Professional Documents
Culture Documents
고1 영어 YBM(박) 2단원
고1 영어 YBM(박) 2단원
Communication Functions
설명 요청하기
What do you mean by that?
오해 지적하기
That’s not what I mean.
Grammar
수동태
Whenever a white elephant was found, it was given to the king.
동격의 that
The idea comes from the belief that crocodiles weep over the prey they kill.
062 • YBM(박)
교과서 속 핵심 어휘
WORDS
analogy 비유; 유사(성); 유추 mean 의미하다; 작정하다; 의도하다
anyway 하여간, 어쨌든; 게다가; 그래도 비열한; 못된
artistic 예술적인; 예술의 misinterpretation 오해; 오역
closely 면밀하게; 밀접하게, 바짝 (close (사이가) mistreat 학대[혹사]하다
가까운, 친한; 철저한, 면밀한) observation 관찰, 감시 (observe 관찰하다; 보다)
comparison 비교, 비유 obvious 명백한 (= clear); 확실한
(compare 비교하다; 비유하다) odd 특이한, 이상한 (= peculiar); 홀수의
convenient 편리한, 간편한 (↔ even 짝수의)
(convenience 편리; 편의 시설) perhaps 아마, 어쩌면 (= maybe, possibly)
crime 범죄 (= offence); 범행 pretend ~인 척하다
describe 묘사하다, 말하다 pretty 아주, 매우; 꽤 매력적인; 멋진
(description 묘사, 서술) prey 먹이[사냥감]; 희생자[피해자]
destination 목적지, 도착지 rare 진귀한, 희귀한 (= uncommon); 드문
disappear 사라지다, 없어지다 (= vanish) refuse 거절[거부]하다 (= decline, reject)
dye 염색하다 (= color) 염료 (refusal 거절[거부])
effect 효과, 결과 (↔ cause 원인); 영향 root 기원, 뿌리; (식물의) 뿌리; 핵심
fascinating 대단히 흥미로운, 매력적인 ruin 파산시키다; 망치다 파산; 몰락
(= captivating) similarity 유사성 (= resemblance, likeness)
financially 재정적으로 (financial 금융[재정]의) since ~ 때문에; ~한 이후로 ~부터[이후]
flawed 결함이 있는 (= defective, imperfect) stimulate 자극하다 (= arouse); 고무하다
heavily 심하게, 아주 많이; 세게 useful 유용한, 쓸모 있는 (= helpful)
ignore 무시하다 (ignorance 무시, 무지) (↔ useless 쓸모없는, 무용한)
include 포함시키다; 포함하다 (inclusion 포함) uncomfortable (마음이) 불편한[거북한]; (몸이) 불편한
irregular 불규칙적인; 고르지 못한 (↔ comfortable (몸이) 편한)
lift 들어 올리다; 들다; 들어 내리다; 북돋우다; unpopular 인기 없는 (↔ popular 인기 있는)
올라가다 worthless 가치 없는 (= valueless)
logic 논리 (= reason); 타당성 (↔ valuable 가치가 큰)
PHRASES
cost a fortune 거액이 들다 The beautiful animal cost a fortune to take care of.
draw on ~을 끌어내다 Animal expressions draw on the similarities between animals and humans.
get in the way 방해하다 What if misinterpretation gets in the way?
get the attention 관심[주의]을 끌다 We can get the attention of readers and listeners.
get to + 동사원형 ~하게 되다 I just need more time to get to know them.
refer to ~을 나타내다, ~와 관련이 있다 It is used to refer to anything that might be costly and useless to someone.
stand out 쉽게 눈에 띄다, 두드러지다 The unpopular black sheep stood out in a group of white sheep.
take turns 교대로 하다 After all the teams in class take turns, the team that scores the most points
wins the game!
turn out ~인 것으로 밝혀지다 The expression turned out to be useful for describing useless to someone.
weep over ~을 슬퍼하다 The idea comes from the belief that crocodiles weep over the prey they kill.
보기 analogy dye logic observation similarity worthless
064 • YBM(박)
교과서 속 핵심 대화 Answer Key p.08
1 설명 요청하기
G: Do you think Hana will be a good leader? 너는 하나가 좋은 리더가 될 거라고 생각하니?
상대방의 생각을 묻는 표현 think의 목적어인 명사절로 접속사 that 생략됨
B: I don’t know. Hana sometimes can’t see the forest for the trees. 모르겠어. 하나는 가끔 나무 때문에 숲을 보지 못하거든.
이유 전치사 (~으로)
G: What do you mean by that? 그게 무슨 의미야?
설명을 요청하는 표현
B: I mean she can’t see the whole situation because she looks too closely at details.
설명 요청에 대한 대답 이유 접속사 look closely at: ~을 자세히 보다
하나가 세부 사항만 너무 자세히 보기 때문에 전체적인 상황을 보지 못한다는 말이야.
STUDY POINT
What do you mean by that?은 ‘그게 무슨 의미야?’라는 뜻으로 상대방이 한 말을 이해할 수 없을 때 설명을 요청하는 표현이다.
STUDY MORE
2 오해 지적하기
B: Now I understand. She told a big secret. But Jiseong will be happy with the party anyway.
하여간, 어쨌든
이제 알겠다. 나나가 큰 비밀을 말해 버렸구나. 하지만 지성이는 어쨌든 그 파티에 행복해할 거야.
STUDY POINT
That’s not what I mean.은 ‘내가 의도한 건 그게 아니다.’, ‘그런 뜻이 아니다.’라는 뜻으로 자신이 의도한 바와 다르게 상대방이 이해했을 때 사용하는 표현
이다.
STUDY MORE
066 • YBM(박)
교과서 대화 모아 보기 Answer Key p.08
01 Ready to Communicate
Kami: Eric, how’s your new group in science class? ➊ Not good.: 별로야.
➋ feel like + (동)명사: ~처럼 느끼다
➊ Not good, Kami. I
Eric: ➋ feel like ➌a fish out of
➌ a fish out of water: 물 밖에 나온 고기 (낯선 환경에서 불편해하는 사람)
water in my group. ➍ What do you mean by that?: 그게 무슨 말이니? (설명을 요청하는 표현)
Kami: ➍ What do you mean by that? ➎ I mean (that): ~라는 의미야 (설명 요청에 답하는 표현)
Eric: ➎I mean I ➏ feel uncomfortable. ➏ feel + 형용사: ~처럼 느끼다
➐ Why do you feel that way?: 왜 그렇게 느끼니?
Kami: ➐ Why do you feel that way?
➑ close: (사이가) 가까운, 친(밀)한
Eric: Because my group members are all very ➑ close.
➒ 치사 in의 목적어로 쓰인 관계대명사 what절로 ‘그들이 하는 것’이라는
전
I was in another group before and only recently 뜻이다.
joined this group. ➓ t hat’s not what I mean: 그런 의미가 아니야 (오해를 지적하는 표현)
Kami: Oh, so don’t they include you in ➒ what they do? sound + 형용사: ~처럼 들리다
What’s the problem?: 뭐가 문제니? (슬픔, 불만족, 실망의 원인에 대해
Eric: No, ➓ that’s not what I mean. Actually, they are
묻는 표현)
very nice and always ask my opinion. (= What’s the matter?, What’s wrong?, Is there anything wrong?,
Kami: Sounds good. Then, what’s the problem? What happened?)
Eric: It’s me. I just need more time to get to know them. get to + 동사원형: ~하게 되다
Quiz 01 Eric has some awkward feeling on his new group members. T F
02 Review
A: ➊ Why are you so upset? ➊ Why are you so upset?: 왜 그렇게 화가 났니? (상대방의 기분이 안 좋아
보일 때 안부를 묻는 표현)
B: It’s because Jennifer ➋ let the cat out of the bag.
(= You look upset., What’s the matter?, What’s wrong?, What
A: What do you mean by that? happened?)
B: ➌ It means that she told Peter the secret about his ➋ let the cat out of the bag: 비밀을 누설하다
birthday present. (= spill the beans, reveal[break] a secret)
➌ It means that: ~라는 의미야 (설명 요청에 답하는 표현)
A: She ➍ might have told him ➎ accidentally.
➍ might[may] have p.p.: ~이었을지도 모른다 (추측)
B: No, ➏ that’s wrong. She did it ➐ on purpose ➑ to
➎ accidentally: 우연히, 뜻하지 않게 (= by chance)
surprise him ➒ herself. ➏ 지시대명사로 ‘그녀가 그에게 무심코 말했을지도 모른다’라는 내용을 가리
킨다.
➐o n purpose: 일부러, 고의로 (= deliberately, intentionally)
➑ 목적을 나타내는 to부정사
➒ 재귀대명사의 강조용법으로 쓰였으며, 주어나 목적어를 강조할 때 강조하
고자 하는 단어 뒤나 문장의 끝에 쓰며 생략 가능하다.
Quiz 02 B is mad about Jennifer, thinking Jennifer leaked the secret deliberately T F
→
068 • YBM(박)
교과서 속 핵심 문법 Answer Key p.08
1 수동태
• Whenever a white elephant was found, it was given to the king. 하얀 코끼리가 발견될 때마다 그것은 왕에게 바쳐졌다.
they gave it to the king (give의 직접목적어를 주어로 하는 수동태는 give의 간접목적어 앞에 전치사 to를 씀)
• English is spoken in many countries around the world. 영어는 전 세계 많은 나라에서 사용된다.
People speak English
• The event was canceled because of heavy snow. 그 행사는 폭설 때문에 취소되었다.
They canceled the event
STUDY POINT
능동태는 주어가 어떤 행위를 하는 주체일 때 쓰며, 수동태는 주어가 어떤 행위에 영향을 받을 때 쓴다. 행위의 주체가 아닌 그 행위의 영향을 받는 대상에 더 관심
이 크거나 누가 그 행위를 했는지 모를 때 수동태를 쓰는데, 행위자가 일반적인 사람이거나 중요하지 않은 경우, 불분명한 경우 「by + 행위자」를 생략할 수 있다.
STUDY MORE
• The window was not broken last night. (창문은 어젯밤 깨진 것이 아니었다.)
2 수동태의 의문문 : (의문사 +) Be동사 + 주어 + p.p. ~?
• A model plane was being made by him. (그에 의해 모형 비행기가 만들어지던 중이었다.)
• They have been helped by us for a long time. (그들은 오랫동안 우리의 도움을 받아 왔다.)
4 조동사가 있는 문장의 수동태
주어 + 조동사 + be + p.p. (긍정문) / 주어 + 조동사 + not be + p.p. (부정문) / (의문사 +) 조동사 + 주어 + be + p.p. ~? (의문문)
• The rules should be followed by the members. (규칙은 회원들에 의해 지켜져야 한다.)
• A decision will not be decided by Emma until tonight. (결정은 Emma에 의해 오늘 밤까지 내려지지 않을 것이다.)
2 동격의 that
• The idea comes from the belief that crocodiles weep over the prey they kill.
그 생각은 악어들이 그것들이 죽이는 먹이에 대해 슬퍼한다는 믿음에서 나왔다.
• I agree with the opinion that high school students should wear school uniforms.
나는 고등학생들은 교복을 입어야 한다는 의견에 찬성한다.
• The idea that making a lot of money brings happiness is not always true.
동명사구 주어는 단수 취급함 언제나[반드시] ~인 것은 아니다 (부분부정)
많은 돈을 버는 것이 행복을 가져온다는 생각이 항상 옳은 것은 아니다.
STUDY POINT
동격절은 명사 뒤에 와서 그 명사의 내용을 동격적으로 설명하는 명사절로, 동격절을 이끄는 접속사는 원칙적으로 that을 쓴다. 동격절의 앞에 오는 주요 명사에는
fact, idea, belief, thought, mind, opinion, chance. conclusion, effect, impression, news, rumor, report, possibility, suggestion 등이 있다.
STUDY MORE
• My friend Brie has built an impressive career as a movie actor. (내 친구인 Brie는 영화배우로서 인상적인 경력을 쌓아 왔다.)
2 동격의 of : ~라고 하는
• The idea of buying a new company car was rejected by his boss. (회사 차를 새로 구입하겠다는 생각은 그의 상관에 의해 거부당했다.)
• She has all the advantages of being a highly-educated woman. (그녀는 고등 교육을 받은 여성이라는 이점을 모두 가지고 있다.)
→ My company’s name .
070 • YBM(박)
교과서 속 핵심 문법 기초 다지기 1 Answer Key p.08
01 다음 중 어법상 틀린 것은?
① Is French spoken in this island?
② His wig was taken off by the strong wind.
③ Their trip will not be planned by William.
④ Her report must be finished until tonight.
⑤ A new hotel has built near the airport.
072 • YBM(박)
교과서 속 핵심 본문
01 What do animals have to do with the English language? // A whole lot! (1) 내용 일치
something에 해당됨 have something to do with: ~와 관련이 있다 (↔ have nothing to do with: ~와 관련이 없다)
(2) 주제
동물들은 영어와 무슨 관련이 있을까? // 아주 큰 관련이 있다!
명령문 매혹적인 (현재분사) ways를 수식하는 관계사절 ↳ 수동태 (be involved in: ~에 관련되다)
매혹적인 방식들을 좀 살펴보라 / 동물이 일상 영어에 관련된.
청유문 ↳ 언어(학)의 └ 동격 ┘ ↳ 비유
기본적인 언어적 프로세스인 비유로 시작해 보자.
05 An analogy is a comparison between two things / and a convenient way for language to create
비교 편리한 의미상의 주어 way를 수식
new meanings.
비유는 두 가지 것들 사이의 비교이며 / 언어가 새로운 의미를 창출하는 편리한 방법이다.
07 By way of analogy, / animal expressions draw on the similarities between animals and humans.
~(의 형태)로; ~을 통해 ~을 끌어내다 similarity between A and B: A와 B 사의의 유사(성)
비유를 통해서 / 동물 표현은 동물과 인간 사이의 비슷한 점을 끌어낸다.
~인 데 반하여 ↰ 수동태 be said + to부정사: ~라고 하다 ↰
08 People [who are not courageous] are called “chickens,” / while brave leaders are said to be ▶ 서술형 출제
People을 수식하는 관계절 수동태 = it is said that brave leaders are “lionhearted”
“lionhearted.”
lionhearted: 용맹한
용기가 없는 사람들은 ‘닭(겁쟁이)’이라고 불리는 데 반하여 / 용감한 지도자는 ‘사자의 심장을 가졌다(용맹하다)’고 말한다.
09 In most cases, / it is not hard to see the logic behind the comparisons.
가주어 진주어
대부분의 경우에 / 비유 뒤에 숨은 논리를 아는 것은 어렵지 않다.
↱ 수동태 ↱ 면밀한, 철저한
10 Animal analogies are based on close observation of animal behavior. ▶ 서술형 출제
(5) 어휘
그러나 / 별 생각 없는 관찰이 잘못된 가정으로 이어지면 어떻게 될까 / 또는 오해가 방해하면?
↱ 지시대명사 (별 생각 없는 관찰이 초래하는 부정적 결과)
(6) 연결어
12 Interestingly, / this has often been the case with English animal expressions.
be often the case with: ~에 흔히 있는 경우이다 (often은 빈도부사로 주로 be동사나 조동사 뒤, 일반동사 앞에 위치함)
흥미롭게도 / 이것은 영어의 동물 표현에서 흔히 있는 경우이다.
14 One is said to weep “crocodile tears” / if they pretend to be sad / when they are not. 출제 포인트
수동태 be said + to부정사: ~라고 하다 pretend + to부정사: ~인 척하다
‘악어의 눈물’을 흘린다고 말한다 / 슬픈 척한다면 / 슬프지 않은데. ▶ 서술형 출제
15 The idea comes from the popular belief {that crocodiles weep over the prey [they kill]}. ▶ 서술형 출제
↱ ~하는 동안
16 The fact is, / crocodiles seem to cry while they eat, / but this is because their eyes are stimulated ▶ 서술형 출제
17 Their tears are only a physical response with nothing to do with feelings.
~와 아무 관련 없는
악어의 눈물은 감정과 아무 관련 없는 신체적 반응에 불과하다.
(3) 어휘
19 “A beeline” typically means a straight line between two points.
전형적으로 곧은, 똑바른 (4) 연결어
‘벌길’은 전형적으로 두 지점 사이를 연결하는 직선을 의미한다.
20 If you “make a beeline for” someone or something, / you go straight toward your destination, /
똑바로 (일직선으로) 목적지
ignoring everything else along the way.
= as you ignore (분사구문) 도중에, 중간에
만약 당신이 누군가 혹은 무언가를 향해 ‘벌길을 만든다’라고 하면 / 당신은 당신의 목적지를 향해 직진하는 것이다 / 중간에 있는 다른 모든 것
을 무시하고.
↱ told의 목적격보어(to부정사)
21 For instance, / your mom might have told you to make a beeline home after school.
예를 들어 (연결어) might[may] have + p.p.: ~이었을지도 모른다 (추측)
예를 들어 / 어머니가 당신에게 방과 후 곧장 집으로 오라고(벌길을 만들라고) 말했을지도 모른다.
24 As you may have observed, / they make irregular twists and turns in their flight.
~듯이 may have + p.p.: ~이었을지도 모른다 (추측)
당신이 관찰했을 수도 있듯이 / 벌들은 비행하면서 불규칙하게 왔다 갔다 하고 방향을 바꾼다.
↱ 우회하다
25 They often stop to rest / and take a long way around.
stop + to부정사: ~하기 위해 현재의 동작을 중단하다 (cf. stop + 동명사: 과거부터 해 오던 동작을 멈추다)
벌들은 자주 쉬기 위해 멈추기도 하고 / 먼 길을 돌아가기도 한다.
26 It is only when they return home with a load of honey [that they make a straight line]. ▶ 서술형 출제
074 • YBM(박)
27 In the case of the bee, / only part of the truth came to represent the whole. 출제 포인트
~에 관하여는, ~에 관하여 말하면 (= as regards) come + to부정사: ~하게 되다 전체
벌의 경우에는 / 사실의 겨우 일부가 전체를 대표하게 되었다.
28
Even though many people know [that these analogies are not based on science], / the expressions ▶ 서술형 출제
양보 접속사 (= although, though, even if) know의 목적어인 명사절 수동태의 부정문: be동사 + not + p.p.
(1) 내용 일치
do not easily disappear in the language.
사라지다 (자동사이므로 수동태 불가) (2) 주제
많은 사람들이 알고 있더라도 / 이런 비유가 과학에 근거하고 있지 않다는 것을 / 그 표현들은 언어에서 쉽게 사라지지 않는다.
(3) 어법
31 For instance, / what comes to mind / when you hear the phrase “white elephant” or “black sheep”?
예를 들어 (연결어) come to mind: (갑자기) 생각[기억]나다
예를 들어 / 무엇이 떠오르는가 / ‘흰 코끼리’라든가 ‘검은 양’이라는 구절을 들으면?
32 Most people, / hearing these phrases for the first time, / cannot correctly guess their meanings.
분사구문 (= when[as] they hear) 처음으로 주어 Most people의 동사
대부분의 사람들은 / 이런 구절을 처음 들을 때 / 그것들의 의미를 정확하게 짐작하지 못한다.
↱ 수동태
35 Whenever one was found, / it was given to the king. ▶ 서술형 출제
~할 때마다 (= every[each] time) give의 직접목적어를 주어로 하는 수동태는 give의 간접목적어 앞에 전치사 to를 씀
흰 코끼리가 발견될 때마다 / 그것은 왕에게 바쳐졌다.
↱ ~로서 ↱ ~ 때문에
36 The king would then give it as a royal “gift” to someone [he did not like] / since the beautiful
↱ 돌보는 데 목적격 관계대명사 who(m)[that] 생략됨
animal cost a fortune to take care of.
cost a fortune: 거액이 들다
그러면 왕은 그것을 왕의 ‘선물’로서 누군가에게 주었는데 / 자기가 싫어하는 / 그 이유는 이 아름다운 동물은 돌보는 데 거액이 들었기 때문이다.
37 Nobody could refuse such a present, / but it could financially ruin its owner.
such + 관사 + 형용사 + 명사 (cf. so + 형용사 + 관사 + 명사) 파산[파멸]시키다
아무도 그런 선물을 거절할 수는 없었지만 / 그것은 그것의 주인을 재정적으로 파산시킬 수 있었다.
↱ 연결어 ↱ 가주어
38 Moreover, / it was a serious crime to mistreat a present from the king.
게다가, 더욱이 (= in addition) 진주어
게다가 / 왕이 내린 선물을 잘못 다루는 것은 중죄였다.
40 The expression, / introduced in England in the 18th century, / turned out to be useful / for ▶ 서술형 출제
↱ 전치사 for의 목적어 expression을 부가 설명하는 과거분사 (= which was introduced) turn out: ~인 것으로 밝혀지다
describing costly but useless public buildings.
많은 돈이 드는 (= expensive)
이 표현은 / 18세기에 영국에 도입되었는데 / 유용하다는 게 밝혀졌다 / 값비싸지만 쓸모없는 공공건물을 묘사하는 데.
(4) 어법
43 The expression is from the English history of sheep farming.
be from: ~에서 오다 (= come from) (5) 어휘
이 표현은 영국 목양 산업의 역사로부터 나왔다.
44 Long ago, / black wool was worthless / because it was almost impossible to dye.
가치 없는 (= valueless) = black wool impossible을 수식
옛날에는 / 검은 양털은 가치가 없었다 / 염색하는 게 거의 불가능했기 때문에.
45 When a black sheep was born, / the owners saw it as bad luck. ▶ 서술형 출제
47 These interesting expressions are only a few examples of the English expressions / having to do
다만 몇 안 되는 expressions를 수식하는 현재분사 ↲
with animals. have to do with: ~와 관련이 있다
076 • YBM(박)
교과서 속 기타 지문 Answer Key p.09
Quiz 01 The expression ‘‘Walls have ears’’ means the noise issue between floors. T F
There are many animal expressions in Korean. Today I ➓ s omeone을 수식하는 주격 관계대명사절이다.
be good at + (동)명사: ~을 잘하다
will introduce the expression, “Even monkeys fall from
the fact와 that절은 동격이다.
the trees.” It means that even the most ➑ gifted person
➒ occasionally makes mistakes. It can be used when
talking about someone ➓ who is really good at something
and the fact that they sometimes make mistakes. In
English, the expression “Homer sometimes nods” has a
similar meaning.
Quiz 02 An alarm system firm can use “You repair the stable after losing a cow” in its ads. T F
★ 다음 글의 빈칸에 들어갈 적절한 말을 쓰거나, 주어진 단어를 올바른 형태로 쓰거나, 괄호 안에서 알맞은 말을 골라 쓰시오.
tears” if they pretend 18 (be) sad when they are not. The idea comes from the popular belief 19
→ ↲
crocodiles weep over the prey they kill. The fact is, crocodiles seem 20 (cry) 21 while they eat, but this is
↲ → 뜻:
22 their eyes are stimulated when the muscles around the mouth move to eat. Their tears are only a
→ 1단어로:
physical response 23 with nothing to do with feelings.
→ 해석:
“Making a beeline” also belongs to the group of animal expressions 24 (base) on flawed observation. “A
→ 1단어로:
beeline” typically means a straight line between two points. If you “make a beeline for” someone or something,
you go straight toward your destination, ignoring everything else along the way. For instance, your mom 25 말했을
(tell) ↲
지도 모른다 you to make a beeline home after school. Now you may wonder 26 bees really fly straight
→ 접속사:
to where they want to go. The answer is, usually they do not. As you 27 관찰했을지도 모른다, they make irregular
→ (observe)
twists and turns in their flight. They often stop 28 (rest) and take a long way around. It is only when they return
→
078 • YBM(박)
Answer Key p.09
home with a load of honey 29 they make a straight line. In the case of the bee, only part of the truth
→
came to represent the whole.
Even though many people know that these analogies are not 30 (base) on science, the expressions do not
→
easily disappear in the language. In fact, partly 31 ~ 때문에 these expressions, some people still hold the belief
→ 2단어로:
32 crocodiles weep and bees always fly straight to their destination.
→
Sometimes, the meaning of analogies may not be obvious. For instance, what comes to mind when you hear
the phrase “white elephant” or “black sheep”? Most people, 33 hearing these phrases for the first time, cannot
→ 3단어로:
correctly guess their meanings.
The expression “white elephant” comes from Thailand. Long ago, in Thailand, white elephants were very
rare. 34 Whenever one was found, it 35 (give) the king. The king would then give it as a royal “gift” to someone
→ 2단어로: →
36 he did not like 37 since the beautiful animal cost a fortune to take care of. Nobody could refuse
→ → 뜻:
38 [such / so] a present, but it could financially ruin its owner. Moreover, 39 it was a serious crime to mistreat a
→ → 쓰임:
present from the king. Even riding it was not 40 (allow), so a white elephant was almost useless. The expression,
→
41 (introduce) in England in the 18th century, turned out to be useful for describing costly but useless public
→
buildings. Today, it is used 42 (refer) to anything 43 might be costly and useless to someone.
→ →
Black sheep, 44 like white elephants, are not common, and they also mean trouble for their owners. The
→ 뜻:
expression 45 is from the English history of sheep farming. Long ago, black wool was worthless because it was
=
almost impossible 46 (dye). When a black sheep 47 (bear), the owners saw it 48 bad luck. Today the
→ → →
expression “black sheep” refers to an odd and unpopular member of a family or a group, perhaps because the
These interesting expressions are only a few examples of the English expressions having to do with animals.
Watch for 49 others as you learn more English. Be curious about them and research their roots. It is a fun way
= 2단어로:
50 (learn) the language.
→
The risk of making a movie not liked or enjoyed by many people would be too big.
서술형 1
보기 irregular mistreat weep closely rare
080 • YBM(박)
Answer Key p.09
서술형 2
① Will you accept my apology for the trouble? I didn’t mean to.
② This means that your organs are working properly.
③ I didn’t mean for any of this to happen.
④ Why are you always so mean to your sister?
⑤ It was very mean of him to insult her.
B: I’ve heard you joined an acting club. How’s your new club?
G: Not bad but I ① feel like a fish out of water.
B: What do you mean by that?
G: 불편하다는 뜻이야.
B: What makes you feel that way?
G: Because all of the club members have the acting experience ② except me.
B: Oh, so don’t they include you in ③ that they do?
G: No, that’s not what I mean. Actually, they try hard to involve me in every activity and
help me ④ practice acting.
B: That’s nice. Then what’s wrong?
me. I’m not confident about my acting and feel my acting is bad ⑤ compared to
G: It’s
the other members.
서술형 3
082 • YBM(박)
Answer Key p.09
① (A) – (D) – (B) – (C) ② (B) – (A) – (D) – (C) ③ (C) – (D) – (A) – (B)
④ (C) – (D) – (B) – (A) ⑤ (D) – (B) – (A) – (C)
서술형 4
18 다음 중 어법상 틀린 것은? 문법
출제예감 90%
① My bicycle was stolen last night.
② This letter will be sent to Ms. Clinton.
③ The stars can see better at night.
④ The salary is paid every month.
⑤ The idea has been suggested by Sally.
서술형 5
The suggestion that the tax office will cut my tax is satisfying.
서술형 6
서술형 7
084 • YBM(박)
Answer Key p.09
① She is being influenced by outside factors shows that she cannot speak the truth.
② What she cannot speak the truth shows that she is being influenced by outside factors.
③ It she cannot speak the truth shows that she is being influenced by outside factors.
④ She cannot speak the truth shows that she is being influencing by outside factors.
⑤ That she cannot speak the truth shows that she is being influenced by outside factors.
24 다음 중 어법상 틀린 것은? 문법
출제예감 90%
① Is Chinese most widely spoken in the world?
② The flag was taken off by the strong wind.
③ The cactus should not be watered too much.
④ A new stadium has built around the shopping mall.
⑤ The lake can be seen from that tall building.
서술형 8
26 다음 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은? 문법
출제예감 90%
Many people ① enjoy hunting wild species of mushrooms in the spring season,
② because they are excellent edible mushrooms and ③ are highly prizing. However, some
wild mushrooms are dangerous, ④ leading people to lose their lives ⑤ due to mushroom
poisoning.
① ② ③ ④ ⑤
Many people know that these analogies are not based on science but (A)
the expressions do not easily disappear in the language. (B) , partly due to
these expressions, some people still hold the belief that crocodiles weep and bees always
fly straight to their destination.
(A) (B)
① therefore Besides
② similarly In addition
③ however Of course
④ nevertheless In fact
⑤ though In contrast
서술형 9
많은 사람들은 과학에 근거한 이러한 생활이 그들의 미래를 발전시킬 것이라는 믿음을 가지고 있다.
(improve / future / lives)
086 • YBM(박)
Answer Key p.10
(A) Sometimes, the meaning of analogies may not be obvious. For instance, what comes
to mind when you hear the phrase “white elephant” or “black sheep”? Most people,
hearing these phrases for the first time, cannot correctly guess their meanings.
(B) The expression, introduced in England in the 18th century, turned out to be useful for
describing costly but useless public buildings. Today, 그것은 누군가에게 비싸고 쓸모없
을지도 모르는 무언가를 가리키기 위해 사용된다.
(C) N obody could refuse such a present, but ① it could financially ruin its owner.
Moreover, ② it was a serious crime to mistreat a present from the king. Even riding
③ it was not allowed, so a white elephant was almost useless.
(D) The expression “white elephant” comes from Thailand. Long ago, in Thailand, white
elephants were very rare. Whenever one was found, ④ it was given to the king. The
king would then give it as a royal “gift” to someone he did not like since ⑤ it cost a
fortune to take care of.
서술형 10
What do animals have to do with the English language? A whole lot! You’ll be surprised
① to know just how many English expressions (A) revolve / involve animals. Consider
some of the fascinating ways ② in which animals are involved in everyday English.
Let’s begin with a basic linguistic process, the analogy. An analogy is a comparison
between two things and a(n) (B) convenient / inconvenient way ③ for language to create
new meanings. Animals are usually used because they are familiar to everyone. By way
of analogy, animal expressions draw on the similarities between animals and humans.
People who are not courageous ④ are called “chickens,” while brave leaders ⑤ said
to be “lionhearted.” In most cases, it is (C) easy / difficult to see the logic behind the
comparisons.
33 이 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은? 독해
출제예감 80%
① ② ③ ④ ⑤
서술형 11
088 • YBM(박)
Answer Key p.10
Black sheep, ① like white elephants, are not common, and they also mean (A) treasures
/ trouble for their owners. The expression is from the English history of sheep farming.
Long ago, black wool was worthless because ② it was almost (B) possible / impossible1
to dye. When a black sheep ③ was born, the owners saw it as bad luck. Today the
expression “black sheep” refers to an odd and unpopular member of a family or a group,
perhaps because the unpopular black sheep stood (C) for / out in a group of white sheep.
These interesting expressions are only a few examples of the English expressions
④ having to do with animals. Watch for ⑤ other as you learn more English. Be curious
about them and research their roots. It is a fun way to learn the language.
서술형 12
서술형 13
①ⓐ ②ⓑ ③ⓒ ④ⓓ ⑤ⓔ
41 이 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은? 독해
출제예감 80%
① ② ③ ④ ⑤
서술형 14
조건 2. 필요시 어형을 바꿔 쓸 것.
3. 부사절을 문장 뒤에 쓸 것.
090 • YBM(박)
Answer Key p.10
서술형 15
서술형 16
서술형 1
서술형 2
→u
092 • YBM(박)
Answer Key p.10
① up ② to ③ at
④ from ⑤ out
서술형 3
서술형 4
(A) I mean she can’t see the whole situation because she looks too closely at details.
(B) What do you mean by that?
(C) Do you think Hana will be a good leader?
(D) I don’t know. Hana sometimes can’t see the forest for the trees.
094 • YBM(박)
Answer Key p.11
서술형 5
서술형 6
17 다음 중 어법상 틀린 것은? 문법
출제예감 90%
① When was America discovered?
② Lucas is being taken to the hospital now.
③ The work must be done correctly before tonight.
④ The rumor that his accepting the job offer proved true.
⑤ The idea that they had to solve the problem was suggested by Sam.
서술형 7
1. praise, work, her boss, might, give, she, much, wherever를 이용할 것.
서술형 8
서술형 9
096 • YBM(박)
Answer Key p.11
서술형 10
The memo also contains a message ① which something about the connection between
the supervisor and the trainee should be seriously ② reflected. Even the use of the simple
command ③ shows there is a status difference ④ that the supervisor ⑤ can command the
trainee for the project.
24 이 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은? 문법
출제예감 90%
① ② ③ ④ ⑤
서술형 11
26 다음 중 어법상 틀린 것은? 문법
출제예감 90%
① Construction is expected to last until May.
② This picture was painted by Rembrandt.
③ Flowers were sent to me by my friend.
④ Some money was brought by Mr. Dahl.
⑤ The first sunglasses invented by Chinese.
① The plan that the military will arrest protesting citizens is disclosed.
② The military that citizens will arrest protesting plan is disclosed.
③ The citizens plan that the military will arrest protesting is disclosed.
④ The disclosed that plan will arrest protesting citizens is the military.
⑤ The plan that citizens will arrest protesting the military is disclosed.
Even though many people know that these analogies are not based on science, the
expressions do not easily appear in the language. In fact, partly due to these expressions,
some people still ~라는 믿음을 가지고 있다 crocodiles weep and bees always fly straight to
their destination.
서술형 12
서술형 13
098 • YBM(박)
Answer Key p.11
The expression “white elephant” comes from Thailand. Long ago, in Thailand, white
elephants were very ⓐ common / uncommon . (A) 흰 코리가 발견될 때마다 그것은 왕에게 바
쳐졌다. The king would then give it as a royal “gift” to someone he did not like since the
beautiful animal cost a fortune to take care of. Nobody could refuse such a present, but
it could financially ruin its owner. Moreover, it was a serious crime to mistreat a present
from the king. Even riding it was not ⓑ allowed / forbidden , so a white elephant was
almost useless. The expression, (B) introduced in England in the 18th century, turned out
to be useful for describing costly but ⓒ useful / useless public buildings.
서술형 14
조건 2. 필요시 어형을 바꿔 쓸 것.
3. 부사절을 문장 앞에 쓸 것.
서술형 15
What do animals have to do with the English language? A whole lot! You’ll ① be
surprised to know just how many English expressions involve animals. Consider some of
the fascinating ways ② in which animals are involved in everyday English.
Let’s begin with a basic linguistic process, the analogy. An analogy is a (A)
between two things and a convenient way for language ③ create new meanings.
Animals are usually used because they are familiar to everyone. By way of analogy,
animal expressions draw on the similarities between animals and humans. People who
are not courageous ④ call “chickens,” (B) brave leaders ⑤ are said to be
“lionhearted.” In most cases, it is not hard to see the logic behind the (C) s.
33 이 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것을 2개 고르면? 독해
출제예감 90%
① ② ③ ④ ⑤
서술형 16
100 • YBM(박)
Answer Key p.11
① Black sheep, like white elephants, are not common, and they also mean trouble
for their owners. ② The expression is from the English history of sheep farming.
③ Long ago, black wool was worthless because it was almost impossible to dye. When a
black sheep was born, the owners saw it as (A) bad / good luck. ④ But black sheep are
superior to white sheep in all senses. Today the expression “black sheep” refers to a(n)
(B) odd / decent and unpopular member of a family or a group, perhaps because the
unpopular black sheep stood out in a group of white sheep.
ⓐ These interesting expressions are only a few examples of the English expressions
have to do with animals. ⑤ Watch for others as you learn more English. Be (C) worried /
curious about ⓑ them and research their roots. It is a fun way to learn the language.
서술형 17
서술형 18
Animal analogies are based on close observation of animal behavior. However, what
if the casual observation leads to false assumptions, or misinterpretation ① get in the
way? Interestingly, 이것은 영어의 동물 표현들에 흔히 있어 왔다. “Crocodile tears” is a good
example. One ② is said to weep “crocodile tears” if they pretend to be sad when they
are not. The idea comes from the popular belief ③ which crocodiles weep over the prey
they kill. The fact is, crocodiles seem to cry while they eat, but this is because their eyes
④ stimulate when the muscles around the mouth move to eat. Their tears are only a
physical response ⑤ have nothing to do with feelings.
40 이 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 옳은 것은? 독해
출제예감 80%
① ② ③ ④ ⑤
서술형 19
(been / this / English / with / expressions / often / the / animal / case / has)
102 • YBM(박)
Answer Key p.11
서술형 20
서술형 21
The expression “white elephant” comes from Thailand. ( ① ) Long ago, in Thailand,
white elephants were very rare. Whenever one was found, it was given to the king.
( ② ) Nobody could refuse such a present, but it could financially ruin its owner.
( ③ ) Moreover, it was a serious crime to mistreat a present from the king. ( ④ )
Even riding it was not allowed, so a white elephant was almost useless. ( ⑤ ) The
expression, introduced in England in the 18th century, turned out to be useful for
describing costly but useless public buildings. Today, it is used to refer to anything that
.
The king would then give it as a royal “gift” to someone he did not like since the
beautiful animal cost a fortune to take care of.
① ② ③ ④ ⑤
104 • YBM(박)
Answer Key p.12
What do animals have to do with the English language? A whole lot! You’ll be
surprised to . Consider some of the fascinating ways ① how
animals are (A) involved / interested in everyday English.
Let’s begin with a basic linguistic process, the analogy. An analogy is a comparison
between two things and a convenient way for language ② to create new meanings.
Animals ③ are usually used because they are easy to see and (B) familiar / strange1
to everyone. By way of analogy, animal expressions draw on the (C) differences /
similarities between animals and humans. People who are not courageous are called
“chickens,” while brave leaders are said ④ to be “lionhearted.” In most cases, it is not
hard ⑤ to see the logic behind the comparisons.
05 이 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은? 어법
출제예감 90%
① ② ③ ④ ⑤
Black sheep, like white elephants, are not common, and they .
The expression is from the English history of sheep farming. Long ago, black wool was
(A) beneficial / worthless because it was almost impossible to dye. When a black sheep
① was born, the owners ② saw it bad luck. Today the expression “black sheep” refers to
an odd and unpopular member of a family or a group, perhaps because the unpopular
black sheep (B) set / stood out in a group of white sheep.
These interesting expressions are ③ only a few examples of the English expressions
④ having to do with animals. Watch for others as you learn more English. Be curious
about them and research their (C) roots / examples . It is a fun way ⑤ to learn the
language.
09 이 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은? 어법
출제예감 80%
① ② ③ ④ ⑤
106 • YBM(박)
Answer Key p.12
“Making a beeline” also belongs to the group of animal expressions based on flawed
observation. “A beeline” typically means a straight line between two points. If you “make
a beeline for” someone or something, you go straight toward your destination, ignoring
everything else along the way. ( ① ) For instance, your mom might have told you to
make a beeline home after school. ( ② ) Now you may wonder if bees really fly straight
to where they want to go. ( ③ ) As you may have observed, they make irregular twists
and turns in their flight. ( ④ ) They often stop to rest and take a long way around. ( ⑤ )
It is only when they return home with a load of honey that they make a straight line. In
the case of the bee, only part of the truth came to the whole.
① ② ③ ④ ⑤
108 • YBM(박)
Answer Key p.12
16 이 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은? 어법
출제예감 80%
① ② ③ ④ ⑤
There are many animal expressions in Korean. Today I will introduce the expression,
“You repair the stable after losing a cow.” It means ① that you take action after damage
② has occurred. It can be used when somebody installs an alarm system after his house
③ has broken into. In English, the expression “Lock the stable door after the horse is
stolen” has a similar meaning.
There are many animal expressions in Korean. Today I will introduce the expression,
“Even monkeys fall from the trees.” It means even ④ the most gifted person occasionally
makes mistakes. It can be used when talking about someone who is really good at
something and the fact ⑤ that they sometimes make mistakes. In English, the expression
“Homer sometimes nods” has a similar meaning.
17 이 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은? 어법
출제예감 80%
① ② ③ ④ ⑤
Sometimes, the meaning of analogies may not be obvious. For instance, what comes to
mind when you hear the phrase “white elephant” or “black sheep”? Most people, hearing
these phrases for the first time, cannot correctly guess their meanings.
The expression “white elephant” comes from Thailand. Long ago, in Thailand, white
elephants were very rare. Whenever one was found, it was given to the king. The king
would then give it as a royal “gift” to someone he did not like since the beautiful animal
cost a fortune to take care of. Moreover, it was a serious crime to mistreat a present
from the king. Even riding it was not allowed, so a white elephant was almost useless.
The expression, introduced in England in the 18th century, turned out to be useful for
describing costly but useless public buildings. Today, it is used to refer to anything that
might be costly and useless to someone.
Nobody could refuse such a present, but it could financially ruin its owner.
What do animals have to do with the English language? A whole lot! You’ll be
surprised to know just how many English expressions involve animals. Consider some of
the fascinating ways in which animals are involved in everyday English.
Let’s begin with a basic linguistic process, the (A) . An (B)
is a comparison between two things and a convenient way for language to create new
meanings. Animals are usually used because they are familiar to everyone. By way of
(C) , animal expressions draw on the similarities between animals and humans.
People who are not courageous are called “chickens”, while brave leaders are said to be
“lionhearted.” In most cases, it is not hard to see the logic behind the comparisons.
110 • YBM(박)
Answer Key p.12
“Making a beeline” is also belongs to the group of animal expressions based on flawed
observation. “A beeline” typically means a straight line between two points. If you “make
a beeline for” someone or something, you go straight toward your destination, ignoring
everything else along the way. For instance, your mom might have told you to make a
beeline home after school. 이제 당신은 벌들이 가고 싶은 곳까지 정말로 똑바로 날아가는지 궁
금해할지도 모른다. The answer is, usually they do not. As you may have observed, they
make irregular twists and turns in their flight. They often stop to rest and take a long way
around. It is only when they return home with a load of honey that they make a curved
line. In the case of the bee, only part of the truth came to represent the whole.
→ Now .
Even though many people know that these comparisons are not based on science,
the expressions do not easily disappear in the language. In fact, partly due to these
expressions, some people still hold the belief that crocodiles weep and bees always fly
straight to their destination.
→ The .
Black sheep, like white elephants, ① are not common, and they also mean trouble for
their owners. The expression is from the English history of sheep farming. Long ago,
black wool was worthless because ② it was almost impossible ③ to dye. When a black
sheep ④ was bore, the owners saw ⑤ them as bad luck. Today the expression “black
sheep” refers to an odd and unpopular member of a family or a group, perhaps because
the unpopular black sheep stood out in a group of white sheep.
(1) →
(2) →
112 • YBM(박)
교과서 본문 다시 쓰기 Answer Key p.13
09 09 대부분의 경우에, 비유 뒤에 숨은 논
In most cases, (hard / logic / the / it / not / to / the / comparisons / behind / is / see). 리를 아는 것은 어렵지 않다.
12 Interestingly, (English / this / the / with / often / animal / has / case / been / 12 흥미롭게도, 이것은 영어의 동물 표
expressions). 현에서 흔히 있는 경우이다.
16 16 사실은, 악어가 먹는 동안 우는 것처
(the / around / move / while / to / cry / stimulated / to / mouth / eat / they / is / fact / 럼 보이긴 하지만 그 이유는 입가의
seem / this / the / are / muscles / eat / because / eyes / is / but / when / the / crocodiles 근육이 먹기 위해 움직일 때 눈이 자
극을 받기 때문이다.
/ their / , / , / .)
114 • YBM(박)
Answer Key p.13
22 (go / wonder / straight / to / fly / bees / you / really / to / want / where / they / may / 22 이제 당신은 벌들이 가고 싶은 곳까
now / if / .) 지 정말로 똑바로 날아가는지 궁금
해할지도 모른다.
25 25 중간에 흔히 쉬기 위해 멈추기도 하
(often / and / a / they / long / rest / stop / around / to / way / take / .) 고 먼 길을 돌아가기도 한다.
29 29 사실, 어느 정도는 이런 표현 때문
In fact, (fly / hold / their / people / that / due / bees / still / to / always / crocodiles 에, 어떤 사람들은 여전히 악어는 눈
/ and / these / straight / some / partly / expressions / to / destination / the / weep / 물을 흘리고 벌들은 항상 목적지로
똑바로 날아간다는 믿음을 가지고
belief / ,). 있다.
32 (for / most / first / their / cannot / guess / the / meanings / people / hearing / phrases / 32 대부분의 사람들은, 이런 구절을 처
time / correctly / these / , / , / .) 음 들을 때, 그것들의 의미를 정확하
게 짐작하지 못한다.
38 38 게다가 왕이 내린 선물을 잘못 다루
Moreover, (a / serious / was / mistreat / a / crime / to / present / the / king / from / it). 는 것은 중죄였다.
42 42 흰 코끼리와 마찬가지로, 검은 양은
(white / common / for / elephants / and / owners / like / their / are / sheep / they / not 흔치 않고, 역시 소유자에게는 골치
/ trouble / also / mean / black / , / , / , / .) 아픈 문제를 뜻한다.
116 • YBM(박)
Answer Key p.13
43 (the / from / expression / English / is / farming / sheep / history / the / of / .) 43 이 표현은 영국 목양 산업의 역사로
부터 나왔다.