระบายอากาศที่ไมดีเพียงพอ อาจทําใหเกิดภาวะขาดออกซิเจนได
สารทําความสะอาดสัมผัสกับชิน้ สวนอิเล็กทรอนิกสหรือมอเตอร
อาจทําใหชาํ รุดเสียหาย เกิดควัน หรือไฟไหมได สับเบรกเกอรลง หากทานไดยนิ เสียงฟารอง และมีความเปนไปไดทจ่ี ะเกิดฟาผา
• อุปกรณนี้ตองจัดเก็บภายในหองโดยไมใชงานแหลงจุดติดไฟอยาง • เครื่องอาจชํารุด หากโดนฟาผา
ตอเนื่อง (เชน เปลวไฟ เครื่องใชกาซที่กําลังทํางาน หรือเครื่อง หลังจากใชเครือ่ งปรับอากาศมาเปนเวลานาน ควรตรวจสภาพ และทําการ
ทําความรอนไฟฟาที่กําลังทํางาน) บํารุงรักษานอกเหน�อไปจากการทําความสะอาดตามปกติ
• โปรดทราบวานํ้ายาทําความเย็นอาจไมมีกลิ่น • สิ�งสกปรกหรือฝุนในตัวเครื่องอาจกอใหเกิดกลิ�นอันไมพึงประสงค ซึ�ง
• หามใชวธิ กี ารในการเรงความเร็วกระบวนการละลายนํา้ แข็งหรือการ มีสวนทําใหเกิดเชื้อราได หรืออุดตันทางระบายนํ้า และทําใหนํ้ารั�ว
ทําความสะอาดอุปกรณนอกเหนือไปจากวิธกี ารทีแ่ นะนําโดยผูผ ลิต จากเครื่องภายในบาน โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน เพื่อทํา
• หามเจาะหรือเผาไหม การตรวจสอบและบํารุงรักษา ซึ�งตองอาศัยความชํานาญเฉพาะทาง
เครื่องภายในบานตองติดตั้งภายในหองที่มีพื้นที่เกินกวาที่กําหนดไว
โปรดปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน หามใชสวิตชขณะมือเปยก
• อาจทําใหไฟดูดได
ขอควรระวัง หามทําความสะอาดเครื่องปรับอากาศดวยนํ้า หรือวางภาชนะที่บรรจุนํ้า
หามสัมผัสชองลมเขา หรือบานเกล็ดอะลูมเิ น�ยมของเครือ่ งภายใน/ภายนอกบาน อยู เชน แจกันดอกไม ฯลฯ ลงบนตัวเครื่อง
• อาจเปนสาเหตุใหเกิดอาการบาดเจ็บได • อาจทําใหเกิดไฟไหม หรือไฟดูดได
หามฉ�ดยาฆาแมลง หรือสเปรยที่ติดไฟงายเขาไปในเครื่องปรับอากาศ หามเหยียบ หรือวางวัตถุใดๆ ลงบนเครื่องภายนอกบาน
• เพราะอาจเปนสาเหตุใหเกิดไฟไหม หรือทําใหเครือ่ งปรับอากาศเสียรูปได • เพราะอาจทําใหเกิดอาการบาดเจ็บได หากทานหรือวัตถุดงั กลาวตกลงมา
หามใหสัตวเลี้ยง หรือตนไมสัมผัสกับอากาศเย็นโดยตรง
• อาจเปนอันตรายตอสัตวเลี้ยง และตนไม สิ�งสําคัญ
หามวางเครื่องใชไฟฟาอื่นๆ หรือเฟอรนิเจอรใตเครื่องภายใน/ภายนอกบาน
• อาจมีนํ้าหยดจากตัวเครื่อง ซึ่งกอใหเกิดความเสียหาย หรือการ แผนกรองที่สกปรกจะทําใหเกิดหยดนํ้าในเครื่องปรับอากาศซึ่งทําใหเชื้อตางๆ เชน เชื้อรา
ทํางานผิดพลาด เจริญเติบโตได ฉะนั้น จึงควรทําความสะอาดแผนกรองอากาศทุก 2 สัปดาห
หามวางเครื่องปรับอากาศบนฐานที่ชํารุด
• เครื่องอาจตกหลน และทําใหบาดเจ็บได
หามเหยียบบนมานั�งที่ไมมั�นคงเพื่อใชงาน หรือทําความสะอาดตัวเครื่อง
สําหรับการติดตั้ง
• เพราะอาจตกลงมา ทําใหไดรับบาดเจ็บ
หามดึงสายไฟ คําเตือน
• อาจทําใหสวนแกนของสายไฟหัก ซึ�งจะกอใหเกิดภาวะความรอนสูง
หรือไฟไหม กรุณาติดตอตัวแทนจําหนายของทานเพื่อติดตั้งเครื่องปรับอากาศ
• อยาติดตั้งเครื่องดวยตนเอง เนื่องจากการติดตั้งจําเปนตองใชความรู
หามชารจไฟ หรือแยกสวนแบตเตอรี่ และหามโยนแบตเตอรี่ลงในกองไฟ และความชํานาญเฉพาะทาง การติดตั้งเครื่องปรับอากาศที่ไมถูกตอง
• จะทําใหแบตเตอรี่รั�ว กอใหเกิดไฟไหม หรือการระเบิดได อาจกอใหเกิดนํ้ารั่ว ไฟไหม หรือไฟดูดได
อยาใชงานเครื่องนานเกิน 4 ชั่วโมง ที่ความชื้นสูง (80% RH ขึ้นไป) จัดใหมีแหลงจายไฟโดยเฉพาะสําหรับเครื่องปรับอากาศ
และ/หรือเปดหนาตางหรือประตูทิ้งไว • แหลงจายไฟทีไ่ มไดจดั ไวโดยเฉพาะ อาจทําใหเกิดภาวะความรอนสูง หรือไฟไหมได
• เพราะอาจทําใหนํ้าหยดในเครื่องปรับอากาศและไหลเปยกหรือทําให
เฟอรนิเจอรเสียหายได หามติดตั้งตัวเครื่องในบริเวณที่อาจมีกาซที่ติดไฟไดงายรั�วไหลได
• หยดนํา้ ในเครือ่ งปรับอากาศอาจทําใหเชือ้ ตางๆ เชน เชือ้ รา เจริญเติบโตได • หากกาซรัว� และสะสมอยูร อบเครือ่ งภายนอกบาน อาจทําใหเกิดการระเบิดได
หามใชเครือ่ งปรับอากาศสําหรับจุดประสงคอน่ื ๆ เชน เก็บอาหาร เลีย้ งสัตว การตอสายดินใหถูกตอง
ปลูกตนไม หรือเก็บรักษาอุปกรณที่ตองการความแมนยําหรือศิลปวัตถุ • หามตอสายดินกับทอกาซ ทอนํ้า สายลอฟา หรือสายดินของโทรศัพท
• อาจทําใหคณ ุ ภาพของสิง� เหลานัน้ ลดลง หรือเปนอันตรายตอสัตวเลีย้ ง การตอสายดินที่ไมถูกตอง อาจกอใหเกิดไฟดูดได
และตนไมได
หามเครื่องใชที่มีการเผาไหมสัมผัสกับลมโดยตรง ขอควรระวัง
• อาจทําใหการเผาไหมไมสมบูรณ ติดตั้งเบรกเกอรปองกันไฟรั่ว ทั้งนี้ ขึ้นอยูกับตําแหนงการติดตั้งเครื่อง
อยานําแบตเตอรี่ใสปากไมวาจะดวยเหตุผลใดๆ เพื่อหลีกเลี่ยงการกลืน ปรับอากาศ (เชน บริเวณที่มีความชื้นสูง)
ลงคอ โดยไมไดตั้งใจ • หากไมมีการติดตั้งเบรกเกอรปองกันไฟรั่ว อาจกอใหเกิดไฟดูดได
• การกลืนแบตเตอรี่ลงคออาจทําใหเกิดการหายใจติดขัดและ/หรือ เปน ใหแนใจวานํ้าระบายออกจากตัวเครื่องอยางถูกตอง
พิษตอรางกาย • หากทางระบายนํ้าติดตั้งไมถูกตอง นํ้าอาจหยดลงมาจากเครื่อง
ภายใน/ภายนอกบาน และทําใหเฟอรนเิ จอรเปยกและเสียหายได
ในกรณ�ที่เกิดสภาวะผิดปกติ
หยุดใชงานเครื่องปรับอากาศทันที และปรึกษาตัวแทนจําหนายของทาน
Th-2
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
คูมือการใชงาน
ชื่อของสวนประกอบตางๆ
เครื่องภายในบาน รีโมทคอนโทรล
สวนสงสัญญาณ
แผนกรองฟอกอากาศ ระยะที่สามารถสงสัญญาณ
(แผนกรองจับอนุภาคที่เล็กมาก) ได: ประมาณ 6 เมตร*
(แผนกรองที่มีเอนไซมตานสารกออาการแพแบบอิเล็กโทรสเตติก, ฝาครอบดานหนา เสียงบิ๊บจะดังขึ้นจากตัวเครื่อง
อุปกรณเสริม) ภายในบาน เมื่อเครื่องไดรับ
สัญญาณ
แผนกรองอากาศ สวนจอแสดงผลการ * ดู หนา 11 สําหรับ
(แผนกรองอากาศ V air filter) ทํางาน โหมดแสดงรหัสความ
ชองลมเขา ผิดปกติ
ปุมปด/เปดเครื่อง ไฟแสดงการเปลี่ยนแบตเตอรี่
(OFF/ON) หนา 5 หนา 4
สวิตชการทํางาน ปุมควบคุม
ฉุกเฉิน หนา 8 ความเร็วใบพัด ปุมปรับอุณหภูมิ หนา 5
หนา 6 ปุมตั้งเวลาปด หนา 7
ชองลมออก ปุมเลือกระบบ ปุมตั้งเวลาเปด หนา 7
การทํางาน
บานเกล็ดปรับ ไฟแสดงการทํางาน หนา 5 ปุมควบคุมบานเกล็ด
แนวนอน (WIDE VANE)
ทิศทางลมขึ้น-ลง สวนรับสัญญาณรีโมทคอนโทรล ปุม FAST COOLING หนา 6
หนา 6 ปุมตั้งเวลา หนา 4, 7
ปุมเดินหนา
ปุม SLEEP ปุมยอนกลับ
หนา 7
เครื่องภายนอกบาน ปุมควบคุมบานเกล็ด
ปรับทิศทางลม
ปุมตั้งนาฬกา หนา 4
ทอนํ้าทิ้ง ที่วางรีโมทคอนโทรล
ชองลมออก
ชองระบายนํ้าทิ้ง
ลักษณะของเครื่องภายนอกบานอาจแตกตางกันออกไป
• ติดตั้งที่วางรีโมทคอนโทรล
ในตําแหนงที่เครื่องภายใน
บานสามารถรับสัญญาณได
ใชรีโมทคอนโทรลที่จัดเตรียมมากับเครื่องเทานั้น
หามใชรีโมทคอนโทรลอันอื่น
หากมีการติดตั้งเครื่องภายในบานตั้งแต 2 เครื่องขึ้นไปใกลๆ กัน เครื่องภายในบานที่
ไมไดใชงานอาจตอบรับการสั่งงานจากรีโมทคอนโทรลได
Th-3
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
การเตรียมตัวกอนใชงาน
กอนใชงาน: เสียบปลั๊กไฟเขากับเตารับ และ/หรือสับเบรกเกอรขึ้น
การใสแบตเตอรี่ในรีโมทคอนโทรล
4. กดปุม RESET
1. ถอดฝาดานหนาออก CH
EC
KR
ES
ET
CLO
CK
2. ใสแบตเตอรี่อัลคาไลน
ขนาด AAA ดาน
ขั้วลบกอน
3. ใสฝาดานหนากลับเขาไป
หมายเหตุ:
• ตรวจสอบวาใสขั้วแบตเตอรี่ถูกตอง
• อยาใชแบตเตอรีท่ เี่ ปนแมงกานีส และแบตเตอรีท่ มี่ รี อยรัว่ รีโมทคอนโทรลอาจทํางานผิดพลาด
ได
• หามใชแบตเตอรี่ชนิดชารจไฟได
• ไฟแสดงการเปลีย่ นแบตเตอรีจ่ ะสวางขึน้ เมือ่ แบตเตอรีก่ าํ ลังจะหมด ประมาณ 7 วันหลังจาก
ไฟแสดงเริ่มสวาง รีโมทคอนโทรลจะหยุดทํางาน
• เมื่อเปลี่ยนแบตเตอรี่ใหม ควรใชแบตเตอรี่ชนิดเดียวกันทั้งหมด
• แบตเตอรีม่ อี ายุการใชงานประมาณ 1 ป อยางไรก็ตาม แบตเตอรีอ่ าจหมดเร็วกวากําหนด
• กดปุม RESET เบาๆ โดยใชเครือ่ งมือชิน้ เล็กๆ
หากไมกด RESET รีโมทคอนโทรลอาจทํางานไมถกู ตอง
การตั้งเวลาปจจุบัน
1. กดปุม CLOCK
CH
EC
KR
ESE
T
CLO
CK
Th-4
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
คูมือการใชงาน
การเลือกโหมดการใชงาน
โหมด I FEEL
เมื่อเลือก I FEEL ตัวเครื่องจะเลือกโหมดการทํางานตามอุณหภูมิหอง หากอุณหภูมิ
หองสูงกวา 25°C จะเปนการเลือกแบบ COOL (อุณหภูมิที่ตั้งไว: 24°C) หาก
อุณหภูมิหองตํ่ากวา 25°C จะเปนการเลือกแบบ DRY อยางไรก็ตาม หากหยุดทํางาน
และเริ่มใหมภายใน 2 ชั่วโมง เครื่องจะทํางานในโหมดที่เลือกไวกอนหนา
หมายเหตุ:
ในระหวางการทํางานแบบ COOL อุณหภูมิที่ตั้งไวอาจไมเปลี่ยนแปลง หากอุณหภูมิ
หองสูงกวาอุณหภูมิที่ตั้งไว 2°C ในกรณ�น�้ โปรดรอจนกระทั�งอุณหภูมิหองลดลงถึง
ระดับที่ตางจากอุณหภูมิที่ตั้งไวไมเกิน 2°C
โหมด COOL
เพลิดเพลินกับอากาศเย็นในระดับอุณหภูมิที่ทานตองการ
โหมด DRY
เปนการลดความชื้นในหอง อุณหภูมิหองจะลดลงเล็กนอย
1 กดปุม เพื่อเริ่มการทํางาน ไมสามารถตั้งอุณหภูมิไดในระหวางการใชโหมด DRY
กดปุม เพื่อหยุดการทํางาน
• สามารถเลือกการตั้งคาแบบเดิมในครั้งตอไปโดยการกดปุม
หมายเหตุ:
ไฟแสดงการทํางาน
ไฟแสดงการทํางานจะแสดงสถานะการทํางานของเครื่องปรับอากาศ
การแสดงการทํางาน สถานะการทํางาน อุณหภูมิหอง
เครื่องปรับอากาศกําลังปรับ
สูงกวาอุณหภูมิที่ตั้งไวอยาง
อุณหภูมิใหไดอุณหภูมิตาม
นอย 2 องศาเซลเซียส
ที่ตั้งไว
อุณหภูมิหองใกลเคียงกับ ตํา่ กวาอุณหภูมิที่ตั้งไวประมาณ
อุณหภูมิตามที่ตั้งไว 1 หรือ 2 องศาเซลเซียส
สวาง ไมสวาง
Th-5
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
การปรับทิศทางและความเร็วของลม การทํางานแบบ FAST COOLING
ความเร็วใบพัด
ทิศทางลมซาย-ขวา
(สวิง)
Th-6
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
คูมือการใชงาน
Th-7
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
ระบบการทํางานฉุกเฉิน
เมื่อไมสามารถใชงานรีโมทคอนโทรลได…
ทานสามารถใชระบบการทํางานฉุกเฉินไดโดยการกดสวิตชการทํางานฉุกเฉิน (E.O. SW) ที่
เครื่องภายในบาน
แตละครั้งที่กดปุม E.O. SW โหมดการทํางานจะเปลี่ยนไปตาม
ลําดับดังนี้:
ไฟแสดงการทํางาน
การทํางานฉุกเฉินแบบ COOL
หยุดการทํางาน
อุณหภูมิที่ตั้งไว : 24°C
ความเร็วใบพัด : กลาง
บานเกล็ดปรับทิศทางลม
ขึ้น-ลง : อัตโนมัติ
หมายเหตุ:
30 นาทีแรก การทํางานจะเปนการเดินเครื่องทดสอบ ระบบควบคุมอุณหภูมิจะไมทํางาน และ
ความเร็วใบพัดจะถูกตั้งไวที่ระดับสูง
ฟงกชันการเริ่มตนการทํางานใหม
โดยอัตโนมัติ
หากเกิดกระแสไฟขัดของ หรือไฟหลักถูกตัดในระหวางที่เครื่องทํางาน “ฟงกชันการเริ�มตน
การทํางานใหมโดยอัตโนมัติ” จะเริ�มทํางานโดยอัตโนมัติตามโหมดเดิมที่ไดตั้งไวดวยรีโมท
คอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูกตัด หากมีการตั้งเวลาไว การตั้งเวลาดังกลาวจะถูกยกเลิก
และตัวเครื่องจะเริ�มทํางานใหมเมื่อกระแสไฟฟากลับสูสภาวะปกติ
หากทานไมตองการใชฟงกชันนี้ โปรดปรึกษาตัวแทนศูนยบริการ เนื่องจากตองเปลี่ยนแปลง
การตั้งคาของตัวเครื่อง
Th-8
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
คูมือการใชงาน
การทําความสะอาด
คําแนะนํา:
• ปดสวิตชแหลงจายไฟ หรือสับเบรกเกอรลงกอนทําความสะอาด • หามใชนํ้าที่มีความรอนเกิน 50°C
• ระวังอยาสัมผัสชิ้นสวนที่เปนโลหะดวยมือเปลา • หามใชแปรงขัด ฟองนํ้าเนื้อแข็ง หรือสิ่งที่คลายกัน
• หามใชนํ้ามันเบนซิน ทินเนอร ผงขัด หรือยาฆาแมลง • หามจุมหรือใชนํ้าลางบานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง
• ใชนํ้าผสมผงซักฟอกเจือจางเทานั้น • หามใชแรงกับใบพัดมากเกินไป เนื่องจากอาจทําใหใบพัดแตกหรือชํารุด
• . หามทําใหชนิ้ สวนตางๆ โดนแสงแดดสองโดยตรง โดนความรอน หรือเปลวไฟเพือ่ ทําใหแหง
แผนกรองฟอกอากาศ
(แผนกรองทีม่ เี อนไซมตา นสารกออาการแพแบบอิเล็กโทรสเตติก, อุปกรณ
เสริม)
ดานหลังของแผนกรองอากาศ
ทุกๆ 3 เดือน:
• กําจัดสิ่งสกปรกดวยเครื่องดูดฝุน
• นํากลับมาใสที่ตําแหนงเดิม และติดตั้งแท็บทั้งหมดของแผนกรองอากาศ
หากไมสามารถกําจัดสิ่งสกปรกไดดวยการดูดฝุน:
• แชแผนกรองพรอมโครงในนํ้าคอนขางอุน แลวลางทําความสะอาด
• หลังจากลางเสร็จ ผึ่งใหแหงในที่รม ติดตั้งแท็บทั้งหมดของแผนกรองอากาศ
ทุกป:
• เปลี่ยนแผนกรองฟอกอากาศ เพื่อประสิทธิภาพสูงสุด
• ชิ้นสวนหมายเลข : MAC-3310FT-E (มีโครง)
MAC-3320FT-E (ไมมโี ครง)
ติดเขากับแผนกรองอากาศ
บานพับ
ชอง สิ่งสําคัญ
• ทําความสะอาดแผนกรองเปนประจําเพื่อใหเครื่องปรับอากาศทํางานได
1. ยกฝาครอบดานหนาขึ้นจนไดยินเสียง “คลิ๊ก” อยางเต็มประสิทธิภาพและชวยลดการสิ้นเปลืองกระแสไฟฟา
2. จับบานพับไว และดึงออกมาดังแสดงในรูป • แผนกรองที่สกปรกจะทําใหเกิดหยดนํ้าในเครื่องปรับอากาศซึ่งทําใหเชื้อ
• เช็ดดวยผานุมแหง หรือลางออกดวยนํ้า ตางๆ เชน เชื้อรา เจริญเติบโตได ฉะนั้นจึงควรทําความสะอาดแผนกรอง
• หามแชฝาครอบดานหนาในนํ้านานเกินกวา 2 ชั่วโมง
• ผึ่งใหแหงสนิทในที่รมกอนใสกลับเขาไป อากาศทุก 2 สัปดาห
3. ติดตั้งฝาครอบดานหนากลับเขาไป โดยทํายอน
ลําดับกับการถอด ปดฝาครอบดานหนาใหสนิท
แลวกดลงตามตําแหนงตางๆ ตามแนวลูกศร
Th-9
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
เมื่อทานคิดวาเครื่องปรับอากาศของทานมีปญหา
หากตรวจสอบทุกขอแลว แตตัวเครื่องยังทํางานไมปกติ ใหหยุดการใชงานและปรึกษา อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ
ตัวแทนจําหนาย อากาศไมเย็น
อาการ รายละเอียดและจุดตรวจสอบ เครื่องปรับอากาศทําความเย็น • อุณหภูมิที่ตั้งไวเหมาะสมหรือไม? หนา 5
ไมเพียงพอ • ความเร็วใบพัดตั้งไวเหมาะสมหรือไม? โปรดเปลี่ยน
เครื่องภายในบาน ความเร็วใบพัดเปนสูงหรือสูงสุด หนา 6
เครื่องปรับอากาศไมทํางาน • สับเบรกเกอรขึ้นหรือยัง? • แผนกรองอากาศสะอาดหรือไม? หนา 9
• เสียบปลั๊กไฟหรือยัง? • ใบพัดหรือตัวเปลี่ยนความรอนของเครื่องภายใน
• ตั้งเวลาเปดเครื่องไวหรือไม? หนา 7 บานสกปรกหรือไม?
• มีสิ่งกีดขวางที่ชองลมเขาหรือชองลมออกของ
บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง • ติดตัง้ บานเกล็ดปรับทิศทางลมขึน้ -ลงและบานเกล็ด เครื่องภายในหรือภายนอกบานหรือไม?
ไมขยับ ปรับทิศทางลมซาย-ขวาถูกตองหรือไม? • หนาตางหรือประตูถูกเปดทิ้งไวหรือไม?
• ตะแกรงใบพัดลมบิดเบี้ยวผิดรูปหรือไม? • หากมีการใชพัดลมระบายอากาศ หรือเตาแกสทํา
เครื่องปรับอากาศไมทํางานชวงเวลา • เปนการปองกันเครื่องตามคําสั่งจากไมโคร อาหารภายในหอง ระบบทําความเย็นจะตองทํางาน
3 นาที หลังจากเริ่มเปดเครื่อง โปรเซสเซอร กรุณารอสักครู หนักขึ้น จึงทําใหความเย็นไมเพียงพอ
• หากอุณหภูมิภายนอกสูง ความเย็นอาจไมเพียงพอ
มีหมอกออกจากชองลมออกของ • ลมเย็นจากตัวเครื่องทําใหความชื้นในอากาศ • อาจใชเวลาระยะหนึ่งที่จะใหถึงอุณหภูมิที่ตั้งคาไว
เครื่องภายในบาน ภายในหองเย็นขึ้นอยางรวดเร็วจนกลายเปนหมอก หรืออาจจะไมถึง ทั้งนี้ขึ้นอยูกับขนาดของหอง
อุณหภูมิแวดลอม และอื่นๆ
การทํางานแบบสวิงของบานเกล็ด • เปนอาการปกติในการทํางานแบบสวิงของบาน
ปรับทิศทางลมขึ้น-ลง หยุดทํางาน เกล็ดปรับทิศทางลมขึ้น-ลง กระแสลม
ชั่วขณะ จากนั้นเริ่มทํางานอีกครั้ง ลมจากเครื่องภายในบานมีกลิ่น • แผนกรองสะอาดหรือไม? หนา 9
ทิศทางของลมเปลี่ยนไปในขณะ • เมื่อเครื่องทํางานในโหมด COOL (ทําความเย็น) ผิดปกติ • ใบพัดหรือตัวเปลี่ยนความรอนของเครื่องภายใน
ทํางาน หรือ DRY (ลดความชื้น) หากเครื่องทํางานโดย บานสกปรกหรือไม?
รีโมทคอนโทรลไมสามารถปรับ เปาลมลงอยางตอเนื่องเปนเวลา 0.5 ถึง 1 ชั่วโมง • เครื่องอาจดูดกลิ่นควันเหม็นที่ติดตามฝาผนัง พรม
ทิศทางของบานเกล็ดปรับทิศทาง ทิศทางลมจะปรับไปที่ตําแหนงทิศทางลมขึ้นดาน เฟอรนิเจอร ผา ฯลฯ แลวเปาออกมาพรอมลม
ลมขึ้น-ลงได บนโดยอัตโนมัติเพื่อปองกันการควบแนนและ เสียง
หยดนํ้า
เกิดเสียงดังแคร็ก • เสียงนี้อาจเกิดจากการขยาย/หดตัวของฝาครอบ
เครื่องจะเริ่มทํางานเองเมื่อมีการ • เครื่องปรับอากาศนี้ไดถูกติดตั้งฟงกชันการเริ่มตน ดานหนา ฯลฯ ซึ่งมีสาเหตุมาจากการเปลี่ยน
เปดไฟหลักเทานั้น ถึงแมจะไมได การทํางานใหมโดยอัตโนมัติ เมื่อกระแสไฟฟาหลัก อุณหภูมิ
ทํางานดวยรีโมทคอนโทรล ถูกตัดโดยไมมีการยกเลิกคําสั่งจากรีโมทคอนโทรล
หลังจากที่ไฟหลักเปดอีกครั้ง เครื่องปรับอากาศจะ เกิดเสียงคลายการเกิดฟองอากาศ • เสียงนี้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกของหองถูกดูด
เริ่มทํางานใหมโดยอัตโนมัติตามระบบการทํางานที่ เขามาภายในทอนํ้าทิ้ง เพราะการทํางานของเครื่อง
ไดถูกตั้งไวในรีโมทคอนโทรลกอนที่ไฟหลักจะถูก ดูดควันหรือพัดลมระบายอากาศ ซึ่งจะทําใหนํ้าที่อยู
ในทอนํ้าทิ้งเกิดฟองอากาศได
ตัด ดู “ฟงกชันการเริ่มตนการทํางานใหมโดย เสียงนี้อาจไดยินเมื่ออากาศภายนอกหองเปาเขามา
อัตโนมัติ” หนา 8 ในทอนํ้าทิ้งในกรณีที่ลมภายนอกหองแรง
เครื่องภายในบานจะมีสีซีดจางลง • แมวาพลาสติกจะเปลี่ยนเปนสีเหลืองเนื่องจากเหตุ ไดยินเสียงเครื่องจักรจากเครื่อง • เปนเสียงของการเปด/ปดพัดลมหรือคอมเพรส
ตามกาลเวลา ปจจัยตางๆ เชน แสงอัลตราไวโอเลต และอุณหภูมิ ภายในบาน เซอร
แตจะไมมีผลตอการทํางานของตัวเครื่อง
ไดยินเสียงนํ้าไหล • เปนเสียงของนํ้ายาทําความเย็นหรือนํ้าควบแนน
เครื่องภายนอกบาน ไหลภายในเครื่อง
พัดลมของเครือ่ งภายนอกบาน • เมื่ออากาศภายนอกเย็นลงในขณะที่เครื่องทําความ บางครั้งไดยินเสียงฟูเบาๆ • เสียงนี้เกิดจากนํ้ายาทําความเย็นเปลี่ยนทิศทางการ
ไมหมุนแมวา คอมเพรสเซอรจะทํางาน เย็น พัดลมจะทํางานเปนจังหวะเพือ่ รักษาความเย็นให ไหลภายในเครื่อง
หรือพัดลมเริม่ หมุนแลวก็หยุดไป เพียงพอ
เกิดนํ้ารั่วจากเครื่องภายนอกบาน • ระหวางการทํางานแบบ COOL (ทําความเย็น)
และ DRY (ลดความชื้น) ทอและจุดเชื่อมทอตางๆ ในกรณีตอไปนี้ ใหทานหยุดใชงาน และปรึกษาตัวแทนจําหนาย
จะเย็นตัวทําใหไอนํ้าเกิดการกลั่นตัวได • เมื่อมีนํ้ารั่วหรือหยดนํ้าจากเครื่องภายในบาน
• เมื่อไฟแสดงการทํางานดานซายกะพริบ หนา 11
รีโมทคอนโทรล
ยกเวนเมื่อไฟของเครื่องแบบมัลติกะพริบขณะที่เครื่องอยูในโหมดพรอมใชงาน
ไมมีผลแสดงการทํางานที่รีโมท • แบตเตอรี่หมดหรือไม? หนา 4 • เมื่อเบรกเกอรตัดวงจรบอยครั้ง
คอนโทรลหรือไมชัด เครื่องภายใน • ใสแบตเตอรี่ (+, -) ถูกขั้วหรือไม? หนา 4 • สัญญาณจากรีโมทคอนโทรลไมสามารถรับไดในหองที่มีหลอดฟลูออเรสเซนตชนิด
บานไมตอบสนองตอสัญญาณของ • มีการกดปุมรีโมทคอนโทรลของเครื่องใชไฟฟา ON/OFF ดวยอิเล็คทรอนิกส (ตัวอยางเชน ไฟหลอดฟลูออเรสเซนตแบบอินเวอรเตอร
รีโมทคอนโทรล ชนิดอื่นหรือไม?
เปนตน)
• การทํางานของเครื่องปรับอากาศจะรบกวนการรับสัญญาณวิทยุหรือโทรทัศน อุปกรณที่ได
รับผลกระทบอาจจําเปนตองใชเครื่องขยายสัญญาณ
• เมื่อไดยินเสียงผิดปกติ
• เมื่อพบการรั่วไหลของนํ้ายาทําความเย็น
Th-10
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
คูมือการใชงาน
โหมดแสดงรหัสความผิดปกติ
สามารถตรวจสอบรหัสความผิดปกติบนหนาจอของรีโมทคอนโทรล ตรวจสอบรหัสความผิดปกติทีละตัวเพื่อสงสัญญาณ
เครื่องภายในบานสงเสียงบิ๊บ 2 ครั้ง
ไดในขณะที่ไฟแสดงการทํางานดานซายของตัวเครือ่ งภายในบาน : ตัวเครื่องมีความผิดปกติสอดคลองกับรหัสความผิดปกติ อางอิงตารางรหัสความ
กําลังกะพริบ ผิดปกติ และยืนยันจุดที่ผิดปกติ
ทําตามขั้นตอนดานลางเพื่อตรวจสอบรหัสความผิดปกติ เครื่องภายในบานสงเสียงบิ๊บ 1 ครั้ง
: ตัวเครื่องไมมีความผิดปกติ ตรวจสอบซํ้าอีกครั้ง
เครื่องภายในบานไมสงเสียงบิ๊บ
: การวิเคราะหหาสาเหตุลมเหลว ลองอีกครั้ง
• เมื่อตัวเครื่องมีความผิดปกติ จําเปนตองตรวจสอบและซอมแซมเครื่องปรับอากาศ
หยุดใชงานเครื่องปรับอากาศ ปดเบรกเกอร และติดตอตัวแทนจําหนายของคุณ
หมายเหตุ:
การกดปุมอื่นที่ไมใช หรือ จะเปนการยกเลิกโหมดแสดงรหัสความผิดปกติของรีโมท
คอนโทรลได
หากรีโมทคอนโทรลทํางานในขณะที่ไฟแสดงการทํางานไมกะพริบ รหัสความผิดปกติที่ถูกตอง
อาจไมแสดงขึ้น
ตัวอยางของรหัสความผิดปกติ (00)
รหัสความผิดปกติของรีโมทคอนโทรล
1 การแสดงรหัสความผิดปกติ รายการ รหัส จุดที่ผิดปกติ
00 ไมมี (ปกติ)
เครื่อง E6
สัญญาณแบบอนุกรม
ภายในบาน E7
Fb ระบบควบคุมเครื่องภายในบาน
P1 เทอรมิสเตอรอุณหภูมิหอง
P2
คอยลเทอรมิสเตอรของเครื่องภายในบาน
P9
Pb มอเตอรพัดลมของเครื่องภายในบาน
• รีโมทคอนโทรลปดอยู เครื่อง E8
การสื่อสารระหวางเครื่องภายในบาน/เครื่องภายนอกบาน,
• เขาไปใกลกับดานหนาของเครื่องภายในบาน ชี้รีโมทคอนโทรลไปยังสวนรับ ภายนอกบาน E9
สัญญาณของเครื่องภายในบาน และกด CHECK ดวยวัตถุปลายแหลมคางไว การรับสัญญาณขัดของ
EC
• “00” จะแสดงขึ้นบนหนาจอ FC ขอมูลหนวยความจําถาวร
• ชี้รีโมทคอนโทรลไปยังสวนรับสัญญาณของเครื่องภายในบาน จนกระทั่งเครื่อง Fd แรงดันไฟฟาไมถูกตอง
ภายในบานสงเสียงบิ๊บ
• หากเครื่องภายในบานไมสงเสียงบิ๊บ ใหเขาไปใกลเครื่องภายในบานมากขึ้น และ P8 อุณหภูมิวาลว 4 ทาง/ทอ
กด CHECK อีกครั้ง PL ระบบสารทําความเย็นของเครื่องภายนอกบาน
• หากเครื่องภายในบานยังคงไมสงเสียงบิ๊บ ใหปดเครื่องใชอื่น เชน หลอดฟลูออ U3 Discharge เทอรมิสเตอร
เรสเซนตและโทรทัศน ซึ่งอาจเปนสัญญาณรบกวน จากนั้นใหลองอีกครั้ง (หากไฟ เทอรมิสเตอรการละลายนํ้าแข็ง
แสดงการเปลี่ยนแบตเตอรี่สวางขึ้น ใหเปลี่ยนแบตเตอรี่อันใหม)
• เมื่อหนาจอแสดงผลของรีโมทคอนโทรลแสดง “00” และเครื่องภายในบานสงเสียง เทอรมิสเตอรอุณหภูมิครีบ
บิ๊บ 2 ครั้ง หมายความวาตัวเครื่องไมมีปญหาใด เทอรมิสเตอรอุณหภูมิแผนวงจรควบคุมอิเล็กทรอนิกส
U4
• เมื่อหนาจอแสดงผลของรีโมทคอนโทรลแสดง “00” และเครื่องภายในบานสงเสียง เทอรมิสเตอรอุณหภูมิแวดลอม
บิ๊บ 1 ครั้ง หมายความวาตัวเครื่องมีปญหา ทําตามขั้นตอนดานลางและวิเคราะห เทอรมิสเตอรอุณหภูมิเครื่องแลกเปลี่ยนความรอนของเครื่อง
หาสาเหตุของความผิดปกติ ภายนอกบาน
UE วาลวเปด-ปด (วาลวปด)
2 การตรวจสอบรหัสความผิดปกติ UP ระบบไฟฟาของเครื่องภายนอกบาน
กด หรือ เพื่อเปลี่ยนรหัสความผิดปกติ
แตละครั้งที่กด จะเปลี่ยนรหัสความผิดปกติบนรีโมทคอนโทรลโดยการเรียง
ลําดับขึ้น (A ถึง Z) ดังแสดงดานลาง
00 E6 ······ UP
งานทางดานไฟฟา
• เตรียมวงจรเฉพาะสําหรับแหลงจายไฟของเครื่องปรับอากาศ
• ควรตรวจขนาดเบรกเกอรใหมั่นใจ
หากพบปญหาใดๆ โปรดติดตอตัวแทนจําหนาย
ขอมูลจําเพาะ
รุน MSY-JY36VF
ขนาด เครื่องภายในบาน 365 × 1175 × 295
สูง × กวาง × ลึก (มม.) เครือ่ งภายนอกบาน 880 × 840 × 330
เครื่องภายในบาน 20.2
นํา้ หนัก (กก.) เครื่องภายนอกบาน 51.5
ชวงของการทํางานที่รับรอง
เครื่องภายในบาน เครื่องภายนอกบาน
คาจํากัดสูงสุด 32°C DB 46°C DB
23°C WB —
คาจํากัดตํา่ สุด 21°C DB 21°C DB
15°C WB —
DB: กระเปาะแหง
WB: กระเปาะเปยก
Th-12
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair
HEAD OFFICE: TOKYO BUILDING, 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN
VG79Y667H01
www.ttair.co.th | Tel : 02-385-0728 | E-mail : sales@ttair.co.th | LINE ID : @ttair