EPA03122_rubicon_2017_11_028-043

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 16

4∞&£∞§™

Héra, Athéné és Aphrodité megjelenik Parisz, a trójai


királyi vérből származó pásztor előtt, hogy ő döntse el,
melyikük a legszebb nő az istenek világában. Parisz
Aphroditénak ítéli a viszály istennője által felajánlott
győzelmi díjat, az aranyalmát. Cserébe a győztes
4∞&£∞§™
a legszebb földi asszony, Helené szerelmét ígéri bírájának.

A mióta a Homérosznak tulajdonított két eposz, az Íliász és az Odüsszeia


a művelt emberiség kedvelt olvasmánya lett, a trójai háború köré
szövődött mondai hagyomány mélyen beleivódott a köztudatba.
A mitikus történéseket a művészet különböző ágai dolgozták fel
a szépirodalomtól kezdve a képzőművészet és a zene műfajáig. A trójai
mondakör így az általános műveltség részévé vált. A tudomány mára már
tisztázta Trója térbeli elhelyezkedését, valószínűsítette a településért vívott
háború korát, nagyjából meghatározta a két költemény megszületésének
időpontját, és megpróbálta rekonstruálni Odüsszeusz képzeletbeli
kalandjainak a költő által vázolt útvonalát. Az alábbi írás eme többezer
éves történet legfontosabb eseményeit és szereplőit mutatja be.
28 RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN
Kertész István

TRÓJA
Mítosz és történelem
RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN 29
A
világ isteni ura, a szerelmes ter- juló évtizedes harc kirobbantójává vál-
mészetű Zeusz a Bika csillag- hatott, ahhoz egy másik asszony nász-
képben ragyogó Plejádok ünnepén át vezetett az út. A thesszá-
egyikével, Élektrával nemzette Dar- liai Phthia tartomány királya, Péleusz
danoszt. Az ő születésével vette nőül vette Néreusz tengeri isten
kezdetét a görög mitológia legszer- leányát, Thetiszt. E gyönyörű leányt
teágazóbb históriája: Trója és a vé- korábban maga Zeusz nézte ki hit-
delméért, illetve lerombolásáért vesének, de mert megjósolták, hogy
küzdő hősök története. Mert a ka- Thetisz fia hatalmasabb lesz atyjá-
landos életű Dardanosz nem ma- nál, lemondott róla. Világraszóló la-
radt meg görög földön, hanem az kodalmat csapott az ifjú pár, és a lag-
annak belsejében fekvő Arkadiából zira meghívták az istenek és istennők
Kis-Ázsiába vándorolt. Az ázsiai föld- népes seregét. Csak Erisz, a Viszály is-
rész északnyugati csücskében, a mai tennője nem kapott meghívást, nehogy
Törökország területén adta unokája, elrontsa a hangulatot. Ám a sértődött
Trósz a nevét egy dombon kialakított Erisz bosszút állt. Egy aranyalmát do-
településnek, amelyet azután róla Tró- bott a lakomázók asztalára, rajta a fel-
jának neveztek el. Az ő fia volt Ílosz, a irattal: „a legszebbnek”. A nagy isten-
város másik nevének, Ílionnak ihletője. nők: Zeusz felesége, Héra, a főisten
A következő nemzedékek uralma alatt bölcs leánya, Athéné és a szépség és sze-
Trója/Ílion az ott élők gazdag, virágzó relem istenasszonya, Aphrodité azonnal
lakóhelyévé fejlődött. versengeni kezdtek az almáért. Zeusz
nem akart dönteni, hanem megparan-
csolta fiának, a messzi utakra vándorlók
ASSZONYOK ÉS FIAIK védnökének, Hermésznek, vezesse az
istennőket az Ída hegyére, és ott Parisz
Priamosznak hívták Trója királyát ak-
kor, amikor drámai események sora
74∞&£∞§™ döntse el, kit illet a szépségverseny
győztesének kijáró díj.
vette kezdetét. Hekabé királynő ugyan- Homérosz portréja. A hagyomány Parisznak hatalmat, győzelmeket,
is röviddel fia megszületése előtt ször- szerint ő írta az Íliászt és az gazdagságot ígért Héra és Athéné, ha
nyű álmot látott: fatuskó bújt elő mé- Odüsszeiát. Létezése erősen vitatott. rájuk szavaz. De Priamosz fia Aphro-
héből, és a tuskóból tüzes kígyók kúsz- Nem kevesebb, mint hét görög város dité javára ítélt, aki a legszebb földi
tak ki, lángba borítva Tróját. A kétség- vetélkedett a megtiszteltetésért, asszony szerelmét ígérte neki. A föld
beesett asszony álomlátását a jósok hogy szülőhelyének mondhassa magát. legszebb asszonya azonban foglalt
isteni jelnek értelmezték. Azt mond- A vele kapcsolatos hagyományok csak volt. Őt a spártai király, Menelaosz
ták, hogy a megszületendő gyermek abban egyeznek meg, hogy vak volt. már korábban nőül vette. Helenének
Trója vesztét fogja okozni, és a bajt
csak akkor kerülhetik el, ha világra
74∞&£∞§™ hívták, aki anyjának Lédát, atyjának
pedig Tündareusz spártai királyt tud-
jötte után azonnal megölik. Amikor el- hatta, és akinek féltestvéreit, a diosz-
jött az ideje, Priamosz pásztorára, Age- tulni az ártatlant. Arra járt egy nőstény kúroszokat a hattyúvá változott Zeusz
laoszra bízta a gyászos feladatot, az új- medve, és éltető tejével táplálta a kis- nemzette Lédával. A világot bíró isten
szülött életének kioltását. A nyájak őr- fiút, aki utóbb Pariszként a trójai há- szerelmét lángra lobbantó anya szép-
zője azonban nem akart vért ontani, ború okozója lett, és férfias tettei nyo- ségéhez méltó leányt Aphrodité segít-
ezért éhhalálra szánva kitette a kisde- mán kiérdemelte másik nevét: Ale- ségével Parisz elrabolta, Trójába vitte,
det az Ída hegy egyik kietlen részén. xandrosz (a férfiak védelmezője). ahol Priamosz, nem törődve a fia szü-
Ám a természet vagy az isteni akarat Hogy a derék ifjúvá serdült Parisz letésekor elhangzott jóslatokkal, párt-
– ki tudja – nem engedte elpusz- egy Európa és Ázsia összecsapásává fa- fogásába vette a szerelmespárt. Idő-

VALÓBAN LÉTEZETT

Heinrich Schliemann érdemének tudhatjuk 6,5 km-re az égei partoktól –, török földön találta meg az ősi
be annak igazolását, hogy a görög irodalmi város maradványait. Kutatásai során kilenc, egymásra települő
és szájhagyományban megénekelt Trója való- régészeti réteget fedezett fel. Ezeket később honfitársa, W.
ban létezett. A sokat utazó német üzletember, aki Dörpfeld kronológiai sorrendben számozta, és a legrégibb, kb.
elsősorban a Homérosznak tulajdonított két eposz, az Íliász és Kr. e. 3000–2500 közé eső időszak rétegét nevezte el Trója I.-
az Odüsszeia hatására gyermekkorától élénken érdeklődött az nek. A régészeti munkálatokat az 1890-es években Dörpfeld,
ógörög múlt és kiváltképp Trója története iránt, 1871 és 1873 kö- 1932-től 1938-ig az USA-beli C. W. Blegen, 1988 után egy nem-
zött az északnyugat-kis-ázsiai Hisszarlik-dombon – körülbelül zetközi csapat M. Korfmann vezetésével folytatta.

30 RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN


közben pedig görög földön férfivá melléki Kolkhiszba indultak, hogy
serdült Thetisz gyermeke, a „gyors- elorozzák az aranygyapjút.
lábú” Akhilleusz, aki a nőrablás A mítosz egyik változata szerint
miatt Trójára támadó hellén sereg Iaszón, a vállalkozás vezetője a thrák
legvitézebb harcosa lett a tíz évig partok menti északi utat és ezzel
húzódó trójai háborúban. együtt egy nagy kerülőt választott
úti célja felé, hogy elkerülje a trójai
király, Laomedón flottáját. Utóbbi
A TRÓJAI HÁBORÚ ugyanis súlyos adót vetett ki minden
hajóra, amely a Hellészpontoszon
Az ásatások eredményei arra mutat- akart átkelni. Azt is mesélték, hogy
tak, hogy a trójai háború emlékét az argonauták egyike, Héraklész meg-
talán a Trója VI. réteg őrzi, amely ölte Laomedónt és annak minden
nagyjából Kr. e. 1700 és 1250 körül fiát, Priamosz kivételével. (Priamoszt
keletkezett, és utolsó szakasza a Trója lerombolásakor Akhilleusz fia,
görög anyaország anyagi kultúrájá- Neoptolemosz küldi halálba.) Hérak-
nak erőteljes hatását viselte. Dörp- lész azért követte el véres tettét,
feld ezt a réteget azonosította az ak- mert Laomedón becsapta őt, és nem
hájok által ostromolt várossal. Ezzel adta oda a megígért jutalmat azután,
szemben Blegen a Kr. e. 1250 és 1000 hogy megmentette leányát egy ten-
közé eső Trója VII. réteg kezdő szaka- geri szörnytől. A tengeri szörnyet vi-
szában (Trója VII/a) látta a költők által szont a mérges tengeristen, Poszeidón
megénekelt várost, mivel annak ma- küldte Trójához, mivel Laomedón nem
radványai a görög szárazfölddel meg- fizette ki neki és Apollónnak a város fa-
lévő szoros kapcsolatra és egy pusztító lainak megépítéséért járó bért.
tűzvészre utalnak. Ez a tűzvész pedig
könnyen lehetett a mítosszal teleszőtt
háború következménye.
74∞&£∞§™ HETTITA FORRÁSOK
A szakirodalomban Blegen nyomán
egyre jobban elterjedt az a nézet, hogy Parisz, a halálra ítélt, majd száműzött A mítoszok mellett hettita történeti
a trójai háború Kr. e. 1250 körül zajlott trójai királyfi, akiről megjósolták, hogy források is utalnak arra, hogy Trója
le. Számos mondai história utal arra, pusztulást hoz hazájára (fent) gyakorta volt a Nyugat-Kis-Ázsiában ki-
hogy a Fekete-tenger felé tájékozódó
görögök gyakran kerültek összeütkö-
4∞
Parisz unokaöccse, Aineiasz – akit
robbanó hatalmi harcok tárgya. A Het-
tita Újbirodalom korában (kb. Kr. e.
zésbe az Égei-tengert a Márvány-ten- a rómaiak ősatyjaként tisztelnek majd 1430/1420–kb. 1200) Közép-Kis-Ázsia
gerrel összekötő Hellészpontosz (mai – kíséretében Spártába látogat. és Szíria területének domináns népe a
nevén Dardanellák) és a Márvány-ten- Itt pillantja meg Helenét, és határozza hettita volt. Történetükről a főváros,
gerből a Fekete-tengerbe vezető másik el, hogy magával viszi Trójába (lent) Hattusas (mai Boğazköy Törökország-
tengerszoros, a Boszporusz felett stra-
tégiai ellenőrzést gyakorló Trója ural-
74∞&£∞§™ ban) romjai között előkerült szövegek
árulnak el fontos részleteket. E szöve-
kodóival. Az Argó hajó utasai, az argo- gek olykor említik Tróját Wilusa
nauták (mind mitikus hősök, néven, ami a város másik
istenek leszármazottai) görög nevét (Ílion)
a Fekete-tenger rejti. Meg-
4∞&£∞§™
Trója rekonstrukciós képe. A kis-ázsiai
lawanda (Milétosz) uralkodója buk-
tatta meg. Ám Walmu nemsokára visz-
A bodrumi (antik Halikarnasszosz)
Tengeri Régészeti Múzeumban is kiál-
Hisszarlik-dombon települt ősi város romjait szaszerezte trónját a hettita király, IV. lított és egyre gyarapodó tárgyi emlék-
az 1870-es években a német Heinrich Tudhaliya (ur. Kr. e. 1237–1209) segít- anyag igazolja a keleti Mediterráneum,
Schliemann fedezte fel. A napjainkban ségével. A felsorolt eseményekből vagyis a görög anyaország, Kis-Ázsia és
is folyó ásatások Trója több évezredes ugyan nem következik a trójai monda- a Közel-Kelet sok szállal egymáshoz
történelmének különböző szakaszait kör által megörökített és a város pusz- kötődő anyagi világának meglétét a
tárják fel. (fent) tulását előidéző nagy konfliktus meg- trójai háború idején. Egyebek mellett
4
Trója után Mükénét is Schliemann fedezte
történte, de az kétségtelenül kiviláglik,
hogy a Kr. e. 13. század folyamán az ak-
rézöntvények, késő bronzkori ciprusi
kerámiák és közel-keleti amforák ke-
fel. Az ott kiásott arany halotti maszkot hájok kis-ázsiai Ahhiyawa állama két rültek elő a tenger fenekére süllyedt
az egykor Tróját ostromló mükénéi királyról ízben is háborús kapcsolatba került kereskedőhajókból, és így a régészet a
„Agamemnón maszkjának” nevezte el. (lent) Trójával. A forrásokból az is kikövet- maga sajátos eszközeivel talált konkrét
4∞&£∞§™ keztethető, hogy létezett egy Parisz-
Alexandrosz nevű trójai uralkodó.
utalásokat arra a letűnt világra, ame-
lyet a trójai háború eseményeivel idé-
tudhatjuk belőlük, hogy a Kr. e. 13. sz. zett fel az antik utókor képzelete.
elején egy rebellis hettita kalandor,
Piyamaradu uralma alá vonta Tróját.
Ebben támogatta őt az ez idő tájt FELKÉSZÜLÉS A HARCRA
görög földön királyságokban élő
akháj népcsoport Kis-Ázsiában A felesége elrablása miatt felbő-
alapított állama, amely Milétosz szült Menelaosz bátyjától, Mü-
(hettita Millawanda) környékén kéné királyától, Agamemnóntól
létesült, és a hettita források kért segítségét Helené vissza-
Ahhiyawa néven idézik. Ezt a szerzéséhez. Mivel annak ide-
bitorlót a hettita király, II. Mu- jén a városok és tartományok
watalli (ur. Kr. e. 1295–1272) el- uralkodói – mind istenek és
űzte, és Trója élére hűbéreseként földi halandók nászából szár-
Alaksandu (Alexandrosz = Parisz) mazó hősök, hérószok – meges-
került. küdtek, hogy Helené és az ő há-
Évtizedekkel később, talán Kr. e. zasságkötését tiszteletben tartják
1230 táján Walmu, Wilusa (Trója) kirá- és az ellene vétőt közösen megbün-
lya elveszítette trónját. Ő valószínűleg tetik, kérése meghallgatásra talált.
Alaksandu fia volt, és feltehetően Mil- Agamemnón, Menelaosz és a Nauplion-

32 RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN


ból származó Palamédész, valamint Pü-
losz uralkodója, az agg Nesztór gyűj-
volt, akivel kapcsolatban Kalkhasz jós
megjövendölte, hogy csak általa lehet
™£§∞&∞4
A Tróját ostromló sereg két legvitézebb
tötte össze az akháj fejedelmeket és ro- bevenni Tróját. A gyermek Akhilleuszt harcosa, a mürmidónok vezére, Akhilleusz
konaikat a Trója ellen felvonuló hadba. anyja a sarkánál fogva belemártotta az és a szalamiszi király, Aiasz a harcok
Odüsszeuszt, Ithaka királyát az első alvilági folyam, a Sztüx vízébe, hogy szünetében táblás játékkal múlatja az időt.
három kereste fel, hogy csatlakozásra
bírja. Ám Odüsszeusznak megjósolták,
így nyerjen sérthetetlenséget. Sebez-
hetetlen is lett a teste, a sarka kivéte-
™£§∞&∞4
hogy ha Trója alá megy, csak húsz esz- lével, amelyet nem ért a csodás víz. mán a művészet különféle ágai szívesen
tendő múlva térhet vissza otthonába. Thetisz tudta, ha fia Trójához vonul, vettek témáik közé – kezdte meg Aga-
Ezért ő, aki pártfogója, a bölcs Athéné soha nem múló dicsőségben, de rövid memnón fővezérsége alatt a Kis-Ázsiá-
kegyéből okosabb volt mindnyájuknál, életben lesz része. Leánynak öltöztette ban partra szállt sereg Trója ostromát.
és aki amúgy is tudta, hogy a háború ezért, és Szkűrosz királyának, Lükomé-
gonosz ügy, bolondnak tettette magát. désznek a palotájában rejtette el.
Fejedelmi látogatóit parasztnak öl- Odüsszeusz, Nesztór és Szalamisz hé- A HÁBORÚ
tözve fogadta, ekéje elé szamarat és rósza, Aiasz ment az ifjúért, aki a lá-
ökröt fogott, és szántás közben sót nyok között bújt meg. A leleményes Kilenc éven át folytak a harcok a város
hintett a háta mögé. Gondolta, egy fél- Odüsszeusz eszén azonban ezúttal környékén anélkül, hogy akár a védők,
eszűt csak nem akarnak hadra fogni. nem lehetett túljárni. A palota nagyter- akár az ostromlók döntésre tudták
Palamédész azonban kifogott rajta. Ki- mében drága ajándékokat helyezett el, volna vinni a dolgot. A Parisz ítélete
kapta az ithakai király felesége, Péne- s közéjük csempészett egy pajzsot és folytán hoppon maradt istennők, Héra
lopé karjaiból a csecsemő Télemak- egy lándzsát. Majd megfúvatta a harci és Athéné bosszút kiáltottak Trójára,
hoszt, és az arra lépkedő állatok elé kürtöket, és lám, Akhilleusz, akit koráb- és a támadókat pártfogolták, Aphro-
tette le a kisdedet. Odüsszeusz persze ban Kheirón kentaur nevelt vakmerő dité viszont Parisz ügyét igyekezett vé-
azonnal visszafogta az állatokat, ne- vadásszá és bátor vívóvá, nem tudott delmezni. Zeusz, akinek az olümposzi
hogy eltapossák a gyermeket. Nosza, uralkodni magán. Ledobta leányöltöze- istenségek egyaránt kedvesek voltak,
rögtön kiderült, hogy csak tetteti tét, és fegyvert ragadott, mint aki ölni hol az egyikük, hol a másikuk kedvére
őrültségét, és így kénytelen-kelletlen kész. Lelepleződése után nem tehetett avatkozott az eseményekbe. Így jött el
csatlakoznia kellett a hadjárathoz. mást, megígérte, hogy részt vesz a had- a háború mindent eldöntő tizedik esz-
Nem csak a trójai ostromot eldöntő járatban, és magával viszi azokat a tendeje.
csel kiötlője ódzkodott attól, hogy mürmidónokat, akiket Thesszália le- Ekkor Khrüszész, Apollón papja ér-
harci ösvényre lépjen. A majdan bekö- gendás népeként említ a mitológia. kezett a görögök táborába, és kérlelte
vetkező ostrom legkiemelkedőbb hőse, Ilyen és hasonlóan érdekes epizódo- őket, engedjék szabadon leányát, a rab-
Akhilleusz sem óhajtott fegyvert fogni. kat követően – amelyeket a próza- és ságukba esett Khrüszéiszt. Amikor ké-
Ő Péleusz és Thetisz hetedszülött fia drámairodalom, valamint annak nyo- rését elutasították, Apollónhoz imádko-

RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN 33


zott, és az isten pusztító ragályt zúdí- Megkönnyebbültek a harcosok, Zeusz elgondolkodott, hogy mi legyen
tott az ostromlókra. Most már tömege- hogy nem kell egymás vérét ontaniuk, Trója sorsa. Folytatódjék-e a véres küz-
sen követelték harcosai Agamemnóntól, és a vezérek is belementek az egyez- delem, avagy legyen béke úgy, hogy
a fővezértől, hogy engedje el a rabnőt. ségbe. Az ostromlók részéről Agamem- megmaradjon Priamosz uralma, és a
Akhilleusz állt a zúgolódók élére, és nón és Odüsszeusz, a trójaiak képvise- görögök térjenek haza, Menelaosz
végül kierőszakolták Khrüszéisz szaba- letében pedig az idős Priamosz tett pedig magával vihesse elrabolt asszo-
don bocsátását. Agamemnón az őt ért esküt az egyezmény betartására. Min- nyát? Ura habozását látva Héra dühö-
veszteség miatt elsősorban Akhille- denki lélegzetét visszafojtva várta a két sen kifakadt. „Ennyire semmibe veszed
uszra neheztelt, és a „szemet szemért” hős, a csábító és a megcsalt férj halálig az én akaratomat!” – kiáltotta. Zeusz,
elv alapján úgy döntött, megfosztja a tartó összecsapását. Először Parisz ve- átérezve neje indulatát, döntött: vesz-
mürmidónok vezérét kedvenc rabnő- tett dárdát Menelaoszra, de fegyvere szen hát Trója, ne kelljen neki Pria-
jétől, Briszéisztől. Parancsára a lányt célt tévesztett. A harci erényekben el- mosz népe miatt naponta elviselnie fe-
erőszakkal elvették szerelmes urától, lenfelét jóval felülmúló Menelaoszon lesége panaszait.
és az ő sátrába hurcolták. A durva sér- volt most a sor, ám az égiek közbeavat- Hogy az eseményeknek új lendüle-
tés felgyújtotta Akhilleusz haragját. Ki- koztak. Aphrodité jótékony ködöt vont tet adjanak, Athéné – a trójaiak elleni
hirdette, hogy sem ő, aki az előző évek- védence köré, és kiragadta Pariszt a ve- gyűlöletben Héra szövetségese – rá-
ben győzelmet győzelemre halmozott, szedelemből. vette az ostromlottak seregének leg-
sem népe nem vesz részt többé Trója A törékeny fegyverszünet csendje jobb íjászát, Pandaroszt, hogy vegye
ostromában. Fia bánatát látva anyja, ülte meg a két tábort, amikor az iste- célba Menelaoszt, és ezzel sértse meg
Thetisz Zeuszhoz fordult, aki meg- nek lakomára gyűltek az Olümposzon. az esküvel szentelt fegyverszünetet.
ígérte, mindaddig a trójaiak fognak Mivel azonban az istennő Menelaosz
győzni, amíg Akhilleusz elégtételt nem ügyét pártfogolta, úgy ügyeskedett,
nyer az őt ért sérelemért. 74∞&£∞§™ hogy a nyílvessző csak könnyebb sebet
Zeusz ezek után harcra buzdította Az elrabolt Helené férje, Menelaosz ejtsen a spártai király testén.
a szemben álló feleket, és a trójaiak lel- és a csábító trójai királyfi, Parisz A trójai részről bekövetkezett eskü-
kesedését alaposan feltüzelte a hír, párviadalt vívott, amelynek célja szegés nyomán forrt a harag az akháj
hogy a legvitézebb görög harcos né- a háború eldöntése volt. Parisz életét hadinépben. Növelte dühüket Athéné
pével együtt kivált a küzdelemből. Far- Aphrodité közbelépése mentette meg. azzal, hogy Diomédészbe izzó harci vá-
kasszemet nézett egymással a két A szerelem istennője jótékony ködbe gyat oltott. Ez az argoszi hős, aki 80
sereg Trója magas falai alatt, amikor burkolta védencét, nehogy a harcban hajó élén érkezett a kis-ázsiai partok-
bátyja, a bátor Hektór buzdítására Pa- gyakorlottabb spártai király megölje. hoz, ellenállhatatlanul tombolt a meg-
risz párviadalra hívta ki Menelaoszt: Ezért a párharc nem vetett véget újuló csatában. Előbb Pandaroszon
Amelyikük győz, azé legyen a bőséges Trója ostromának. ütött halálos sebet, majd a holttestet
zsákmány és a viszály okozója, a szép
Helené. Az ellenségeskedésnek pedig
74∞&£∞§™ védelmező Aineiaszt terítette le. Még
Aphroditét is megsebezte, aki az utol-
ezután vessenek véget, és ki-ki só pillanatban menekítette ki fiát a
térjen vissza békével harc forgatagából. Mert Aine-
saját otthonába. iasz (latinosan Aeneas)

34 RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN


™£§∞&∞4
Menelaosz és Aiasz kimenti Patroklosz
holttestét, nehogy az őt megölő Hektór
meggyalázza. Utóbb a halott hős unoka-
testvére és leghűségesebb barátja,
Akhilleusz rendezi meg Patroklosz
méltó temetését.
™£§∞&∞4
Aphrodité és a Trója környéki Darda- és Briszéisz visszaszolgáltatását ígérte megsegítésére a thrákok királya, Rhé-
nosz királya, Ankhiszész gyermeke neki, ha visszatér a csatába, és fogad- szosz, akinek hófehér paripái gyorsa-
volt, és nem halhatott meg ebben a há- kozott, hogy nem érintette soha a szép ságban a szelekkel is felveszik a ver-
borúban, hiszen az istenek más sorsot rabnőt. De Akhilleusz haragja nem csi- senyt. Diomédész és társa ekkor Rhé-
rendeltek neki. A felégetett városból ő tult, továbbra sem fogott fegyvert, és szosz nyughelyéhez lopózott, életét ki-
fogja majd hazai isteneit és maradék Hektór – hozzá méltó ellenfél híján – oltották, lovait pedig elkötötték, majd
híveit kalandos utazás során Itáliába nagy pusztítást vitt végbe Göröghon diadallal tértek vissza övéikhez.
vezetni, ahol aztán utódai sok idő bajnokai között. Reggelre virradóra feléledt a harc.
múlva megalapítják a nagy hatalmú Az éjszaka leszálltával Agamemnón Megsebesült Agamemnón és Odüssze-
Rómát. tanácskozásra hívta vezéreit. Mit te- usz is, és komoly veszélybe kerültek a
gyenek? Hogyan védelmezzék a hajó- görögök hajói. Látta ezt Patroklosz, Ak-
kat a rájuk törő ellenséggel szemben? hilleusz unokafivére, és kérlelte őt
PATROKLOSZ HALÁLA Az agg Nesztór azt javasolta, hogy mint legjobb bajtársát, hagyjon fel sér-
küldjenek kémeket a trójai táborhoz, tődöttségével, és mentse meg harcos-
Sokáig dúlt a harc a két tábor között, és azok fürkésszék ki az ellen akaratát. társait Hektór haragjától. De Akhil-
de a mérleg nyelve egyre inkább a tró- Ezt megfogadták, és a vakmerő Diomé- leusz szíve nem lágyult. Fegyverzetét
jaiak felé hajlott. Zeusz állta a szavát, dészre, valamint az eszes Odüssze- viszont felajánlotta Patroklosznak, és
és addig nem engedte győzni az akhá- uszra bízták a feladatot. Hasonló céllal biztatta, szálljon ő harcba. Csak azt
jokat, amíg Akhilleuszt ki nem engesz- a trójaiak is menesztettek egy harcost, hagyta meg neki, hogy elégedjék meg
telik. Agamemnón most már keserűen Dolónt a görögök állásaihoz. Ez a kém az ellenség elkergetésével, ne kövesse
bánta, hogy oly nagy sérelmet okozott azonban nem járt szerencsével. Odüsz- Hektórt a városfalakig.
hadinépe legnagyobb hősének. Köve- szeuszék elfogták, alaposan kikérdez- A derék Patroklosz elszántan ve-
teket küldött ezért hozzá. Leánya ték, majd megölték. Halála előtt Dolón tette magát a harcba, s Akhilleusz fegy-
kezét, hét gazdag város feletti uralmat elárulta, hogy nemrég érkezett Trója verzetében űzte-hajtotta Trója hadiné-

RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN 35


memnónnal. Tizenkét lovat, hét csinos trójaiakra. Ellenállhatatlan rohamuk
rabnőt, magát az érintetlen Briszéiszt nyomán a trójaiak megzavarodva me-
és drága kincseket adott a fővezér nekültek menedéket nyújtó bástyáik
engesztelésül, a megenyhült Akhille- mögé. Hektór sem tudott kitérni The-
usz pedig már csak halott barátjára tisz fiának fegyvere elől. Háromszor fu-
és bosszúja beteljesítésére gondolt. totta körbe Trója falait, abban bízva,
hogy üldözője elfárad majd a vad roha-
násban, de ellenfele mindannyiszor
AKHILLEUSZ HADITETTE utolérte, s végül leszúrta őt. A győze-
lem mámorában Akhilleusz megfosz-
De nemcsak a görögök készülődtek totta Hektórt fegyvereitől, majd lábai-
az ugyancsak felserkenő trójaiak nál fogva harci szekeréhez szíjazta a te-
ellen, hanem összegyűltek az iste- temet, és háromszor körbevonszolta a
nek is az Olümposzon. Zeusz kihir- gyászoló város falai alatt.
dette, hogy ő maga nem avatkozik Akhilleusz, a bosszúját beteljesítő
bele a csatába, de isteni alattvalói bajnok nagy tisztességgel temette el
kedvükre segíthetik védenceiket. Patrokloszt. A gyászoló görögök elő-
Tudta, hogy Héra, Athéné, Poszeidón, ször tizenkét ifjú hadifoglyot áldoztak
Hermész és Héphaisztosz Akhilleuszék fel nemes vitézük sírjánál, majd Akhil-
mellé állnak majd, míg Arész, Apollón, leusz sportversenyt hirdetett a halott
Artemisz, az utóbbi kettő anyja, Létó tiszteletére, hiszen akkor még tudták
és Parisz fő segítője, Aphrodité Hektó- a halandók, hogy a versenysport a ha-
rékat fogják támogatni. lotti kultuszból szökkent szárba. Há-
Akhilleusszal az élén a bosszúszom- romlábú edényt, paripát, öszvért, erős
jas ostromlók serege bőszen rontott a marhákat, szépövű asszonyokat raktak
4∞&£∞§™
Parisz halálosan megsebesíti Akhilleuszt.
Nyílvesszője Apollón isten segítségével
a legvitézebb bajnok egyetlen sebezhető
pontját, a jobb sarkát ütötte át. (fent)
4
Apollón papja, Laokoón meg akarta akadá-
lyozni, hogy Odüsszeusz találmányát, a fa-
lovat Trója falai közé vigyék. Ezért az istenek
– a legtöbb hagyomány szerint a tengeristen
Poszeidón – két kígyót küldtek ellene,
amelyek őt és két fiát megfojtották. (jobbra)
4∞&£∞§™
pét. Az akháj sereg pedig abban a hit-
ben, hogy Akhilleusz tért vissza a harc-
mezőre, újult erőre kapva szorította
vissza az ellenséget. Csakhogy a küz-
delem forgatagában Patroklosz megfe-
ledkezett a kapott intésről. Meg sem
állt Trója kapujáig. Ott aztán Apollón
isten hatékony közreműködésével Hek-
tór megállította és megölte őt. A győz-
tes trójai magához vette Akhilleusz
fegyvereit, és már ellenfele holttestét
akarta meggyalázni, amikor Menelaosz
és Aiasz közös erővel kiragadta a halott
hőst a kezéből.
Keservesen siratta legkedvesebb ba-
rátját a mürmidónok vezére, és köny-
nyek között panaszolta anyjának, The-
tisznek gyászos fájdalmát. Az istennő
pedig megígérte, hogy a kovácsisten
Héphaisztosszal másnap reggelig új
fegyverzetet készíttet, és akkor fia
bosszút állhat Hektóron. Így jött el a
reggel, amikor is a fényes fegyverekkel
felövezett Akhilleusz megbékélt Aga-

36 RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN


ki győzelmi díjul, majd összecsaptak a
lovasok kettes fogataikkal, az öklözők
hullámzó küzdelemnek egy drámai
esemény vetett véget.
™£§∞&∞4
Trója eleste után Menelaosz
és a birkózók, a futók, a párbajozók, a megbocsátott hűtlen asszonyának,
nyíllövők és gerelyhajítók. Többek kö- és békében tért vissza vele Spártába.
zött Diomédész, Aiasz, Odüsszeusz,
Agamemnón örülhetett a győztest il-
ODÜSSZEUSZ FURFANGJA ™£§∞&∞4
lető jutalomnak. A legtöbben úgy tudják, hogy a lelemé- mosz és Hekabé gyönyörű leánya volt,
Patroklosz tetemét lobogó máglya nyes Odüsszeusz tanácsára az ostrom- aki fellobbantotta a jóslatadó isten,
emésztette el, de a legyőzött Hektór lók egy hatalmas, fából készült lovat Apollón vágyát. A szerelmes isten a jós-
hullája temetetlenül hevert a földön, ácsoltak. Ebben rejtőztek el legvité- lás tudományával ajándékozta meg, de
kiszolgáltatva Akhilleusz nem szűnő zebb harcosaik, és várták az alkalmat mert a szűz visszautasította közeledé-
haragjának. Az istenek azonban nem arra, hogy miután a trójaiak városukba sét, átkot mondott rá: igaz legyen min-
akarták, hogy Trója hercege ne érje el vontatják a faparipát, abból előbújva den jövendölése, de soha ne higgyenek
az örök nyugalmat. Közbelépésüknek elpusztítsák az ellenséget. Hogy min- neki. Így történt most is. Pedig Apollón
köszönhetően az éltes Priamosz végül den gyanút eloszlassanak, Agamem- papja, Laokoón is óva intette Trója
elérte, hogy a megenyhült Akhilleusz nón tengerre szállt seregével, bár ti- népét attól, hogy a lovat a falak mögé
kiadja neki fia holttestét. tokban a part közelében maradt. Szi- vigyék. Szavai hitelét azonban eloroz-
Tizenkét napos fegyvernyugvást kö- nón, Odüsszeusz rokona pedig, mint ták az istenek. Vagy Poszeidón, vagy
vetően lángolt fel ismét a harc. Ennek aki elárulója bajtársainak, jelentette Athéné, vagy Apollón, aki nőtlenségi
során Akhilleusz fényes győzelmeket Trója vezéreinek, hogy vége az ostrom- fogadalma megszegése miatt haragu-
aratott. Megölte a harcias amazónok nak. A hatalmas lovat áldozati ajándék- dott rá – sokan sokféleképp tudták –,
királynőjét, Pentheszileiát, és életét ként hagyták hátra, hogy így engesz- két tengeri kígyót szabadított rá, és
vette Éósz hajnalistennő fiának, Mem- teljék ki Athénét az őt ért sérelemért. ezek megfojtották őt és két fiát.
nónnak. Ám neki is beteljesült a vég- Ugyanis Odüsszeusz és Diomédész Laokoón és fiai végzete végképp
zete. A néki megjövendölt, soha nem nemrég elorozta Trójából Athéné ég- meggyőzte a trójaiakat arról, hogy a
múló hírnévért cserébe oda kellett ből hullott szobrát, a Palladiont, s azt lovat városukba kell vinniük. Így is tet-
adnia rövidre szabott életét. Parisz táborukba vitték. Emiatt a görögök tek. Eljött az éj, és a megkönnyebbült
Apollón által irányított nyílvesszője most rettegnek az istennő bosszújától. ostromlottak lakomával ünnepelték az
teste egyetlen sebezhető pontját, a A trójaiak hallgattak szavára, noha ellenség elvonulását. Amikor azonban
jobb sarkát ütötte át. Aztán a thesszá- Kasszandra megmondta, a faló gyom- álomba ringatta őket az örömükben el-
liai Meliboia királya, Philoktétész nyila rában fegyveresek rejtőznek, akik fogyasztott édes bor, a csalárd Szinón
kioltotta a nőrabló királyfi életét is. A vészt hoznak rájuk. Kasszandra Pria- jelére a görögök partra szálltak. Odüsz-

RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN 37


ODÜSSZEUSZ NYOMÁBAN | FELFEDEZŐÚT A FÖLDKÖZI-TENGEREN
1968-ban a német Armin Wolf leia-foknál érte el Odüsszeusz Gabesi-öböl, más néven a Kis- A kezdetben oly barátságos
fivérével és több munkatársával kicsiny flottáját a vihar. Wolfék Szürtisz szigeteinél kötöttek ki. Aiolosz szigete Málta lehetett,
együtt vitorlás hajóval útnak in- a mai görög–török határ kör- Egyes antik szerzők szerint az ahonnan a végzet a laisztrogó-
dult, és a régészet addig elért nyékéről délre hajóztak azon fel- itteni Dzserba-szigeten alapí- nokhoz sodorta Odüsszeusz ha-
eredményei, valamint földrajzi tevés alapján, amelyet már az tották annak idején Méninx vá- jóit, a tudományos megfonto-
és meteorológiai megfigyelések ókorban is sokan osztottak. rosát a lótuszevők. Minden- lás pedig Wolfék vitorlását
alapján igyekezett meghatá- Eszerint az eposzban említett esetre a pálmafák jóízű gyü- Motüé szigetéhez vitte. Itt, Szi-
rozni az Odüsszeiában említett Maleia-fok a Dél-Peloponné- mölcsei ma sem hagyják étlen- cília legnyugatibb kiszögellésé-
helyeket és természeti képződ- szosz ama tengerbe nyúló mész- szomjan az arra utazót. nél feküdt a föníciaiak megerő-
ményeket. Útjukat dokumen- kőplatójával azonos, amely Kü- Wolf és társai számára nem dített települése, ahol a ré-
tumfilm örökítette meg, melyet theré szigetével szemben emel- volt kétséges, hogy innen to- gészek az emberáldozatot kö-
a magyar tévénézők is láthattak. kedik. Valóban, a hegyfok és a vábbra is nyugati irányba vihet- vetelő Baal-kultusz nyomaira
A mesés kaland első állomá- sziget közötti tengeri átjáró ték Odüsszeuszékat a nyugta- bukkantak. Elképzelhető, hogy
sának, a kikónok földjének azo- gyakran állította nehéz feladat lan hullámok. Észak-Afrika ma- az emberevő laisztrogónok ha-
nosítása nem okozott gondot. elé a hajósokat, hiszen ott nyá- rokkói partvidékén sötét torkú gyománya erre épült? Homé-
Az ókori források gyakran em- ron nyugati, télen keleti és barlangok tátonganak, és juh- rosz verse szerint a sziget vad
legették a délthrák égei partvi- északi szél korbácsolta föl a nyájak legelésznek a sovány föl- lényei „mint halakat, szigonyoz-
déken, a Nesztosz és Hebrosz hullámokat. dön. A görögök szerint itt a régi ták őket a csúf lakomához”.
folyók közötti területen élő ki- De hol lehetett a lótuszevők időkben vademberek éltek, amit Szicília nyugati csücskétől
kónokat, sőt római költők olykor országa, a kaland következő ál- lám, az is alátámaszt, hogy Po- egy északkeleti irányú fordulat-
a thrák népnév szinonimájaként lomása? A szelek Észak-Afrika lüphémosz vízzel vegyítetlen tal jutott el Odüsszeusz Kirké
használták a kikón megneve- partjai felé sodorhatták a hajó- issza a bort, és szemmel látha- szigetéhez, Aiaiéhoz. Ez Wolfék
zést. Homérosz Íliásza szerint kat – gondolták Wolfék. Ezért tóan fogalma sincs a vendéglá- szerint nem más, mint Ustica a
részt vettek a trójai háborúban, ők is erre vették útjukat, és né- tás elemi szabályairól. Wolfék Tirrén-tenger déli részén, a Li-
és az ostromlottakat segítették. hány antik hagyományt kö- ide helyezték a Küklópszok pari-szigetektől nyugatra fekvő
E vidékről továbbhaladva a Ma- vetve a mai Tunéziához tartozó földjét. földdarab. Itt a régészek bronz-

38 RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN


kori település nyomait találták, dott le. Vagy legalábbis ide he-
bizonyítékaként a civilizáció vi- lyezte őket a költői képzelet.
szonylag korai megtelepedésé- Finley a Kr. e. 10–9. századot te-
nek. A sziget halászai napjaink- kinti „Odüsszeusz világának”,
ban is a tengervíz által kivájt annak a kornak, amely a Kr. e.
barlangokba rejtik hajóikat, 650 körül írásba foglalt mű
amint azt a költemény szerint tényanyagát meghatározza.
Odüsszeusz is tette. Márpedig ez az időszak a görög-
Innen ment a hérósz az Alvi- ség nyugati irányú tájékozódá-
lágba, vagyis mint a költő írja, sának kezdeti szakasza. Ez
„Hadész házához”. Mit lehet azonban még nem elégséges
erről megtudni Homérosztól? ahhoz, hogy azt higgyük, Ho-
mérosz egy valóban rekonstru-
„Ott van a kimmeriosz nép vá- álható hajóutat írt meg. Inkább
rosa, lakhelye, ködbe egy laza egységbe foglalt hellén
és felhőbe takartan; a nap sose hagyományanyagról lehet szó,
néz le reájuk…” amely a görögök számára is-
(Az Odüsszeiát Devecseri mert világ egymástól sokszor
Gábor fordításában idézzük.) nagy távolságra fekvő, de ana-
lóg jelenségeket mutató hely-
Wolfék a szicíliai Himera váro- színeit villantja fel.
sára gondoltak, amelyet antik Ezek után nem csodálkozha-
források olykor Kimera néven tunk azon, hogy míg Wolfék és
említenek. Úgy vélték, a közeli Vass Tibor bizonyos antik hagyo-
kénbányákból feltörő por idéz- mányoknak hitelt adva a Szkül-
lát és a Kharübdiszt a Messinai-
4∞&£∞§™ szoros bejáratához tették, addig
Odüsszeusz hallani akarta mások a Boszporusz környékére
a gyönyörű hangú halál- lokalizálták őket. Ugyanígy a la-
démonok, a szirének énekét, isztrogónok kannibáli vidékét a
amelynek senki sem tudott krími Balaklava környékén vélték
ellenállni. Ezért partjuk fellelni. Odüsszeusz nyomait
mellett elhajózva árbóchoz tehát egyesek nyugaton, mások
kötöztette magát, emberei viszont ellenkező irányban ku-
fülét pedig viasszal tömte be. előtte az igéző hangú haláldé- felfogásához igazodva Szicília tatták. Annak a sok ötletnek
Így senki sem esett a szép monok, a szirének. A Szkülla és környékén hajózott, és a kük- pedig se szeri, se száma, ame-
szörnyek áldozatául. a Kharübdisz a Messinai-szoros lópszok földjét a Szicíliától nyu- lyekkel a kaland egyes epizód-
4∞&£∞§™ bejáratának sziklák és örvények gatra lévő Levanzo szigetével jait már antik írók is az adott
által veszélyeztetett, szűk ten- azonosította, noha Homérosz földrajzi körzetben, tehát Itália
hette elő már az ókorban is a gerszakaszát idézte. Trinakria nem írta, hogy a „kereksze- közvetlen környékén elhelyez-
költő által leírt ködöt, amely a szigete a mai Messina, az ókori műek” szigeten éltek volna. ték. Neapolisz közelében muto-
beljebb fekvő Henna környékét, Messzana városa, amelyet kes- Aiolosz szigetének ő Usticát te- gatták Parthenopé szirén sír-
a Démétér-kultusz egyik cent- keny földnyelv választ csak el kintette, míg Kirké hazájának a emlékét; Ógügié lehet a krétai
rumát is befedte. Itt rabolta el Szicília szigetétől, és amely a Nápoly magasságában fekvő Gaudosz vagy a máltai Gaulos
egy mítosz szerint az alvilági régi időkben maga is sziget le- Ponza szigetét. Negyedik „fel- (Gozo szigete), esetleg Melité
isten, Hadész Démétér istennő hetett. Majd hosszabb itt-tar- fedezését”, mely szerint Héliosz az illír partoknál. A dél-itáliai
leányát. Az eposz által említett tózkodás után tutaja a hőst a nyája Messina (Messzana) te- Lakinioni-hegyfoknál is volt egy
Hadész háza valójában az isten phaiakok országába vitte. Wol- rületén legelt, Wolfék már el- sziget Nészosz Kalüpszousz
temploma lehetett, azt kereste fék ezt a dél-itáliai Calabria tar- orozták előle. (Kalüpszó szigete) néven. A
fel Odüsszeusz, hogy megtudja tománnyal azonosították. Ezt laisztrigónok földjét egyesek a
a jövő titkait. követően érkezett Odüsszeusz MARAD A REJTÉLY? latiumi Formiae körzetére loka-
Ez volt a német kutatók vé- a mai Görögország nyugati A modern kutatások bebizonyí- lizálták, modern becslések oly-
leménye, akik azután a követke- partjai előtt fekvő Ithakába, és tották, hogy az Odüsszeia szer- kor Albánia, Szardínia vagy Ma-
zőképp rekonstruálták Odüssze- Wolfék is ott fejezték be utazá- zője sokat tudott a világról, és rokkó területére teszik. Úti-
usz útjának folytatását: a hős a sukat. ha csak néhány helyazonosítás könyvek szerint a phaiakok
köveket hányó Sztromboli köze- 2000-ben Vass Tibor veze- megállja a helyét, akkor nyil- Korfu szigetén éltek.
lében hajózva jutott el a Messi- tésével magyar „Odüsszeusz- vánvaló a költő földrajztudása Aki tehát Odüsszeusz nyo-
nai-szoros északi bejáratánál expedíció” is megpróbálkozott is. Az ókori földrajztudós, Sztra- mába akar eredni, éppúgy hosz-
emelkedő Pelórosz-fokig. Az it- az antik hős útjának rekonstru- bón és a modern tudomány is – szú bolyongásnak teszi ki
teni tengerpart homokos záto- álásával. Vass négy „abszolút élén Finley-vel – valószínűleg magát, mint egykor a mondák
nyai által a hajósokat fenyegető új” helyszín felfedezését val- jogosan feltételezi, hogy a ho- hőse. Csakhogy, vele ellentét-
veszély allegorikus megszemé- lotta magáénak. Ő is nagyjából méroszi hős kalandjainak java ben, ő korántsem biztos, hogy
lyesítőiként ekkor jelentek meg az újkori kutatók hagyományos része Szicília környékén játszó- célba ér.

RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN 39


szeusz és társai elhagyták a faló gyom- tudatosan keverte a különböző korsza- hogy az arisztokrácia tagjai által feltöl-
rát, majd a megnyitott kapukon át be- kok elemeit, hogy e szisztéma segítsé- tött harcikocsi-csapatok a haderő
özönlött a falak mögé Agamemnón se- gével is érzékeltesse, régmúlt történé- számbelileg lényegesen kisebb, ugyan-
rege. Iszonyú pusztítás vette kezdetét. seket idéz fel. Mindezt előrebocsátva akkor nyilvánvalóan nagyobb haté-
Megölték Priamoszt, kiirtották család- érdemes megvizsgálni az Íliász hadtör- konyságú részét alkották. Régészeti le-
ját, Kasszandra pedig Agamemnón téneti szempontból figyelemre méltó letek alapján tudjuk, hogy a harcikocsi-
fogságába került. Menelaosz is elérte közléseit. zók felszerelése sisak, testpáncélzat,
célját: visszaszerezte világszép Helené- Eltekintve az Odüsszeusz által kita- lándzsa és kard volt. Mivel baljukkal a
jét, és vele együtt elhajózott Spártába. lált hatalmas, fából készült lótól, amely- lovakat irányították, pajzsukat a pán-
ben a mítosz szerint az akháj harcosok célzat helyettesítette. Ezt a haderőt tá-
elrejtőztek, az összes katonai cselek- mogatta a gyalogság. Az itt küzdők
HOMÉROSZ mény a trójai erőd előterében, nyílt szí- többsége is rendelkezett sisakkal, tes-
ÉS A HÁBORÚ nen játszódik. Sem a flotta harci tevé- tüket pajzzsal védték, támadófegyve-
kenysége, sem a várostromlás techni- rük többnyire a lándzsa és kisebb mér-
A trójai háborúról és az ahhoz kapcso- kája és taktikája nem keltette fel Homé- tékben a kard volt.
lódó történésekről legfontosabb írott rosz figyelmét. Utóbbival kapcsolatban Homérosznál a harci kocsik alkal-
forrásunk a Homérosznak tulajdoní- modern történészi spekuláció az az el- mankénti tömeges megjelenése arról
tott két eposz, az Íliász és az Odüsz- képzelés, hogy a csatadöntő tényezővé tanúskodik, hogy a költő több informá-
szeia. M. I. Finley magyarul is megje- előlépett faló talán egy nagyméretű fal- cióval rendelkezett a csak nemrég le-
lent, Odüsszeusz világa című könyvé- törő kos mondai lecsapódása lehet. tűnt időszak lovassági összecsapásai-
ben azt az elterjedt nézetet fogadja el, A harcmezőn kialakult küzdelem annál ról, noha kifejlett lovas harcászatról a
amely szerint a Homérosz szerzőségé- inkább központi helyet foglal el az el- görögöknél csak a Kr. e. 5–4. század
vel jelzett eposzok közül az Íliász vala- beszélésben. fordulójától beszélhetünk. Jobban el
mikor Kr. e. 750, míg az Odüsszeia 650 A költőnek voltak halovány ismere- tudta képzelni a lovasság küzdelmét,
körül került lejegyzésre, így a két alko- tei arról, hogy a trójai háború idején a mint a harci kocsikét. Ezért némely
tás feltehetően nem egyetlen költő kiemelkedő arisztokrata hősök harci csataképében a harci járművek a lovas-
műve. Következésképp Homérosz, ha kocsikon vágtattak a csatatérre. Azt ság lehetőségeit tükröző manővereket
létezett is, vagy az Íliászt, vagy az azonban az ő idejében már senki sem hajtanak végre, s meghazudtolva a fi-
Odüsszeiát írta. tudta, hogyan kell ezekkel a járművek- zika törvényeit, széles árkokat, magas
Ennek az elgondolásnak az az alap- kel harcolni. A harci kocsi addigra stá- sáncokat ugranak át.
ja, hogy míg az Íliász történetlátása kö- tuszszimbólum lett, harcértékét elve- Ugyanilyen anakronizmusok lelhe-
zelebb áll a Kr. e. 2. évezred szellemi- szítette, csupán a gazdagság jelzését tők fel a hősök kezébe adott fegyverek
ségéhez, addig az Odüsszeiáé a kibon- szolgálta. A két paripa által vont harci tekintetében is. A 9–8. században kerek
takozó városállami korszak világát tük- kocsi valódi funkciójáról napjainkban pajzsot használtak, amely felemelve
rözi. Mi viszont a továbbiakban az is történészi viták folynak. Többen haj- védhette az arcot és a mellet, a pajzsra
egyszerűség kedvéért Homérosznak lamosak elfogadni azt a homéroszi el- erősített fémdudor pedig a 12–11. szá-
fogjuk nevezni a két eposz költőjét, és képzelést, mely szerint csak szállító és zad találmánya volt. Ezzel szemben
először az Íliásszal foglalkozunk, mivel nem harci járművekként szolgáltak. El- Hektór pajzsát így írja le a költő:
ez őrizte meg összefüggően az egykori vitték a hadszíntérre a fegyvereseket,
harcok emlékezetét. akik ott leszálltak róluk, és gyalogosan „Szólt a sisakrázó Hektór, és nyom-
Ha elfogadjuk azt a véleményt, hogy kezdték meg a tusát. Azt sem tartják ban elindult:
Homérosz a Kr. e. 8. században alkotta kizártnak, hogy a „sötét kor” kezdetén fönt a nyakát csapkodta, bokáját
az Íliászt, nem csodálkozhatunk azon, a lovak is csak szállítóeszközként sze- lent a sötét bőr,
hogy csataképeiben saját korának több repeltek, a valódi küzdelem gyalogosan mely körítette körül köldökkel-
vonása feltűnik. Az ő mindennapjainak folyt. Esetleg ez a körülmény is befolyá- domboru pajzsát.”
gyakorlata, amelyet a kialakuló pha- solhatta a költőt. Mások viszont úgy (Az Íliászt Devecseri Gábor
lanxharcászat jellemzett a maga gya- gondolják, hogy hettita és egyiptomi fordításában idézzük.)
logsági küzdelmeivel, nyilván élesen megfelelőikhez hasonlóan az akháj
különbözött attól, ami a trójai háború harci kocsik is indítottak tömeges ak- A későbbiekből megtudjuk, hogy ez az
időszakában zajlott a harcmezőkön. ciókat az ellenséges harcrend szárnyai egész testet védő pajzs kör alakú volt.
Utóbbiról csak nagyon halvány sejtései, vagy háta ellen, és valóban, olykor Ho- Következésképp nagyságát illetően a
hézagos információi lehettek. Emiatt mérosz is felvillant ilyen jeleneteket. bronzkorba, a fémdudor tekintetében
képzeletében gyakorta keverednek a Mérlegelésünknél figyelembe vehet- a bronz- és a vaskor határára, míg alak-
rég letűnt idők és saját korának jelen- jük a trójai háború időszaka táján vi- ja szerint a vaskorra tehető. Hasonló a
ségei. Színezi a problémát az a körül- rágzó akháj állam, Pülosz területén elő- helyzet a lándzsával. Hektór lándzsája
mény, hogy a költő még sok mindent került írásos anyagot. Ennek alapján az körülbelül 4 méter hosszú. Ilyen nagy-
tudott a csak nemrég lezárult „sötét ottani összlakosság lélekszáma 50 és ságú fegyver a régészeti leletek tanú-
kor” (Kr. e. 12–9/8. sz.) katonai gyakor- 120 ezer fő között lehetett. Ez az adat sága szerint – hasonlóan az egész tes-
latáról. Ezt mint harmadik elemet a szakirodalom szerint legalább 5000 tet védő pajzshoz – a 16–15. század-
szőtte bele az Íliász hősi harcainak le- főnyi katonaság meglétét feltételezi. hoz tartozott. A 13. század során, a tró-
írásába. Sok elemzőnek az a vélemé- Ugyanakkor a feljegyzések mindössze jai háború valószínű időszakában
nye, hogy Homérosz nem is törekedett néhány száz harci kocsit említenek. sokkal rövidebb, hajításra is használt
valamiféle hiteles ábrázolásra, hanem Mindezek után bizonyosnak látszik, lándzsával harcoltak. Homérosz hőse

40 RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN


tizenegy rőfös lándzsáját hajítódárda hetünk, a trójai háború harcosai közül phoklész és Euripidész drámái révén
gyanánt veti ellenfelére: az az Akhilleusz emelkedett ki, aki ismerhetjük meg, míg Odüsszeusz his-
magát nőnek kiadva igyekezett elke- tóriáját a Homérosznak tulajdonított
„Szólt, kelevézt csóvált s röpítette, rülni a háborús részvételt, és az az mű alapján. Utóbbi a költő előadása
de Pallasz Athéné Odüsszeusz tervelte ki az ostrom sike- szerint Tróját 12 hajóval odahagyva
nagynevű hős Akhilleusztól vissza- res befejezését biztosító cselvetést, aki először a kikónok földjére érkezett hí-
vetette a dárdát…” – hasonló megfontolásból – a hadjárat veivel. Itt zsákmányra éhesen feldúlták
megindulása előtt őrültséget színlelt. Iszmarosz városát. Csak Apollón papját
A hosszú lándzsa hajítódárdaként tör- Hasonló módszer figyelhető meg a Tró- kímélte meg Ithaka királya nagy böl-
ténő használata éppoly fizikai lehetet- jából hazainduló hérószok történetében csen, nemhiába volt ő a nagyeszű Her-
lenség, mint harci kocsikkal átugratni a is. A látszólag szerencsés Agamemnón mész isten dédunokája. A hálás paptól
kihegyezett cölöpökből épített sáncon. hamar hazatalál, hogy azután megérke- ajándékba kapott bor ugyanis később
Ugyanilyen zűrzavar figyelhető meg a zését követően nem sokkal felesége és megmentette az életét.
fémhasználat leírása terén is. A hősök annak szeretője gyilkos merényletének A kikónok országától a tengerre
bronzból készült fegyverekkel ölik egy- essen áldozatul. Ezzel szemben a soká- szállt harcosok hajóit a vihar és a nyo-
mást, ami megfelel az adott időszak ig a balsors üldözöttjének tekintett mában járó tomboló szelek a lótusz-
gyakorlatának, hiszen a trójai háború a Odüsszeusz tízéves fárasztó kalandozás evők földjéhez sodorták. Itt oly mézé-
bronzkorban játszódott. Viszont a dol- után békés öregkort érdemelt ki. des lótusz termett, amelynek húsát, ha
gozó ember szerszámait már vasból ké- A trójai mondakörben gyakorta fel- valaki megízleli, soha nem kíván haza-
szültnek írja le, ami a költő saját korára csillan az a gondolat, amelyet a „törté- térni. Ezért az erős elhatározású Odüsz-
emlékeztet. Ez is tipikusan olyan vonása netírás atyja”, Hérodotosz e szavakkal szeusz ismét a gályákra kényszerítette
a homéroszi eposznak, amely azt bizo- fogalmazott meg: „az ember teljesen a embereit, és elhajózva egy lakatlan szi-
nyítja, hogy a szerző fantáziájában és az sors játékszere […] Minden dolognak geten kötöttek ki. Innen a főhős egyet-
annak gyökerét képező hagyományban meg kell várnunk a végeredményét, len hajóval és 12 társával egy barlan-
a bronzkor és a vaskor egyetlen egésszé hogy végül mi lesz belőle. Sokan voltak gokkal tűzdelt területre kelt át. Mint
olvadt össze. már, akik előtt isten csak felcsillantotta utóbb kiderült, itt laktak a küklópszok,
a boldogság reményét, azután pedig akiknek egyetlen kerek szemük – a
porig sújtotta őket.” (Muraközy Gyula nevük is „kerek szeműt” jelent – a hom-
ODÜSSZEUSZ KALANDJAI fordítása.) lokuk közepén helyezkedett el. A ro-
A „végeredmény” Odüsszeusz szá- busztus szörnyek nappal juhaikat legel-
Odüsszeusz kalandjait alapvetően a mára az otthon kiérdemelt nyugalma tették, így akadtak az éhes vándorok
másik homéroszi eposz, az Odüsszeia lett, de ennek eléréséig nagy utat kel- Poszeidón tengeristen fia, Polüphé-
alapján követhetjük nyomon. Ebben a lett megtennie. Agamemnón és a többi mosz üres barlangjára. Ebben pihentek
költői műben is fellelhető a mítoszal- trójai hős többnyire tragikus történe- meg, de nyugalmuknak vége szakadt,
kotó fantázia különös logikája. Emlékez- tét többek között Aiszkhülosz, Szo- amikor este megérkezett a szörny, és

RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN 41


rögvest felfalta két bajtársukat. Más- bőrtömlőbe zárva átadta nekik a barát- gítségével ellenállt a varázslatnak. Mi-
nap még négyen estek az óriás marta- ságtalan szeleket, hogy könnyebben után szerelmi kapcsolatba került a ván-
lékául, aki sziklával torlaszolta el a me- hazataláljanak. Ám egy óvatlan pilla- dorló hős és a csábos boszorkány, a
nekülés útját. natban Odüsszeusz társai kinyitották disznóvá változtatott hajósok is visz-
Végveszélybe jutván Odüsszeusznak a reményeik szerint kincset rejtő töm- szanyerték emberformájukat. Egy egész
mentő ötlete támadt. Elővette az Apol- lőt, és a kitóduló szelek visszaűzték ha- esztendő telt el vidám lakmározással,
lón papjától kapott zamatos bort, és jóikat Aioloszhoz. Csakhogy a szelek amikor Odüsszeusz türelmetlen vágya
addig kínálta vele marcona fogvatartó- urát ekkorra már ellenük hangolta Po- otthona iránt véget vetett a románcnak.
ját, amíg az részeg álomba nem merült. szeidón, és ő elkergette őket. A szerelmes Kirké útmutatása sze-
Ekkor aztán embereivel kifaragott egy Így jutottak a tévelygő hajósok az rint Odüsszeusz leszállt az Alvilágba,
hegyes husángot, és azzal kidöfték Po- emberevő óriások, a laisztrügónok vi- hogy megtudja, hogyan érheti el végre
lüphémosz egyetlen szemét. A cselvetés dékére. E durva lények országában vágyott hazáját. Hadész birodalmába
után kimenekültek hajójukhoz, és a dü- újabb csapások vártak rájuk. Egyetlen érve feláldozott egy fekete juhot és egy
höngő Küklópsz hiába hajigált kőszik- hajójuk menekült csak meg az itt élők fiatal kost az alvilági isten és neje, Per-
lákat utánuk, kieveztek a nyílt tengerre. romboló dühétől, és a vándorok java- szephoné tiszteletére, majd a vak jós,
Ekkor azonban Odüsszeusz nagy hibát része a robusztus kannibálok tápláléka Teiresziasz tanácsát kérte. A jövendő-
vétett. Diadalmámorában odakiáltotta lett. A szelek innen a varázserejű Kirké mondó figyelmeztette őt, hogy ha
nevét a megvakított óriásnak. Meghal- szigetére röpítették az életét mentő majd Szicíliához érnek, nehogy meg-
lotta ezt a szörny apja, Poszeidón, és Odüsszeuszt. dézsmálják a Nap-titán Hüperión mar-
bosszút esküdött Odüsszeusz ellen. Kirké Héliosz napisten leánya volt, hacsordáját. Hazájában sok baj és gond
A vándorok következő állomása a aki a szigetére tévedőket állatokká vál- várja, de ha ezeken felülkerekedik, és
szelek királya, Aiolosz országa, Aiolé toztatta. Így tett az ithakai király kísé- kiengeszteli Poszeidónt, akkor hosszú,
szigete volt. Ott a barátságos Aiolosz retével is, de Odüsszeusz Hermész se- boldog élet várja. Odüsszeusz köszö-
netet mondott Teiresziasznak, majd ta-
lálkozott rég elhunyt édesanyjával, aki
híreket mondott neki otthon maradt
családjáról. A trójai harcok hőseinek
szellemei is mind örömmel üdvözölték
őt, Odüsszeusz pedig megújult remé-
nyekkel tért meg Kirké szigetére.
Ott szerető szívű vendéglátója gon-
dosan felkészítette Odüsszeuszt az is-
tenek által kijelölt további útra. Fel-
hívta figyelmét arra a veszélyre, ame-
lyet a szirének partja rejt magában.
Amikor emellett elhajóznak majd, hall-
hatják e madártestű démonok csábos
énekét. Senki nem állhat ellen a hívo-
gató dallamnak, de aki enged nekik és
közeledik hozzájuk, azt könyörtelenül
elpusztítják. Tapassza be ezért emberei
fülét méhviasszal, ő pedig, ha minden-
képpen hallani akarja őket, kötöztesse
magát az árbóchoz, és adja parancsba,
hogy semmi szín alatt ne oldozzák el
onnan addig, amíg más tájra nem
érnek. Figyelmeztette Odüsszeuszt a
Szkülla és a Kharübdisz halálos örvé-
nyeire is, majd nehéz szívvel útjára en-
gedte Ithaka királyát.

4∞&£∞§™
Odüsszeusz és Kirké. A Trójából hazafelé
tartó ithakai király egy egész esztendőt
töltött a csábos boszorkány szigetén.
Kirké, Héliosz napisten leánya disznókká
változtatta embereit, de Odüsszeuszon
nem fogott a varázs. Utóbb Odüsszeusz
társai is visszanyerték emberi mivoltukat,
a hős pedig szerelmi viszonyba bonyoló-
dott Kirkével, aki végül jó tanácsokkal
látta el a hazaútra.
4∞&£∞§™
Elindult a vándorok hajója a tenge-
ren, és hamarosan elhaladt a szirének
nyugalommal teli esztendőt ajándéko-
zott. Ez idő leteltével azonban Odüsz-
™£§∞&∞4
A Poszeidón haragjától felkorbácsolt tenger
földje mellett, azután átvergődött a szeuszban ismét eluralkodott a vágy a hullámai a phaiakok országához sodorják
hatfejű szörny, a Szkülla, majd a fekete rég nem látott otthon után. Látta ezt a ruhátlan Odüsszeusz testét. Itt talál rá
örvényt okádó Kharübdisz sziklái kö- Zeusz, a világ ura, és megesett rajta a Nauszikaa, Alkinoosz király leánya. A szeren-
zött. A borzalmas megpróbáltatások szíve. Mivel a gyűlölködő Poszeidón csétlen vándort atyjához vezeti,
miatt alaposan megcsappant létszámú éppen nem volt a közelében, leküldte és Odüsszeusz elmeséli fordulatokban
csapat végül Trinakria partjain keresett Hermészt a szigetre, és általa megpa- gazdag kalandjait. Alkinooszt meghatja
menedéket. A kedvezőtlen széljárás rancsolta Kalüpszónak, hogy bocsássa vendége sorsa, és segítségével Odüsszeusz
miatt hosszabb ideig pihentek itt, és el szeretőjét. A nimfa kénytelen-kellet- hazatalál Ithakába.
felélték minden élelmüket. Így azután,
noha a vak jós intelme nyomán kirá-
len engedelmeskedett. Segítségével
tutaj készült, melyet megraktak Ógü-
™£§∞&∞4
lyuk megtiltotta nekik, hogy Héliosz gié terményeivel. gyolccsal takarta be a felserkenő ván-
nyájából akár egyetlen állatot is levág- Kedvező szél hajtotta Odüsszeusz dort, és atyja palotájába kísérte. Alki-
janak, az éhség rávitte őket a bűnre. A tutaját a phaiakok országához, amikor noosz pedig, megismerve Odüsszeusz
büntetés rettenetes volt. Az ismét útra a haragvó Poszeidón még egyszer rá- történetét, hajót rendelt vendége alá,
kelt hajót a tengeri vihar úgy megdo- rontott tarajos hullámaival. Elpusztult amely végre Ithakába vitte hősünket.
bálta, hogy Odüsszeusz kivételével a tutaj, de utasa megmenekült. Az őt Ithakában a hűséges Pénelopé nehe-
mindenki elpusztult. védelmező istennő, Athéné olyan szelet zen állta a kapzsi kérők ostromát, akik
Hősünket az áramlatok Ógügié szi- gerjesztett, amely lecsendesítette a hul- lassanként kiették, kiitták őt vagyoná-
getére sodorták, ahol Kalüpszó nimfa lámokat. Két napon át dobálta a víz a ból. Odüsszeusz álruhában vegyült a
élt. Atlasz titán gyönyörű leánya volt fuldokló testét, míg végül a megeny- szemtelen vendégek közé, aztán fia,
ő, vagy mint mások tudták, Thetisz és hült tenger a parti fövenyre sodorta. Télemakhosz és az őt pártoló istenek
Ókeanosz szülöttje. A meggyötört Ott talált a kimerülten alvó, ruhátlan segítségével megölte őket. Háza és or-
Odüsszeusz látványa forró érzelmeket férfira a phaiakok királyának, Alki- szága uraként végre nyugalmat lelt az
keltett szívében, és a megfáradt baj- noosznak a lánya, Nauszikaa. A szűz, őt húsz éve vágyakozva váró, hűséges
noknak hét, boldog öleléssel és békés aki nemrég még ruhát mosott a vízben, Pénelopé oldalán.

RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN 43

You might also like