Professional Documents
Culture Documents
The Structure of Tort Law Nils Jansen full chapter instant download
The Structure of Tort Law Nils Jansen full chapter instant download
https://ebookmass.com/product/law-of-tort-12-ed-edition-cooke-
john/
https://ebookmass.com/product/tort-law-6th-edition-ebook-pdf/
https://ebookmass.com/product/rights-wrongs-and-injustices-the-
structure-of-remedial-law-stephen-a-smith/
https://ebookmass.com/product/gravitational-wave-astronomy-
exploring-the-dark-side-of-the-universe-nils-andersson/
The Politics of Social Cohesion: Immigration,
Community, and Justice Nils Holtug
https://ebookmass.com/product/the-politics-of-social-cohesion-
immigration-community-and-justice-nils-holtug/
https://ebookmass.com/product/narratives-of-community-in-the-
black-british-short-story-1st-ed-edition-bettina-jansen/
https://ebookmass.com/product/the-structure-of-complex-words-
empson/
https://ebookmass.com/product/the-structure-of-argument-9th-
edition-ebook-pdf/
https://ebookmass.com/product/the-structure-of-argument-9th-
edition-annette-t-rottenberg/
The Structure of Tort Law
The Structure of Tort Law
History, theory, and doctrine of non-contractual
claims for compensation
N I L S JA N SE N
Translated by
S A N DY ST E E L
1
3
Great Clarendon Street, Oxford, OX2 6DP,
United Kingdom
ISBN 978–0–19–870505–5
DOI: 10.1093/oso/9780198705055.001.0001
Links to third party websites are provided by Oxford in good faith and
for information only. Oxford disclaims any responsibility for the materials
contained in any third party website referenced in this work.
Preface
I have acquired many debts of gratitude in the many years in which this translation
was in gestation. Nils Jansen has been a patient collaborator across these years (at one
point, the Oxford University Press website, somewhat ungenerously if perhaps not en-
tirely without evidential foundation, described the translation as forthcoming in 2999).
I thank Nils for his wise advice, discussions from which I have learned a great deal,
and for his and Andrea Nicolaus Jansen’s kind hospitality in Münster in 2013 when
I was a visiting scholar at the Exzellenzcluster at WWU. Particular thanks are also
due to Kristin Boosfeld, who has constantly supported and improved the project. The
translation would never have been completed without the excellent joint efforts of sev-
eral other members of the Lehrstuhl Jansen, including Celine Babakan, Vincent Eich,
Dominique Ferreira, Arian Hackmann, Simon Kleuters, Henrik Köster, Constantin
Luft, Selin Özgüc, Clara Paul, Sarah Popp, Maurice Martins Santana, Jana Schaumburg,
Christian Schmidt, and Lisa Simonis. Thank you also to Jeffrey Hackney and Tim Koch
for their helpful comments. Finally, I am grateful to Laura Seymour and my mother,
who provided enormous encouragement and support throughout.
Abbreviations
¬ not (negation)
^ and (conjunction)
→ if . . . then (conditional)
(x) for all x, (universal quantifier)
O it is required (deontic proscriptor)
F it is prohibited (deontic prohibitor)
P it is permitted (deontic permissive)
C there is the right/claim that
Introduction to the English Translation
Every legal system has to make decisions about whether, and under which conditions, the
victims of injuries and accidents are expected to bear their losses themselves, or whether,
and to what extent, they may shift these losses to either a person who caused the acci-
dent or is otherwise responsible for it, or to a collective security system, such as an insur-
ance or a national health system. In most legal systems, such decisions are made on the
basis of a body of non-contractual rules and principles that give expression to historically
grown conceptions of individual responsibility. These bodies of rules shall be referred to as
tort law (albeit the implicit connection between ‘torts’ and ‘wrongs’ makes this term non-
ideal). In Germany, the heart of those rules in their entirety (Haftungsrecht) is the law of
delict, that is liability for damage caused by fault. In its long history, the originally Roman
rules on delicts have been complemented with rules on culpa in contrahendo, with diverse
instances of strict liability, such as strict liabilities for risk, sacrifice liability in situations
of necessity (Aufopferungshaftung), product liability including liability for medical drugs,
and with the law of damages which concerns the extent of liability.
In every modern legal system, these rules and principles on tort law are embedded in
larger systems of private and public insurance and other compensation schemes. Although
tort law is typically formulated as if an individual victim would sue an individual tort-
feasor, in reality, it is usually first-and third-party insurers disputing or, more often, set-
tling cases with one party or among themselves, often in large bulk agreements. The rules
on tort law cannot be understood and applied appropriately without taking those larger
pictures into consideration. Thus, to present an introductory example, compulsory (third-
party) insurance schemes were usually introduced in order to make sure that citizens were
compensated if they became victims of accidents. Jurists, of course, have to ‘translate’ such
legislation on insurance law into the operation of their private law rules on tort law, so far as
they are relevant. It is not obvious, however, how this should be done as the duty to insure a
specific risk has nothing to do with fault or wrongfulness in causing damage. Nevertheless,
it would be absurd if tort law could not respond to such changes in its legal environment.
In many legal systems, judges have reacted to such legislation by extending negli-
gence liability; hence, they usually formulated stricter duties of care or supported the
victims of accidents with shifts of the burden of proof. In this respect, developments in
Germany are representative of what can be observed throughout the modern world:1
The Structure of Tort Law. Nils Jansen, Translated by Sandy Steel, Oxford University Press. © Nils Jansen 2021. © for the English translation,
Sandy Steel 2021. DOI: 10.1093/ oso/ 9780198705055.001.0001
xxiv Introduction to the English Translation
in accordance with the twentieth-century legislators’ intentions, though probably not
with those of the fathers of the German Civil Code (BGB), German judges made sure
that the losses in question ultimately fell on the insurance.
Now, one consequence of such developments was that the meaning of concepts such
as negligence, duty, and fault, has changed. Today, ‘duties’ in the law of delict are often
no longer ‘real’ duties which could be enforced by law; rather they become standards
of care defining the extent of individual responsibility. In Germany such standards
may be described as Obliegenheiten: ‘duties’, which are not obligatory, but rather for-
mulate requirements which their addressees have to fulfil in order to avoid negative
consequences, such as liability. The classical example is an insured party’s obligation
of information to the insurer: the insurer may not be able to force the insured party
to reveal the information in question, but the party will lose claims against the in-
surer if it did not comply with the obligation in question. Liability for negligence can
often be described along similar lines. Unfortunately, the English legal language does
not possess a specific term for such obligations. In any event, such Obliegenheiten of
care often do not restrict the individual liberty of their addressees any more than a de-
nial of liability would restrict the liberty of typical victims: tortfeasors have to bear the
loss, or they must buy an insurance or refrain from the dangerous activity, just as typ-
ical victims would either have to buy first-party insurance or better avoid situations in
which they would be exposed to the risk in question.
In view of such observations (§ 1), the purpose of the book is first to analyse the
‘structure’ of tort law, that is its normative, conceptual, and doctrinal anatomy (see § 2).
In particular, I am interested in the interplay between considerations of corrective and
distributive justice. Here, corrective-justice theories, such as those by Epstein, Weinrib,
and Ripstein, compete with distributive approaches that purport to take seriously the
distributive effects of tort law.2 None of those approaches, however, so I will argue,
provides a fair reconstruction of what modern tort law is really about: on the one hand,
the basic structure of tort law is determined by a framework of corrective justice; one
cannot deny this,3 and one should not easily dismiss this basic structure and replace,
rather than complement, tort law with collective insurance schemes. Tort law is much
more than an interchangeable cog in the state’s security machine, or a device to prevent
damaging activities. It gives expression to societal conceptions of individual responsi-
bility; and the idea of individual responsibility is a highly important social resource in
any liberal society. It makes a huge difference whether an insurer has to pay because its
client is responsible, and should feel so, for damage caused, or whether compensation
schemes are paying directly for some damage because it is regarded as an adversity of
life. On the other hand, no fair picture of tort law can ignore that what legislators and
4 In particular, I am not in favour of expanding liability as some critics fear; see Münchener Kommentar8/
liability in favour of a third party is concerned, where one person A interferes with the property or else right of B in
order to prevent larger injury or damage to C. Here, some authors argue that liability falls not upon A, who caused
the damage, but rather upon C, who benefits from B’s loss. But this does not accord with the provision’s intention;
see Münchener Kommentar8/Brückner, § 904, [16]–[19].
8 Stapleton, ‘Duty of Care Factors’, 93 f and passim.
9 Hauß, ‘Entwicklungslinien’, 151– 167; Steffen, ‘Verkehrspflichten’, 410; id, Karlsruher Forum 1985, 33; id,
‘Haftung im Wandel’, 13–37; further id, Reichsgerichtsräte-Kommentar/Steffen, § 823, [114 ff].
10 See also Historisch-kritischer Kommentar/Schermaier, before § 276, [17 f]; Historisch-kritischer Kommentar/
The book thus focuses on what I perceive as important tensions between the wording of
the BGB’s provisions and current conceptions of non-contractual responsibility under-
lying the actual practice of courts. Again, with such tensions between the conceptual in-
heritance of tort law and its modern functions, German law is representative for many
other legal systems. Nevertheless, it is one thing to assert such tensions, and quite another
one to explain them, that is to show that the BGB’s provisions on delicts were drafted with
inappropriate conceptual and doctrinal material. Here, the book’s main historical thesis is
that the concepts and doctrines underlying modern tort law were designed for purposes
quite different from those of modern laws.
This explanation starts from what is generally regarded as the origin of modern
European tort law: the Roman lex Aquilia. When this plebiscite was held at the end of
the third century bc, however, the law of delict was quite a different thing than modern
tort laws. In particular, it was not primarily about compensation, but rather about ret-
ribution for wrongs suffered from the defendant’s hands. Although the sanction of
the actio legis Aquiliae was measured on the damage suffered by the claimant, those
damages were not meant to compensate the victim, but rather to sanction the wrong
done by the defendant. The Aquilian poena—originally a ransom paid in a settlement
concerning the victim’s right of legal revenge—was a means of economic retaliation:15
the defendant should suffer economically to the same extent to which she had made
the claimant suffer. Still for Cicero, only revenge, rather than financial interests, was
16 For a detailed analysis, see Kunkel, Entwicklung des römischen Kriminalverfahrens, 124 ff.
17 Gaius, Institutiones IV, 112 (= Inst 4,12,1); Inst 4,3,9; Ulp D 9,2,23,8.
18 Ulp D 9,2,11,2, referring to Julian.
19 Gaius, Institutiones III, 213.
20 The legal nature of the actio legis Aquiliae has remained a matter of debate until the present day; see Sirks,
‘Actio damni iniuriae legis Aquiliae’, 303–353. However, Sirks does not reflect the possibility of a functional shift;
neither does he consider the possibility of shifts in the meanings of the action’s basic concepts.
21 This development has often been described and been interpreted in quite different ways; see below, 206 ff and
Recitationes, §§ 786 f; Gundling, Pandecten, lib IX, tit II, § 2; Bauriedel, Theoretisch-praktischer Commentar, § 322.
Introduction to the English Translation xxix
inherited concepts of the lex Aquilia did not fit well with the purposes of their actio
de damno dato.28 Christian Thomasius therefore even suggested tearing the ‘Aquilian
mask’ off this action.29
The BGB, however, is a restatement of nineteenth-century doctrine, and around 1800,
the winds had changed again.30 Indeed, legislators and scholars significantly restricted
tort law claims leaving the victims of accidents with increasingly poor protection. Those
new winds could be felt everywhere in Europe outside the realm of the Code civil;31 yet, in
the German-speaking world, they blew particularly bitterly.32 The Prussian Allgemeines
Landrecht (ALR) and likewise the Austrian Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch (ABGB)
were telling examples of the new approach; here even the ‘presumption’ was laid down in
§ 1296 that ‘damage was caused without another person’s fault’.33 At the same time, aca-
demic doctrine focused again on the Roman sources;34 indeed, although no court would
apply the penal elements of Roman delicts, leading authors again presented those elements
as good law.35 It was a consequence of this approach that the principle of fault became an
‘axiom’,36 which, so it seemed, obviously excluded liability for negligence without fault or
culpa levissima.37
Now those doctrines could draw on earlier natural law theories, in particular on those
of Samuel Pufendorf and Christian Wolff. In those theories, delictual liability had been
a sanction necessary to prevent violations of private law duties of conduct.38 During
the twentieth century, this model of delictual responsibility was usually explained with
ideas of political and economic liberalism.39 Indeed, contemporary observers had un-
derstood the changes of legislation as politically motivated restrictions of elder law40
meant to support the equally dynamic and dangerous industries.41 Nevertheless, one
should not too quickly identify the fault principle with early modern liberalism. Writers
such as Immanuel Kant in particular had justified delictual liability as an obligatio ex
Aquilia’, 549 ff; Hoffmann, Abstufung der Fahrlässigkeit; Halpérin, ‘French doctrinal writing’, 75 ff. The translation
of Art 1382 Code civil into the German Badisches Landrecht was therefore formulated without a requirement of
fault, because it was meant to apply broadly; see Brauer, Code Napoleon V, 372 f.
32 Jansen, ‘Development’, 8–15.
33 See Hausmaninger, ‘Roman Tort Law’, 126–128, 130.
34 Ernst, ‘Negligence’, 343 ff; more generally Zimmermann, Roman Law, 11 ff.
35 Thibaut, Pandekten-Recht I, §§ 66–68; Puchta, Pandekten, §§ 230, 261; Windscheid, Pandektenrecht II, § 326.
36 See, quite early, Pufendorf, De iure naturae et gentium, lib I, cap V, § 5: ‘axioma in moralibus’; Thibaut,
Pandekten-Recht I, § 250; Puchta, Pandekten, §§ 264–267; Jhering, Schuldmoment, 6, 40, and passim; Motive,
Mugdan II, 15: ‘höheres juristisches Axiom’.
37 Thibaut, Pandekten-Recht I, § 253; Puchta, Pandekten, § 266. The leading authority was Hasse, Culpa,
65 ff, 90 ff.
38 Pufendorf, De iure naturae et gentium, I, III; id, De officio hominis, lib I, cap VI; Wolff, Institutiones iuris na-
also Dilcher, ‘Beitrag der Rechtsgeschichte’, 263 f, 274; Katzenmeier, Arzthaftung, 2002, 154–156 (for the BGB).
40 Ludwig, Schadens-Ersatz I, 15 f; see also von Wächter, Handbuch II, 783 ff.
41 Von Zeiller, Commentar, § 1295, fn 5. Similarly Zeiller’s statements in the hearings for the codification; see
Hausmaninger, ‘Roman Tort Law’, 126 f. See, for all, Benöhr, ‘Verschuldensprinzip’, 11–15.
xxx Introduction to the English Translation
dominio arising from the violation of the claimant’s right;42 hence, Kant and contempo-
rary natural lawyers argued that liability arising from an infringement of a right should
normally be strict.43 Also the Historical School was not as much politically opposed to
strict liability as twentieth-century jurists believed. To the contrary, Friedrich Carl von
Savigny was the ‘father’ of the modern German concept of strict liability for risks (§ 25
of the Prussian statute on railways, 1838)—acting, however, not in his role as a scholar,
but rather as a Staatsminister (secretary of the state).44
All in all, the restrictive approach of nineteenth-century scholarship was not prima-
rily politically motivated. Rather, the decisive point was the scholars’ vision of a private
law that should be conceived in juristic, that is in a-political, terms. Hence the attrac-
tion of the natural law idea of delicts as a laesio viz injury. The proposition that whoever
had unlawfully and culpably violated his neighbour’s right seemed evident; yet beyond
this proposition, the dangerous fields of political controversy and normative insecurity
opened up. Moreover, from the Historical School’s perspective, the natural law model
of the law of delict was plausible, because it fitted much better with the Roman sources
than the eighteenth-century pragmatism. Scholars apparently did not ask whether the
model was ultimately convincing as far as legal policy was concerned. Rather, they saw
their task to further develop the Roman natural law concept of iniuria into a doctrinal
category.
It may be doubted whether this model was really in conformity with the actual law
at the end of the nineteenth century. In any event, in the 1870s, the fault principle again
lost its axiomatic status. Indeed, the vivid debate on the normative foundations of tort
law at the turn of the century clearly shows that this principle was rather regarded as a
problem and that an appropriate new legal policy was to be found.45 Also the courts had
long reacted to the presence of asymmetrical risks in social life introducing increas-
ingly far-reaching duties of care (Verkehrspflichten).46 Nevertheless, the codification
was drafted in the spirit of the natural law model of delict, and it was formulated in the
language of pandectistic doctrines of unlawfulness.47 Quite early, it had been decided
that strict liabilities for risk should not be included into the codification but rather be
provided for by special legislation,48 and this has remained the state of law until the
42 Wolff, Ius naturae, §§ 578–580; id, Institutiones iuris naturae, §§ 269 f. In this point, Wolff ’s theory was not
very clear, however. It seems that the protected property rights were only protected with duties of non-interference
(neminem laedere); violations of those duties were then sanctioned with second-order duties to pay compensation.
At the same time moral judgements are present everywhere in his argument. Hence, liability sometimes seems to
be tied to fault (damnum dolo vel culpa datum: Ius naturae, § 580; Institutiones iuris naturae, § 270), while in the
German translation of the book (Grundsätze des Natur-und Völckerrechts), he seems to speak about strict liability;
see more detailed Gisawi, Totalreparation, 71 ff, and in particular 81–84.
43 Kant, Metaphysics of Morals, 31; similarly other Kantian authors such as Hepp or von Zeiller; see below,
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the terms
of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in
any country other than the United States.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in
paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of
other ways including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.