Professional Documents
Culture Documents
Emotion in Christian and Islamic Contemplative Texts, 1100–1250: Cry of the Turtledove A. S. Lazikani full chapter instant download
Emotion in Christian and Islamic Contemplative Texts, 1100–1250: Cry of the Turtledove A. S. Lazikani full chapter instant download
https://ebookmass.com/product/a-guide-to-early-jewish-texts-and-
traditions-in-christian-transmission-alexander-kulik-editor/
https://ebookmass.com/product/the-nature-of-emotion-fundamental-
questions-2nd-edition-andrew-s-fox-editor/
https://ebookmass.com/product/the-library-of-paradise-a-history-
of-contemplative-reading-in-the-monasteries-of-the-church-of-the-
east-david-a-michelson/
https://ebookmass.com/product/anglo-nostalgia-the-politics-of-
emotion-in-a-fractured-west-edoardo-campanella/
Emotion and the History of Rhetoric in the Middle Ages
Rita Copeland
https://ebookmass.com/product/emotion-and-the-history-of-
rhetoric-in-the-middle-ages-rita-copeland/
https://ebookmass.com/product/conversion-to-islam-competing-
themes-in-early-islamic-historiography-ayman-s-ibrahim/
https://ebookmass.com/product/orality-textuality-and-the-homeric-
epics-an-interdisciplinary-study-of-oral-texts-dictated-texts-
and-wild-texts-jonathan-l-ready/
THE NEW MIDDLE AGES
Emotion in
Christian and
Islamic
Contemplative
Texts, 1100–1250
Cry of the Turtledove
A. S. Lazikani
The New Middle Ages
Series Editor
Bonnie Wheeler
English and Medieval Studies
Southern Methodist University
Dallas, TX, USA
The New Middle Ages is a series dedicated to pluridisciplinary studies of
medieval cultures, with particular emphasis on recuperating women’s his-
tory and on feminist and gender analyses. This peer-reviewed series
includes both scholarly monographs and essay collections.
Emotion in Christian
and Islamic
Contemplative Texts,
1100–1250
Cry of the Turtledove
A. S. Lazikani
University of Oxford
Oxford, UK
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licence to Springer
Nature Switzerland AG 2021
This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the
Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of
translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on
microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval,
electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now
known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this
publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are
exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information
in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the
publisher nor the authors or the editors give a warranty, expressed or implied, with respect to
the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made. The
publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and
institutional affiliations.
This Palgrave Macmillan imprint is published by the registered company Springer Nature
Switzerland AG.
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
Acknowledgements
There are so many people without whom this project would simply not
have been possible—though all errors, of course, remain my own.
I am so much indebted to Dr Annie Sutherland and Professor Helen
Barr, whom I have been lucky enough to have as mentors; thank you so
much to both of them for teaching me so much and for their endless
encouragement, kindness, and inspiration. I am also ever so grateful for
the great kindness and support of Professor Vincent Gillespie.
Thank you so much to Professor Liz Herbert McAvoy, who has always
shown me so much kindness and patience; to Dr Cate Gunn, for all her
support and friendliness; to Professor Elizabeth Robertson for all her feed-
back and encouragement; and to Professor Catherine Innes-Parker, for all
her generosity and time. Very sadly, Professor Innes-Parker passed away
while I was working on this project. I will always be immensely grateful to
have known her and to know all these scholars.
I am so much indebted to the anonymous reviewers of this manuscript,
whose suggestions and corrections have been truly invaluable.
I am so grateful to Professor Peter Davidson and Professor Jane Stevenson
for all the immense kindness and generosity they have shown me. I am also so
grateful to Dr Anne Mouron for all her time, patience, and encouragement.
Thank you very much also to Professor Michael Sargent, Professor Denis
Renevey and Professor Christiania Whitehead for all their kind support.
I very much wish to thank Raphaela Rohrhofer, my dear friend and col-
league, for all her kindness and for her insights; and Dr Maria Pavlova for
all her kind friendship over so many years and for everything she has taught
me about the Italian Renaissance. Thank you also to Sabina Hill for her
v
vi ACKNOWLEDGEMENTS
friendship and support over so many years. Many thanks are also due to
Ufuk Ozturk for sharing his knowledge on Aṭṭār’s The Conference of the
Birds with me.
I also wish to thank several kind and supportive colleagues, particularly
Professor Charlotte Brewer, Professor Marion Turner, Dr Nick Perkins,
Dr Siân Gronlie, Dr Laura Varnam, Dr Francis Leneghan, Professor Emma
Smith, Professor David Dwan, Professor Peter McDonald, Professor
Paulina Kewes, Professor Laura Ashe, Professor Mishtooni Bose, and Dr
Daniel Sawyer.
I have been so fortunate to teach many students. Thank you to them
all; I wish I could mention them each individually. For reasons of space, I
will just here refer to the cohort of students at Hertford College (University
of Oxford) who finished their degree in the difficult summer of 2020;
thank you to them for being so nice. Thank you so much additionally to
Harry Carter, Beth Potter, and Fenella Sentance for always being so inspir-
ing and thoughtful.
Thank you so much to Viola Cozzio for her immense kindness and
inspiration, and thank you so much to Peter Buchanan for his unfailingly
caring and warm friendship. Thank you so much to Bertie Overington for
being so wonderful, and to his mother Bissan.
Finally, I owe immense gratitude to each of my parents:
My father, Muhydin, has supported me so much with this project.
Thank you so much to him for all his guidance with the Arabic language,
for his generous interest in my work, and for taking the time to discuss it
with me—but most of all for his immense support and love.
I am so grateful to my late mother, Amal, too. I could not tell her about
this project, but she is the person who first taught me about Sufism and
the person who gave me my love of studying literature and religion. I
hope that she would have approved of this book.
And the acknowledgements would not be complete without an hon-
ourable mention of Emily, my feline companion, who has been by my side
through the whole thing.
Note on Transliteration, Translation, and
Quotation
Transliteration of Arabic
There are a number of methodological difficulties posed by transliteration
or romanization of Arabic material. Whilst there are some extended pas-
sages of transliteration, I have limited such material, especially given that a
significant part of the audience for this book may not be familiar with the
Arabic language. Instead of extensive transliteration, I have romanized
individual words or phrases, both within the text and at the end of this
book, in the ‘Glossary of Key Arabic Terms’. I have employed standard
practice in the transliteration of Arabic quotations.1
My transliteration of Shushtarı ̄’s poetry is based on the following edi-
tion and the following transliteration; references are to page numbers:
ʿAlı ̄ Sāmı ̄ al-Nashshār, ed., Dı ̄wān Abı ̄al-Ḥasan Shushtarı ̄: sha ̄ʿir al-ṣu ̄f ı ̄yah
al-kabı ̄r f ı ̄ al-Andalus wa-al-Maghrib / ḥaqqaqah wa- ʿallaqa ʿalahy
(Alexandria: Manshaʾat al-Maʿārif, 1960).
F. Corriente, ed., Poesía Estrófica (Cejeles Y/O Muwassahāt) Atribuida Al
Místico Granadino As-Sustarı ̄ (Siglo XIII. d. C., (Madrid: Consejo
Superior de Investigaciones Cientificas, Instituto de Filologia,
Departamento De Estudios Arabes, 1988).
1
See further Leonard Lewisohn, ed., ‘System of Transliteration’, in Classical Persian
Sufism: From Its Origins to Ru ̄mı ̄ (London: Khaniqah Nimatullahi, 1993), p. xi; and the
IJME’s Transliteration Chart, online <https://www.cambridge.org/core/services/aop-file-
manager/file/57d83390f6ea5a022234b400/TransChart.pdf> [accessed 30th
December 2020].
vii
viii Note on Transliteration, Translation, and Quotation
ʿAbd al-Khāliq Mahmūd, ed., Dı ̄wān Ibn al-Fāriḍ: tahqı ̄q wa-dira ̄sah
naqdı ̄yah (al-Haram [Jı ̄zah]: ‘Ayn lil-Dirāsāt wa-al-Buḥūth al-Insānı ̄yah
wa-al-Ijtimāʿı ̄yah, 1995).
J. Arberry, ed., The Mystical Poems of Ibn al-Fa ̄riḍ: Edited in Transcription
from the Oldest Extant Manuscript in the Chester Beatty Collection
(London: Emery Walker, 1952), Chester Beatty Monographs 5.
Translation of Arabic
Most translations of the central Arabic texts (particularly of Ibn al-Fāriḍ
and Shushtarı ̄) are my own, although I have also drawn on authoritative
published translations, as will be specified. These sources include:
For Ibn ʿArabı ̄: R. A. Nicholson, ed. and trans., The Tarjuma ̄n al-ashwāq:
A Collection of Mystical Odes (London: Royal Asiatic Society, 1911),
which is available in the public domain; and R. W. J. Austin, trans., The
Bezels of Wisdom (Mahwah, NJ: Paulist Press, 1980).
For Ibn al-Fāriḍ: Th. Emil Homerin, trans., ʿUmar Ibn al-Fāriḍ: Sufi
Verse, Saintly Life (Mahwah, NJ: 2001); and A. J. Arberry, trans., The
Mystical Poems of Ibn al-Fa ̄riḍ (Dublin: E. Walker, 1956), Chester
Beatty Monographs 6.
For Shushtarı ̄: Lourdes María Alvarez, trans., Abu ̄ al-Ḥasan Shushtarı ̄:
Songs of Love and Devotion (Mahwah, NJ: Paulist Press, 2009).2
2
When possible, I have referred to Shushtarı ̄’s poems with their titles in Alvarez’s work, so
that non-Arabic specialists can find these texts in her accessible translation.
Note on Transliteration, Translation, and Quotation ix
Due to its wide availability to readers, I have also at times consulted and
quoted from Martin Lings, ed. and trans., Sufi Poems: A Mediaeval [sic]
Anthology (Cambridge: Islamic Texts Society, 2004), as specified at various
points in this book.
Translations of Scripture
Due to considerations of space, quotations from scripture will be taken from
authoritative translations, rather than the original Arabic or Latin Vulgate.
In the case of the Qur’an, quotations within the text body itself will be
based on The Qur’an, trans. Abdel Haleem (Oxford: Oxford University
Press, 2008). However, for copyright reasons, my more extensive quota-
tion in footnotes will be taken from a translation in the public domain: The
Meaning of the Glorious Qur’an, trans. M. M. Pickthall (Hyderabad-
Deccan: Government Central Press, 1938). Pickthall’s translation is gen-
erally accurate, but its language is archaic.3 Readers are directed instead
towards more recent scholarly translations like Haleem’s.4
3
On the strengths and the limitations of Pickthall’s translation, see further A. R. Kidwai,
‘Muhammad Marmaduke Pickthall’s English Translation of the Quran [sic] (1930): An
Assessment’, in Marmaduke Pickthall: Islam and the Modern World, ed. Geoffrey P. Nash
(Leiden: Brill, 2016), pp. 231–248.
4
For an overview of English-language translations of the Qur’an, see further Abdel
Haleem, trans., The Qur’an (Oxford: Oxford University Press, 2008), pp. ix–xxxvi.
x Note on Transliteration, Translation, and Quotation
In the case of the Bible, quotations are from the Douay-Rheims transla-
tion of the Latin Vulgate (1580–1610). The biblical text itself is in the
public domain, but it is also available in, for example, The Holy Bible,
Douay Version: Translated from the Latin Vulgate (Douay, A. D. 1609:
Rheims, A.D. 1582) (London: Catholic Truth Society, 1956).5
5
See also ‘Douay-Rheims Bible’ Online <www.drbo.org>.
Contents
Part I Introduction 1
xi
xii Contents
4 Flesh105
The Affective-Ascetic Body 106
Ibn ʿArabı ̄’s Tarjumā n al-ashwā q 110
Ibn al-Fāriḍ’s Poetry (Excluding Naẓm al-sulū k and
al-Khamriyya) 112
Ibn al-Fāriḍ’s Naẓm al-sulū k 114
Ancrene Wisse 119
Lofsong of ure Louerde 123
6 Absence159
Shushtarı ̄ 161
Ibn ʿArabı ̄ 164
Fuṣūṣ al-ḥikam 164
Tarjumān 165
Ibn al-Fāriḍ, Naẓm 169
Ancrene Wisse 172
Ureisun of God 177
Wohunge 180
7 Secrecy185
Ibn ʿArabı ̄ 189
Ibn al-Fāriḍ 194
Shushtarı ̄ 198
Ancrene Wisse 203
Hales’ Love Rune in Dialogue with Ancrene Wisse and
Wohunge 206
Part V Conclusions 213
Bibliography235
Index263
Abbreviations
EETS:
IJMES:
LCL:
MED:
xv
xvi Abbreviations
OED:
PL:
xvii
PART I
Introduction
CHAPTER 1
O sarh tree of the valley and O bān tree of the thicket, deliver to us of your
perfume, by means of the zephyr,
A musky odour which exhales its fragrance to us from the flowers of thy
lowlands or the flowers of the hills.
O ba ̄n tree of the valley, show us a branch or some twigs that can be com-
pared with her tenderness!
The zephyr’s breeze tells of the time of youth spent at Hājir or Minā
or Qubā,
Or at the sand-hills and where the vale bends beside the guarded pasture or
at La’la’, where the gazelles come to browse.
Do not wonder, do not wonder, do not wonder at an Arab passionately fond
of the coy beauties,
1
See further Glossary of Key Arabic Terms at the end of this book.
Third Family—Cyprinidæ.
Body generally covered with scales; head naked. Margin of the
upper jaw formed by the intermaxillaries. Belly rounded, or, if
trenchant, without ossifications. No adipose fin. Stomach without
blind sac. Pyloric appendages none. Mouth toothless; lower
pharyngeal bones well developed, falciform, sub-parallel to the
branchial arches, provided with teeth, which are arranged in one,
two, or three series. Air-bladder large, divided into an anterior and
posterior portion by a constriction, or into a right or left portion,
enclosed in an osseous capsule. Ovarian sacs closed.
The family of “Carps” is the one most numerously represented in
the fresh waters of the Old World and of North America. Also
numerous fossil remains are found in tertiary freshwater-formations,
as in the limestones of Oeningen and Steinheim, in the lignites of
Bonn, Stöchen, Bilin, and Ménat, in the marl slates and
carbonaceous shales of Licata in Sicily, and of Padang in Sumatra,
in corresponding deposits of Idaho in North America. The majority
can be referred to existing genera: Barbus, Thynnichthys, Gobio,
Leuciscus, Tinca, Amblypharyngodon, Rhodeus, Cobitis,
Acanthopsis, only a few showing characters different from those of
living genera: Cyclurus, Hexapsephus, Mylocyprinus (tertiary of
North America).
Most Carps feed on vegetable and animal substances; a few only
are exclusive vegetable feeders. There is much less diversity of form
and habits in this family than in the Siluroids; however, the genera
are sufficiently numerous to demand a further subdivision of the
family into groups.
I. Catostomina.—Pharyngeal teeth in a single series,
exceedingly numerous and closely set. Dorsal fin elongate, opposite
to the ventrals; anal short, or of moderate length. Barbels none.
These fishes are abundant in the lakes and rivers of North
America, more than thirty species having been described, and many
more named, by American ichthyologists. Two species are known
from North-Eastern Asia. They are generally called “Suckers,” but
their vernacular nomenclature is very arbitrary and confused. Some
of the species which inhabit the large rivers and lakes grow to a
length of three feet and a weight of fifteen pounds. The following
genera may be distinguished:—Catostomus, “Suckers,” “Red-
horses,” “Stone-rollers,” “White Mullets;” Moxostoma; Sclerognathus,
“Buffaloes,” “Black Horses;” and Carpiodes, “Spear-fish,” “Sail-fish.”
II. Cyprinina.—Anal fin very short, with not more than five or six,
exceptionally seven, branched rays. Dorsal fin opposite ventrals.
Abdomen not compressed. Lateral line running along the median line
of the tail. Mouth frequently with barbels, never more than four in
number. Pharyngeal teeth generally in a triple series in the Old World
genera; in a double or single series in the North American forms,
which are small and feebly developed. Air-bladder present, without
osseous covering.
Cyprinus.—Scales large. Dorsal fin long, with a more or less
strong serrated osseous ray; anal short. Snout rounded, obtuse,
mouth anterior, rather narrow. Pharyngeal teeth, 3. 1. 1.-1. 1. 3, molar-
like. Barbels four.
Fig. 272.—The Carp, Cyprinus carpio.
The “Carp” (C. carpio, “Karpfen,” “La carpe,”) is originally a native
of the East, and abounds in a wild state in China, where it has been
domesticated for many centuries; thence it was transported to
Germany and Sweden, and the year 1614 is assigned as the date of
its first introduction into England. It delights in tranquil waters,
preferring such as have a muddy bottom, and the surface partially
shaded with plants. Its food consists of the larvæ of aquatic insects,
minute testacea, worms, and the tender blades and shoots of plants.
The leaves of lettuce, and other succulent plants of a similar kind,
are said to be particularly agreeable to them, and to fatten them
sooner than any other food. Although the Carp eats with great
voracity when its supply of aliment is abundant, it can subsist for an
astonishing length of time without nourishment. In the winter, when
the Carps assemble in great numbers, and bury themselves among
the mud and the roots of plants, they often remain for many months
without eating. They can also be preserved alive for a considerable
length of time out of the water, especially if care be taken to moisten
them occasionally as they become dry. Advantage is often taken of
this circumstance to transport them alive, by packing them among
damp herbage or damp linen; and the operation is said to be
unattended with any risk to the animal, especially if the precaution be
taken to put a piece of bread in its mouth steeped in brandy!
The fecundity of these fishes is very great, and their numbers
consequently would soon become excessive but for the many
enemies by which their spawn is destroyed. No fewer than 700,000
eggs have been found in the ovaries of a single Carp, and that, too,
by no means an individual of the largest size. Their growth is very
rapid, more so perhaps than that of any other Freshwater fish, and
the size which they sometimes attain is very considerable. In certain
lakes in Germany individuals are occasionally taken weighing thirty
or forty pounds; and Pallas relates that they occur in the Volga five
feet in length, and even of greater weight than the examples just
alluded to. The largest of which we have any account is that
mentioned by Bloch, taken near Frankfort-on-the-Oder, which
weighed seventy pounds, and measured nearly nine feet in length,—
a statement the accuracy of which is very much open to doubt.
Like other domesticated animals the Carp is subject to variation;
some individuals, especially when they have been bred under
unfavourable circumstances, have a lean and low body; others are
shorter and higher. Some have lost every trace of scales, and are
called “Leather-carps;” others retain them along the lateral line and
on the back only (“Spiegelkarpfen” of the Germans). Finally, in some
are the fins much prolonged, as in certain varieties of the Gold-fish.
Cross-breeds between the Carp and the Crucian Carp are of
common occurrence. The Carp is much more esteemed as food in
inland countries than in countries where the more delicate kinds of
sea fishes can be obtained.
Carassius differs from Cyprinus in lacking barbels; its pharyngeal
teeth are compressed, in a single series, 4–4.
Two well-known species belong to this genus. The “Crucian
Carp” (C. carassius, “Karausche”) is generally distributed over
Central and Northern Europe, and extends into Italy and Siberia. It
inhabits stagnant waters only, and is so tenacious of life that it will
survive a lengthened sojourn in the smallest pools, where, however,
it remains stunted; whilst in favourable localities it attains to a length
of twelve inches. It is much subject to variation of form; very lean
examples are commonly called “Prussian Carps.” Its usefulness
consists in keeping ponds clean from a super-abundance of
vegetable growth, and in serving as food for other more esteemed
fishes. The second species is the “Gold-fish,” Carassius auratus. It is
of very common occurrence in a wild state in China and the warmer
parts of Japan, being entirely similar in colour to the Crucian Carp. In
a domesticated state it loses the black or brown chromatophors, and
becomes of a golden-yellow colour; perfect Albinos are
comparatively scarcer. Many varieties and monstrosities have been
produced during the long period of its domestication; the variety
most highly priced at present being the so-called “Telescope-fish,” of
which a figure is annexed. The Gold-fish is said to have been first
brought to England in the year 1691, and is now distributed over
nearly all the civilised parts of the world.
About ten species are known from North America; they are small,
and called “Chub” in the United States. C. biguttatus is, perhaps, the
most widely-diffused Freshwater-fish in the United States, and
common everywhere. Breeding males have generally a red spot on
each side of the head.
Other similar genera from the fresh waters of North America, and
generally called “Minnows,” are Pimephales (the “Black Head”),
Hyborhynchus, Hybognathus, Campostoma (the “Stone-lugger”),
Ericymba, Cochlognathus, Exoglossum (the “Stone Toter” or “Cut-
lips”), and Rhinichthys (the “Long-nosed Dace”).
The remaining Old World genera belonging to the group
Cyprinina are Cirrhina, Dangila, Osteochilus, Barynotus,
Tylognathus, Abrostomus, Crossochilus, Epalzeorhynchus,
Barbichthys, Amblyrhynchichthys, Albulichthys, Aulopyge, Bungia,
and Pseudorasbora.
III. Rohteichthyina.—Anal fin very short, with not more than six
branched rays. Dorsal fin behind ventrals. Abdomen compressed.
Lateral line running along the median line of the tail. Mouth without
barbels. Pharyngeal teeth in a triple series.
One genus and species only, Rohteichthys microlepis, from
Borneo and Sumatra.
IV. Leptobarbina.—Anal fin very short, with not more than six
branched rays. Dorsal fin opposite to ventrals. Abdomen not
compressed. Lateral line running in the lower half of the tail. Barbels
present, not more than four in number. Pharyngeal teeth in a triple
series.
One genus and species only, Leptobarbus hoevenii, from Borneo
and Sumatra.
V. Rasborina.—Anal fin very short, with not more than six
branched rays. Dorsal fin inserted behind the origin of the ventrals.
Abdomen not compressed. Lateral line running along the lower half
of the tail, if complete. Mouth sometimes with barbels, which are
nevermore than four in number. Pharyngeal teeth in a triple, or single
series. Air-bladder present, without osseous covering.
Rasbora.—Scales large, or of moderate size, there being
generally four and a half longitudinal series of scales between the
origin of the dorsal fin and the lateral line, and one between the lateral
line and the ventral. Lateral line curved downwards. Dorsal fin with
seven or eight branched rays, not extending to above the anal, which
is seven-rayed. Mouth of moderate width, extending to the front
margin of the orbit, with the lower jaw slightly prominent, and provided
with three prominences in front, fitting into grooves of the upper jaw;
barbels none, in one species two. Gill-rakers short, lanceolate.
Pseudobranchiæ. Pharyngeal teeth in three series, uncinate.
Thirteen species of small size from the East Indian Continent and
Archipelago, and from rivers on the east coast of Africa.
Amblypharyngodon.—Scales small; lateral line incomplete.
Dorsal fin without an osseous ray, with not more than nine branched
rays, commencing a little behind the origin of the ventrals. Head of
moderate size, strongly compressed; eye without adipose membrane;
snout with the integuments very thin; there is no upper lip, and the
lower jaw has a short labial fold on the sides only. Mouth anterior,
somewhat directed upwards, with the lower jaw prominent. Barbels
none. Gill-rakers extremely short; pseudobranchiæ. Pharyngeal teeth
molar-like, with their crowns concave, 3. 2. 1.—1. 2. 3. Intestinal tract
narrow, with numerous convolutions.
Three species of small size from the Continent of India.
To the same group belong Luciosoma, Nuria, and Aphyocypris,
from the same geographical region.
VI. Semiplotina.—Anal fin short, with seven branched rays, not
extending forwards to below the dorsal. Dorsal fin elongate, with an
osseous ray. Lateral line running along the middle of the tail. Mouth
sometimes with barbels.
Two genera: Cyprinion, from Syria and Persia, and Semiplotus
from Assam.
VII. Xenocypridina.—Anal fin rather short, with seven or more
branched rays, not extending forwards to below the dorsal fin. Dorsal
short, with an osseous ray. Lateral line running along the middle of
the tail. Mouth sometimes with barbels. Pharyngeal teeth in a triple
or double series.
Three genera: Xenocypris and Paracanthobrama from China;
and Mystacoleucus from Sumatra.
VIII. Leuciscina.—Anal fin short or of moderate length, with from
eight to eleven branched rays, not extending forwards to below the
dorsal. Dorsal fin short, without osseous ray. Lateral line, if complete,
running along, or nearly in, the middle of the tail. Mouth generally
without barbels. Pharyngeal teeth in a single or double series.
Leuciscus.—Body covered with imbricate scales. Dorsal fin
commencing opposite, rarely behind, the ventrals. Anal fin generally
with from nine to eleven, rarely with eight (in small species only), and
still more rarely with fourteen rays. Mouth without structural
peculiarities; lower jaw not trenchant; barbels none. Pseudobranchiæ.
Pharyngeal teeth conical or compressed, in a single or double series.
Intestinal tract short, with only a few convolutions.
The numerous species of this genus are comprised under the
name of “White-fish;” they are equally abundant in the northern
temperate zone of both hemispheres, about forty species being
known from the Old World, and about fifty from the New. The most
noteworthy species of the former Fauna are the “Roach” (L. rutilus,
see Fig. 21, p. 50), common all over Europe north of the Alps; the
“Chub” (L. cephalus), extending into Northern Italy and Asia Minor;
the “Dace” (L. leuciscus), a companion of the Roach; the “Id” or
“Nerfling” (L. idus), from the central and northern parts of Continental
Europe, domesticated in some localities of Germany, in this condition
assuming the golden hue of semi-albinism, like a Gold-fish, and then
called the “Orfe;” the “Rudd,” or “Red-eye” (L. erythrophthalmus),
distributed all over Europe and Asia Minor, and distinguished by its
scarlet lower fins; the “Minnow” (L. phoxinus), abundant everywhere
in Europe, and growing to a length of seven inches in favourable
localities. The North American species are much less perfectly
known; the smaller ones are termed “Minnows,” the larger “Shiner”
or “Dace.” The most common are L. cornutus (Red-fin, Red Dace); L.
neogæus, a minnow resembling the European species, but with
incomplete lateral line; L. hudsonius, the “Spawn-eater” or “Smelt.”
Tinca.—Scales small, deeply embedded in the thick skin; lateral
line complete. Dorsal fin short, its origin being opposite the ventral fin;
anal short; caudal subtruncated. Mouth anterior; jaws with the lips
moderately developed; a barbel at the angle of the mouth. Gill-rakers
short, lanceolate; pseudobranchiæ rudimentary. Pharyngeal teeth 4 or
5.-5, cuneiform, slightly hooked at the end.
Fig. 274.—The Tench (Tinca tinca).
Only one species of “Tench” is known (T. tinca), found all over
Europe in stagnant waters with soft bottom. The “Golden Tench” is
only a variety of colour, an incipient albinism like the Gold-fish and
Id. Like most other Carps of this group it passes the winter in a state
of torpidity, during which it ceases to feed. It is extremely prolific,
297,000 ova having been counted in one female; its spawn is of a
greenish colour.
Leucosomus.—Scales of moderate or small size; lateral line
present. Dorsal fin commencing opposite, or nearly opposite, to the
ventral. Anal fin short. Mouth anterior or sub-anterior; intermaxillaries
protractile. A very small barbel at the extremity of the maxillary. Lower
jaw with rounded margin, and with the labial folds well developed
laterally. Gill-rakers short; pseudobranchiæ. Pharyngeal teeth in a
double series.
A North American genus, to which belong some of the most
common species of the United States. L. pulchellus (the “Fall-fish,”
“Dace,” or “Roach”), one of the largest White-fishes of the Eastern
States, attaining to a length of 18 inches, and abundant in the rapids
of the larger rivers. L. corporalis (the “Chub”), common everywhere
from New England to the Missouri region.
Chondrostoma.—Scales of moderate size or small. Lateral line
terminating in the median line of the depth of the tail. Dorsal fin with
not more than nine branched rays, inserted above the root of the
ventrals. Anal fin rather elongate, with ten or more rays. Mouth
inferior, transverse, lower jaw with a cutting edge, covered with a
brown horny layer. Barbels none. Gill-rakers short, fine;
pseudobranchiæ. Pharyngeal teeth 5 or 6 or 7.-7 or 6 or 5, knife-
shaped, not denticulated. Peritoneum black.
Seven species from the Continent of Europe and Western Asia.
Other Old World genera belonging to the Leuciscina are
Myloleucus, Ctenopharyngodon, and Paraphoxinus; from North
America: Mylopharodon, Meda, Orthodon, and Acrochilus.
IX. Rhodeina.—Anal fin of moderate length, with from nine to
twelve branched rays, extending forwards to below the dorsal.
Dorsal fin short, or of moderate length. Lateral line, if complete,
running along or nearly in the middle of the tail. Mouth with very
small, or without any barbels. Pharyngeal teeth in a single series.
Very small roach-like fishes inhabiting chiefly Eastern Asia and
Japan, one species (Rh. amarus) advancing into Central Europe.
The thirteen species known have been distributed among four
genera, Achilognathus, Acanthorhodeus, Rhodeus, and
Pseudoperilampus. In the females a long external urogenital tube is
developed annually during the spawning season. The European
species is known in Germany by the name of “Bitterling.”
X. Danionina.—Anal fin of moderate length or elongate, with not
less, and generally more, than eight branched rays. Lateral line
running along the lower half of the tail. Mouth with small, or without
any, barbels. Abdomen not trenchant. Pharyngeal teeth in a triple or
double series.
Small fishes from the East Indian Continent, Ceylon, the East
Asiatic Islands, and a few from East African Rivers, The genera
belonging to this group are Danio, Pteropsarion, Aspidoparia,
Barilius, Bola, Scharca, Opsariichthys, Squaliobarbus, and
Ochetobus: altogether about forty species.
XI. Hypophthalmichthyina.—Anal fin elongate. Lateral line
running nearly along the median line of the tail. Mouth without
barbels. Abdomen not trenchant. No dorsal spine. Pharyngeal teeth
in a single series.
One genus (Hypophthalmichthys) with two species from China.
XII. Abramidina.—Anal fin elongate. Abdomen, or part of the
abdomen, compressed.
Fourth Family—Kneriidæ.
Body scaly, head naked. Margin of the upper jaw formed by the
intermaxillaries. Dorsal and anal fins short, the former belonging to
the abdominal portion of the vertebral column. Teeth none, either in
the mouth or pharynx. Barbels none. Stomach siphonal; no pyloric