Professional Documents
Culture Documents
EPA03122_rubicon_2017_11_028-043
EPA03122_rubicon_2017_11_028-043
EPA03122_rubicon_2017_11_028-043
TRÓJA
Mítosz és történelem
RUBICON TÖRTÉNELMI MAGAZIN 29
A
világ isteni ura, a szerelmes ter- juló évtizedes harc kirobbantójává vál-
mészetű Zeusz a Bika csillag- hatott, ahhoz egy másik asszony nász-
képben ragyogó Plejádok ünnepén át vezetett az út. A thesszá-
egyikével, Élektrával nemzette Dar- liai Phthia tartomány királya, Péleusz
danoszt. Az ő születésével vette nőül vette Néreusz tengeri isten
kezdetét a görög mitológia legszer- leányát, Thetiszt. E gyönyörű leányt
teágazóbb históriája: Trója és a vé- korábban maga Zeusz nézte ki hit-
delméért, illetve lerombolásáért vesének, de mert megjósolták, hogy
küzdő hősök története. Mert a ka- Thetisz fia hatalmasabb lesz atyjá-
landos életű Dardanosz nem ma- nál, lemondott róla. Világraszóló la-
radt meg görög földön, hanem az kodalmat csapott az ifjú pár, és a lag-
annak belsejében fekvő Arkadiából zira meghívták az istenek és istennők
Kis-Ázsiába vándorolt. Az ázsiai föld- népes seregét. Csak Erisz, a Viszály is-
rész északnyugati csücskében, a mai tennője nem kapott meghívást, nehogy
Törökország területén adta unokája, elrontsa a hangulatot. Ám a sértődött
Trósz a nevét egy dombon kialakított Erisz bosszút állt. Egy aranyalmát do-
településnek, amelyet azután róla Tró- bott a lakomázók asztalára, rajta a fel-
jának neveztek el. Az ő fia volt Ílosz, a irattal: „a legszebbnek”. A nagy isten-
város másik nevének, Ílionnak ihletője. nők: Zeusz felesége, Héra, a főisten
A következő nemzedékek uralma alatt bölcs leánya, Athéné és a szépség és sze-
Trója/Ílion az ott élők gazdag, virágzó relem istenasszonya, Aphrodité azonnal
lakóhelyévé fejlődött. versengeni kezdtek az almáért. Zeusz
nem akart dönteni, hanem megparan-
csolta fiának, a messzi utakra vándorlók
ASSZONYOK ÉS FIAIK védnökének, Hermésznek, vezesse az
istennőket az Ída hegyére, és ott Parisz
Priamosznak hívták Trója királyát ak-
kor, amikor drámai események sora
74∞&£∞§™ döntse el, kit illet a szépségverseny
győztesének kijáró díj.
vette kezdetét. Hekabé királynő ugyan- Homérosz portréja. A hagyomány Parisznak hatalmat, győzelmeket,
is röviddel fia megszületése előtt ször- szerint ő írta az Íliászt és az gazdagságot ígért Héra és Athéné, ha
nyű álmot látott: fatuskó bújt elő mé- Odüsszeiát. Létezése erősen vitatott. rájuk szavaz. De Priamosz fia Aphro-
héből, és a tuskóból tüzes kígyók kúsz- Nem kevesebb, mint hét görög város dité javára ítélt, aki a legszebb földi
tak ki, lángba borítva Tróját. A kétség- vetélkedett a megtiszteltetésért, asszony szerelmét ígérte neki. A föld
beesett asszony álomlátását a jósok hogy szülőhelyének mondhassa magát. legszebb asszonya azonban foglalt
isteni jelnek értelmezték. Azt mond- A vele kapcsolatos hagyományok csak volt. Őt a spártai király, Menelaosz
ták, hogy a megszületendő gyermek abban egyeznek meg, hogy vak volt. már korábban nőül vette. Helenének
Trója vesztét fogja okozni, és a bajt
csak akkor kerülhetik el, ha világra
74∞&£∞§™ hívták, aki anyjának Lédát, atyjának
pedig Tündareusz spártai királyt tud-
jötte után azonnal megölik. Amikor el- hatta, és akinek féltestvéreit, a diosz-
jött az ideje, Priamosz pásztorára, Age- tulni az ártatlant. Arra járt egy nőstény kúroszokat a hattyúvá változott Zeusz
laoszra bízta a gyászos feladatot, az új- medve, és éltető tejével táplálta a kis- nemzette Lédával. A világot bíró isten
szülött életének kioltását. A nyájak őr- fiút, aki utóbb Pariszként a trójai há- szerelmét lángra lobbantó anya szép-
zője azonban nem akart vért ontani, ború okozója lett, és férfias tettei nyo- ségéhez méltó leányt Aphrodité segít-
ezért éhhalálra szánva kitette a kisde- mán kiérdemelte másik nevét: Ale- ségével Parisz elrabolta, Trójába vitte,
det az Ída hegy egyik kietlen részén. xandrosz (a férfiak védelmezője). ahol Priamosz, nem törődve a fia szü-
Ám a természet vagy az isteni akarat Hogy a derék ifjúvá serdült Parisz letésekor elhangzott jóslatokkal, párt-
– ki tudja – nem engedte elpusz- egy Európa és Ázsia összecsapásává fa- fogásába vette a szerelmespárt. Idő-
VALÓBAN LÉTEZETT
Heinrich Schliemann érdemének tudhatjuk 6,5 km-re az égei partoktól –, török földön találta meg az ősi
be annak igazolását, hogy a görög irodalmi város maradványait. Kutatásai során kilenc, egymásra települő
és szájhagyományban megénekelt Trója való- régészeti réteget fedezett fel. Ezeket később honfitársa, W.
ban létezett. A sokat utazó német üzletember, aki Dörpfeld kronológiai sorrendben számozta, és a legrégibb, kb.
elsősorban a Homérosznak tulajdonított két eposz, az Íliász és Kr. e. 3000–2500 közé eső időszak rétegét nevezte el Trója I.-
az Odüsszeia hatására gyermekkorától élénken érdeklődött az nek. A régészeti munkálatokat az 1890-es években Dörpfeld,
ógörög múlt és kiváltképp Trója története iránt, 1871 és 1873 kö- 1932-től 1938-ig az USA-beli C. W. Blegen, 1988 után egy nem-
zött az északnyugat-kis-ázsiai Hisszarlik-dombon – körülbelül zetközi csapat M. Korfmann vezetésével folytatta.
4∞&£∞§™
Odüsszeusz és Kirké. A Trójából hazafelé
tartó ithakai király egy egész esztendőt
töltött a csábos boszorkány szigetén.
Kirké, Héliosz napisten leánya disznókká
változtatta embereit, de Odüsszeuszon
nem fogott a varázs. Utóbb Odüsszeusz
társai is visszanyerték emberi mivoltukat,
a hős pedig szerelmi viszonyba bonyoló-
dott Kirkével, aki végül jó tanácsokkal
látta el a hazaútra.
4∞&£∞§™
Elindult a vándorok hajója a tenge-
ren, és hamarosan elhaladt a szirének
nyugalommal teli esztendőt ajándéko-
zott. Ez idő leteltével azonban Odüsz-
™£§∞&∞4
A Poszeidón haragjától felkorbácsolt tenger
földje mellett, azután átvergődött a szeuszban ismét eluralkodott a vágy a hullámai a phaiakok országához sodorják
hatfejű szörny, a Szkülla, majd a fekete rég nem látott otthon után. Látta ezt a ruhátlan Odüsszeusz testét. Itt talál rá
örvényt okádó Kharübdisz sziklái kö- Zeusz, a világ ura, és megesett rajta a Nauszikaa, Alkinoosz király leánya. A szeren-
zött. A borzalmas megpróbáltatások szíve. Mivel a gyűlölködő Poszeidón csétlen vándort atyjához vezeti,
miatt alaposan megcsappant létszámú éppen nem volt a közelében, leküldte és Odüsszeusz elmeséli fordulatokban
csapat végül Trinakria partjain keresett Hermészt a szigetre, és általa megpa- gazdag kalandjait. Alkinooszt meghatja
menedéket. A kedvezőtlen széljárás rancsolta Kalüpszónak, hogy bocsássa vendége sorsa, és segítségével Odüsszeusz
miatt hosszabb ideig pihentek itt, és el szeretőjét. A nimfa kénytelen-kellet- hazatalál Ithakába.
felélték minden élelmüket. Így azután,
noha a vak jós intelme nyomán kirá-
len engedelmeskedett. Segítségével
tutaj készült, melyet megraktak Ógü-
™£§∞&∞4
lyuk megtiltotta nekik, hogy Héliosz gié terményeivel. gyolccsal takarta be a felserkenő ván-
nyájából akár egyetlen állatot is levág- Kedvező szél hajtotta Odüsszeusz dort, és atyja palotájába kísérte. Alki-
janak, az éhség rávitte őket a bűnre. A tutaját a phaiakok országához, amikor noosz pedig, megismerve Odüsszeusz
büntetés rettenetes volt. Az ismét útra a haragvó Poszeidón még egyszer rá- történetét, hajót rendelt vendége alá,
kelt hajót a tengeri vihar úgy megdo- rontott tarajos hullámaival. Elpusztult amely végre Ithakába vitte hősünket.
bálta, hogy Odüsszeusz kivételével a tutaj, de utasa megmenekült. Az őt Ithakában a hűséges Pénelopé nehe-
mindenki elpusztult. védelmező istennő, Athéné olyan szelet zen állta a kapzsi kérők ostromát, akik
Hősünket az áramlatok Ógügié szi- gerjesztett, amely lecsendesítette a hul- lassanként kiették, kiitták őt vagyoná-
getére sodorták, ahol Kalüpszó nimfa lámokat. Két napon át dobálta a víz a ból. Odüsszeusz álruhában vegyült a
élt. Atlasz titán gyönyörű leánya volt fuldokló testét, míg végül a megeny- szemtelen vendégek közé, aztán fia,
ő, vagy mint mások tudták, Thetisz és hült tenger a parti fövenyre sodorta. Télemakhosz és az őt pártoló istenek
Ókeanosz szülöttje. A meggyötört Ott talált a kimerülten alvó, ruhátlan segítségével megölte őket. Háza és or-
Odüsszeusz látványa forró érzelmeket férfira a phaiakok királyának, Alki- szága uraként végre nyugalmat lelt az
keltett szívében, és a megfáradt baj- noosznak a lánya, Nauszikaa. A szűz, őt húsz éve vágyakozva váró, hűséges
noknak hét, boldog öleléssel és békés aki nemrég még ruhát mosott a vízben, Pénelopé oldalán.