Professional Documents
Culture Documents
Possibility of Interreligious Dialogue 1st Edition Michael H. Mitias full chapter instant download
Possibility of Interreligious Dialogue 1st Edition Michael H. Mitias full chapter instant download
Possibility of Interreligious Dialogue 1st Edition Michael H. Mitias full chapter instant download
https://ebookmass.com/product/pope-francis-and-interreligious-
dialogue-religious-thinkers-engage-with-recent-papal-
initiatives-1st-ed-edition-harold-kasimow/
https://ebookmass.com/product/the-science-and-craft-of-artisanal-
food-1st-edition-michael-h-tunick-editor/
https://ebookmass.com/product/literatures-of-urban-possibility-
markku-salmela/
https://ebookmass.com/product/fundamentals-of-multinational-
finance-6th-edition-global-edition-michael-h-moffett/
Applied Theatre and Sexual Health Communication:
Apertures of Possibility 1st ed. Edition Katharine E.
Low
https://ebookmass.com/product/applied-theatre-and-sexual-health-
communication-apertures-of-possibility-1st-ed-edition-katharine-
e-low/
https://ebookmass.com/product/current-diagnosis-and-treatment-
cardiology-5th-edition-michael-h-crawford/
https://ebookmass.com/product/the-origin-of-dialogue-in-the-news-
media-1st-ed-2020-edition-regula-hanggli/
https://ebookmass.com/product/space-region-society-geographical-
essays-in-honor-of-robert-h-stoddard-michael-r-hill/
https://ebookmass.com/product/fundamentals-of-thermodynamics-1st-
edition-john-h-s-lee/
INTERRELIGIOUS STUDIES IN THEORY AND PRACTICE
Possibility of
Interreligious Dialogue
Michael H. Mitias
Interreligious Studies in Theory and Practice
Palgrave’s series, Interreligious Studies in Theory and Practice, seeks to
capture the best of the diverse contributions to the rapidly expanding field
of interreligious and interfaith studies. While the series includes a diverse
set of titles, they are all united by a common vision: Each volume advocates—
explicitly or implicitly—for interreligious engagement, even if this involves
a critique of the limits of this work as it is currently defined or embodied.
Each volume provides models and resources—textual, theological, peda-
gogic, or practical—for interreligious dialogue, study, or action. The series
models a commitment to religious pluralism by including books that begin
from diverse religious perspectives. This does not preclude the publication
of books dedicated to a specific religion, but the overall series reflects a
balance of various faiths and perspectives.
Possibility of
Interreligious
Dialogue
Michael H. Mitias
Jackson, MS, USA
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licence to Springer
Nature Switzerland AG 2021
This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the
Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of
translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on
microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and
retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology
now known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this
publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are
exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information
in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the
publisher nor the authors or the editors give a warranty, expressed or implied, with respect to
the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made. The
publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and
institutional affiliations.
This Palgrave Macmillan imprint is published by the registered company Springer Nature
Switzerland AG.
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
Contents
1 Introduction 1
References137
Index141
v
CHAPTER 1
Introduction
Two central problems are the focus of discussion in this book: (1) What is
the aim of interreligious dialogue, and under what conditions is this kind
of dialogue possible? And (2), exploration of the first, I shall elucidate and
defend the two propositions: (a) the immediate end of interreligious dia-
logue is mutual understanding, and (b) the conditions of its possibility are
tolerance, empathy, modesty, God-centeredness, mutual respect, and
truth-mindedness. I begin the discussion with a brief analysis of the struc-
tural and formal conditions in general and then devote my attention to a
detailed analysis of mutual respect, mutual understanding, God-
centeredness, and religious self-understanding. I have chosen these four
conditions primarily because they are the most contentious, most debated,
and most essential to an adequate understanding of interreligious dialogue
as a concept and as a possible event. In my analysis of these concepts, I
restrict myself to the logic that underlies the possibility of interreligious dia-
logue: What are the logical requirements that need to be met in order to
articulate an adequate conception of these conditions? What kind of analy-
sis would inform and enable a meaningful conversation among the various
religions of the world? In my endeavor to answer these and related ques-
tions, I acted as a logical analyst, as a metaphysician, and as a philosopher
of religion. I have kept a steady eye on the following questions: First,
what is the ontic basis of religion? How does an understanding of this
and realization. The clearer we are about it, the more rational it gets, the
more realizable it becomes, and the more adherents it will attract, primar-
ily because it is a worthwhile project and because it is an essential demand
of reason and moral sense. Religion has always existed; it is a response to
an essential demand of human nature. Human beings are social, rational,
political, and creative by nature, but they are equally religious by nature.
As an institution, and especially as a spiritual phenomenon, religion
cannot afford to remain silent or unresponsive to the unprecedented,
stunning advances in science, technology, art, politics, economics, and
education, and particularly to the radical changes they are producing in
the sphere of economic and political behavior and interindividual rela-
tions. Religion’s ideals and its mission should remain active, creative, and
a constant spring of giving, of meeting the spiritual needs of the people in
the midst of a web of materialistic values that seem to dominate contem-
porary culture. But how can it remain alive and influential if it is vitiated
by internal division and conflict rather than unity and concord? One way
of creating an atmosphere of unity and concord is an active network of
interreligious dialogue among the various religious communities in the dif-
ferent parts of the world. I hope that this book will be a modest contribu-
tion to the increasing spread of this network.
I am quite aware of the extensive research being done in the area of
Comparative Theology and Scriptural Reasoning and their substantial,
indispensable, and critical contribution to our understanding not only of
the question of interreligious dialogue and the means of implementing it
on the ground of reality but also of revaluating the subject and aim of
theological reflection and study: If the transcendent—God, Allah, Jehovah,
the ultimate, or Dharma—is revealed equally to the different cultures of
the world, if each revelation is equally unique and genuine, can any theol-
ogy afford to neglect or ignore the doctrines, that is, beliefs, values, and
ways of life of the other religions? Does interreligious dialogue not become
a religious as well as a moral imperative? But again, if we grant that the
major religions of the world are equally unique and genuine, it would
necessarily follow that mystical experience moves to the center of theo-
logical analysis because the central focus of the theologian is not only
one’s particular doctrine but also the transcendent and how this transcen-
dent is revealed to a certain people. This change of focus widens and deep-
ens our faith in God, Allah, or Jehovah, expands our appreciation and
understanding of the infinite power, wisdom, and goodness of God, and
guarantees our respect of the religiously different other. I cannot explore
4 M. H. MITIAS
Platonic model of dialogue, the aim is, generally speaking, clear: to grow
in understanding or to establish the truth or validity of an idea or a
hypothesis. But is this the only aim of interreligious dialogue? We may say,
as I shall discuss, that in addition to understanding or discerning the truth
of an idea, interreligious dialogue aims at changing one’s attitude and
hopefully one’s behavior toward the members of the other community. If
this is the case, and I think it is, as I shall argue, we should grant that
interreligious dialogue is made up of two basic components; the first is
theoretical or conceptual, and the second is practical. In interreligious
dialogue, we aim at understanding the other religious community and
hopefully the way we interact with its members in the domain of praxis.
This essential yet peculiar feature of interreligious dialogue sheds new
light on the significance of the question I raised earlier: In what sense is
interreligious dialogue a dialogue? In my response to this question, I shall
(a) discuss the general idea of dialogue, (b) explain the sense in which two
communities can dialogue with each other, and (c) analyze the conditions
under which it can be a transformative power in the attitudes and action
of the dialoguing communities.
Idea of Dialogue
“Dialogue” is a translation of the Greek word dialogos, which derives from
dialogesthai, which in turn derives from dia (between) and legein (talk);
that is, dialogue is a discourse—talk or discussion—between two or more
persons. Again, the word legein is the source of the word “logic,” namely
the science of correct reasoning—of correct thinking or talking. This is
why we can characterize dialogue as a rational conversation, one governed
by the principles of reason (logos). We usually distinguish between idle talk
and meaningful talk. Idle talk is pointless; therefore, it is worthless.
Dialogue is meaningful talk; it is the kind of conversation that aims at
something good or significant. When people engage in meaningful talk,
they usually analyze, reason, criticize, and evaluate important ideas: beliefs,
questions, propositions, hypotheses, values, or points of view. The
discussion is guided by an aim, and the aim is to discover or ascertain the
truth, falsity, or meaning of a claim or belief.
Regardless of whether it is philosophical, scientific, or theological, dia-
logue is a rational conversation in which concepts are interchanged and
discussed. By “discussion” I do not merely mean the exchange of ideas or
points of view, or merely their presentation, but especially their analysis,
14 M. H. MITIAS
criticism, and evaluation and the attempt to discern the truth inherent in
them. The instrument, or power, by which this activity takes place is
reason. This is why, once more, dialogue is justifiably called “rational
conversation,” that is, as a conversation conducted in the light of logos.
Rational conversation is the formal structure within which ideas are
presented and discussed. It may take place by means of questions and
answers, arguments, conceptual or logical analysis, or the expansion of the
abilities of the intellect into higher levels of understanding. The
interlocutors are “dialecticians” inasmuch as they submit to the voice of
reason (Plato, Republic, chapters V and VII).
A distinctive feature of dialogue is that it is a purposeful encounter.
Two or more people meet in order to establish the truth or falsity of an
idea, theory, or claim, or in order to understand it. This activity involves,
as I have just pointed out, clarification, definition, analysis, evaluation,
argumentation, and systematization of the ideas under consideration.
Accordingly, a clear formulation of the purpose of the dialogue is critically
important so that all the participants proceed into the discussion with a
clear understanding of the question they seek to explore. Failure to clarify
the purpose will certainly undermine the focus of the participants on the
subject matter of the dialogue and consequently on the character of the
encounter, or meeting, qua dialogue. Moreover, when the interlocutors
do not address the same idea or adhere to the purpose of the meeting—
that is, to converse rationally on a particular subject matter—the dialogue
will necessarily be reduced to a monologue or idle talk.
A second distinctive feature of dialogue is that the truth the interlocu-
tors seek emerges in the course of the conversation as a kind of disclosure.
They “see” or “discern” it as a luminous presence. It emerges as a result
of the analytical, critical, and reasoned interchange of the ideas under con-
sideration, as a result of the logical movement of thought that develops in
the dialogue; in fact, it emerges in and through this movement. It may
appear at its end as an intuition that can be articulated into a concept or in
the process of the conversation as a shining presence of the truth, the kind
that retransforms the intuition into knowledge. This is why, as I shall
argue, a necessary condition for interreligious dialogue is that the
interlocutors bracket their personal biases, emotions, and desires before
and during the dialogue.
A third distinctive feature of dialogue is that it is not always a smooth
or direct development toward a certain end (viz., the truth or the
understanding the interlocutors seek), but is frequently rough, nebulous,
2 GENERAL FRAMEWORK OF ANALYSIS 15
Language: French
DE
L’ÉMERAUDE
Droits de traduction et de reproduction réservés pour tous les pays
y compris la Suède, la Norvège et la Hollande.
A. SUARÈS
LE LIVRE
DE
L’ÉMERAUDE
— EN BRETAGNE —
PARIS
CALMANN-LÉVY, ÉDITEURS
3, RUE AUBER, 3
Amico Meo
MAVR. POTTECHER
LOTTHARIG.
D. P. Q. E.
MCM
DÉDICACE
VERS L’OUEST
De Paris à Plou-Gastel. En juin.
Une vague d’azur court dans le ciel profond; peu à peu elle gagne sur le
brouillard de la Ville, ces nuages faits de fumée noire en spirales, et ce
dôme fiévreux de poussière en fusion. Mais la lueur de la fournaise poursuit
longtemps le prisonnier dans sa fuite. Babylone flambe, la nuit, sous le ciel
noir et pourpre.
L’air bleu recule. Le dais du firmament se tend plus haut sur le fleuve.
Le deuil et le sang se voilent. Les lumières au loin se font plus rares. La nuit
était venue, une nuit étincelante, pleine d’étoiles et sans lune,—la nuit qui
accomplit toutes les formes. Mais Paris ne voulait pas disparaître. Les
bourgs satellites retentissent encore de rumeurs, de feux, d’agitation. Enfin,
les petites villes s’éteignent une à une, comme les lampions d’une fête. Et la
lumière de la Ville immense, ce rouge reflet d’or sanglant et de brillante
poussière, s’efface du ciel pacifié.
L’espace s’élargit. La plaine se déroule sans heurts et sans surprise. L’air
vient au visage plus vif. Saines, paisibles, uniformes, les senteurs du soir se
répandent; elles n’ont plus l’odeur changeante et lourde de la fièvre.
La solitude sacrée de la campagne, où l’on entend l’haleine du silence: la
Beauce vaste, large et impassible. Sur l’horizon rougeâtre s’était arrêtée,
comme sur un talus, après la bataille, une armée de nuages obliques, une
cavalerie suspendue, des chevaux violets et des dragons échevelés, coiffés
de casques; toute la cavalcade rougeoyait dans l’ombre bleuâtre, et campait.
Avec elle, sur la plaine, régnait une tristesse auguste.
Enfin la Ville est oubliée. Enfin il fait silence.
Le train roule sur les rails, à toute vitesse, dans la nuit. Vers l’Ouest se
hâte la bête de fer, haletante, qui s’ébroue en sifflant, et secoue son collier
de fumée: vers l’Ouest, là où la terre finit et où l’Océan s’espace, image du
ciel sans bornes.
L’Ouest!... Les mots ont leur magie, et comme les parfums ils évoquent
les visions lointaines. L’Ouest a pour moi la féerie de la lumière qui
descend, du soleil qui tombe, la gloire passionnée du couchant, le
crépuscule sur la lande qui rêve et la splendeur de la mer, cette beauté
déserte... Sur l’âme changeante de l’Ouest c’est le prestige de ce qu’elle
préfère, le songe de sa demeure ardente et triste, au bord de la mer, devant
l’horizon où s’attarde la flamme du jour sanglant, couchée sur l’heure
occidentale...
Puis, ce fut la nuit noire, la nuit humide, qui trempe les labours.
Au réveil, le coucou flûta dans la paix des champs. Sur la rivière et la
prairie courait la mince brume de l’aube. La bonne petite pluie, qui
chuchote et salue mille fois les feuilles, au delà de Rennes annonça l’aurore
à la campagne. Elle cessa bientôt; et le jour vert parut dans un voile d’or fin,
teinté de rose. L’âme fraîche de l’Occident disait une chère contrée.
Dans une petite gare, on ne parla plus français, et j’entendis la langue
dure dont l’accent chante. Je vis les haies mouillées, et les paisibles vaches.
Je revis le ciel humide qui sourit de plus près aux ajoncs sombres sur la
lande qui lui rend, en rêvant, son grave et mélancolique sourire; le pays où
toutes les femmes en noir portent des coiffes blanches, et où les hommes
très droits ont l’air supérieur à leur fortune.
Une jeune fille peignait, à la fenêtre, ses blonds cheveux, que le soleil
poudrait de miel rosé. Et la fumée s’éleva des toits au soleil levant.
Une ville, un quai désert, où un seul homme parle à grand fracas, un
corps énorme, rond de graisse, une figure joviale, une voix qui prend tout le
monde à témoin, et à qui personne ne répond; et chacun de savoir, sans le
dire, que cet ogre familier jusque dans la mauvaise humeur, n’est pas du
pays... Une marchande porte sur un plat des journaux et des brioches, sans
les annoncer, sans les offrir: comme on la hèle, elle ne tourne seulement pas
la tête à l’appel; elle va du même pas indifférent, et pour un peu semble
prête à fuir le client qui crie... En voiture monte un grand homme botté, hâlé
et blond, une figure ferme et vive, au front sec, un jeune seigneur dont les
yeux et les gestes brusques trahissent la vivacité intérieure.
Une petite laitière tire par les cornes une grosse vache, à la croupe noire;
la bête immobile, entêtée, ne veut pas venir sur la lande; et plantée des
quatre pieds sur le sol, la queue collée au flanc, elle est de pierre. Là-
dessous, la fillette s’agite; et, quand elle tourne autour de la vaste bête,
passant par derrière, l’arc ouvert des jambes écartées semble une porte, où
la petite fille va entrer...
Puis, du ciel gris encore, et de la pluie; un grain violent, que rien
n’annonce, une averse brutale, qui tourne court. Dans la prairie si verte, que
bornent les pommiers, des poulains galopent, gauches et gais comme de
gros enfants au sortir de table... Une vieille, rouge et bigle, le front strié de
veines bleues, arrache des pousses claires; elle les tient, vertes entre ses
doigts durs et bruns, comme au bout d’une serpe. Et deux petits moulins
noirauds, dans le ciel bleu d’eau pure, au sommet d’une hauteur herbeuse,
où un rayon de soleil somnole, ressemblent à de gros insectes, qui tirent en
arrière une de leurs pattes...
Je revois les prés, l’avoine nacrée, la campagne silencieuse, les espaces
verdoyants, et l’étendue déserte, sans villes et sans hommes, les yeux
innombrables de l’herbe mouillée, les chênes sur le roc, et, descendant la
pente, les houx dentelés que l’on préfère à tous les arbres, quand on les
aime...
Et voici, voici la mer!... Je suis en Cornouailles.
II
DE LA FENÊTRE
A Ker Joz.., en Benodet, Juillet.
LA PAIX DE KERGOAT
En Loc Ronan. Juillet.