Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 44

Mathematical Reasoning Workbook for

the GED Test 4th Edition Mcgraw-Hill


Education
Visit to download the full and correct content document:
https://ebookmass.com/product/mathematical-reasoning-workbook-for-the-ged-test-4t
h-edition-mcgraw-hill-education/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

McGraw-Hill Education Science Workbook for the GED Test


Mcgraw Hill Editors

https://ebookmass.com/product/mcgraw-hill-education-science-
workbook-for-the-ged-test-mcgraw-hill-editors/

McGraw-Hill Education Language Arts Workbook for the


GED Test Mcgraw Hill Editors

https://ebookmass.com/product/mcgraw-hill-education-language-
arts-workbook-for-the-ged-test-mcgraw-hill-editors/

McGraw-Hill Education Preparation for the GED Test 4th


Edition Mcgraw Hill Editors

https://ebookmass.com/product/mcgraw-hill-education-preparation-
for-the-ged-test-4th-edition-mcgraw-hill-editors/

McGraw-Hill Education Social Studies Workbook for the


GED Test 3rd Edition Mcgraw Hill Editors

https://ebookmass.com/product/mcgraw-hill-education-social-
studies-workbook-for-the-ged-test-3rd-edition-mcgraw-hill-
editors/
Education Pre-Ged, Third Edition Mcgraw Hill Editors

https://ebookmass.com/product/education-pre-ged-third-edition-
mcgraw-hill-editors/

Advanced Mathematical Concepts - Precalculus Mcgraw-


Hill [Mcgraw-Hill]

https://ebookmass.com/product/advanced-mathematical-concepts-
precalculus-mcgraw-hill-mcgraw-hill/

Preparation for the GED test Third Edition Dausses

https://ebookmass.com/product/preparation-for-the-ged-test-third-
edition-dausses/

McGraw-Hill Education Algebra I Review and Workbook


Sandra Luna Mccune [Mccune

https://ebookmass.com/product/mcgraw-hill-education-algebra-i-
review-and-workbook-sandra-luna-mccune-mccune/

GED TEST FOR DUMMIES Ta Tk Dummies

https://ebookmass.com/product/ged-test-for-dummies-ta-tk-dummies/
Study Smarter and
on the Go
Download your BONUS Flashcard App for the GED® Test

Review key topics 100 flashcards cover each of the test’s 4 subjects

Available for iPhone, iPad, and Android™ devices


Search MHE FLASHCARD APP FOR THE GED® TEST
in the iTunes App Store or Google Play for Android™.
McGraw-Hill Education

MATHEMATICAL
REASONING
WORKBOOK
FOR THE

GED
®

T E S T
fourth edition

McGraw-Hill Education Editors


Contributor: Jouve North America

fm.indd 1 27-01-2021 20:30:00


Copyright © 2021 by McGraw Hill Education. All rights reserved. Except as permitted under the United States Copyright Act of 1976,
no part of this publication may be reproduced or distributed in any form or by any means, or stored in a database or retrieval system,
without the prior written permission of the publisher.

ISBN: 978-1-26-425802-4
MHID: 1-26-425802-X

The material in this eBook also appears in the print version of this title: ISBN: 978-1-26-425801-7,
MHID: 1-26-425801-1.

eBook conversion by codeMantra


Version 1.0

All trademarks are trademarks of their respective owners. Rather than put a trademark symbol after every occurrence of a trademarked
name, we use names in an editorial fashion only, and to the benefit of the trademark owner, with no intention of infringement of the
trademark. Where such designations appear in this book, they have been printed with initial caps.

McGraw-Hill Education eBooks are available at special quantity discounts to use as premiums and sales promotions or for use in corpo-
rate training programs. To contact a representative, please visit the Contact Us page at www.mhprofessional.com.

GED® is a registered trademark of the American Council on Education (ACE) and administered exclusively by GED Testing Service
LLC under license. This content is not endorsed or approved by ACE or GED Testing Service.

TERMS OF USE

This is a copyrighted work and McGraw-Hill Education and its licensors reserve all rights in and to the work. Use of this work is subject
to these terms. Except as permitted under the Copyright Act of 1976 and the right to store and retrieve one copy of the work, you may
not decompile, disassemble, reverse engineer, reproduce, modify, create derivative works based upon, transmit, distribute, disseminate,
sell, publish or sublicense the work or any part of it without McGraw-Hill Education’s prior consent. You may use the work for your
own noncommercial and personal use; any other use of the work is strictly prohibited. Your right to use the work may be terminated if
you fail to comply with these terms.

THE WORK IS PROVIDED “AS IS.” McGRAW-HILL EDUCATION AND ITS LICENSORS MAKE NO GUARANTEES OR WAR-
RANTIES AS TO THE ACCURACY, ADEQUACY OR COMPLETENESS OF OR RESULTS TO BE OBTAINED FROM USING
THE WORK, INCLUDING ANY INFORMATION THAT CAN BE ACCESSED THROUGH THE WORK VIA HYPERLINK OR
OTHERWISE, AND EXPRESSLY DISCLAIM ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. McGraw-Hill Education
and its licensors do not warrant or guarantee that the functions contained in the work will meet your requirements or that its opera-
tion will be uninterrupted or error free. Neither McGraw-Hill Education nor its licensors shall be liable to you or anyone else for any
inaccuracy, error or omission, regardless of cause, in the work or for any damages resulting therefrom. McGraw-Hill Education has no
responsibility for the content of any information accessed through the work. Under no circumstances shall McGraw-Hill Education and/
or its licensors be liable for any indirect, incidental, special, punitive, consequential or similar damages that result from the use of or
inability to use the work, even if any of them has been advised of the possibility of such damages. This limitation of liability shall apply
to any claim or cause whatsoever whether such claim or cause arises in contract, tort or otherwise.
Contents

Introduction v
  How to Use This Workbook v
  The GED® Mathematical Reasoning Test vi
  Calculators and the GED® Mathematical Reasoning Test vii
 The Top 25 Things You Need to Know for
the GED® Mathematical Reasoning Test viii
Mathematical Reasoning Pretest 3
  Answers and Solutions 9
  Evaluation Chart 13

CHAPTER   1 Whole Numbers and Integers 15


CHAPTER   2 Exponents, Roots, and Properties of Numbers 21
CHAPTER   3 Fractions and Operations 25
CHAPTER   4 Decimal Numbers and Operations 31
CHAPTER   5 Ratios, Rates, and Proportions 37
CHAPTER   6 Percents and Applications 43
CHAPTER   7 Statistics 49
CHAPTER   8 Probability and Counting 55
CHAPTER   9 Geometry 63
CHAPTER 10 Polynomial and Rational Expressions 69
CHAPTER 11 Solving Equations and Inequalities 75
CHAPTER 12 Graphing Equations 81
CHAPTER 13 Functions 97

Answers and Solutions 107


Mathematical Reasoning Posttest 151
  Answers and Solutions 157
  Evaluation Chart 160
Glossary 161

iii

fm.indd 3 27-01-2021 20:30:00


This page intentionally left blank

fm.indd 4 27-01-2021 20:30:00


Introduction

How to Use This Workbook


This workbook contains practice problems to help you sharpen your
mathematical skills in preparation for taking the GED® Mathematical
Reasoning test.
Start your mathematics practice by taking the Mathematical Reasoning
Pretest at the beginning of this book. It will help you decide which chapters
of the workbook will be most valuable to you. You will also see some
samples of the technology-enhanced question formats that appear on the
actual exam. Take the pretest in a controlled environment, with as few
distractions as possible. Use a calculator, and if you want to more closely
simulate testing conditions, limit yourself to 115 minutes, although you
may prefer taking the test untimed in order to get a chance to think about
every problem. When you are done, or when time is up, check your answers
in the Answers and Solutions directly following the pretest, where you will
find short explanations of a correct approach to each problem. Next, find
the problem numbers you answered incorrectly in the Evaluation Chart to
identify the chapters on which you need to concentrate.
Each of the 13 chapters in the book consists of an exercise of 50 problems
on a different individual topic in mathematics. The number of problems is
intended to expose you to the variety of contexts and situations in which
various mathematical problems arise. The questions have also been carefully
designed to match each of the following:
• the test content
• the “depth of knowledge” (DOK) levels that measure how well you
understand each topic
• the Common Core State Standards (CCSS) that you are expected to have
mastered
The exercises are not intended to be timed, but if you find that you are
familiar with a topic, you could try timing yourself on a few problems,
attempting to correctly work 5 problems in 10 minutes, for example.
Answers and Solutions for the problems in the exercises are located directly
following the last chapter.
Finally, when you have completed the last exercise, take the
Mathematical Reasoning Posttest at the back of this book. This test can help
you to reevaluate yourself after practicing in the workbook as much as you
feel is necessary. It also contains more samples of the technology-enhanced
question formats used on the actual exam. Answers and Solutions and an
Evaluation Chart are located at the end of the posttest, which can help you
decide if you are ready to take the GED® Mathematical Reasoning test or if
you need further practice.

fm.indd 5 27-01-2021 20:30:00


vi Introduction

The GED® Mathematical Reasoning Test


The GED® Mathematical Reasoning test is divided into two parts. Part I
consists of approximately 5 questions to be completed without a calculator.
A calculator is available for Part II, which consists of approximately 41
questions. Once you have started working on Part II, you will not be able
to return to Part I. The individual parts are not timed, but the entire test is
limited to 115 minutes.
The GED® Mathematical Reasoning test is a computer-based test, which
allows for a broad range of item types. There are many multiple-choice
items, each of which has four answer choices from which to choose. There
are also many technology-enhanced items with formats such as fill-in-the-
blank, drop-down, hot spot, and drag-and-drop.
• Fill-in-the-blank: These are short-answer items in which a numerical
response may be entered directly from the keyboard or in which
an expression, equation, or inequality may be entered using an
on-screen character selector with mathematical symbols not found
on the keyboard.
• Drop-down: A list of possible responses is displayed when the response
area is clicked with the mouse. These may occur more than once in a
sentence or question.
• Hot spot: Images on the screen have one or more areas where a response
is entered by clicking with the mouse. For example, a line in a coordinate
system is entered by clicking the locations of two points on the line.
• Drag-and-drop: Small images, words, equations, or other elements are
moved around the screen by pointing at them with the mouse, holding
the mouse button down, and then releasing the button when the element
is positioned over an area on the screen. Such items are used for sorting,
classifying, or ordering questions.
About 45 percent of the problems on the test are quantitative, including
problems using whole numbers, negative numbers, fractions, decimals, and
percentages to answer questions on calculations, conversions, exponents,
word problems, rates, ratios, proportions, counting, probability, statistics,
data analysis, the Pythagorean theorem, and the perimeter, area, surface
area, and volume of geometric objects. These topics are covered in chapters
1 through 9 of this workbook. The remaining 55 percent of the problems on
the test are algebraic, covering algebraic expressions, polynomials, rational
expressions, equations, inequalities, graphing, and functions. These topics
are covered in chapters 10 through 13 of this workbook. Due to the nature
of mathematics, there will be overlap; for instance, an algebraic expression
might be partially expressed with fractions, or an equation might involve
using decimals.
Visit http://www.ged.com for more about the GED® test.

fm.indd 6 27-01-2021 20:30:00


Introduction vii

Calculators and the GED® Mathematical Reasoning Test


An on-screen calculator is available for Part II of the GED® Mathematical
Reasoning test. It is also available on some of the other test sections, such
as the Science section. The calculator is the computer version of Texas
Instrument’s TI-30XS MultiView. If you wish to bring your own calculator,
this is the only model allowed. On the screen, the calculator looks like the
physical model of the calculator, and it functions in the same manner. You
will need only the same functionality as on most basic calculators: addition,
subtraction, multiplication, division, and square root. Being aware of some
of the other calculator features and being able to use them efficiently may
speed up your response time and help you complete the test in the allotted
time. The other features you may find useful are the change sign key, the
reciprocal function, squaring button, raise-to-a-power button, parentheses,
root button, and others. A complete explanation of the full functionality is
beyond the scope of the workbook, but here are some pointers:
• Use the change sign key to enter negative numbers. The key is labeled
(–) and is different from the subtraction key, which is grouped with the
other operation keys.
• Use the reciprocal button, labeled x–1, if you realize you computed a
fraction with the numerator and denominator interchanged. This will
save you the effort of recalculating the entire fraction.
• Use the raise-to-a-power button, labeled ^, to compute a number raised
to a power. This will save time by not having to reenter a number when
raising it to a power; it will also decrease the chance of entering the
number incorrectly.
• Use the parentheses to carry out mixed operations without recording
intermediate results. The squaring button is a shortcut to raising a
number to the second power. It immediately squares the number in the
display.
• Use the root button to find decimal approximations of square roots.
Other roots may be approximated by using the shifted power key.
Visit http://www.atomiclearning.com/ti30xs for more information about
using the calculator, including instructions on some of the advanced
features.

fm.indd 7 27-01-2021 20:30:00


viii Introduction

The Top 25 Things You Need to Know for the GED®


Mathematical Reasoning Test
Use this list as a guide for your studies. Be sure to study and practice each
topic until you feel that you have mastered it.
1. P
 lace Value and Rounding: Know how to identify digits by place value
and round values to a place value.
2. N
 umber Line and Negatives: Know how to read a number line and
understand negative numbers.
3. Order of Operations: Follow the order of operations (PEMDAS) when
doing calculations.
4. R
 oots and Exponents: Perform operations with exponents, including
negative exponents. Know the value of basic square roots and cube
roots. Simplify roots.
5. Fractions: Perform operations with fractions; change between
improper and mixed fractions; and convert fractions to decimals and
percents.
6. Decimals: Perform operations with decimals and convert decimals to
fractions and percents.
7. R
 atios and Proportions: Understand how ratios and proportions work;
do word problems involving ratios and proportions; reduce ratios; find
the missing value in a proportion.
8. Rates: Understand how rates work; do word problems involving rate;
reduce rates.
9. Percent: Convert percents to decimals and fractions. Solve problems
involving percent, including calculating interest.
10. Measures of Central Tendency: Find the mean, median, mode, and
range of a data set.
11. P
 robability and Combinations: Understand probability; find the
probability of a single event; find the probability of compound events;
find the number of possible combinations of things.
12. 2-Dimensional Figures: Find the area and perimeter of 2D figures.
13. 3 -Dimensional Figures: Find the area, surface area, and volume of 3D
figures.
14. Polynomials: Combine like terms; add and subtract polynomials.
15. M
 ultiplying Polynomials: Multiply single terms; use the FOIL method
to multiply binomials; multiply polynomials with more than two terms.
16. F
 actoring Polynomials: Factor out the greatest common factor; use
reverse FOIL; use the difference of squares.

fm.indd 8 27-01-2021 20:30:00


Introduction ix

17. R
 ational Expressions: Simplify, add, subtract, multiply, and divide
rational expressions.
18. Equations and Inequalities: Write and solve linear equations and
inequalities; graph inequalities.
19. Systems of Equations: Solve systems of two equations with two
unknowns.
20. Q
 uadratic Equations: Solve quadratic equations with the square root
rule, by factoring, and with the quadratic formula.
21. Translating Word Problems: Turn a word problem into a
mathematical calculation or equation and solve it.
22. Graphing: Plot points; graph lines; find the intercepts of a line.
23. L
 ine Equations: Find the equation of a line from two points or from
one point and the slope.
24. Slope: Find the slope of a line from a graph of the line, from the
equation of the line, or with two points on the line.
25. Functions: Evaluate functions (find the given value); recognize a
function from a table or a graph; identify when a graphed function is
positive, negative, increasing, or decreasing; determine the period of a
function from a graph.

fm.indd 9 27-01-2021 20:30:00


This page intentionally left blank

fm.indd 10 27-01-2021 20:30:00


Mathematics Formula Sheet

Perimeter

square P = 4s

rectangle P = 2l + 2w

triangle P = s1 + s2 + s3

circle (circumference) C = 2pr or pd

Area

square A = s2

rectangle A = lw

triangle A = 1 bh
2
circle A = pr2

parallelogram A = bh

trapezoid A = (1 ) h(b1 + b2)


2

Surface Area and Volume

rectangular/right prism SA = ph + 2B V = Bh

cylinder SA = 2prh + 2pr2 V = pr2h

pyramid SA = (1 ) ps + B V = (1 )Bh
2 3
cone SA = prs + pr2 V = (1 )pr2h
3
sphere SA = 4pr2 V = (4 )pr3
3
( p = perimeter of base B; p ≈ 3.14)

mathematicsformula.indd 1 27-01-2021 10:04:34


Algebra

slope of a line m = (y2 − y1) / (x2 − x1)

slope-intercept form of the equation of a line y = mx + b

point-slope form of the equation of a line y − y1 = m(x − x1)

standard form of a quadratic equation ax2 + bx + c = y


−b ± b 2 − 4 ac
quadratic formula x=
2a
Pythagorean Theorem a2 + b2 = c2

simple interest I = prt


(I = interest, p = principal, r = rate, t = time)

distance formula d = rt

total cost number of units × price per unit

Data

Mean  The total of the values of a data set, divided by the number of elements in the data set
  Median   The middle value in an odd number of ordered values of a data set or the mean of
the two middle values in an even number of ordered values in a data set

mathematicsformula.indd 2 27-01-2021 10:04:37


PRETEST

Mathematical Reasoning

46 questions 115 minutes

This pretest is intended to give you an idea of the topics you need to study to pass the GED®
Mathematical Reasoning test. Try to work every problem, in a quiet area and with enough time so
that you are free from distractions. The usual time allotted for the test is 115 minutes, but it is more
important to be sure you get a chance to think about every problem than it is to finish ahead of time.
Answers and solutions for every problem can be found at the end of the pretest.

PART I: NO CALCULATOR PART II: CALCULATOR ALLOWED

For questions 1–3, fill in the missing items. 6. A store reduces the price of a toaster by
Decimal Percent Fraction 25%. The salesperson gives a customer an
additional 10% off the already-reduced price.
What is the total discount the customer is
1. 0.03        
getting, expressed as a percentage?

2.     45%     A. 1%


B. 2.5%
7 C. 32.5%
3.         15 D. 35%

7. If A > B, what is the correct relationship for


4. Arrange in order from least to greatest:
1 2 3 2 5 −A −B?
, , , , . Write your answer in the space
8 3 5 7 6
Write the correct symbol on the line.
below. Note: On the real GED® test, you will click
on each fraction and “drag” it into position.
8. What is the equation of a line parallel to
y = 7x + 2 and passing through the point
5. A group of 16 adults, 9 of whom are men, are (5, 10)?
placed in 4-person teams. How many different
A. y = −7x + 2
teams of all women are possible?
B. y = 7x − 2
A. 4 C. y = −7x − 25
B. 16 D. y = 7x − 25
C. 35
D. 63 9. Convert the fraction 3 to an equivalent
8
fraction with a denominator of 32.
Write your answer in the box.

pretest.indd 3 27-01-2021 18:13:30


4 PRETEST: Mathematical Reasoning

PRETEST

10. Solve by factoring: 3 x 2 – 5 x – 12 = 0. 15. What is the distance between −4 and 4 on the
–4 number line?
A. x = 3 or 3
A. 0
4
B. x = 3 or 3 B. −8
–4 C. 8
C. x = –3 or 3 D. 16
4
D. x = –3 or 3
16. Given a 6-sided die (one of a pair of dice) that
11. Which of the lines below is not parallel to measures 1.75 centimeters on an edge, what is
x – 2 y = 12? the volume of the die?

1 A. 3.06 cm3
A. y =– x–4 B. 5.36 cm3
2
B. 2 x – 4 y = 16 C. 10.50 cm3
D. 18.38 cm3
1
C. y = x + 21
2
17. A bowl of colored balls contains 30% red balls,
D. x – 2y = 8
20% blue balls, and 30% green balls; the rest
12. Solve for x: 3 x + 12 > 2 x + 1. are white balls. What is the percent probability
A. x > 11 of randomly selecting a color other than red
B. x > −11 on a single draw? Write your answer in the box.
C. x < 11
D. x < −11 %
13. Multiply (2 x – 7)(3 x + 1).
For questions 18–19, write your answer in the space
A. 6x − 21x − 7 provided.
B. 12x − 19x2 − 7
C. 6x2 − 19x − 7 18. 25% : 75% :: : 18
D. 6x2 + 23x + 7
1 2 19. 3 : 10 :: : 150
14. Add + .
4 3
11
A. 20. The ratio 5:7 is the same as
12
3 A. 35
B.
7 15
B.
1 21
C.
4 7
1 C.
D. 5
6 D. 0.625

pretest.indd 4 27-01-2021 18:14:00


PRETEST: Mathematical Reasoning 5

PRETEST

21. Suzy has made a mistake and added 25. What is the value of 2 x 2 + 3 y 3 when
4 teaspoons of baking powder to 5 cups of x = 3.5 and y = 2.25 ?
flour in a recipe that calls for 3 teaspoons of
baking soda to 5 cups of flour. In order to A. 58.67
not waste the entire batch, she has decided B. 24.50
to add flour to get the proper proportion C. 18.39
of baking powder to flour. How much flour D. 13.75
should she add?
26. For which of the following integer values of x
A. 3 cup is 0 < x < 4 true?
5
2 Write your choices in the box. (Note: On the
B. 1 cups actual GED® test, you will click on an answer
3
C. 5 cups and “drag” it into the box.)
2 −5 1
D. 6 cups
3 −4 2
22. Subtract −7x + 2 from 4x + 7. −3 3
−2 4
A. −3x + 9 −1 5
B. −3x + 5  0
C. 11x + 9
D. 11x + 5 27. Starting at –14 on the number line, in which
direction must you go, left or right, to find −11?
23. Which of the following is (are) NOT function(s)? Write your answer in the box.
A. x 1 2 5 –1 –5
y 2 3 9 7 2

B. 28. If y = x – 2, y is a real number for what


x –2 –1 0 1 2 values of x?
y 4 4 4 4 4
A. x<2
C. x –1 2 –1 4 –1 B. x>2
y 2 4 3 11 2 C. x=2
D. x>2
D. x –2 –1 0 –1 –2
y 15 7 0 7 15 29. What is the area of a triangle with a base of
15 units and a height of 6 units?
A. 90 units
24. A business owner adds 45% to the price of B. 45 units
an item to cover operating costs and profit C. 22.5 units
margin. What is the selling price of an item D. 21 units
that costs the owner $120?
A. $165
B. $174
C. $186
D. $200

pretest.indd 5 27-01-2021 18:14:14


6 PRETEST: Mathematical Reasoning

PRETEST

30. What is the slope of a line perpendicular to 34. If f ( x ) = 5x 2 – 7x + 4 , what is f ( –2)?


3 x + 4 y = 13 ?
A. −30
4
A. B. −14
3
C. 10
3
B. D. 38
4
C. − 3 35. What is x−3 if x = −2?
4
4 A. 8
D. −
3 1
B.
8
31. What is the perimeter of a rectangular field C. − 1
that measures 660 feet by 330 feet? 8
D. −8
A. 217,800 ft.
B. 3,960 ft. 36. Graph 3 x – 5 y = –10. (Note: On the real GED®
C. 1,980 ft. test, you will click on 2 points on the graph
D. 990 ft. that are on the line to draw the line.)
y
x5
32. Reduce to lowest terms: .
x3 10
A. x15 8
B. x8
6
C. x2
D. x 4

2
33. Approximately how many cubic centimeters x
–10 –8 –6 –4 –2 2 4 6 8 10
can a tin can hold if it is 11.0 centimeters high
–2
and its top is 7.4 centimeters in diameter?
–4
A. 1,891 cm3
–6
B. 473 cm3
C. 128 cm3 –8

D. 43 cm3 –10

pretest.indd 6 27-01-2021 18:14:36


PRETEST: Mathematical Reasoning 7

PRETEST

2
37. Simplify 6 x + 8 x .
2
40. Multiply ( x + 2) .
2x2
A. x 2 + 4
3x +4
A.
x B. 4 x 2
B. 7x
C. 7 C. x 2 + 2 x + 4
D. 22x D. x 2 + 4 x + 4

41. If housing prices have increased by 17% since


38. Simplify 4 162 . last year, what was the old price of a house
Write each number in the appropriate box. that today sells for $185,000?
  A. $216,450
B. $158,120
C. $153,550
39. Is this the graph of a function?
D. $31,450
Check Yes or No.
2 x + 2 3x – 7
y 42. Subtract – .
4y 2x
10 x 2 + x − 3 xy + 7 y
A.
8 2 xy
6 x +5
B.
4
2 ( y − 1)
−4 x + 16
2 C.
y−x
x 2
–10 –8 –6 –4 –2 2 4 6 8 10 x + x − 3 xy + 7 y
–2 D.
4 xy
–4
–6 43. Given the equation y = 3 x + 4, what are the
–8
slope and y intercept?
Write your answers in the appropriate boxes.
–10

Slope

y-intercept

pretest.indd 7 27-01-2021 18:15:10


8 PRETEST: Mathematical Reasoning

PRETEST

44. A bag has 6 red marbles and 12 blue marbles. 46. Solve x 2 – 5 x – 6 = 0 .
A marble is drawn from the bag at random.
A. x = − 6 or − 5
What is the probability that it is blue?
B. x = − 6 or − 1
1
A. C. x = 6 or 1
3
1 D. x = 6 or − 1
B.
2
2
C.
3
D. 3
4
45. What are the mean, median, and mode of the
data set {5, 3, 6, 4, 6, 2, 8, 2, 6, 3, 6, 9, 1, 4, 7}?
Write your answers in the appropriate boxes.

mean

median

mode

THIS IS THE END OF THE MATHEMATICAL REASONING PRETEST.


ANSWERS AND SOLUTIONS BEGIN ON THE NEXT PAGE.

pretest.indd 8 27-01-2021 18:15:17


Another random document with
no related content on Scribd:
italiankielellä: che nome? (mikä on nimenne?) Hän vastasi äänellä,
joka osoitti kummastusta sen johdosta, ettei tuota muka tiedetty:

— Stella.

Nyt Haraldille vasta johtui mieleen tytön outo puku ja hän muisti
kuulleensa Helsingissä puhuttavan tämän nimisestä pienestä ja
kauniista nuoralla-tanssijattaresta, jota hän ei koskaan ollut tahtonut
mennä katsomaan, koska surkutteli tuollaisia pieniä taiteen uhreja.
Sitäpaitsi kaikellaiset ilveet, joihin hän myös laski
nuorallatanssimisen, herättivät hänessä vastenmielisyyttä ja inhoa.

Koska hän osasi italiankieltä hyvin huonosti, niin ei häntä


haluttanut sitä puhua paitsi suurimmassa hätätarpeessa. Hän koetti
siis saksaksi tehdä jonkun vähäpätöisen kysymyksen, mutta kun
tyttö ei näkynyt ymmärtävän, kysyi hän samaa ruotsiksi ja tämä kieli
näytti olevan tytölle tutumpaa, koska hän osasi matkiakin muutamia
sanoja.

Harald oli puoleksi saksalaista sukua ja syntynyt Rügenilla.


Kuitenkin hänelle oli mieleen, että Stella paremmin ymmärsi ruotsia
kuin saksaa. Sillä vaikka hän, joka viidennestä ikävuodestaan alkaen
oli asunut äitinsä kotimaassa, Suomessa, saattoikin hiukan rakastaa
oikeaa isänmaatansa ja sen kieltä, niin tämä Stellaan nähden ei
ensinkään kuulunut asiaan. Hänelle juolahti mieleen tuuma, jonka
toteuttamista varten oli tärkeämpää, että Stella osasi paremmin
ruotsia kuin saksaa.

— Onko Stella käynyt Tukholmassa ja Helsingissä?

— Olen kauvan ollut sekä Tukholmassa että Helsingissä.


Osoittaen hänen pukuaan, Harald kysyi: Onko Stella ollut?

— Olen, mutta en ole enään. Ei, ei, nyt saatte Stellasta tyttären
taikka sisaren; te rupeatte isäkseni tai veljekseni.

Tuota samaa oli Haraldkin ajatellut, koska ymmärsi ettei tyttöä


haluttanut palata takaisin niiden luo, joiden huostassa ennen oli ollut.

Mutta kuinka tämä kävisi päinsä? Sehän kysyisi rahaa ja sitä


Haraldilla ei paljoakaan ollut. Velkaa hänellä tosin ei ollut, ja että
hän, joka pian oli puolivälissä kolmenkymmenen ja jo oli
maisteriksikin vihitty, tahtoi ruveta koti-opettajaksi, riippui vain siitä
että hän, samoin kuin moni muukin nuorukainen, pelkäsi
velkaantumista. Sitäpaitsi hänellä oli hyvin romanttiset taipumukset
ja koti-opettajan toimi voi välistä antaa tilaisuutta sellaisten
tyydyttämiseen, varsinkin jos opettaja on sattunut saamaan sopivan
paikan, eikä ole mikään kokematon ja lukuihinsa piintynyt
keltanokka.

Rikkautta hänellä siis ei ollut, mutta, kas, olihan hänellä vielä


jälellä lähipitäin tuhat markkaa äitinsä perintöä! Nepä ensi aluksi
riittäisivätkin Stellan kouluuttamiseen. Mutta mistäpä löytäisi sopivan
oppilaitoksen? Ja mistä opettajan, jolla olisi tarpeeksi
ihmistuntemusta sekä ymmärtämystä, voidakseen kasvattaa
tämänlaatuista tyttöä? Eiköhän erämaassa jylhien vuorten välissä
hoidotta kasvanut orjantappurapensaskin pian kuivettuisi ja kuolisi,
jos se kesken kukkimistansa istutettaisiin toiseen paikkaan?

Näin Harald mietiskeli ja jätti siksensä kaikki koulusuunnitelmat.


Entä jos itse yrittäisi häntä kasvattaa? Mutta hänpä oli ottanut
vastaan kotiopettajanpaikan ja hänen oli siis aivan mahdotonta
peruuttaa lupaustansa. Ja kukapa tiesi, pystyisikö naisopettaja
paremmin tähän toimeen. Voisipa niinkin käydä, että hän rakastuisi
tyttöön, joka oli nuori ja kaunis… ja sekin olisi ikävä asia..

Hänen näin miettiessänsä, keskeytti torpanvaimo hänen


tulevaisuudentuumansa sanomalla:

— Kaikesta päättäen on herra pelastanut tämän naisen hengen.


Luultavasti saan kuulla enemmän kyytimieheltä taikka mieheltäni, jos
hän ehkä tietää jotakin. Mutta mihin herra nyt aikoo hänet viedä? Ja
mihin itse olette matkalla?

— Ristilän vapaaherran luo ja sinne minä vien Stellankin… sehän


on hänen nimensä… Ainakin aluksi vien hänet sinne.

— Vai Ristilään? Ei, hyvä herra, älkää viekö sinne!

— Miksi en veisi?

— Mitä te pidätte tuosta hameesta, joka nyt on Stellan yllä? — Se


sopii hyvin ja kaunistaakin häntä. Mutta eihän se ole teidän omia
hameitanne?

— Eihän toki; olen perinyt sen veljeni tyttäreltä, joka veljeni kuoltua
oli kuin oma lapseni. Minun kehoituksestani hän meni Ristilään
palvelukseen. Siellä hän sai hyvät vaatteet ja häntä kohdeltiin kaikin
tavoin hyvin, niinkuin kerrottiin. Mutta kahden vuoden kuluttua oli hän
entistään kurjempi ja hänen loppuansa en tahdo mainitakaan.
Onneton tyttöraukka!

— No, mihinkä sitten neuvoisitte minua viemään Stellan?

— Puolen peninkulman päässä täältä on Ristilä ja sieltä on vielä


pitkä virsta kappalaistalolle, joka on aivan lähellä kirkkoa. Kysykää
sieltä pastoria, jonka nimi luullakseni on Ortman. Hän on
ymmärtäväinen ja kelpo mies, joka kohtelee seurakuntalaisiaan
hyvin… on sanalla sanoen hyvä palvelija Herran viinamäessä.
Viekää Stella sinne ja kysykää häneltä neuvoa. Varmaankin hän on
oleva teille hyödyksi. Suokaa anteeksi, että minä, joka olen köyhän
torpparin vaimo, näin sekaannun teidän asioihinne, mutta minusta
herra näyttää siltä kuin pitäisi huonompiakin ihmisinä, eikä aivan
halveksisi heidän neuvoansa.

— No, tahdonpa noudattaa kehoitustanne ja lähteä sinne. Tunnen


olevani hyvin epävarma, jos yksinomaan luotan omaan
ymmärrykseeni. Ja tästä saatte Stellan uusista vaatteista.

— Kiitoksia, herra, se on liian paljo.

— Kyytimies, menepä valjastamaan hevonen.

Stella käsitti aivan hyvin, että hänen oli lähteminen Haraldin


kanssa, tietämättä ensinkään minne piti matkustettaman. Hän
käyttäytyi kuin kiltti lapsi, mutta hyvästellessään torpan emäntää, jota
luultavasti ei vastedes enää tulisi milloinkaan näkemään, nousivat
vedet hänen silmiinsä. Hän otti tanssiaispukunsa ja laski sen vaimon
syliin, viitaten että hän pitäisi sen Stellan muistona.

Pian rattaat mennä koluuttivat pitkin suon laitaa. Silloin Stella


kalpeni ja nojautuen Haraldiin puristi hänen kättään. Harald hymyili
ja kiersi kätensä hänen vyötäisillensä, ikäänkuin osoittaaksensa,
ettei ollut syytä pelkoon, kun hän oli häntä suojelemassa. Yhtäkkiä
Stella sanoi:

— Voiko semmoinen olla isäni, joka heitti minut tuonne? Ja hän


osoitti sormellaan suota.
— Eihän isä sellaista tekisi. Hän ei suinkaan ollut sinun isäsi.

Mielien olla niin kauvan kuin mahdollista hauskassa seurassa oli


kyytimies alkanut ajaa hyvin verkalleen, varsinkin, kun ei kukaan
käskenyt häntä kiiruhtamaan.

— Tahdotteko, ystäväni, kuulla elämäkertani, joka on aivan lyhyt?

— Puhu, mia cara! Kuuntelen kernaasti.

Luultavasti oli italiankieli ainoa, jota Stella puhui sujuvasti. Mutta


saadakseen Haraldin ymmärtämään, hän nyt puhui kummallista
siansaksaa, jossa oli kolme osaa italialaisia, kaksi ruotsalaisia ja yksi
ranskalaisia sanoja, Harald käsitti hänen kertomuksensa näin:

— Minulle on sanottu että olen syntynyt Italiassa ja vuoden olen


siellä oleskellut, mutta minusta siellä oli niin kuuma, että ikävöitsin
sieltä pois. Lapsuuteni ajoilta en muista kerrassaan mitään,
ennenkuin vasta sitten, kun rupesin tanssimaan Tukholmassa.
Ihmiset pitivät minusta, sanoen minua kauniiksi. Sittemmin olen
tanssinut monessa paikassa ja saavuttanut yhä enemmän suosiota.
En koskaan ole pitänyt seurasta, johon olen kuulunut. He olivat niin
kummallisia, pelasivat ja joivat, jolloin aina olivat häijyjä minulle, niin
että löivätkin minua. Kerron kaikki sinulle, jota pidän veljenäni. Isäni
sanoi että tuo oli minulle omiansa, koska muutoin olisin tullut liian
ylpeäksi. Mutta vähitellen he muuttuivat kohteliaammiksi ja muuan
heistä, se joka miehistä oli paras nuoralla-tanssija, sanoi että ilman
minua ei koko näyttelijäjoukko olisi ollut minkään arvoinen ja ehdotti,
että me yhdessä lähtisimme karkuun ja perustaisimme oman
seurueen, ellei isäni hyvällä luopuisi minusta. Kentiesi olisin tuon
miehen kanssa karannut, koska hän oli minua kohtaan muita
parempi ja koska en ollenkaan pitänyt isästä nyt. Mutta isäni
suostuikin hänen pyyntöönsä. Eilen aamulla läksimme matkaan
eräästä kaupungista, jonka nimen olen unhoittanut. Sulhaseni olisi
tullut kanssani samoille rattaille, mutta isäni tahtoi vielä saattaa minut
toiseen kaupunkiin. Matkalla oltaessa hän yöllä kysyi, eikö sulhaseni
ollut suostutellut minua karkaamaan hänen kanssaan ja ehdottanut,
että me omin neuvoin ansaitsisimme elatuksemme. En voinut
kieltää. Silloin hän vallan hurjistui ja sanoi, että hän kernaammin
ennen auringonnousua toimittaisi meidät molemmat hengiltä,
ennenkuin sallisi meidän riistää häneltä hänen ansionsa. Näin
sanoen hän riisui yltäni päällysvaatteet sekä kaikki koristukset ja
kysyi, kumpaisenko kanssa kernaammin menisin naimisiin,
sulhaseniko vai… hänen, joka oli olevinaan isäni. Ajoimme
viimeisinä joukossa ja hän oli pysäyttänyt hevosensa. En ikinä,
vastasin ja olin niin hämmästynyt, etten tiennyt mitä tehdä. Tiedä,
etten olekaan… hän vaikeni… kaukaa kuului rattaiden kolinaa. Päätä
heti paikalla, kiirehti isäni. En saanut puhutuksi, en voinut päättää
mitään, vaan olin ääneti. Silloin hän koppasi minut syliinsä, astui
muutaman askeleen tien sivuun ja kaikin voimin heitti minut kauvas.
Vajosin suohon, yritin päästä ylös, mutta vaivuinkin yhä, syvemmälle.
Hänen rattaansa kuuluivat vierivän pois, en nähnyt mitään, kun olin
selin tielle päin. Yö oli kolkko; en enään uskaltanut liikahtaa, koska
ympärilläni oleva jää oli pahoin haavoittanut käteni, näin… ne olisivat
menneet aivan pilalle, jos vielä olisin hiemankin liikkunut… Taas
kuulin pyöräin kolinaa; luulin että isäni oli katunut ja palasi
auttamaan minua ylös… mutta sitten en enää kuullut mitään ja
minä… en tiedä, puhuinko enää mitään, nukuin yhä sikeämmin… ja
herätessäni huomasin, että sinä olit pelastanut henkeni.

Näin sanoessaan tyttö loi katseensa maahan, mutta katsoi sitten


Haraldia suoraan silmiin ja kysyi:
— Miksi et sano mitään? Puhu toki jotakin!

- Ikävöikö Stella sulhastaan?

— En vähääkään. Hän ei ollut minulle niin paha kuin toiset, siinä


kaikki. Mutta sanopas, etkö kertomuksestani ymmärtänyt mitä
tarkoitin, nimittäin että mies, joka sillä tavoin teki, ei ollutkaan isäni?

— Ymmärsin, lapseni; kahdesta seikasta käsitin sen varsin hyvin.

— Sittenpä minun ei enää tarvitse hänestä välittää. Varmaankin


viet minut sellaiseen paikkaan, jossa minun ei enää tarvitse nähdä
häntä, eikä niitä toisiakaan?

— Siihen saat luottaa. Tiedätkö mikä rakennus tuo tuossa on, joka
on korkeampi kuin muut?

— Eiköhän se liene kirkko, sellainen huone, jossa Neitsyt Mariaa


rukoillaan?

— Onko Stella koskaan käynyt kirkossa?

— En koskaan; hän, joka oli olevinaan isäni sanoi, ettei siitä ole
minulle mitään hyötyä.

Harald hymyili surullisesti ja puristi hänen kättänsä.

— Miksi nauroit? Enpä ennen ole nähnyt sinun noin nauravan,


sanoi
Stella.
III.

PASTORI ORTMAN.

Pastori Ortman istui keinulaudalla yksinkertaisen asuntonsa


edustalla, kahvia odotellessaan poltellen aamupiippuansa.

Kuten kelpo isäntä ainakin, hän jo aamulla oli käynyt


tarkastamassa erään renkinsä ja torpparinsa työtä ja katsomassa
mitä vahinkoa viime yön halla oli tehnyt viljamaille, kiertäen pienet
peltonsa moneen kertaan.

Pian hänen pahat aavistuksensa toteutuivat. Ennen


heilimöimistään arimmillaan oleva ruis oli pahoin vahingoittunut, eikä
vehnän laita ollut juuri paremmin. Pienet perunanlehdet ja arat
herneenvarret olivat kellastuneet ja retkallaan.

Sellainen ei ilahuta maanviljelijää, joka otsansa hiessä on tehnyt


työtä, toivoen parempaa tulosta. Ei siis sovi ihmetellä, että pastori
istui hyvin totisena laudallaan, keinuen tavallista hiljempää.

Pastori Ortman oli puolivälissä neljänkymmenen. Hän oli lyhyehkö


mies eikä paksukaan, pikemmin laiha kuin lihava, joten ne, jotka
luulevat papin arvokkuuden vaativan, että hän on hyvässä lihassa,
tuskin olisivat häntä papiksi luulleetkaan. Vaikka hänen kasvonsa
eivät suinkaan olleet kauniit, olivat ne kuitenkin sen laatuiset, että ne
ensi silmäyksellä herättivät luottamusta, koska ne tekivät hänen
muussa suhteessa vähäpätöisen ulkomuotonsa arvokkaan
näköiseksi.

Jo kymmenkunta vuotta oli hän ollut pienen seurakuntansa


pappina, hakematta kertaakaan sieltä pois. Sitä asiaa ei hän ollut
tullut edes ajatelleeksi ja vielä vähemmin kirkkoherrantutkintoa,
minkä suorittaminen olisi ollut hänelle helppo tehtävä. Kun hänellä oli
ollut kunniasija eräissä maisterinvihkiäisissä, niin häneltä ei suinkaan
puuttunut maallisiakaan tietoja, joita sanotaan sellaisessa
tutkinnossa eniten kysyttävän.

Jos hänelle ilman matkustuksia, vaalisaarnoja ja muita vaivoja olisi


tarjottu vaikka piispanistuin, niin hän ei olisi ottanut sitä vastaan. Niin
suuresti hän oli kiintynyt pieneen seurakuntaansa, jonka
sivistyttämistä hän piti elämäntehtävänään.

Seurakuntalaisten ja heidän sielunpaimenensa välit olivat sellaiset,


että he menivät hänen luokseen ikäänkuin lapset isänsä tykö ja hän
puhutteli heitä kuin veli veljiään. Mutta hänen selittäessään heille
saarnastuolissa Jumalan sanaa, eivät he enää muistaneetkaan, että
siinä puhuikin vain ihminen.

Hänen istuessansa keinulaudalla ajatuksiinsa vaipuneena, häiritsi


häntä hänen vanha Regiina-niminen emännöitsijänsä, joka käveli
tavallista vinhemmin.

Tämä Regiina, joka oli yli viidenkymmenen oleva vanhapiika, oli


viidennestätoista ikävuodestaan kymmenen vuotta palvellut hänen
iso-isänsä ja iso-äitinsä sekä sen jälestä kaksikolmatta vuotta hänen
vanhempiensa luona. Entisen "nuoren herran" saatua vakinaisen
kappalaisviran, hän sittemmin oli siirtynyt hoitamaan tämän taloutta.

Ei Ortman ollut jäänyt naimattomaksi siitä syystä, että Regiina niin


hyvin hoiti hänen talouttansa… ei suinkaan.

Asia vain oli suoraan sanoen se, ettei hän ollut milloinkaan ollut
rakastunut.

Eikä se, ettei hän koskaan ollut tuntenut tuota valtavaa tunnetta,
riippunut siitäkään, että hän olisi ujostellut ja karttanut ihmisiä, sillä
nuorempana hän oli katsellut paljonkin maailmaa, eikä vieläkään
ollut muuttunut tuollaiseksi kömpelöksi maalaispapiksi, jolle
uudenaikaiset ihmiset syystä nauravat. Päinvastoin vieraili hän joka
paikassa pitäjässä ja vielä ulompanakin, jopa teki joskus ilman
erityistä asiaa pieniä huvimatkoja kaupunkiinkin, jossa hänen monet
tuttavansa ilomielin ottivat hänet vastaan. Siitä huolimatta ei
ainoakaan nainen vielä ollut saanut hänen sydäntänsä sykkimään
niin kovin, että hän olisi voinut pitää sitä rakkautena, joka oli
korkeintaan ollut vain haaveksimista.

Viisastelevien ihmisten kuulee väittävän että mies, joka on elänyt


keski-ikään kertaakaan rakastumatta, varmaankin on pölkkypää,
taikka hyvin epärunollinen olento. Mutta nämä ihmiset olkoot hyvät ja
korjatkoot erehdyksensä sekä muistakoot, että sellainen mies, jos
hänen sydämessään on rakkaudelle sijaa, useinkin voi olla
todellisemmin runollinen kuin joutavanpäiväinen haaveilija, joka
ikänsä kaiken on rakkauden hunajaa maistellut.

Nämä välihuomautukset tehtyämme lienee parasta, että


palaamme Regiinan luo, jonka esiintyminen onkin antanut niihin
aihetta. Kuten jo mainittiin, olivat hänen askeleensa tavallista
nopeammat ja hän näytti hyvin uteliaalta huutaessaan:

— Kyytirattailla ajava herra ja nainen poikkeavat maantieltä tänne.


Nyt ovat he jo veräjällä! Mitähän noilla lienee asiaa?

— Regiina on hyvä ja lisää kahvia pannuun.

Rattaat pysähtyivät ja niistä hyppäsi alas nuori mies, jolla oli


kauniit ja jalot, miltei ylhäisennäköiset kasvot. Hän auttoi maahan
nuorta tyttöä, joka mielihyvin näkyi nojautuvan hänen käsivarteensa,
vaikka hyppäsikin alas notkeana kuin gaselli. Pastoria kummastutti,
että tyttö, jolla oli niin hienopiirteiset ja ylevät kasvot, että hän tuskin
saattoi olla alhaissäätyinen, kuitenkin oli niin yksinkertaisesti puettu,
yllään vain pumpulihame ja päässä silkkihuivi. Pastorista tämä kaikki
tuntui hieman oudolta ja uteliaisuus, ehkäpä myös jotkin muutkin
ristiriitaiset tunteet saattoivat hänen verensä kiertämään jonkun
verran vinhemmin. Hän nousi ja meni vieraita vastaan.

Harald arvasi, että hänen edessään oli pastori ja vaikka se ei


oikeastaan kuulunutkaan asiaan, niin hän kuitenkin
kohteliaisuudesta esittäytyi ja sanoi:

— Se että tähän aikaan päivästä tulen aivan ventovieraan luo,


todistaa asiani olevan hyvin tärkeää laatua.

Tähän Harald pysähtyi ja näkyi miettivän. Kääntyen sitten Stellan


puoleen hän hiljaa lisäsi:

— Suo anteeksi, Stella, että puhumme kieltä, jota et ymmärrä.

— Aivan mielelläni suon anteeksi. Arvaanhan teidän puhuvan


minusta, ja silloin lieneekin parasta etten ymmärrä mitään.
Vieras kieli sekä tytön vieno ääni viehättivät niin pappia, ettei hän
muistanut edes pyytää heitä astumaan sisään.

Haraldin kertoessa viime yön tapauksista, istahti Stella


keinulaudalle ja näkyi vaipuvan ajatuksiinsa. Samaten tapahtuu
usein, että uskollinen koira levollisena ja välinpitämättömänä makaa
loukossaan, eikä näy muistavankaan isäntäänsä, joka sillä kuitenkin
alati on mielessään.

Haraldin kertomus oli tietysti selvempi kuin Stellan, vaikka se


välistä vähän erosikin siitä, hän kun arvasi yhtä ja toista, jota Stella
ei niin suoraan maininnut. Molemmat herrat kävelivät vähintään
neljännestunnin edestakaisin ja vain joskus Ortman jollakin pienellä
kysymyksellä tai muistutuksella keskeytti kertomuksen. Sen
päätyttyä he vielä ääneti jäivät kävelemään, Stellan istuessa kiltin
lapsen tavoin paikallaan, katse maahan luotuna.

Äänettömyyden katkaisi vanha Regiina, joka tuli kysymään,


juotaisiinko kahvia ulkona vai sisällä. Hajamielisyydestään heräten
hänen isäntänsä luontevammin kuin olisi maalaispapilta
odottanutkaan, tarttui kumpaakin vierastaan käteen ja talutti heidät
sisään.

Juotuaan kahvinsa siirtyivät herrat saliin, jättäen Stella raukan taas


yksikseen vierashuoneeseen. Hänen ajatuksiansa olisi ollut vaikea
kuvailla, koska hän tällä hetkellä ei ajatellutkaan mitään, ja tunteita…
niitähän ei käykään kuvaileminen.

— On selvää, sanoi pastori Ortman, että hän on löydetty, taikka


pikemmin varastettu lapsi. Mutta se ei kuulu tähän; pääasia on, että
hän on turvaton. Olen samaa mieltä kanssanne, ettei sovi panna
häntä kouluun. Mutta jotain on hänen hyväksensä tehtävä.
Jos Harald olisi vain kuullut nämä pastorin sanat, hän varmaankin
olisi pitänyt torpanemännän neuvoa huonona, tämä kun oli
kehoittanut häntä kääntymään papin puoleen, ja olisi pitänyt häntä
kehnona auttajana. Mutta pastorin vilkkaalla ja kauniilla katseella oli
aivan päinvastainen vaikutus kuin hänen sanoillaan. Harald tunsi,
että tämä oli oikea mies häntä neuvomaan ja puristi hänen kättään
pitkään ja lämpimästi.

Nyt seurasi jälleen äänettömyys ja sen kestäessä muistui


Ortmanin mieleen hänen tuhoutunut viljansa. Tämä johti hänen
ajatuksensa erääseen suunnitelmaan, jota hän luultavasti ei olisi
tullut ajatelleeksi, jos hänen peltonsa olisivat säästyneet hallalta.

Erikoisemmat luonteet katsovat kaikkea täällä maailmassa toiselta


kannalta kuin jokapäiväiset ihmiset. Jos edelliset joskus katsovat niin
kauas, että menevät liian pitkälle ja joutuvat harhaan, niin on
kuitenkin varmaa, että ne katsovat jälkimäisiä pidemmälle.
Kerrotaanpa Kustaa III:sta, että hän, jouduttuaan Venäjän kanssa
sotaan, mikä oli sitä uhkaavampi, kun kapina hänen omassa
maassaan samaan aikaan lamautti hänen voimansa ja hän sen
lisäksi vielä sai kuulla, että tanskalaiset olivat hyökänneet maahan,
silloin yhtäkkiä oli huudahtanut: nyt olen pelastettu, jonka
kuullessaan läsnäolevat luulivat kuninkaansa tulleen hulluksi. Hän
päätti nimittäin itse omaksi ja valtakuntansa pelastukseksi kehoittaa
taalalaisia kapinaan sekä saada voimaan yhdistys- ja vakuutuskirjan.
Mitkä seuraukset siitä koituivat, sen kertoo meille historia.

Jotakin tuollaista kuninkaallista jalomielisyyttä oli pieniin oloihin


katsoen myös pastori Ortmanissa, koska hallan tuhoama vilja johti
hänen ajatuksensa siihen suuntaan, että hän mahdollisesti voisi
ottaa Stellan omaksi lapsekseen, elättää ja vaatettaa, hoitaa ja
suojella, kasvattaa ja sivistyttää häntä. Ja hän piti sitä runsaana
korvauksena yhdestä vuodentulosta, piti sitä suurena onnena ja
satona, joka antaisi tuhatkertaisesti takaisin. Hän oli tosin köyhä,
mutta tämä tekisi hänet rikkaaksi.

Muistamme Haraldinkin kotvan hautoneen tällaista ajatusta, mutta


osaksi täytymyksestä, osaksi sen vuoksi, että hän epäili omaa
kykyänsä tai nuhteettomuuttansa, oli hän sen hyljännyt. Sellaista
Ortman ei tullut ajatelleeksi, ja siksipä hän olikin kykenevämpi
sellaiseen toimeen. Sillä jonkun ajatuksen toteuttamiseen vaaditaan
itseluottamusta ja oman arvon tuntoa, kun sitä vastoin itsensä
epäileminen ei ennusta mitään hyvää. Ja pastorin ilmoittaessa
Haraldille haluavansa ottaa tämän lapsen kasvatettavaksensa, oli
hänen äänensä niin vakava ja katseensa niin lempeä, että se teki
Haraldiin hyvän vaikutuksen.

Vielä kerran hän tunsi, että tähän mieheen voi luottaa ja yhä
uudelleen hän puristi papin kättä. Sitten he menivät Stellan luo, joka
äkkiä nousi ja kysyvästi katseli Haraldia. Tämä sanoi:

— Pyysit minua viemään sinut sellaiseen paikkaan, jossa sinun ei


enää tarvitsisi nähdä häntä, jota luulit isäksesi, eikä niitä toisiakaan.

— Niin, sehän olisi minulle hyvä.

— Tämä on sellainen paikka ja hän, joka tästä lähtien tahtoo olla


sinulle isän sijaisena, seisoo tuossa.

— Onpa entisen ja uuden isäni välinen erotus suuri. Tätä saatan


katsoa suoraan silmiin.
Ei Harald enempää kuin Ortmankaan luulleet hänen niin pian
mukautuvan uusiin oloihinsa. Mutta hän oli muuttunut niin
välinpitämättömäksi, että pieni lapsikin olisi voinut häntä hallita,
saatikka sitten Harald, jolle hän oli kiitollisuudenvelassa henkensä
pelastamisesta.

Kotvan äänettömyyden jälkeen Stella katsoen arasti Haraldia,


sanoi:

— Mutta tulethan sinä kuitenkin olemaan veljeni?

— Niin kauan kuin elän tahdon olla veljesi.

— Ja sinäkin jäät tänne, jotta meillä on sama isä. Eikö niin?

— Ei. Mutta minä tulen asumaan täällä lähellä, niin että saat
tavata minut usein.

— Suo anteeksi, isä, sanoi Stella Ortmanin puoleen kääntyen, suo


anteeksi, että luulin hänenkin jäävän tänne. Mutta ehkä lieneekin
parempi, ettei hän asu täällä, eikä Stella hänen lähtiessänsä
ollenkaan itke.

Ortman pyysi Haraldia jäämään edes päiväksi tai pariksi, jotta he


yhdessä saisivat keskustella Stellaa koskevista asioista. Kun Harald
lupasi jäädä päiväksi, katsottiin tarpeelliseksi lähettää pois kyytimies,
jolle annettiin todistus hänen viipymisensä syystä. Harald antoi myös
tuon merkillisen yön toverilleen tarpeellisia tietoja, joita tämä tietysti
oli utelias kuulemaan, eikä Harald myöskään tahtonut, että Stellan
tuleva kohtalo pidettäisiin salassa, ainakaan siltä, joka oli ottanut
osaa hänen pelastamiseensa.
Erikoiset, yhdessä eletyt tapaukset synnyttävät ihmisissä
keskinäistä ystävyyttä, ja kun hyväntahtoinen kyytimies viimeinkin
lähti, oli hänen mielensä hyvin liikutettu ja hyvästellessään hän
suuteli sekä Haraldin että Stellan kättä. Sitten hän nousi rattailleen
ja, antaen hevosensa laiskasti hölkytellä, kääntyi vielä monesti
katsomaan taaksensa, kunnes katosi näkyvistä. Emme enää
vastedes tapaa häntä tässä kertomuksessa.

Aamiaista syötäessä, jolloin pieni madeirapullokin tuli näkösälle,


huomasivat molemmat herrat yhtäaikaa, että heidän yhteinen, jalo
pyrkimyksensä ei sallisi heidän olla toisiansa sinuttelematta.

Stellan kanssa sovittiin, että hän sanoisi Haraldia sinuksi tai


veikoksi; Ortmania taas hän oman mielensä mukaan saisi nimittää
milloin isäksi tai veljeksi, milloin ystäväkseen, sinuksi tai Erkiksi, joka
oli pastorin ristimänimi.

— Ystäväkseni häntä halulla mainitsisin, sanoi tyttö, koska olen


saanut siihen luvan.

Näin sanottuaan hän purskahti katkeraan itkuun ja vilkaisi heihin


ikäänkuin katsoakseen, oliko tuo kaikki totta. Ja hänen nähdessään,
että niin oli, yltyi hänen itkunsa, eivätkä nyyhkytykset tahtoneet
lakata. Tällä tavoin luonnonlapsi ilmaisi ilonsa.

Katsahtaessaan jälleen ylös, hän näki toistenkin itkevän. Silloin


hän tyyntyi ja kyynelsilmin hymyillen sanoi:

— Stellan elämässä tämä on ensimäinen päivä. Entiset ovat olleet


vain pahaa unta.

Suudellen hänen kiharaista päätään sanoi pastori:


— Suokoon Jumala, että elämäsi vastedes olisi todellisuutta,
taikka — jatkoi hän hiljaa — taikka valoisaa ja ihanaa unelmaa!

Päivän loppu vietettiin mitä hauskimmin. Monella eri tavalla


koetettiin houkutella Stellaa tuomaan ilmi kehittymättömiä
käsitteitään ja etupäässä tapahtui se leikillä, koska pastori vasta
myöhemmin täydellä todella rupeaisi häntä opettamaan, minkä
toimen Harald mielellään luovuttikin hänelle.

Pastori näytti Stellalle huoneen, jossa hän tulisi asumaan. Se oli


pieni, valoisa ja iloinen suoja, josta oli näköala kirkolle ja joelle.

— Ja tämänkö saan oikein omaksi huoneekseni! Stella ihmetteli ja


taputteli pieniä käsiään. Tuolla raukalla ei koskaan ollut ollut mitään
erityistä suojaa, eikä hän edes ollut asunutkaan sellaisessa, paitsi
joskus jonkun päivän.

— Ja tämä pieni kaappiko on minun? Ja pian ehkä saan jotain


siihen panemistakin.

Tässä keskeytti hänet Harald, joka puhui pastorille suomeksi, jottei


Stella sitä ymmärtäisi:

— Varmaankin lupaat suostua pyyntööni. Anna minun täyttää


tämä pieni kaappi.

Pastori naurahti. Hän tiesi aivan hyvin, että lahjoittaminen tässä


suhteessa oli heille kumpaisellekin yhtä mieluista kuin saaminenkin.
Eikä hän kadehtinut ystävältään tätä pientä iloa, koska ei tahtonut
pitää kaikkea hyvää omaa itseänsä varten.

— Olkoon menneeksi, koska näin tahdot, veli kulta! Mutta vain


ensimäiset vaatteet sinä saat ostaa.
— Ja osaksi toiset ja kolmannetkin? väitti Harald.

— Jopa nyt jotakin! No, saadaanhan nähdä, vastasi pastori


nauraen.

Ei viipynyt kauan, ennenkuin muuan keski-ikäinen rouva


kirkonkylästä tuli pastorin pyynnöstä ottamaan hameiden mittaa y. m.
Stellan nähdessään hän hämmästyksestä huudahti, tämä kun oli
aivan jonkun naisen näköinen, jonka hän nuoruudessaan oli nähnyt,
vaikka ei muistanut, kuka se oli.

Pastori tunsi rouvan kelpo ihmiseksi, jonka vuoksi hänelle uskottiin


Stellan pitovaatteiden tekeminen, jonka ohella hän sai toimekseen
kaikkien kankaitten ostamisen j.n.e. Laskettiin, paljonko tulisi
maksamaan määrätty luku hameita, saaleja, liinavaatteita y.m.,
joiden laatu myös määrättiin. Harald, joka tässä tilaisuudessa oli
mielestänsä hyvin rikas, arveli että neljäsataa markkaa koko
vaatetuksesta ei ollut lainkaan liikaa. Rouva taas puolestansa sanoi
saavansa voittoakin, niin että tyytyväisyys oli molemminpuolinen.
Harald maksoi etukäteen suuren osan sovitusta rahamäärästä, eikä
se ollenkaan pilannut asiaa. Rouva läksi tyytyväisenä ja ihmetellen,
kuka tämä salaperäinen tyttö oikeastansa oli. Vähän hän tosin oli
saanut kuulla pastorilta, mutta tämä ei hänen mielestänsä läheskään
riittänyt.

Tänä merkillisenä päivänä, jonka kuluessa kolmesta siihen asti


toisilleen aivan ventovieraasta ihmisestä oli tullut miltei sisarukset,
olivat niin hyvin pastori kuin Haraldkin illalla huomaavinaan, että
Stella jo paremmin ymmärsi heidän puhettaan sekä myös itse vähän
osasi käyttää ruotsia. Olipa siinä nyt perää tai ei, mutta ainakin
pastori siitä sai hyvää toivoa Stellan opinhaluun nähden.
— Kuinka nyt ensi alussa aijot hänen suhteensa menetellä ja mitä
opetustapaa tulet käyttämään? kysyi Harald, joka opetustapaa
mainitessaan naurahti vähän ivallisesti, osoittaen kuitenkin samalla
täyttä luottamusta vanhemmalle ystävälleen.

— Kuinkako alussa aijon menetellä? Kuljettaa häntä ihanassa


luomakunnassa ja, näytellen hänelle pellot ja niityt, metsät, vuoret ja
laaksot, puhella hänen kanssansa. Täällä kotonakin tulemme
keskustelemaan oppiaksemme toisiltamme, hän minulta ja minä
häneltä.

Pastorin näin puhuessa olivat hänen kasvonsa miettiväiset ja


miellyttävät. Aivan hyvin hän aavisti, kuinka paljo hänelläkin oli
oppimista tältä lapselliselta ja tietysti sangen taitamattomalta tytöltä.

— Varmaankin olet tänä ainoana päivänä tullut huomanneeksi,


kuinka kiihkeästi minä rakastan maamme kieltä, Suomea, jatkoi
pastori, puheenaihetta muuttaen. Kuitenkaan ei minun — ainakaan
ensi alussa — sovi puhua tätä kieltä Stellalle, vaikka ensin olin niin
aikonut. Luontoni ei sallisi minun antaa valistuksen tarpeessa olevan
ihmisen vaivata itseään kielellä, joka on hänelle aivan vieras.
Opetusaikana voisivat kentiesi siten monet taipumukset, monet
uudet ja arat, ehkäpä vielä epäselvät käsitykset haihtua ja kovettua.
Mutta hänen korvansa on jo tottunut ruotsinkieleen ja kuukauden
kuluttua hän jo osaa sitä välttävästi puhua. Ruotsia siis aluksi
aijomme käyttää.

— Suo anteeksi että ollenkaan otin puheeksi, kuinka aijot


menetellä, sanoi Harald. Huomaanhan yhä selvemmästi, että sinä
jos kukaan olet sopiva tähän toimeen ja toivotanpa sinulle siinä
Jumalan siunausta ja hyvää menestystä. Ja sinusta, Stella, minä
toivoisin että rupeaisit pitämään Erkistä enemmän kuin kenestäkään
muusta ihmisestä maan päällä.

Katsein, joka siirtyi toisesta toiseen, Stella vastasi:

— Te molemmat olette ainoat ystäväni ja teistä minä pidän kaikkia


muita enemmän.

— Ja nyt, Erkki, sanoi Harald, ikäänkuin väkisin olisi tahtonut erota


seurasta, joka oli tullut hänelle niin rakkaaksi, nyt minun täytyy
muistuttaa, että lupasit minulle hevosen Ristilään.

— En tahdo vaatia sinua jäämään, koska muutenkin sanot


pääseväsi perille päivää myöhemmin kuin olet luvannut. Mutta pieni
lähtöryyppy, jonka sanotaan olevan meille suomalaisille niin
mieleisen, ei suinkaan liene vahingoksi. On todellakin tarpeen, että
vähän rohkaiset itseäsi, saapuessasi ensi kerran Ristilään, josta niin
paljon pahaa juorutaan ja joudut tekemisiin sen salaperäisten ja
ylpeiden asukkaiden kanssa. Mutta huomaanpa rupeavani tässä
ilkeäksi, johon minulla heihin nähden ei suinkaan ole mitään erityistä
syytä.

— Minua on kyllä varoitettu ja koetettu pelottaa koko toimesta,


mutta se on, totta puhuakseni, vain kiihottanut minua yrittämään.
Ehkä en muuten olisikaan ruvennut kotiopettajaksi.

— Toivotan sinulle toki onnea, ja joka tapauksessa olen ystäväsi,


jonka turviin toisinaan saat paeta.

Lieventääksensä näiden sanain ylen vakavaa tarkoitusta, pastori


ikäänkuin itseänsä pilkaten naurahti. Mutta Harald käsitti asian
toiselta kannalta ja vastasi:

You might also like