Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 59

Solution Manual for Essential

Mathematics 4th Edition by Lial


Salzman ISBN 0321845056
9780321845054
Go to download the full and correct content document:
https://testbankpack.com/download/solution-manual-for-essential-mathematics-4th-ed
ition-by-lial-salzman-isbn-0321845056-9780321845054/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

Test Bank for Essential Mathematics 4th Edition by Lial


Salzman ISBN 0321845056 9780321845054

https://testbankpack.com/download/test-bank-for-essential-
mathematics-4th-edition-by-lial-salzman-
isbn-0321845056-9780321845054/

Test Bank for Developmental Mathematics Basic


Mathematics and Algebra 4th Edition by Lial Hornsby
McGinnis Salzman Hestwood ISBN 0134539818 9780134539812

https://testbankpack.com/download/test-bank-for-developmental-
mathematics-basic-mathematics-and-algebra-4th-edition-by-lial-
hornsby-mcginnis-salzman-hestwood-isbn-0134539818-9780134539812/

Solution Manual for Basic College Mathematics 9th


Edition by Lial Salzman Hestwood ISBN 0321825535
9780321825537

https://testbankpack.com/download/solution-manual-for-basic-
college-mathematics-9th-edition-by-lial-salzman-hestwood-
isbn-0321825535-9780321825537/

Test Bank for Basic College Mathematics 9th Edition by


Lial Salzman Hestwood ISBN 0321825535 9780321825537

https://testbankpack.com/download/test-bank-for-basic-college-
mathematics-9th-edition-by-lial-salzman-hestwood-
isbn-0321825535-9780321825537/
Solution Manual for Business Mathematics 13th Edition
by Clendenen Salzman ISBN 9780321955050 0321955056

https://testbankpack.com/download/solution-manual-for-business-
mathematics-13th-edition-by-clendenen-salzman-
isbn-9780321955050-0321955056/

Solution Manual for Developmental Math 3rd Edition by


Lial Hornsby Ginnis Salzman and Hestwood ISBN
0321854462 9780321854469

https://testbankpack.com/download/solution-manual-for-
developmental-math-3rd-edition-by-lial-hornsby-ginnis-salzman-
and-hestwood-isbn-0321854462-9780321854469/

Solution Manual for Mathematics for Business 10th


Edition Salzman Clendenen 0132898357 9780132898355

https://testbankpack.com/download/solution-manual-for-
mathematics-for-business-10th-edition-salzman-
clendenen-0132898357-9780132898355/

Test Bank for Business Mathematics 13th Edition by


Clendenen Salzman ISBN 9780321955050 0321955056

https://testbankpack.com/download/test-bank-for-business-
mathematics-13th-edition-by-clendenen-salzman-
isbn-9780321955050-0321955056/

Test Bank for Developmental Math 3rd Edition by Lial


Hornsby Ginnis Salzman and Hestwood ISBN 0321854462
9780321854469

https://testbankpack.com/download/test-bank-for-developmental-
math-3rd-edition-by-lial-hornsby-ginnis-salzman-and-hestwood-
isbn-0321854462-9780321854469/
Solution Manual for Essential Mathematics 4th Edition by Lial
Salzman ISBN 0321845056 9780321845054
Full link download:
Solution Manual:
https://testbankpack.com/p/solution-manual-for-essential-
mathematics-4th-edition-by-lial-salzman-isbn-0321845056-
9780321845054/
Test Bank:
https://testbankpack.com/p/test-bank-for-essential-mathematics-4th-
edition-by-lial-salzman-isbn-0321845056-9780321845054/

Chapter 2: Multiplying and


Dividing Fractions
2.1 Basics of Fractions 71
CHAPTER 2 MULTIPLYING AND (b) Improper fractions: numerator greater than or
equal to denominator.
DIVIDING
FRACTIONS
Á Á

2.1 Basics of Fractions 2.1 Section Exercises


2.1 Margin Exercises ¥ Numerator
1.
¥ Denominator
1. (a) The figure has equal parts.
¥ Numerator
2.
Three parts are shaded: ¥ Denominator
One part is unshaded: ¥ Numerator
3.
¥ Denominator
(b) The figure has equal parts.
¥ Numerator
One part is shaded: 4.
¥ Denominator

Five parts are unshaded: 5. The fraction represents of the equal parts
into which a whole is divided.
2. (a) An area equal to of the parts is shaded.
6. The fraction represents of the equal parts

into which a whole is divided.


7. The fraction represents of the equal parts

(b) An area equal to of the parts is shaded. into which a whole is divided.
8. The fraction represents of the equal parts
into which a whole is divided.
¥ Numerator 9. The figure has equal parts.
3. (a)
¥ Denominator Three parts are shaded:

One part is unshaded:


10. The figure has equal parts.
Five parts are shaded:
¥ Numerator
(b) Three parts are unshaded:
¥ Denominator

11. The figure has equal parts.


One part is shaded:
Two parts are unshaded:
12. An area equal to of the parts is shaded:
¥ Numerator
(c) One part is unshaded:
¥ Denominator

13. Each of the two figures is divided into parts and


are shaded:
¥ Numerator
(d) Three are unshaded:
¥ Denominator

14. An area equal to of the parts is shaded:

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


One part is unshaded:
15. Five of the bills have a lifespan of years or
4. (a) Proper fractions: numerator smaller than greater:
denominator. Four of the bills have a lifespan of years or
less:
Á Á Two of the bills have a lifespan of years:

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


72 Chapter 2 Multiplying and Dividing Fractions
16. Four of the coins are pennies: 24. Proper fractions: numerator smaller than
denominator.
Three of the coins are nickels:
none
Two of the coins are dimes: Improper fractions: numerator greater than or
17. There are students, and are hearing impaired. equal to denominator.

¥ hearing impaired students (numerator) Á Á Á Á Á


¥ total students (denominator)
25. Answers will vary. One possibility is
18. There are shopping carts of which are in
¥ Numerator
the parking lot ( c ~ are not in the
¥ Denominator
parking lot, but are in the store).
The denominator shows the number of equal parts
Fraction of carts in store: in the whole and the numerator shows how many
of the parts are being considered.
19. There are rooms. are for nonsmokers, and 26. An example is as a proper fraction and as an
c ~ are for smokers. improper fraction.
A proper fraction has a numerator smaller than the
denominator.
20. There are employees. c ~ are part- An improper fraction has a numerator that is
time. greater than or equal to the denominator.

21. Proper fractions: numerator smaller than


denominator.

Á Á
Proper fraction Improper fraction

Improper fractions: numerator greater than or 2.2 Mixed Numbers


equal to denominator.
2.2 Margin Exercises
1. (a) The figure shows whole object with equal
Á Á parts, all shaded, and a second whole with parts
shaded, so parts are shaded in all.

22. Proper fractions: numerator smaller than


denominator. ~

Á Á (b) Since each of these diagrams is divided into


pieces, the denominator will be . The number of
pieces shaded is .
Improper fractions: numerator greater than or
equal to denominator.

~
Á Á

2. (a) • ~ Multiply and .


23. Proper fractions: numerator smaller than
denominator. b ~ Add .
Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.
~
Á Á

Improper fractions: numerator greater than or (b) • ~ Multiply and .


equal to denominator. b ~ Add .

Á Á ~

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


2.2 Mixed Numbers 73

(c) • ~ Multiply and . 2. is a proper fraction since the numerator is

b ~ Add . smaller than the denominator. The statement is


true.
~

3. • ~ Multiply and .
(d) • ~ Multiply and . b ~ Add .
b ~ Add .
~

~
The mixed number can be changed to the

improper fraction , not . The statement is


3. (a) Divide by .
false.
¥ Whole number part 4. The statement "Some mixed number cannot be
changed to an improper fraction" is false since any
mixed number can be changed to an improper
fraction.
¥ Remainder

~ 5. • ~ Multiply and .

b ~ Add .
(b) Divide by .

¥ Whole number part ~

The mixed number can be changed to the


improper fraction , not . The statement is
¥ Remainder false.

6. • ~ Multiply and .
~

b ~ Add .
(c) Divide by .

~
¥ Whole number part
The statement is true.

7. • ~ Multiply and .
¥ Remainder
b ~ Add .
~

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


~

(d) Divide by . 8. • ~ Multiply and .


¥ Whole number part b ~ Add .

9. • ~ Multiply and .
¥ Remainder b ~ Add .

~
~

2.2 Section Exercises 10. • ~ Multiply and .

b ~ Add .
1. is an improper fraction since the numerator is

greater than or equal to the denominator. The ~


statement is true.

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


74 Chapter 2 Multiplying and Dividing Fractions
11. • ~ Multiply and . 21. • ~ Multiply and .
b ~ Add . b ~ Add .

~
~

12. Multiply and . 22. • ~ Multiply and .


• ~ b ~ Add .
Add .
b ~

~ ~

23. • ~ Multiply and .


13. • ~ Multiply and .
b ~ Add .
b ~ Add .

~
~

24. Multiply and .


14. • ~ Multiply and . • ~
Add .
b ~

b ~ Add .
~

25. Multiply and .


15. • ~ Multiply and . • ~
Add .
b ~ Add . b ~
~

~
26. Multiply and .
• ~
16. Multiply and . Add .
• ~ b ~
Add .
b ~ ~

~
27. • ~ Multiply and .

b ~ Add .
17. • ~ Multiply and .

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


b ~ Add . ~

~ 28. Multiply and .


• ~
Add .
b ~

18. • ~ Multiply and .


~
b ~ Add .
29. • ~ Multiply and .
~ b ~ Add .
Multiply and .

19. • ~
~
b ~ Add .

30. Multiply and .


• ~
~ Add .
b ~

20. • ~ Multiply and . ~

b ~ Add . 31. The improper fraction can be changed to the

~ mixed number , not . The statement is false.

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


2.2 Mixed Numbers 75

32. The statement "An improper fraction cannot 40.


always be written as a whole number or a mixed
number" is false since a mixed number always has ¥ Whole number part
a value equal to or greater than a whole number.
33. The statement "Some improper fractions can be
written as a whole number with no fraction part" is ¥ Remainder
true. For example, ~ .
~
34. The statement "The improper fraction can be
written as the whole number " is true. 41.

35. ¥ Whole number part

¥ Whole number part


¥ Remainder

¥ Remainder ~

~
42.

¥ Whole number part


36.

¥ Whole number part

¥ Remainder

~
¥ Remainder

~ 43.

¥ Whole number part


37.

¥ Whole number part

¥ Remainder

¥ Remainder ~

38.
44.
¥ Whole number part
¥ Whole number part

¥ Remainder
¥ Remainder

~ number part
39. ¥
Whole
Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.
~

45.

¥
W
ho
le
nu
mb
er
pa
rt

¥ Remainder ¥ Remainder
~ ~

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


76 Chapter 2 Multiplying and Dividing Fractions
46. 51.

¥ Whole number part ¥ Whole number part

¥ Remainder

¥ Remainder
~
~

47.
52.
¥ Whole number part

¥ Whole number part

¥ Remainder

~
¥ Remainder

48.
~

¥ Whole number part


53.

¥ Remainder ¥ Whole number part

¥ Remainder
49.

¥ Whole number part ~

54.

¥ Whole number part

¥ Remainder

~
¥ Remainder

50.

¥ Whole number part ¥ Remainder

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


~

55. Multiply the denominator by the


whole number and add the
numerator. The result becomes the
new numerator, which is placed
over the original denominator.

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


2.2 Mixed Numbers 77

56. Divide the numerator by the denominator. The 64.


quotient is the whole number of the mixed number
and the remainder is the numerator of the fraction
¥ Whole number part
part. The denominator is unchanged.

¥ Remainder

57. • ~ ~
b ~
65. The commands used will vary. The following is
~ from a TI-83 Plus:

58. • ~
b ~
~

59. • ~
b ~ ~

~
66. The commands used will vary. The following is

60. • ~ from a TI-83 Plus:

b ~

61. • ~
b ~
~
~

62. • ~
67. The commands used will vary. The following is
b ~ from a TI-83 Plus:

63.

¥ Whole number part


¥ Remainder

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


Note: You can use the following procedure on any
~ calculator. Divide by to get À .
Subtract . Multiply by to get . The
~ mixed number is .

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


78 Chapter 2 Multiplying and Dividing Fractions
68. The commands used will vary. The following is (c) The improper fractions in Exercise 71 are all
from a TI-83 Plus: equal to or greater than .
73. The following fractions can be written as whole or
mixed numbers.

¥ Whole number part

~
¥ Remainder
69. The following fractions are proper fractions.

~
Á Á Á

70. (a) The proper fractions in Exercise 69 are the


ones where the numerator is less than the ¥ Whole number part
denominator.

(b) ; ¥ Remainder

~
;

; ¥ Whole number part

;
¥ Remainder
~
(c) The proper fractions in Exercise 69 are all less
than .
71. The following fractions are improper fractions. 74. (a) The fractions that can be written as whole or
mixed numbers in Exercise 73 are improper
fractions, and their value is always greater than or
equal to .
Á Á

72. (a) The improper fractions in Exercise 71 are the ~ ;


ones where the numerator is equal to or greater (b)
than the denominator.

(b) ;

;
Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.
~
;

~ ;

2
.
3
F
a
c
t
o
r
s
2
.
3
M
a
r
g
i
n
E
x
e
r
c
i
s
e
s
1. (a) Factorizations of
:
• ~ • ~
• ~
The factors of are
, , , , , and .

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


2.3 Factors 79
(b) Factorizations of : This division is done from the "top-down."

• ~ • ~ • ~
Divide by .
The factors of are , , , , and .

(c) Factorizations of : Divide by .

• ~ • ~ • ~ • ~ Divide by .
• ~

The factors of are , , , , , , , , and Divide by .

. Quotient is 1.

(d) Factorizations of : Either method is correct and yields the prime


factorization as follows:
• ~ • ~ • ~ • ~
• ~ ~ • • • ~ •

The factors of are , , , , , , , , ,


and . (b)

2. , , , , , , , Divide by .

, , , , and are prime because they are Divide by .


divisible only by themselves and .

3. , , , , , , , , , , , , , , Divide by .

, , , , and each have no factor other than Divide by .

themselves or ; , , , , , , and each Quotient is 1.


have a factor of ; , , and have a factor of ~ • • • ~ •
. So , , , , , , , , , and are
composite.

4. (a) e ~ (c)

e ~ prime Divide by .
~ • •
Divide by .
(b) e ~
e ~ prime
Divide by .
~ • •

(c) e ~ Divide by .

e ~ prime Quotient is 1.
~ • • ~ • • • ~ • •

(d) e ~
e ~
(d)
e ~ prime
Divide by .
~ • • •

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


5. (a) This division is done from the "bottom-up." Divide by .

Quotient is 1. Divide by .
Divide by .
Divide by . Divide by .

Divide by . Quotient is 1.
Divide by . ~ • • • ~

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


80 Chapter 2 Multiplying and Dividing Fractions
6. (a) (e)
Divide by . Divide by .

Divide by . Divide by .

Divide by . Divide by .

Divide by . Divide by .

Divide by . Divide by .

Quotient is 1. Quotient is 1.
~ • • • • ~ •
~ ~
• • • • • •

7. (a)
à Â

(b) Ã Â
Divide by .

Divide by .
~ • • ~ •

(b)

Divide by . Ã Â
Quotient is 1.
~ • • ~ •
~ •
(c)
à Â
(c)

à Â
Divide by .
~ • •
Divide by .
2.3 Section Exercises
Divide by . 1. Factorizations of :

• ~ • ~
Divide by .
Quotient is 1. The factors of are , , , and . The statement
~ • • • ~ • • is false (missing ).
2. Factorizations of :
• ~ • ~ • ~

(d) The factors of are , , , , , and . The

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


Divide by . statement is true.
3. Factorizations of :
Divide by .
• ~ • ~

Divide by . The factors of are , , , and . The


statement is true.
Divide by . 4. Factorizations of :
• ~ • ~ • ~
Divide by .

Quotient is 1. The factors of are , , , , , and . The


~ • • • • ~ • • statement is false (missing and ).

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


2.3 Factors 81
5. Factorizations of : 15. Factorizations of :
• ~ • ~ • ~ • ~ • ~ • ~
• ~

The factors of are , , , and .


The factors of are , , , , , , , , ,
and . 16. Factorizations of :

6. Factorizations of : • ~ • ~

• ~ • ~ • ~ • ~ The factors of are , , , and .


The factors of are , , , , , , , and . 17. is divisible by and , so is composite.
7. Factorizations of :
18. is divisible by , so is composite.
• ~ • ~ • ~ • ~
19. is only divisible by itself and , so it is prime.
The factors of are , , , , , , , and .
20. is divisible by , so is composite.
8. Factorizations of :
21. is divisible by and , so is composite.
• ~ • ~ • ~ • ~
• ~ • ~ 22. is only divisible by itself and , so it is prime.
The factors of are , , , , , , , , , , 23. is only divisible by itself and , so it is prime.
, and .
24. is only divisible by itself and , so it is prime.
9. Factorizations of :
• ~ • ~ • ~ • ~ 25. is divisible by , so is composite.
• ~ 26. is divisible by and , so is composite.
The factors of are , , , , , , , , and
27. is only divisible by itself and , so it is prime.
.
10. Factorizations of : 28. is divisible by and , so is composite.

• ~ • ~ • ~ 29.

The factors of are , , , , , and .

Divide by .
11. Factorizations of :
• ~ • ~ • ~ • ~ Divide by .
The factors of are , , , , , , , and .
Divide by .
12. Factorizations of :
• ~ • ~ • ~ • ~ Divide by .

• ~ • ~ Quotient is 1.
The factors of are , , , , , , 1 , , , , ~ • • • ~ •
, and .
The correct choice is (b).
13. Factorizations of :
30.
• ~ • ~ • ~ • ~ Ã Â
The factors of are , , , , , , and .
à Â
14. Factorizations of :
à Â
• ~ • ~ • ~ • ~
• ~ • ~
Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.
~ • • • ~ •
The factors of are , , , , , , , , , ,
, and . The correct choice is (c).

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


82 Chapter 2 Multiplying and Dividing Fractions
31. 37.
à Â

Divide by . Ã Â

Divide by .
~ • • ~ •

Divide by . 38.

Divide by .

Quotient is 1. Divide by .
~ • • • ~ •
Divide by .
The correct choice is (a).
32. Divide by .
Quotient is 1.
Divide by . ~ • •
39.
Divide by .

Divide by . Divide by .

Quotient is 1.
~ • • ~ Divide by .
33.
Divide by .

Divide by . Divide by .

Divide by . Divide by .
Quotient is 1. Quotient is 1.
~ • ~ • • • • ~ •
34. We can also use a factor tree.
40.
à Â
à Â

à Â
à Â
à Â
~ • • ~ •
à Â
35.
à  à Â

~ • ~
~ • • • • • ~
36.
41.

Divide by . Divide by .

Divide by .
Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.
Div by . Divide

by .
ide
Divide by .
Divide by .
Quotient is 1. Quotient is 1.
~ • • • ~ •
~ • • ~ •

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


2.3 Factors 83
42.
à  Divide by .

à  Divide by .

à Â
Divide by .
~ • • • ~ • Quotient is 1.
43. ~ • • • • ~ • •

48.
Divide by . Ã Â

Divide by . Ã Â

à Â
Divide by .
à Â
Divide by .
Quotient is 1.
~ • • • • ~ • •
~ • • • ~ •
44. 49.
à Â

à  Divide by .

à  Divide by .
à Â
Divide by .
~ • • • • ~ •
Divide by .
45.

Divide by .
Divide by .
Divide by .
Divide by .

Divide by .
Divide by . Quotient is 1.

Quotient is 1. ~ • • • • • • ~ •
~ • • ~
50.
46. Ã Â
à Â
à Â

à Â
à Â
à Â
à Â
Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.
~ • • • ~ •
à Â
47.
à Â
Divide by .
~ • • • • • • ~ • •
Divide by .

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


84 Chapter 2 Multiplying and Dividing Fractions

51. 57.

Divide by . Divide by .

Divide by . Divide by .

Divide by . Divide by .

Divide by . Divide by .

Quotient is 1.
Divide by . ~ • • • ~ • •

58.
Divide by .

Quotient is 1.
~ • • • • • ~ • • Divide by .
52.
à  Divide by .

à  Divide by .

à Â
Divide by .

à Â
Divide by .
à Â
Divide by .
~ • • • • • ~ •
53. Answers will vary. A sample answer follows. A Divide by .
prime number is a whole number that has exactly
two different factors, itself and . Examples Divide by .

include , , , , and À A composite number Quotient is 1.

has a factor(s) other than itself or . Examples ~ • • • • • • • ~ •


include , , , , and . The numbers and
are neither prime nor composite. 59.

54. No even number other than is prime because all

even numbers have as a factor. Many odd No, use only prime numbers,
numbers are multiples of prime numbers and are the your answers will be correct.
not prime. For example, , , , and are all order However, it does seem easier
multiples of . of to always start with and
55. All the possible factors of are , , , , , , divisi then use progressively
, and . This list includes both prime numbers on greater prime numbers. The
and composite numbers. The prime factors of does prime factorization of is
include only prime numbers. The prime not
factorization of is matter
. As
~ • • • ~ • À long
56. Yes, you can divide by s before you divide by . as you
Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.
Divide de by .
by .
Divide by .
D
Divide by .
i
Divide by .
v
Divide by .
i

b
Quotient is 1.
y

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


~ • • • ~ • . ~ • • • • • • • ~ • •

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


2.3 Factors 85
60. 63.
à  à Â

à  à Â

à  à Â

à  à Â

à  à Â

~ • • • • • ~ • ~ • • • • • ~ • • •

64.
à Â

61. Ã Â

à Â
Divide by .

à Â
Divide by À
à Â
Divide by À
~ • • • • • ~ • •
Divide by . 65. The prime numbers less than are , , , , ,
, , , , , , , , , and .
Divide by .
66. A prime number is a whole number that is evenly
divisible by itself and only.
Divide by .
67. No. Every other even number is divisible by in
Quotient is 1.

~ • • • • • ~ • • •
addition to being divisible by itself and .
68. No. A multiple of a prime number can never be
prime because it will always be divisible by the
prime number.
62.
69.

Divide by .
Divide by .
Divide by .
Divide by .
Divide by .
Divide by .
Divide by .
Divide by .
Divide by .
Divide by .
Divide by .
Divide by .
Quotient is 1.
Divide by .
~ • • • • •
Quotient is 1.
Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.
~ • • • • • • ~ • 70. ~ • • • • • ~ • • •

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


86 Chapter 2 Multiplying and Dividing Fractions

• • • •
2.4 Writing a Fraction in Lowest Terms (b) ~
• • •
2.4 Margin Exercises
• • • •
\•\•\• •

1. (a) , ; ~ ~ ~
\•\•\• • • •
~ • ~ •

Yes, is a common factor of and . •


•\
(c) ~ ~ ~
(b) , ; •\ •
~ • ~ •
Yes, is a common factor of and .
\•\• • •
(d) ~ ~ ~
(c) , ; \•\• • • • •
~ • , but is not a factor of .
No.
5. (a) and
(d) , ;
~ • ~ • • • •

\•\•\•\
~ ~ ~
Yes, is a common factor of and . \•\•\• •\ • • • •

2. (a)
• • •

\•\•\•\
~ ~ ~
and have no common factor other than . \•\• •\•\ • • • •
Yes, it is in lowest terms.

The fractions are equivalent ² ~ ³À


(b)

(b) and
and have a common factor of .
No, it is not in lowest terms.

• •\ • •
(c) ~ ~ ~
• •\•\ • • •

and have a common factor of .

No, it is not in lowest terms. • •\ • •


~ ~ ~
• •\ • •
(d)

and have no common factor other than . The fractions are not equivalent ² £ ³À
Yes, it is in lowest terms.

e (c) and
3. (a) ~ ~
Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.
e
e \•\• • •
(b) ~ ~ ~ ~ ~
e \•\ •
e
(c) ~ ~
e • •

\• •\

e ~ ~ ~
(d) ~ ~ •\ •
e

e The fractions are equivalent ( ~ ).


(e) ~ ~
e

• • (d) and
4. (a) ~
• • •

\•\•\ • • \•\• • •\ • • • •
~ ~ ~ ~ ~ ~
\•\•\• • • • \•\•\• • • •

Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.


2.4 Writing a Fraction in Lowest Terms 87
e
24. ~ ~
\•\• • •\ e
~
\•\• • • • •\
e
25. ~ ~
e
• • • •
~ ~ e
• • • • • •

26. ~ ~
The fractions are not equivalent ² £ ³À e

e
2.4 Section Exercises 27. ~ ~

e
1. A number can be divided by if the number is an e
even number. 28. ~ ~
e
2. A number can be divided by if the number ends e
29. ~ ~
in or . e

3. Any number can be divided by if the number e


30. ~ ~
ends in 0. e

4. If the sum of a number's digits is divisible by , the e


31. ~ ~

number is divisible by . e
e
32. ~ ~

e
5. 9 9 9 9

6. 9 9 9 9 \•\• • •

7. 9 9 X X 33. ~ ~ ~
\• • •\ • • •
8. 9 9 X X

9. 9 X 9 9 \•\•\•\ • • •
10. X X 9 X 34. ~ ~ ~
\• •\•\• • • • • • •
11. 9 9 X X

12. 9 9 9 9

\•

14. is in lowest terms, so the fractions and


\•\• • •
36.
~ ~ ~
are not equivalent. false \•\• • • • • • •

15. is in lowest terms, so the fractions and


\•\•\•\ • • •
are not equivalent. false 37. ~ ~ ~
\• •\•\•\ • • • •

e
16. ~ ~ , true
Copyright © 2014 Pearson Education, Inc.
Another random document with
no related content on Scribd:
avait donné de bon ! Oui, perdre ça à jamais, n’être plus rien de la
femme de Scholch !… D’ailleurs elle ne croyait plus à rien. Ah !
qu’importait !… Elle se serait tuée si, par une obscure contradiction,
elle n’avait conservé au fond d’elle-même l’espoir vague et inavoué
de le retrouver un jour.
Mais maintenant, ce matin, dans son lit, elle revoyait sa vie, sa
vie lamentable depuis qu’elle était à Paris, sa vie de faim, de honte
et de misère. Marcher, marcher, toujours ! Et les hommes qui ne la
regardent point, parce qu’elle est mal habillée, et parce qu’elle ne
sait pas les provoquer ! Quand un homme venait avec elle, il la
volait ! Et combien de soirs elle avait marché, marché sans trouver
personne, se sentant devenir folle, finissant par s’arrêter au coin
d’une porte, attendant obstinément, comme une mendiante,
étourdie, prête à tomber…
Ah ! non ! C’était fini ! Pour les pauvres la vie n’est qu’un supplice
interminable. Quelle joie avait-elle eue ? Elle avait bien souffert aussi
à Grenoble… Scholch seulement, — et c’était mensonge ! — Il valait
mieux en finir. D’ailleurs on allait la jeter à la rue. Le sort décidait, on
ne voulait plus d’elle nulle part : c’est la vie qui ne voulait plus d’elle.
Dans ce grand Paris, il y a une rivière : voilà ce qu’on y trouve.
Sophie, sans bouger, réfléchissait. On faisait du bruit dans l’hôtel,
des gens passaient dans le couloir, descendaient l’escalier, mais elle
n’entendait pas. Cependant, à côté, il y eut un homme et une femme
qui se disputèrent. — « Tu n’es qu’un mac ! » disait une voix
plaintive. Une grosse voix éclata : « Veux-tu te taire, saleté ! j’te vas
réveiller les sangs ! » — Puis un bruit de chaises qui tombent, un
vacarme de coups. Sophie entendit cela, écouta… Ah ! elle enviait la
femme dans la chambre voisine, la femme battue, celle-là, elle
n’était pas seule ! Elle restait avec un homme qui la battait, c’est
qu’elle l’aimait ; elle aimait, elle croyait ! Sophie l’entendait pleurer,
des gros sanglots d’enfant ; l’homme s’était tu, et ne bougeait plus.
Ça doit être bon de pleurer ainsi, près d’un homme violent qui vous
prendra dans ses bras, tout à l’heure, et vous consolera. Jamais elle
n’avait été battue par un homme, elle, — mais elle, elle serait
toujours seule… Elle ressentait une immense fatigue de la vie… Elle
allait donc enfin mourir !…
La porte s’ouvrit, et un homme roux, très haut, en pantalon de
toile et chemise de flanelle, s’y encadra. C’était le garçon. Il avait à
trimer dur, et on le voyait dans le même costume toute la journée. Il
était le maître ici, on disait qu’il couchait avec la patronne. Il entra,
l’air oblique et louche des hommes qui, le matin, au petit jour,
pénètrent dans la cellule du condamné. Puis il se planta devant le lit
de Sophie : « Ben quoi ! n’y a pus d’amour ? A quelle heure que vous
allez vous en aller ?… »
Sophie le regarda, et docilement, sans rien dire, elle sortit un
bras de son lit et tira à elle les bas qui se trouvaient sur la
couverture.
L’homme parut étonné, il reprit un peu plus doucement : « Vous
n’avez pas d’argent hein ? pas du tout ? Vous savez bien ce que la
patronne a dit hier ? » Sophie fit signe de la tête que oui, et elle
retourna ses bas.
Le garçon sortit, et Sophie se leva. Elle était en jupon, quand, à
son tour, la logeuse entra. C’était une petite grosse, ronde comme
une boule. Elle cria tout de suite : « Ah ! elle s’habille ! N’emportez
rien, vous savez. Où qu’est la malle ?… Malheur ! Y en a pas
seulement pour dix balles !… Trente et un francs qu’elle me doit !…
Est-ce que vous pensiez que j’allais vous garder sans payer ? Dites
donc, vous ne savez pas travailler, alors c’est moi qui dois pâtir ? »
— Sophie ne répondait rien, et mettait son chapeau encore tout
mouillé de la pluie d’hier. Son silence et cet air indifférent
inquiétaient la logeuse. « Vous savez, quand vous me donnerez mon
argent, je vous rendrai votre malle. Je ne veux rien vous prendre. »
— « Sûrement », ajouta le garçon qui était revenu, et qui dépassait la
patronne de tout le buste, « sûrement, mais on ne peut pas vous
loger pour rien, pas ? »
Sophie prit sur la commode le portrait de Scholch. Puis elle
descendit l’escalier sombre et gras.
III

« Fifi, où vas-tu ? cria P’tit-Jy. Comme t’es pâle ! Je vois ce que


c’est, ils t’ont fichue dehors. T’as encore rien fait hier, hein, ma
gosse ? Et où que t’allais à présent ?… Bien, me le dis pas, mais je
veux pas que tu me quittes, t’entends ! D’abord, tu vas venir manger
avec moi, y a combien de temps que t’as pas bouffé ?… Ah ! comme
c’est bête ces mômes-là !… Allons, fais pas ta figure. J’te prends
avec moi, tu ne t’en iras pas, ou j’te colle un jeton. Comme elle est
mouillée ! Si c’est pas malheureux !… »
P’tit-Jy conduisait Fifi chez un marchand de vin, Chaussée-
d’Antin : « Qu’est-ce que c’est pour ces dames ? » Elle lisait la carte :
« Tu mangeras bien une gibelotte, Fifi, — avec une chopine de
blanc… T’entends, Alfred ? »
Autour, c’était de bonnes gens, des cochers qui cassaient la
croûte, au comptoir trois maçons qui prenaient un verre. Il faisait
chaud, ça sentait bon la cuisine. Du gros tube en cuivre tout brillant,
avec des robinets, où chauffe le café, une vapeur s’échappe. La
patronne tricote un fichu. Fifi regardait P’tit-Jy, sa gueule de bon
chien et de bonne fille, avec des grosses lèvres, un gros nez et des
beaux yeux. Elle se sentait pénétrée de douceur, elle n’avait plus
envie de mourir, elle aurait voulu embrasser P’tit-Jy, là, devant tout le
monde. Elle lui prenait la main. « Eh bien ! qu’est ce que c’était ?
demandait P’tit-Jy. On voulait se laisser glisser ? En v’là des
bêtises !… » La pluie avait cessé ; dehors, le trottoir étincelait,
couvert de soleil.
P’tit-Jy emmena Sophie chez elle, elle la coucha dans son lit.
Sophie murmurait : « Oh ! P’tit-Jy ! Oh ! P’tit-Jy ! »
P’tit-Jy dit : « Bouge pas. Reste là. Roupille, ma gosse. Je
rentrerai ce soir, t’entends. T’occupe pas… »
Un calme délicieux. L’aube… Une clarté pâle s’étend sur la
campagne ; un champ de marguerites s’éveille, et, dans un buisson
frais, du chèvrefeuille et des liserons. D’ailleurs des ramiers blancs
s’envolent, et ils font un grand bruit d’ailes ; ils vont se poser près
d’un rossignol qui songe, et le rossignol commence à chanter… Il
chante si fort que Sophie ouvre les yeux : Comme il fait sombre ici !
Oh ! c’est qu’il y a des rideaux à la fenêtre, de beaux rideaux !… Et
sur la cheminée ces machins en bronze. Et un grand lit. Et un
couvre-pied de soie… Un tapis…
Où était-elle donc ? On l’avait enlevée, ou bien elle dormait
encore ?… Dans la chambre, elle entendit respirer, et regarda du
côté d’où cela venait. Il y avait sur la chaise longue une forme de
femme enveloppée dans une couverture. Mais c’était P’tit-Jy. Oh !
P’tit-Jy !
Sophie se leva en chemise et alla embrasser P’tit-Jy. P’tit-Jy fit
un mouvement, elle grommela : « Ah ! zut ! la barbe ! laisse-moi
dormir. » Mais elle dit, tout de suite après, joyeusement : « Ah ! c’est
toi, Fifi ? Bonjour, ma gosse ! T’as bien dormi ? »
— Oui, P’tit-Jy ! Oh ! oui ! Mais toi, pourquoi tu t’es mise là ?
Pourquoi que tu ne t’es pas couchée dans le lit ?
P’tit-Jy avait eu peur de lui faire froid et de la réveiller. Elle qui
était si fatiguée hier !…
— Tu ne vas pas rester là ?
P’tit-Jy alla se coucher près de Fifi. Elle la prit dans ses bras
avec des petits mots : « Bonjour, bonjour, ma jolie gosse ; bonjour,
ma choute… » Puis elle dit : « Je ne veux plus que tu pleures, Fifi.
Quand on te fera des misères, tu viendras me le dire… »
Sophie se serrait contre P’tit-Jy :
— Comme c’est gentil ici !
— C’est un bath meublé, fit P’tit-Jy. Mais cher. Faut pas être
manchote pour rester là. J’y ai pas toujours été, tu sais. J’ai couché
sur les bancs. Tiens ! les commencements !
— T’as été bien malheureuse aussi ?
— Naturellement. On peut bien dire d’abord que je suis venue au
monde dans les gifles, et ça se comprend. Pour une femme, c’est
pas drôle de se voir enceinte. L’ouvrière qui se dit un matin : bon
dieu, je suis pincée ! qui de mois en mois grossit, qui se serre pour
qu’on ne s’aperçoive de rien, qu’est malade, et continue — faut bien
— à turbiner, elle ne peut guère aimer le gosse qui lui arrive là,
comme ça, en vrai malheur… j’ai été bien reçue !
— Et ton père ?
— Ton père ! Est-ce qu’on a un père, nous autres ? Tu ne connais
donc pas encore les hommes !… Il n’y a rien de lâche et de cochon
comme un homme, Fifi ! Ils vous plantent là, avec votre môme sur
les bras, et ils se défilent. C’est toujours la même histoire.
— Pauvre P’tit-Jy !… Alors ta mère à toi t’aimait pas ?
— Pas des tas ! Quelquefois elle disait : j’aurais mieux fait de
t’étrangler quand tu es venue au monde. Elle était comme ça, ma
maman à moi.
— Y a-t-il des gens méchants quand même ! dit Sophie.
— Alors, dis donc, il y avait un jeune homme très gentil qui me
faisait la cour. Je le rencontrais tous les jours, et il me répétait
tellement que nous serions si heureux tous les deux, et qu’il m’aimait
tant, un jour que maman avait encore été très méchante avec moi, je
suis partie.
— Quel âge t’avais ?
— Seize ans ! J’avais seize ans, t’entends ! Pendant huit jours,
ah ! une vie charmante ! théâtres, restaurants, promenades en
voitures, et des toilettes et des chapeaux… P’tit-Jy, qui n’avait
jamais rien vu, ouvrait de grands yeux, croyait rêver, et elle était en
train de se répéter qu’elle était joliment bien tombée, qu’elle en avait
une chance, quand un beau matin mon ami me dit : « Ma petite
chérie, je n’ai plus d’argent, tu vas aller faire la petite fille aux
Champs-Élysées. »
Sophie, étendue sur le ventre, la tête appuyée sur ses mains,
écoutait P’tit-Jy. Elle était reposée. P’tit-Jy sourit à ses cheveux
blonds, à ses jolis yeux… Sophie ne se sentait plus malheureuse.
Ses yeux flânaient par la chambre, rencontrant sur le fauteuil la
dépouille de P’tit-Jy, le jupon de soie rose, maniéré et provocant, la
chemise, le pantalon, le corset qui, dans son étoffe à ramages et
l’emmêlement de ses lacets, paraît toujours tiède ; un peu plus loin, il
y avait une petite table, garnie de mousseline, sur laquelle les
brosses, les peignes, les tubes, les boîtes à poudres et les flacons
était alignés soigneusement. Par la porte entr’ouverte de l’armoire,
apparaissaient des piles de linge frais. Le chapeau de P’tit-Jy coiffait
tout le buste du chanteur florentin debout sur une console. Au-
dessus de la chaise longue, sur une gravure très noire, Mazeppa,
ficelé sur un cheval sauvage, subissait son affreux supplice, avec un
visage sombre et deux yeux lançant des éclairs…
Sophie se retourna vers P’tit-Jy. P’tit-Jy bâillait et s’étirait
paresseusement ; Fifi bâilla, elle aussi, et se sentit l’âme molle. On
gratta à la porte ; une petite femme noiraude et maigre entra. Elle
apportait le café au lait. « Bonjour, madame P’tit-Jy », dit-elle, elle tira
les rideaux de la fenêtre, le grand jour envahit la chambre. Une
boule de fourrure blanche, qui l’avait suivie, sauta silencieusement
sur le lit, et vint se blottir en ronronnant contre l’épaule de P’tit-Jy :
« Moute, fit P’tit-Jy, bouzou, gôsse bête » et elle souffla chaudement
dans le ventre du chat.
Là-dessus, ayant déjeuné, P’tit-Jy allongea son bras brun vers la
table de nuit, et y prit un jeu de cartes. Elle cueillit de même une
cigarette, l’alluma, et elle en tira plusieurs bouffées, pendant qu’elle
disposait les cartes sur le lit entre elle et Sophie. « Tous les jours, je
me les fais pour savoir ma chance », dit-elle. Elle regarda le jeu d’un
air de réflexion. « Me voilà, moi, la femme de cœur, pas mal
entourée : trèfle et cœur. Valet de carreau : une lettre ; de qui donc ?
Ah ! peut-être le type de l’autre jour, il a dit qu’il m’écrirait… Mais pas
beaucoup d’hommes dans tout ça : y aura pas grand’chose à faire
aujourd’hui, Fifi !… »
Elle détacha de l’ongle un léger brin de tabac collé à sa lèvre…
Puis, les yeux clignés, à cause de la fumée de sa cigarette, elle prit
le gros chat blanc et se mit à jouer avec lui. Sophie la regardait en
rêvant.
— Tu veux que je te les fasse, Fin ? demanda tout à coup P’tit-Jy.
— Je veux bien.
— On ne te les a pas encore faites ?
— Jamais, dit Sophie.
P’tit-Jy, tout à fait grave, jeta sa cigarette. Elle demeura
silencieuse un instant ; puis, subitement, elle éclata de rire et
embrassa son amie. Elle s’écriait : « Quand je te le dis, Fifi, que tu
réussiras !… Roi de cœur, dix de cœur, dix de trèfle. Et pas un
carreau, ni un pique ! Quelles cartes ! Eh bien, tu en as une veine,
ma choute !… » Cependant Sophie restait impassible. Elle murmura :
— Mais… il n’y a pas un jeune homme, là-dedans, P’tit-Jy ?
— Un jeune homme !
— Oui… à l’étranger ?
— Non, fit P’tit-Jy. Qu’est-ce que c’est que ce jeune homme-là ?
— Oh ! Une idée que j’avais…
Il y eut un silence ; puis P’tit-Jy dit, d’un ton sérieux. « Ne
t’occupe pas des jeunes gens, va, Fifi. Le meilleur d’eux tous ne vaut
rien, t’entends… J’espère bien que t’es chipée pour personne,
Fifi ? »
Sophie fit non de la tête. Ses yeux étaient tristes. Elle pensait à
Scholch. Elle venait de décider qu’elle ne parlerait pas de lui à P’tit-
Jy.
D’ailleurs, P’tit-Jy n’insistait pas. Mais, après avoir allumé une
autre cigarette, elle reprit :
— Bien sûr ! rester toute seule, c’est pas drôle. C’est bon d’avoir
un petit homme. Seulement, quoi ! C’est la misère un homme. Il te
sucera les moelles. Et il se fiche de toi par derrière. Et mets qu’il te
trompe, tu souffres et tu fais des bêtises ! Faut rester seule, Fifi !
— Oh ! murmura Sophie involontairement, c’est dur quand on a
goûté au ménage !
Alors P’tit-Jy se mit sur son séant, regarda Sophie, et dit :
— Raconte-moi donc un peu ta vie, ma choute.
Sophie, pour avoir repensé à Scholch, était triste, en outre elle
était dominée à présent par une sorte d’étonnement, de stupeur…
P’tit-Jy… Ce changement de vie… Elle ne s’était pas encore
ressaisie : elle rêvait. Elle commença, pour plaire à son amie, à dire
son histoire, mais elle parlait mollement. Pourtant, comme elle
rapportait la mort de ses parents, elle s’anima… Puis, bientôt, elle ne
sut plus où elle était — P’tit-Jy ne fut plus là — elle revivait dans le
passé, et par toutes leurs pointes, ses malchances, ses désillusions,
ses efforts stériles vers le plus honnête, de nouveau lui perçaient le
cœur… Elle revoyait entière sa misérable existence de fille pauvre,
le fils du patron à Lyon, Genève, la vie chez M. Bourdit, Grenoble,
ses dimanches découragés dans sa petite chambre froide, et ses
inquiétudes parce qu’elle n’avait plus de chaussures et pas d’argent,
et la mère Rançon, et M. Pampelin…
Là, elle s’arrêta. Quelque chose l’étouffait, la serrait dans la
poitrine. Ah ! avoir été toujours si seule et si abandonnée, toujours
un tel objet d’indifférence ! elle revoyait la réalité, elle était reprise
par son désespoir, elle regrettait de ne pas être morte hier…
Cachant sa figure dans le traversin, elle se mit à sangloter ; tout son
menu corps était secoué, en reprenant sa respiration, elle faisait le
bruit de gorge désolé des petits enfants qui ont un gros chagrin. P’tit-
Jy l’avait prise dans ses bras, elle baisait ses joues mouillées, sa
bouche crispée : « Pauv’Fifi ! Pleure pas, pleure pas comme ça, mon
mignon. Là ! là ! petit, petite choute… » Elle se sentait vers Sophie
comme un élan maternel, elle avait envie de la protéger… Quelle
jeunesse, quelle douceur ! un petit agneau ! Et en la voyant pleurer
là, si malheureuse, voilà qu’elle pleurait aussi… Mais elle
l’embrassait, disant d’une voix troublée : « Là ! là ! C’est fini, Fifi !
c’est fini !… »
Sophie, maintenant, rendait avec attendrissement ses baisers à
P’tit-Jy. Sa peine perdait son âcreté. Elle éprouvait pour son amie
une reconnaissance infinie, elle l’aimait de tout son cœur, elle n’osait
pas croire à tant de bonté. Jamais personne, excepté Scholch —
Scholch ! — ne s’était encore penché sur elle avec un pareil
sentiment, jamais personne ainsi ne s’était intéressé à elle. Elle
n’avait encore jamais raconté son histoire : nul n’avait désiré la
connaître. Et P’tit-Jy l’écoutait, P’tit-Jy s’attristait avec elle et la
réconfortait. Sophie prit la main de P’tit-Jy et la baisa.
— Tu vois, tu as été plus malheureuse que moi, Fifi… dit P’tit-Jy.
On entendait dans la rue un grand bruit de voitures ; les
marchands des quatre saisons ne criaient plus, ils étaient passés
depuis longtemps : il était midi. P’tit-Jy se leva. Et comme Sophie
était à genoux sur le lit, ainsi qu’une petite qui fait sa prière, mince et
frêle dans sa chemise blanche, toute blonde, pareille à une enfant
de quinze ans, avec ses clairs jolis yeux bleus, elle la regarda avec
attendrissement :
— Ce que t’es môme, Fifi !… dit-elle.
Elle avait ouvert l’armoire à glace, elle en sortait des bas de soie,
une chemise fine avec un joli ruban rose, un cache-corset bleu ciel,
elle avait tiré de la commode un jupon de soie et un corsage clair.
— En v’là des jolies affaires !… dit Sophie.
Tu vas te frusquer avec ça, Fifi… répondit P’tit-Jy.
IV

Le repas tirait à sa fin. Trempant dans son verre un biscuit, P’tit-


Jy le mangeait avec gourmandise. Elle venait de commander au
garçon deux cafés filtre et de la fine ; elle se sentait dans le bien-
être.
Le restaurant, à cette heure un peu avancée, s’était tout à fait
vidé. Mais, à travers les rideaux de la baie, on voyait tout le
mouvement de la rue, les voitures et les passants, le trottoir qui
vivait, avec ses chances et ses hasards. P’tit-Jy considérait en face
d’elle Fifi, gentille, discrète, et remplie du désir de bien faire.
Vraiment elle était charmante Fifi ! elle devait réussir… Elles prirent
leur café tranquillement.
Cependant le garçon, ayant demandé si ces dames désireraient
une voiture, P’tit-Jy, magnifique, répondit oui, puis, laissant un bon
pourboire, se leva.
— Tiens, Fifi ! s’écria-t-elle dans le fiacre, aujourd’hui, en dépit
des cartes, on ferait quelque chose. C’est quand on est comme ça,
quand on s’en fiche, qu’on a la veine. Mais zut ! on ferme !
Aujourd’hui, vacances en l’honneur de Fifi !
L’été, on serait allé au Bois. Mais c’était novembre. P’tit-Jy avait
pris une voiture, pour le seul plaisir de se croire riche et de mener
grand train. Dans la voiture elle s’étala, elle lançait aux passants des
regards de triomphe, elle trouvait qu’on n’allait pas assez vite.
Sophie, à côté d’elle, n’osait pas bouger de peur de se salir. On
gagna les Champs-Élysées. Au milieu des beaux équipages
insolents, Cocotte allait son petit train. P’tit-Jy regardait à droite,
regardait à gauche, et réfléchissait tout haut à ces types du grand
monde qui dépensent mille francs par jour, et qui ne connaissent pas
leur fortune. Sophie n’écoutait pas, elle ouvrait ses yeux, admirait la
mêlée des voitures, était étourdie, et se rappelait que, pendant
quinze jours, à son arrivée à Paris, elle n’avait pas pu dormir, un rien
l’éveillait, tout ce bruit, tout ce tohu-bohu, il fallait venir ici pour
s’imaginer ça !
Mais bientôt P’tit-Jy s’ennuya… D’ailleurs il faisait beau, c’était
une de ces jolies journées d’automne qui ressemblent aux tristes
sourires des poitrinaires qui se voient. Tout dans le ciel et sur les
choses est regret, tout sent l’adieu. On est enveloppée d’une
mélancolie dorée… Elles descendirent et revinrent à pied vers la
Concorde.
P’tit-Jy tout à coup montra un fiacre :
— Tu l’as vue ? Chichinette !… Depuis un mois elle ne se balade
qu’en sapin !… T’as remarqué le beau garçon qui est avec elle ? Un
caprice : elle a le moyen…
Et P’tit-Jy raconta que Chichinette, au mois de septembre, avait
rencontré un Américain ; ils étaient partis ensemble rigoler à
Londres, chez les Englishes. Après, le type voulait emmener
Chichinette en République Argentine. Mais elle avait eu peur du mal
de mer, et elle était restée. L’Américain lui avait laissé trois mille
balles… Depuis, elle était en bombe. Un jour elle avait voulu louer
une auto : le chauffeur lui avait plu, maintenant elle faisait la noce
avec lui. C’était le beau brun qui était dans le fiacre.
— Mais, dit Sophie, son argent ne durera pas toujours. Elle aurait
mieux fait de le mettre de côté pour si elle tombait malade.
La nuit était venue très vite. Sur la chaussée, ce ne fut plus
qu’une course de lumières dans un bruit de sonnettes, au milieu de
deux lignes de réverbères.
On traversa la place de la Concorde, suivit la rue Royale, et l’on
arriva aux boulevards.

Il semblait à Sophie qu’elle voyait Paris pour la première fois.


Jusqu’à ce jour, tout lui était resté vague et brumeux ; perdue dans
un dédale de rues, pressée par une foule sans nom, elle éprouvait
de l’angoisse, était enveloppée de misère. Aujourd’hui, à côté de
P’tit-Jy si belle et elle-même si bien habillée, elle ne se sentait plus
toute humilité et crainte ; elle était redevenue une personne.
— Tu vois, Fifi, par ici c’est bon, dit P’tit-Jy devant le café de la
Paix. C’est par ici les Américains. Ça vaut la peine.
Et P’tit-Jy raconta :
— Je m’en rappelle toujours, c’est là que j’ai trouvé mon meilleur
micheton, ça m’a donné du cœur. C’était comme toi, à présent,
c’était dans les commencements… Il pleuvait à verse… Comme je
passais devant le café, le gérant — il avait le béguin pour moi, il me
parlait chaque fois (il aurait été d’un autre café, j’aurais peut-être
marché, mais c’était pas un café pour moi ce café-là) — le gérant
me dit : « Abritez-vous un peu là, les femmes doivent pas s’asseoir à
la terrasse, mais mettez-vous dans le coin. » Il y avait un Américain,
il m’offre quelque chose. Et il fait : « Volez-vô venir prendre un
bouteille champêgne hôtel Continental ? » Et le chasseur va
chercher un sapin. On nous regardait. J’entendais les femmes : elle
en fait un chopin ! L’Américain donne dix francs au cocher. « Oh !!! »
que je me dis. A l’hôtel, dans une chambre superbe, il fait monter du
champagne, des cigarettes. On boit, il commence à m’embrasser ; il
me mordait, il me pinçait, je ne disais rien, je me cramponnais :
c’était son plaisir à c’t’homme-là. Après, je me rhabille, et j’allais
m’en aller, tellement saoule que je ne pensais plus à rien demander.
Il m’arrête « le petit cado », qu’il dit — il savait dire ça — et il me met
deux cents francs dans la main, du papier, et des francs, un tas de
pièces, pour la voiture. En fiacre, j’étais malade. Mais je n’ai rendu
que chez moi. Puis je me suis couchée. Mais c’est le lendemain que
j’ai été contente en voyant mes billets et toute ma monnaie ! Deux
cents balles !
— Ce qu’il fallait qu’il soit riche ! fit Sophie.

— Tiens, dit P’tit-Jy, tiens, on les voit tout de suite celles qui ne
savent pas travailler… Celle-là, elle devait tourner rue Taitbout. Le
bonhomme qui la suit va pas l’accoster sur le boulevard, ça se voit
ça : c’est un homme marié.
Elle ajouta :
« C’est pas une mauvaise heure avant le dîner : on a les
hommes mariés… Tu vois, par ici, c’est toujours assez bon. Y a du
boursier. Ça a de l’argent et ça ne flâne pas. Seulement ils sont à
passions. Ah ! dame ! y a le pour et le contre ! C’est comme les juifs.
Le fameux Drumont qu’est antisémite !… C’est pourtant des bons
clients, les juifs ; tout ronds : c’est ça, c’est ça. T’as pas à discuter :
c’est agréable. »
On arrivait rue Drouot, et P’tit-Jy fit demi-tour en disant : « Oh ! on
ne va pas plus loin, par là, c’est le pays du gigolo ! »
Elle avait souri à une grande femme qui passait :
— C’est Tartine… En v’là une qui connaît le truc ! Elle suivra pas
tout droit quand il faut tourner, Tartine… Dame ! les boulevards, c’est
comme autre chose, c’est bon et c’est pas bon : faut savoir faire.
Elle réfléchit :
— Au fond, voilà. Le client ose pas. D’abord il croit toujours un
peu que tu lui as fait de l’œil parce qu’il est beau. Ça le flatte, il tient
à ça. Il voit bien que tu ne marches pas pour la rigolade, il t’a
numérotée, eh ben ! tout de même !… Alors il ose pas t’aborder, —
ah ! c’est tordant ! — tu comprends, ça l’embêterait que tu le
rembarres, là, devant le monde… Il te suit, mais il attend la petite
rue.
Sophie écoutait en regardant de loin les étalages flamboyants.
P’tit-Jy lui donnait le bras… Le temps était sec, on n’était pas encore
aux grands froids, et les terrasses des cafés restaient peuplées.
P’tit-Jy mena Sophie dans un endroit du boulevard qui tenait le
milieu entre le caboulot et la brasserie, on voyait à l’intérieur un
comptoir comme chez les marchands de vins, mais dehors c’était
une terrasse comme devant un café. P’tit-Jy commanda un
vermouth fraisette, et conseilla la même chose à Fifi. Puis, bien
posées, les jupes étalées, toutes les deux regardèrent la vie qui
défilait sous leurs yeux… C’était tout un mouvement qui surgissait,
éclairé soudain, dans un rectangle lumineux pour retomber quelques
pas plus loin, dans la nuit ; foule qui se faisait et se défaisait sans
cesse : des couples… un passant seul… tout à coup un groupe
compact… puis rien… puis beaucoup de monde… et encore… et
encore… Cela n’arrêtait jamais.
Sophie, étourdie, suivait distraitement tout ce brouhaha, elle
entendait le tumulte des gros attelages courant sur le pavé de bois,
accompagné de toutes les voix mutines des petites sonnettes. Et le
long du trottoir, comme au bord d’une berge, un fleuve de voitures
dévalait, roulement et galopade… Sophie ne disait rien. Ses yeux
étaient tirés par une annonce lumineuse, qui, en face, à la hauteur
d’un deuxième étage, par intervalles réguliers, mécaniquement
s’allumait, peu à peu, lettre à lettre, pour, complète, s’éteindre
subitement. Elle avait mal à la tête… Elle se sentait toute petite, elle
se sentait faible, le découragement qui vous abat devant les choses
immenses ou magnifiques la prenait. Et maintenant tout ce que
disait P’tit-Jy ajoutait à sa fatigue ; tant de conseils et de réflexions
nouvelles lui montraient difficile et compliquée la vie où elle allait
entrer. Toutes les femmes qui passaient lui semblaient supérieures à
elle : tout ce qu’elles savaient celles-là ! à combien de choses elles
avaient pensé !
Elle dit, d’une voix triste :
— Ah ! P’tit-Jy, je ne saurai jamais ! J’ai pas assez de présence
d’esprit.
— Laisse donc, ça viendra. On travaillera ensemble, répondit
P’tit-Jy.
V

Sophie eut chez Mme Giberton une jolie chambre ; pas si jolie
que celle de P’tit-Jy, pas si grande, on n’y voyait ni chaise longue, ni
armoire à glace, mais il y avait un beau tapis, des rideaux épais à la
fenêtre, un lit de milieu, et, à la place de la gravure qui représentait
chez P’tit-Jy le malheureux Mazeppa, on trouvait chez Fifi un tableau
en tapisserie, figurant un bouquet de roses, avec, en exergue, cette
inscription, tracée d’une laine appliquée et naïve :

Offert à la plus tendre des mères.


Elisa Iridon,
âgée de onze ans.

Jamais Sophie n’avait été si bien logée. Elle se rappelait son


triste trou de Grenoble, puis le sale cabinet qu’elle avait habité
jusqu’ici à Paris, et son cœur se fondait de reconnaissance pour
P’tit-Jy.
Elle passa une heure à admirer le dessin compliqué de son tapis,
et le motif en cuivre de la pendule posée sur la cheminée et qui
représentait Mars et Vénus. Elle ouvrit et referma cinq ou six fois
chaque tiroir de la grande commode qui était à côté de la fenêtre.
Elle se regarda dans la glace.
P’tit-Jy, dès qu’elle s’était sentie éveillée, était entrée, en
peignoir, dans la chambre de Fifi, et jouissait de son bonheur.
Sophie lui avait sauté au cou. Mais pour couper court aux émotions,
P’tit-Jy, qui avait apporté son Petit Parisien, commençait à Fifi la
lecture du feuilleton, quand Mme Giberton entra pour savoir si sa
nouvelle locataire était satisfaite.
La mère Giberton dit les nouvelles : « La femme du fruitier qui
faisait le coin avait accouché cette nuit. Un garçon. C’était son
huitième. Avoir tant d’enfants ! Quand on n’est pas riche, c’est la
misère ! En v’là un avec un sabot, l’autre avec un soulier… Le dix-
huit avait ramené quelqu’un qui n’était pas encore parti… Il y avait
un grand enterrement à la Trinité, on posait des tentures noires dans
tout l’intérieur, ça allait être superbe, on disait dans le quartier que
c’était un général… »
P’tit-Jy et Sophie déjeunèrent de bonne heure, et à une heure et
demie, elles étaient devant la Trinité au milieu de la foule. Des
soldats occupaient la place ; tout rouge ; des lieutenants passaient
d’un air affairé ; quand le cercueil sortit, porté par quatre hommes,
avec un bruit de grandes orgues venant du fond de l’église, que des
commandements furent jetés, que des éclairs de sabre tiré jaillirent,
que des chevaux d’officiers se cabrèrent… un petit monsieur barbu,
derrière Sophie, qui déjà l’avait regardée beaucoup, dit :
« Mademoiselle, pardon, le nom du militaire ? » P’tit-Jy poussa le
coude de Sophie. Sophie sourit gentiment et répondit : « Je ne sais
pas, monsieur… » — « Ah ! ah ! dommage ! dommage ! » répéta
plusieurs fois le petit monsieur barbu avec un sourire nerveux… On
le sentait timide et un peu bizarre. Il avait des yeux bleus clairs de
rêveur dans un visage encore jeune, mais creusé de rides, hâlé,
tanné et bruni. Il était vêtu d’une redingote démodée, mais
parfaitement propre ; le col qui bordait son cou était très blanc.
« Province, souffla P’tit-Jy dans l’oreille de Sophie. Très bon. » Puis
P’tit-Jy dit tout haut avec cérémonie : « Ah ! mais ! voilà l’heure ! Au
revoir, je ne dois pas faire attendre mon amie Marguerite… » et,
avant salué le petit homme timide, elle s’en alla. Elle ne voulait pas
gêner Sophie, elle était contente qu’elle eût déjà trouvé quelqu’un…
« Mademoiselle, si vous permettez, voulez-vous que nous nous
promenions, voulez-vous que nous allions au Bois de Boulogne ? »
dit le petit homme avec hésitation. Ils restaient là tous les deux en
face l’un de l’autre. Enfin il se décida et fit signe à un cocher.
Dans la voiture, il s’épongeait le front. Le silence de Sophie le
gênait, et il était troublé par son parfum. Tout à coup il s’approcha
d’elle et la baisa dans le cou, puis il se recula d’un air craintif. Sophie
aurait voulu parler pour être aimable, mais les manières de son
compagnon la déroutaient. Maintenant il regardait par la portière. Il
dit : Bon sang ! que de voitures !… Sophie approuva, elle remarqua
que c’était incroyable le mouvement qu’il y avait à Paris. Puis elle lui
demanda s’il venait de loin. — « Oh oui ! fit-il, de loin ! » Il garda le
silence un instant, puis ajouta : « Je suis marin. »… Alors il raconta
qu’il était toujours en mer, qu’il commandait un cargo-boat : La Ville
de Cette, qui faisait le service entre Marseille et Tunis, et qu’il avait
un congé d’un mois, et qu’il était venu à Paris pour prendre un peu
de bon temps. Puis il se mit à rire, et il embrassa Sophie.
Le fiacre entrait dans le bois, on ne croisait plus que, de temps
en temps, une voiture au pas, quelque cycliste, ou bien une troupe
de jeunes anglaises coiffées de casquettes-bérets et vêtues
d’amples manteaux verts. Quand on fut au bord de la Seine, le
capitaine voulut marcher ; la vue de l’eau l’animait. Sophie
descendit. Le fiacre suivait. Il y avait du vent, des feuilles
tournoyaient sur la chaussée, on en écrasait d’autres qui étaient
collées dans la boue, les arbres étaient jaunes et le ciel gris. Le petit
homme en redingote marchait à côté de Sophie en la tenant par la
taille. Maintenant il était apprivoisé, un bon sourire nichait dans son
collier de barbe. « Tu ne ressembles pas aux autres femmes. » —
« Pourquoi donc ? » demanda Sophie. — « Tu n’as pas encore dit
miel », dit le capitaine, et il réfléchit.
Il était surpris de la douceur de Sophie, il n’avait pas envie d’être
brutal avec elle, comme avec celles qu’il rencontrait dans les
brasseries, dans ses bombes, après ses jours de solitude et de
silence, quand il avait envie de vin, de bruit et de violence. Çà, elle
était bonne ! Il la raconterait à son second. Il n’y a qu’à Paris qu’on
trouve des femmes comme ça. — Sophie s’intéressait à son
compagnon. Elle lui demanda s’il avait fait de grands voyages. —
Ah ! pour sûr ! il avait navigué dix ans dans l’Océan Indien et dans
les mers d’Orient. C’est là qu’il y en avait des sales coups de temps
et qu’on reconnaissait les matelots ! Il avait vu des hommes et des
poissons de toutes les couleurs, les Chinois qui sont mous comme
des chiques et qu’on fait travailler à coups de pied. Il avait fumé
l’opium. Il avait roulé dans les sales rues de Canton, et s’était battu
avec des Anglais et des Allemands saouls, pour de toutes petites
femmes jaunes aux yeux bridés. Et puis il avait vu tous les nègres
de l’Afrique, des forêts vierges, des grands déserts et des grands
lacs. Il avait entendu chanter des oiseaux gros comme le petit doigt.
Il avait vu sur la Fille des Indes (un trois-mâts barque, capitaine
Ploumach) un singe grand comme un homme, qui servait à table, et
qui frappait avant d’entrer, et qui comprenait tout ce qu’on lui disait.
Sophie songeait à ces pays auxquels jamais elle n’avait pensé.
Elle marchait à côté du capitaine, sans mot dire, et tout étonnée
comme un petit enfant.
Le capitaine voulut remonter en voiture, il était grisé par
l’évocation de tous ces souvenirs étonnants, il prit Sophie dans ses
bras et l’embrassa goulûment. Elle se laissait faire, sans révolte et
sans dégoût, reprochant seulement à cette barbe rude de la gratter
un peu fort. On descendit à la Cascade et on commença à boire. Le
capitaine tapait sur la table criait : « Eh ! le mousse ! un verre de
schnick ! » Il fit boire le cocher. Il était gai et embrassait Sophie sans
vergogne. Le garçon raide et solennel le dévisageait d’un air
méprisant. Mais le capitaine lui donna deux francs de pourboire, et le
garçon le reconduisit jusqu’à la voiture, en le saluant au moins dix
fois.
Maintenant le capitaine se taisait. Il avait pris dans sa grosse
patte la main de Sophie, et touchait chacun de ses doigts avec
précaution : comme elle avait une petite main ! Il considérait cela
avec étonnement. Ça lui rappelait une nuit à Buenos-Ayres, où il
avait été chez une femme, et, dans un coin de la chambre, il y avait
un petit lit où dormait un bébé… Il demanda : « Comment vous
appelez-vous ? » Elle dit : « Sophie »… Ah ! quel joli nom ! Et il dit
que, d’ailleurs, de toutes les choses qu’il avait vues, il n’avait jamais
rien vu d’aussi joli que Sophie. Puis il lui baisa la main
maladroitement et avec émotion. Sophie était flattée, elle était
contente. A ce moment, le capitaine pensa qu’il avait une vie bête,
que c’était bête d’être toujours sans femme, comme un vieux loup.
Mais il voyait un café, on descendit et on but. Il entrait le premier
d’un pas balancé, comme s’il s’était promené sur un quai, les mains
dans ses poches sur le ventre, et coiffé de sa casquette de capitaine
marchand… On reprit la voiture, on repartit, et on s’arrêta sur le
boulevard dans un café à musique ; on resta là une heure, le
capitaine fredonnait avec l’orchestre ; le fiacre attendait à la porte…
Il faisait nuit depuis longtemps, on alla donc dans une brasserie pour
dîner. Il y avait pour treize francs de voiture, le capitaine donna un
louis au cocher, et l’on s’installa devant une belle nappe blanche
parée de fleurs…

Quand il sortit du restaurant, le capitaine était gai comme un


pinson, il avait acheté un gros cigare à bague, et il en tirait de larges
bouffées. Il avait envie de courir sur l’avenue de l’Opéra. Il avait pris
Sophie par le bras et l’entraînait. D’habitude quand il partait en
bombe, il passait toute la nuit dans les brasseries, à boire, et il
échouait à la fin, saoul et misérable, dans le lit de n’importe quelle
sale fille où il s’endormait d’un sommeil de plomb. Mais, ce soir, ce
n’était pas cela du tout, il ne désirait plus boire. Il se sentait plein de
tendresse, il voulait se trouver tout seul avec son amie. Il était
d’ailleurs, assez gris. Il racontait maintenant les bonnes blagues de
la dernière guerre de Chine, quand les Français, mal chaussés,
s’embusquaient le soir dans des coins à Pékin, pour attendre les
cipayes, qui portaient de bons godillots anglais. On leur fichait un
coup de fusil dans les jambes, ils tombaient, on sautait dessus et on
leur barbottait leurs godasses. Ah ! elle était bonne, il riait fort et il
pinçait Sophie. Mais Sophie sentait qu’il n’était pas méchant, il avait
un peu bu, voilà tout.
D’ailleurs, chez elle, il redevint subitement silencieux. Il regardait
autour de lui. C’est là qu’elle vivait… Que c’était charmant ! Et il
rêvait, comme la nuit, à bord, sur la passerelle, dans son fauteuil de
toile. Il la prit dans ses bras : « Petite Sophie ! Petite Sophie ! » et il
osait à peine l’embrasser, il avait peur de la chiffonner. Elle se
déshabillait. Il la regardait, il était attendri. Oh ! son corsage !… et
son corset !… il aurait voulu les tenir dans ses mains, et appuyer son
oreille, et puis ses lèvres, là où ce petit cœur avait battu. Elle était en
chemise, et il voyait sa jeune chair et ses seins naïfs et gracieux
comme des fleurs de printemps. Mon Dieu !… Il dépouilla ses
vêtements, dans un coin, sans bruit, tout doucement. Puis il se
glissa timidement entre les draps, à côté de Sophie, et il se mit à
pleurer quand il la sentit dans ses bras.
… Alors il raconta sa vie, mais maintenant c’était de sa vraie vie
qu’il parlait. Il se décrivait, tout seul toujours, au milieu de la mer, il
rapportait ses grandes rêveries pendant les longs jours, quand il
réfléchissait aux femmes, aux arbres, aux fleurs, à toutes les belles
choses bonnes qu’ils ont à terre, et dont il était si loin, errant
gravement, avec austérité, parmi le désert océan. Il disait tout ce
dont il était privé, il n’avait jamais eu une femme, lui, une femme
pour lui murmurer des paroles douces et délicieuses, pour mener
autour de lui sa petite existence adorable ! Il respirait le parfum de
Sophie et se grisait, car il n’avait dans la mémoire que les fortes
odeurs marines, il écoutait parler Sophie, cette petite voix
l’enchantait : il n’avait dans les oreilles que le grand mugissement
des vagues. Ah ! c’était exquis une femme ! Elle, comme elle avait
une jolie bouche, et un joli nez, et des jolis yeux, des jolis yeux ! Ses
cheveux ! et sa peau ! ah ! quelle peau douce ! Oh ! si elle voulait
parler encore, dire n’importe quoi !… Et puis qu’elle le regarde en
souriant, comme ça, oui comme ça, petit colibri !
Sophie l’écoutait, elle était attendrie. C’est vrai qu’il était gentil,
cet homme-là, et il lui disait des choses touchantes. C’est
malheureux qu’il n’était plus jeune. Certainement elle pourrait bien
l’aimer, oui, mais pas l’aimer d’amour. Cependant le capitaine avait
une idée. Il n’osait pas la dire. Tout à coup il se lança : « Voilà ! Eh
bien voilà !… Vous devriez venir avec moi… »
Sophie répondit tout doucement :
— Je ne peux pas…
Elle pensait : S’il est gentil avec moi… Mais s’il n’est pas gentil,
qu’est-ce que je ferais là-bas dans tous ses pays ?… Et elle se disait

You might also like