Statistics Using IBM SPSS: An Integrative Approach – Ebook PDF Version full chapter instant download

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 44

Statistics Using IBM SPSS: An

Integrative Approach – Ebook PDF


Version
Visit to download the full and correct content document:
https://ebookmass.com/product/statistics-using-ibm-spss-an-integrative-approach-ebo
ok-pdf-version/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

Using IBM SPSS Statistics: An Interactive Hands On


Approach 3rd Edition, (Ebook PDF)

https://ebookmass.com/product/using-ibm-spss-statistics-an-
interactive-hands-on-approach-3rd-edition-ebook-pdf/

Discovering Statistics Using IBM SPSS Statistics: North


American Edition 5th Edition, (Ebook PDF)

https://ebookmass.com/product/discovering-statistics-using-ibm-
spss-statistics-north-american-edition-5th-edition-ebook-pdf/

A Simple Guide to IBM SPSS Statistics – version 23.0 –


Ebook PDF Version

https://ebookmass.com/product/a-simple-guide-to-ibm-spss-
statistics-version-23-0-ebook-pdf-version/

eTextbook 978-9351500827 Discovering Statistics Using


IBM SPSS Statistics, 4th Edition

https://ebookmass.com/product/etextbook-978-9351500827-
discovering-statistics-using-ibm-spss-statistics-4th-edition/
Introductory Statistics Using SPSS 2nd Edition, (Ebook
PDF)

https://ebookmass.com/product/introductory-statistics-using-
spss-2nd-edition-ebook-pdf/

Practical Statistics for Nursing Using SPSS 1st


Edition, (Ebook PDF)

https://ebookmass.com/product/practical-statistics-for-nursing-
using-spss-1st-edition-ebook-pdf/

Treating Complex Trauma in Children and Their Families:


An Integrative Approach – Ebook PDF Version

https://ebookmass.com/product/treating-complex-trauma-in-
children-and-their-families-an-integrative-approach-ebook-pdf-
version/

SPSS Survival Manual: A step by step guide to data


analysis using IBM SPSS 6th Edition Julie Pallant

https://ebookmass.com/product/spss-survival-manual-a-step-by-
step-guide-to-data-analysis-using-ibm-spss-6th-edition-julie-
pallant/

A Guide to Doing Statistics in Second Language Research


Using SPSS and R (Second Language Acquisition Research
Series) – Ebook PDF Version

https://ebookmass.com/product/a-guide-to-doing-statistics-in-
second-language-research-using-spss-and-r-second-language-
acquisition-research-series-ebook-pdf-version/
Summary of Graphical Selection
Exercises
3 Measures of Location, Spread, and Skewness
Characterizing the Location of a Distribution
The Mode
The Median
The Arithmetic Mean
Interpreting the Mean of a Dichotomous Variable
The Weighted Mean
Comparing the Mode, Median, and Mean
Characterizing the Spread of a Distribution
The Range and Interquartile Range
The Variance
The Standard Deviation
Characterizing the Skewness of a Distribution
Selecting Measures of Location and Spread
Applying What We Have Learned
Exercises
4 Re-expressing Variables
Linear and Nonlinear Transformations
Linear Transformations: Addition, Subtraction, Multiplication, and Division
The Effect on the Shape of a Distribution
The Effect on Summary Statistics of a Distribution
Common Linear Transformations
Standard Scores
z-Scores
Using z-Scores to Detect Outliers
Using z-Scores to Compare Scores in Different Distributions
Relating z-Scores to Percentile Ranks
Nonlinear Transformations: Square Roots and Logarithms
Nonlinear Transformations: Ranking Variables
Other Transformations: Recoding and Combining Variables
Recoding Variables
Combining Variables
Data Management Fundamentals – The Syntax File
Exercises
5 Exploring Relationships between Two Variables
When Both Variables Are at Least Interval-Leveled
Scatterplots
The Pearson Product Moment Correlation Coefficient
Interpreting the Pearson Correlation Coefficient
The Correlation Scale Itself Is Ordinal
Correlation Does Not Imply Causation
The Effect of Linear Transformations
Restriction of Range
The Shape of the Underlying Distributions
The Reliability of the Data
When at Least One Variable Is Ordinal and the Other Is at Least Ordinal: The
Spearman Rank Correlation Coefficient
When at Least One Variable Is Dichotomous: Other Special Cases of the
Pearson Correlation Coefficient
The Point Biserial Correlation Coefficient: The Case of One at Least Interval
and One Dichotomous Variable
The Phi Coefficient: The Case of Two Dichotomous Variables
Other Visual Displays of Bivariate Relationships
Selection of Appropriate Statistic/Graph to Summarize a Relationship
Exercises
6 Simple Linear Regression
The “Best-Fitting” Linear Equation
The Accuracy of Prediction Using the Linear Regression Model
The Standardized Regression Equation
R as a Measure of the Overall Fit of the Linear Regression Model
Simple Linear Regression When the Independent Variable Is Dichotomous
Using r and R as Measures of Effect Size
Emphasizing the Importance of the Scatterplot
Exercises
7 Probability Fundamentals
The Discrete Case
The Complement Rule of Probability
The Additive Rules of Probability
First Additive Rule of Probability
Second Additive Rule of Probability
The Multiplicative Rule of Probability
The Relationship between Independence and Mutual Exclusivity
Conditional Probability
The Law of Large Numbers
Exercises
8 Theoretical Probability Models
The Binomial Probability Model and Distribution
The Applicability of the Binomial Probability Model
The Normal Probability Model and Distribution
Using the Normal Distribution to Approximate the Binomial Distribution
Exercises
9 The Role of Sampling in Inferential Statistics
Samples and Populations
Random Samples
Obtaining a Simple Random Sample
Sampling with and without Replacement
Sampling Distributions
Describing the Sampling Distribution of Means Empirically
Describing the Sampling Distribution of Means Theoretically: The Central
Limit Theorem
Central Limit Theorem (CLT)
Estimators and Bias
Exercises
10 Inferences Involving the Mean of a Single Population When σ Is Known
Estimating the Population Mean, µ, When the Population Standard Deviation,
σ, Is Known
Interval Estimation
Relating the Length of a Confidence Interval, the Level of Confidence, and the
Sample Size
Hypothesis Testing
The Relationship between Hypothesis Testing and Interval Estimation
Effect Size
Type II Error and the Concept of Power
Increasing the Level of Significance, α
Increasing the Effect Size, δ
Decreasing the Standard Error of the Mean,
Closing Remarks
Exercises
11 Inferences Involving the Mean When σ Is Not Known: One- and Two-Sample
Designs
Single Sample Designs When the Parameter of Interest Is the Mean and σ Is
Not Known
The t Distribution
Degrees of Freedom for the One-Sample t-Test
Violating the Assumption of a Normally Distributed Parent Population in the
One-Sample t-Test
Confidence Intervals for the One-Sample t-Test
Hypothesis Tests: The One-Sample t-Test
Effect Size for the One-Sample t-Test
Two Sample Designs When the Parameter of Interest Is µ, and σ Is Not Known
Independent (or Unrelated) and Dependent (or Related) Samples
Independent Samples t-Test and Confidence Interval
The Assumptions of the Independent Samples t-Test
Effect Size for the Independent Samples t-Test
Paired Samples t-Test and Confidence Interval
The Assumptions of the Paired Samples t-Test
Effect Size for the Paired Samples t-Test
The Bootstrap
Summary
Exercises
12 Research Design: Introduction and Overview
Questions and Their Link to Descriptive, Relational, and Causal Research
Studies
The Need for a Good Measure of Our Construct, Weight
The Descriptive Study
From Descriptive to Relational Studies
From Relational to Causal Studies
The Gold Standard of Causal Studies: The True Experiment and Random
Assignment
Comparing Two Kidney Stone Treatments Using a Non-randomized Controlled
Study
Including Blocking in a Research Design
Underscoring the Importance of Having a True Control Group Using
Randomization
Analytic Methods for Bolstering Claims of Causality from Observational Data
(Optional Reading)
Quasi-Experimental Designs
Threats to the Internal Validity of a Quasi-Experimental Design
Threats to the External Validity of a Quasi-Experimental Design
Threats to the Validity of a Study: Some Clarifications and Caveats
Threats to the Validity of a Study: Some Examples
Exercises
13 One-Way Analysis of Variance
The Disadvantage of Multiple t-Tests
The One-Way Analysis of Variance
A Graphical Illustration of the Role of Variance in Tests on Means
ANOVA as an Extension of the Independent Samples t-Test
Developing an Index of Separation for the Analysis of Variance
Carrying Out the ANOVA Computation
The Between Group Variance (MSB)
The Within Group Variance (MSW)
The Assumptions of the One-Way ANOVA
Testing the Equality of Population Means: The F-Ratio
How to Read the Tables and to Use the SPSS Compute Statement for the F
Distribution
ANOVA Summary Table
Measuring the Effect Size
Post-hoc Multiple Comparison Tests
The Bonferroni Adjustment: Testing Planned Comparisons
The Bonferroni Tests on Multiple Measures
Exercises
14 Two-Way Analysis of Variance
The Two-Factor Design
The Concept of Interaction
The Hypotheses That Are Tested by a Two-Way Analysis of Variance
Assumptions of the Two-Way Analysis of Variance
Balanced versus Unbalanced Factorial Designs
Partitioning the Total Sum of Squares
Using the F-Ratio to Test the Effects in Two-Way ANOVA
Carrying Out the Two-Way ANOVA Computation by Hand
Decomposing Score Deviations about the Grand Mean
Modeling Each Score as a Sum of Component Parts
Explaining the Interaction as a Joint (or Multiplicative) Effect
Measuring Effect Size
Fixed versus Random Factors
Post-hoc Multiple Comparison Tests
Summary of Steps to Be Taken in a Two-Way ANOVA Procedure
Exercises
15 Correlation and Simple Regression as Inferential Techniques
The Bivariate Normal Distribution
Testing Whether the Population Pearson Product Moment Correlation Equals
Zero
Using a Confidence Interval to Estimate the Size of the Population Correlation
Coefficient, ρ
Revisiting Simple Linear Regression for Prediction
Estimating the Population Standard Error of Prediction, σY|X
Testing the b-Weight for Statistical Significance
Explaining Simple Regression Using an Analysis of Variance Framework
Measuring the Fit of the Overall Regression Equation: Using R and R2
Relating R2 To σ2Y|X

Testing R2 for Statistical Significance


Estimating the True Population R2: The Adjusted R2
Exploring the Goodness of Fit of the Regression Equation: Using Regression
Diagnostics
Residual Plots: Evaluating the Assumptions Underlying Regression
Detecting Influential Observations: Discrepancy and Leverage
Using SPSS to Obtain Leverage
Using SPSS to Obtain Discrepancy
Using SPSS to Obtain Influence
Using Diagnostics to Evaluate the Ice Cream Sales Example
Using the Prediction Model to Predict Ice Cream Sales
Simple Regression When the Predictor Is Dichotomous
Exercises
16 An Introduction to Multiple Regression
The Basic Equation with Two Predictors
Equations for b, β, and RY.12 When the Predictors Are Not Correlated
Equations for b, β, and RY.12 When the Predictors Are Correlated
Summarizing and Expanding on Some Important Principles of Multiple
Regression
Testing the b-Weights for Statistical Significance
Assessing the Relative Importance of the Independent Variables in the
Equation
Measuring the Drop in R2 Directly: An Alternative to the Squared Part
Correlation
Evaluating the Statistical Significance of the Change in R2
The b-Weight as a Partial Slope in Multiple Regression
Multiple Regression When One of the Two Independent Variables Is
Dichotomous
The Concept of Interaction between Two Variables That Are at Least Interval-
Leveled
Testing the Statistical Significance of an Interaction Using SPSS
Centering First-Order Effects to Achieve Meaningful Interpretations of b-
Weights
Understanding the Nature of a Statistically Significant Two-Way Interaction
Interaction When One of the Independent Variables Is Dichotomous and the
Other Is Continuous
Exercises
17 Nonparametric Methods
Parametric versus Nonparametric Methods
Nonparametric Methods When the Dependent Variable Is at the Nominal
Level
The Chi-Square Distribution (χ2)
The Chi-Square Goodness-of-Fit Test
The Chi-Square Test of Independence
• Assumptions of the Chi-Square Test of Independence
Fisher’s Exact Test
• Calculating the Fisher Exact Test by Hand Using the Hypergeometric
Distribution
Nonparametric Methods When the Dependent Variable Is Ordinal-Leveled
Wilcoxon Sign Test
The Mann-Whitney U Test
The Kruskal-Wallis Analysis of Variance
Exercises
Appendix A Data Set Descriptions
Appendix B Generating Distributions for Chapters 8 and 9 Using SPSS Syntax
Appendix C Statistical Tables
Appendix D References
Appendix E Solutions to Exercises
Appendix F The Standard Error of the Mean Difference for Independent
Samples: A More Complete Account (Optional)
Index
Preface
This text, in its third edition, capitalizes on the widespread availability of menu-driven
software packages to create a course of study that links good statistical practice to the
analysis of real data, and the many years of our combined experience teaching statistics to
undergraduate students at a liberal arts university and to graduate students at a large
research university from a variety of disciplines including education, psychology,
sociology, health, and policy analysis. The third edition continues to embrace and be
motivated by several important guiding principles.

First, and perhaps most important, we believe that a good data analytic plan must
serve to uncover the story behind the numbers, what the data tell us about the phenomenon
under study. To begin, a good data analyst must know his/her data well and have
confidence that it satisfies the underlying assumptions of the statistical methods used.
Accordingly, we emphasize the usefulness of diagnostics in both graphical and statistical
form to expose anomalous cases, which might unduly influence results, and to help in the
selection of appropriate assumption-satisfying transformations so that ultimately we may
have confidence in our findings. We also emphasize the importance of using more than
one method of analysis to answer fully the question posed and understanding potential
bias in the estimation of population parameters. In keeping with these principles, the third
edition contains an even more comprehensive coverage of essential topics in introductory
statistics not covered by other such textbooks, including robust methods of estimation
based on resampling using the bootstrap, regression to the mean, the weighted mean,
Simpson’s Paradox, counterfactuals and other topics in research design, and data
workflow management using the SPSS syntax file. A central feature of the book that
continues to be embraced in the third edition is the integration of SPSS in a way that
reflects practice and allows students to learn SPSS along with each new statistical method.

Second, because we believe that data are central to the study of good statistical
practice, the textbook’s website contains several data sets used throughout the text. Two
are large sets of real data that we make repeated use of in both worked-out examples and
end-of-chapter exercises. One data set contains forty-eight variables and five hundred
cases from the education discipline; the other contains forty-nine variables and nearly
forty-five hundred cases from the health discipline. By posing interesting questions about
variables in these large, real data sets (e.g., is there a gender difference in eighth graders’
expected income at age thirty?), we are able to employ a more meaningful and contextual
approach to the introduction of statistical methods and to engage students more actively in
the learning process. The repeated use of these data sets also contributes to creating a
more cohesive presentation of statistics; one that links different methods of analysis to
each other and avoids the perception that statistics is an often-confusing array of so many
separate and distinct methods of analysis, with no bearing or relationship to one another.

Third, we believe that the result of a null hypothesis test (to determine whether an
effect is real or merely apparent), is only a means to an end (to determine whether the
effect being studied is important or useful), rather than an end in itself. Accordingly, in our
presentation of null hypothesis testing, we stress the importance of evaluating the
magnitude of the effect if it is deemed to be real, and of drawing clear distinctions
between statistically significant and substantively significant results. Toward this end, we
introduce the computation of standardized measures of effect size as common practice
following a statistically significant result. While we provide guidelines for evaluating, in
general, the magnitude of an effect, we encourage readers to think more subjectively about
the magnitude of an effect, bringing into the evaluation their own knowledge and expertise
in a particular area.

Fourth, a course in applied statistics should not only provide students with a sound
statistical knowledge base but also with a set of data analytic skills. Accordingly, we have
incorporated the latest version of SPSS, a popularly-used statistical software package, into
the presentation of statistical material using a highly integrative approach. SPSS is used to
provide students with a platform for actively engaging in the learning process associated
with what it means to be a good data analyst by allowing them to apply their newly-
learned knowledge to the real world of applications. This approach serves also to enhance
the conceptual understanding of material and the ability to interpret output and
communicate findings.

Finally, we believe that a key ingredient of an introductory statistics text is a lively,


clear, conceptual, yet rigorous approach. We emphasize conceptual understanding through
an exploration of both the mathematical principles underlying statistical methods and real
world applications. We use an easy-going, informal style of writing that we have found
gives readers the impression that they are involved in a personal conversation with the
authors. And, we sequence concepts with concern for student readiness, reintroducing
topics in a spiralling manner to provide reinforcement and promote the transfer of
learning.

New to the third edition are the addition of other essential topics in introductory
statistics, including robust methods of estimation based on resampling using the bootstrap,
regression to the mean, the weighted mean and Simpson’s Paradox, counterfactuals,
potential sources of bias in the estimation of population parameters based on the analysis
of data from quasi-experimental designs, other issues related to research design contained
in a new chapter on research design, the importance of the SPSS Syntax file in workflow
management, an expanded bibliography of references to relevant books and journal
articles, and many more end-of-chapter exercises, with detailed answers on the textbook’s
website. Along with topics from the second edition, such as data transformations,
diagnostic tools for the analysis of model fit, the logic of null hypothesis testing, assessing
the magnitude of effects, interaction and its interpretation in two-way analysis of variance
and multiple regression, and nonparametric statistics, the third edition provides
comprehensive coverage of essential topics in introductory statistics. In so doing, the third
edition gives instructors flexibility in curriculum planning and provides students with
more advanced material for future work in statistics. Also new is a companion website that
includes copies of the data sets and other ancillary materials. These materials are available
at www.cambridge.org/weinberg3appendix under the Resources tab.

The book, consisting of seventeen chapters, is intended for use in a one- or two-
semester introductory applied statistics course for the behavioral, social, or health sciences
at either the graduate or undergraduate level, or as a reference text as well. It is not
intended for readers who wish to acquire a more theoretical understanding of
mathematical statistics. To offer another perspective, the book may be described as one
that begins with modern approaches to Exploratory Data Analysis (EDA) and descriptive
statistics, and then covers material similar to what is found in an introductory
mathematical statistics text, such as for undergraduates in math and the physical sciences,
but stripped of calculus and linear algebra and instead grounded in data examples. Thus,
theoretical probability distributions, The Law of Large Numbers, sampling distributions,
and The Central Limit Theorem are all covered, but in the context of solving practical and
interesting problems.
Acknowledgments
This book has benefited from the many helpful comments of our New York University and
Drew University students, too numerous to mention by name, and from the insights and
suggestions of several colleagues. For their help, we would like to thank (in alphabetical
order) Chris Apelian, Gabriella Belli, Patricia Busk, Ellie Buteau, John Daws, Michael
Karchmer, Steve Kass, Jon Kettenring, Linda Lesniak, Kathleen Madden, Joel Middleton,
Robert Norman, Eileen Rodriguez, and Marc Scott. Of course, any errors or shortcomings
in the third edition remain the responsibility of the authors.
Chapter One
Introduction

Welcome to the study of statistics! It has been our experience that many students face the
prospect of taking a course in statistics with a great deal of anxiety, apprehension, and
even dread. They fear not having the extensive mathematical background that they assume
is required, and they fear that the contents of such a course will be irrelevant to their work
in their fields of concentration.

Although it is true that an extensive mathematical background is required at more


advanced levels of statistical study, it is not required for the introductory level of statistics
presented in this book. Greater reliance is placed on the use of the computer for
calculation and graphical display so that we may focus on issues of conceptual
understanding and interpretation. While hand computation is de-emphasized, we believe,
nonetheless, that a basic mathematical background – including the understanding of
fractions, decimals, percentages, signed (positive and negative) numbers, exponents, linear
equations and graphs – is essential for an enhanced conceptual understanding of the
material.

As for the issue of relevance, we have found that students better comprehend the
power and purpose of statistics when it is presented in the context of a substantive
problem with real data. In this information age, data are available on a myriad of topics.
Whether our interests are in health, education, psychology, business, the environment, and
so on, numerical data may be accessed readily to address our questions of interest. The
purpose of statistics is to allow us to analyze these data to extract the information that they
contain in a meaningful way and to write a story about the numbers that is both
compelling and accurate.

Throughout this course of study we make use of a series of real data sets that are
contained in the data disk attached to this book. We will pose relevant questions and learn
the appropriate methods of analysis for answering such questions. You will learn that more
than one statistic or method of analysis typically is needed to address a question fully. You
will learn also that a detailed description of the data, including possible anomalies, and an
ample characterization of results, are critical components of any data analytic plan.
Through this process we hope that you will come to view statistics as an integrated set of
data analytic tools that when used together in a meaningful way will serve to uncover the
story contained in the numbers.
The Role of the Computer in Data Analysis
From our own experience, we have found that the use of a computer statistics package to
carry out computations and create graphs not only enables a greater emphasis on
conceptual understanding and interpretation, but also allows students to study statistics in
a way that reflects statistical practice. We have selected the latest version of SPSS for
Windows available to us at the time of writing, version 22.0 for use with this text. We
have selected SPSS because it is a well-established package that is widely used by
Behavioral and Social Scientists. Also, because it is menu-driven, it is easily learned.
SPSS is a computational package like MINITAB, JMP, Data Desk, Systat, Stata, and
SPlus, which is powerful enough to handle the analysis of large data sets quickly. By the
end of the course, you will have obtained a conceptual understanding of statistics as well
as an applied, practical skill in how to carry out statistical operations. SPSS version 22.0
operates in a Windows environment.
Another random document with
no related content on Scribd:
milt'ei puoli jumalalta, jonka ympärillä "laulu heräsi," samalla kun
hurmaavat huvitukset näyttivät kasvavan hänen askeleidensa jäljistä.

Eräs Kraus'in sepittämä sävellys kaikui salissa. Soitanto kuului


ikäänkuin laulu metsässä kevät-aamuna, ja kuningas taputteli
käsiänsä juhlapukuisille laulajille ja laulajattarille. Mikä vilkkaus, mikä
tuli siinä silmäyksessä, jolla hän tarkasteli näyttelijöiden liikkeitä!
Ainoastansa näyttämöön oli hänen huomionsa kiinnitettynä, ja
ylhäisimmästä alhaisimpaan näyttiin tässä salissa yksimielisellä
tarkkaavaisuudella oltavan yhtä mieltä kuninkaan kanssa;
liehakoiminen ja kuiskaukset olivat tauonneet.

Magdalena istui äitinsä lähellä. Hän kuulteli soitantoa ja laulun


ihmeellisiä säveliä. Tuon nuoren tytön mielikuvitelma oli vilkkaasti
juoksevan puron kaltainen, milloin muistellen mennettä, hiljaista
elämäänsä lapsikamarissa ja noita vaikeita läksyjänsä, jotka kaikeksi
onneksi nyt ainiaaksi olivat ohimenneet, milloin taaskin rientäen
eteenpäin ajassa, jolloin hän halusi olla kauniin kauniimpienkin
joukossa, se, jonka puoleen kaikkein näiden hoviherrain ihastus
kääntyisi. Suloinen hymy ilmausi hänen lapsellisilla, pyöreillä
kasvoillansa, samassa kun hänen silmäyksensä lensi ympäri salin.
Tämä päivä, jota hän niin paljo oli ajatellut, niin paljon ikävöinyt,
tämä päivä oli nyt hänelle ihana, iloinen, autuaallinen todellisuus. Ja
olihan hän itsekin ikäänkuin perhonen niityllä, liehuen huvitusten
päiväpaisteessa, leijaillen sinne tänne, nauttien kyllälti suloisia,
tuoksuja ja juoden riemujen taivaallista kastetta!

Mutta miksi laulu hänen ympärillänsä vaikeni? Ah, esirippu vajosi,


operanäytelmä oli loppunut!

Mahtavuudella, joka sopi hänen arvollensa, nousi kreivitär


Rudenschöld istuimeltansa ja kääntyi Magdalenan puoleen, joka
hehkuvin poskin kietoi harsopukunsa kiinnemmäksi yllensä, seuraten
vitkallisesti äitiänsä, joka lausui:

— Meitä on käsketty illalliselle kuningattaren pöytään!

— Pyydän tuhat kertaa anteeksi, arvoisat naiset! lausui nyt


kuningattaren hovimarsalkka estäen Magdalenaa menemästä
eteenpäin. Nuori tyttö pysähtyi aivan hämillänsä, kuunnellen aivan
uutta, hovitapoja koskevaa kysymystä: Oliko hän arvollinen syömään
iltaista kuningattaren seurassa?

Magdalena punastui ja vaaleni. Joko nyt kaikki oli lopussa? Eikö


hän tulisi pääsemäänkään hoviin? Tuskissansa koki hän lukea
äitinsä silmistä, tämän äidin, joka tyynenä ja olematta
kuulevinansakaan, mistä puhe oli, iloisesti jutteli muutamain
vanhempien naisten kanssa, varmalla vakuutuksella siitä,
minkälainen se vastaus tulisi olemaan, jonka nyt virkaatekevä
kamaripalvelija oli hänelle tuomaisillansa.

Aivan nykyisin oli kahden illalliselle käsketyn neidin täytynyt lähteä


pois illallisetta, kertoi hän, koska näiden isä ei ollut kreivi; kuitenkin
koska nyt vanha kreivi Kaarlo Rudenschöld oli sekä kreivi että
valtioministeri, pidettiin hänen tyttärensä arvollisena hoviin
pääsemään illalliselle.

Pariovet aukenivat. Tästä silmänräpäyksestä alkaen voi


Magdalena pitää itseänsä hoviin kuuluvaksi.
KOLMAS LUKU.

Muutamia viikkoja tämän Magdalena Rudenschöldin elämässä niin


muistorikkaan päivän jälkeen tapaamme hänet ahkerasti
neulomassa somaa koru-ompelusta.

— Ettekä te, neiti, päässyt hovineitien penkkiin ja saitte odottaa


pääsöä kuningattaren huoneesen, lausui muuan keski-ikäinen
vaimo, joka oli puettu isokukilliseen hameesen ja viittaan ja joka
työskennellen hämäisen silkkivyyhden selvittämisellä, nyt loi
huolellisen silmäyksen tuohon nuoreen tyttöön.

— Tiedättehän, Regina, miten sen laita oli, vastasi tämä hieman


maltittomuudella.

— Niin, minä tiedän sen enkä voi olla sitä ajattelematta. Jos Malla-
neiti, olisitte minun lapseni, niin totta kuin olen imettänyt teidät, ette
olisi koskaan enään päässeet hoviin.

— Enkö olisi päässyt? Magdalena hymyili. Miksikä en? — Siinä


tapauksessa saisi kaikki kärsiä minun kohtaloni, vastasi Magdalena,
yhä hymyillen.
Vaimo ei vastannut, vaan pudisti huolestuneen näköisenä
päätänsä.

— Minä sanon teille Regina, minkaltainen hovi minun mielestäni


on. Aivan kanakopin kaltainen, jossa kukot ja kanat tahtovat lentää
toistansa ylemmäksi päästäkseen ylimmäiselle istuinpuulle, ja
siipiänsä räpytellessä eivät he laisinkaan pidä lukua, jos lyövätkin
toisiaan siivillensä!

— Jumala paratkoon niin epäkristillistä puhetta!

— Se on teidän oma syynne, Regina, lausui Magdalena


veitikkamaisesti; minun tarkoitukseni oli vaan antaa selvän kuvan
hovioloista, ett'ette luulisi minua ainoaksi, joka on saanut muutamia
pieniä läimäyksiä.

— Kaikissa tapauksissa on toivoni ett'ette olisi niitä saaneet, neiti


Maalin, lausui Regina, pudistaen päätänsä. — Minä ajattelin… mutta
samantekevä! Niin paljo voin kuitenkin sanoa, että kun ensi kerran
nä'in Lundegvist-vainajan, tarttui hameeni kiinni ovenpielessä
olevaan naulaan, juuri kuin olin häntä tervehtimäisilläni, ja kun hän
sitte kosi minua, ja me menimme naimisiin, tiesin täsmällensä, miten
minulle tulisi käymään… oh, hoh, niin, niin: merkkejähän tapahtuu
aina, jos ne vaan otetaan huomioon, ja se on viisas, joka niin tekee!

— Regina, te olette tänään oikein päättäneet suututtaa minua!

— Lapsikultani, se ei ollut tarkoitukseni!

— Niin se ei tule onnistumaankaan, lausui tyttö iloisesti. Illallinen


syötiin pienimmittäkään tukaluuksitta, kuningatar hymyili minulle, ja
minä kuulin hänen armollisesti lausuvan äiti-hyvälleni, ilman tänä
suvena olleen erinomaisen ihanan.

— Magdalena loi veitikkamaisesti silmäyksensä ompeluksestaan


ja lisäsi:
— Noh, Regina, mitä tästä sanotte? Kun loppu on hyvä, on kaikki
hyvin!

— Sitä vastaan ei voi kukaan väittää, vastasi Regina, joka oli


tämän kreivillisen perheen hovimestarin leski ja jolla Magdalenan
imettäjänä oli jonkinlainen vapaampi puheenvalta, etenkin niissä
asioissa, jotka koskivat hänen nuorta neitiänsä. Mutta vaikka
Magdalenan ensimmäinen ilmestyminen tuottikin Reginalle surullisia
aavistuksia, ei ne kuitenkaan millään tavalla häirinneet tuon tytön
iloista mieltä, joka kiihkeni milt'ei vallattomaksi, sittekun hän äitineen
ja sisarineen oli saanut sijan yhdessä niistä parvista, jotka oli
rakennettu katselijoita varten siihen suureen kilpataisteluun, joka
elokuun 30 päivänä tulisi tapahtumaan Drottningholm'issa.

Ylhäisimmissä piireissä ei nyt puhuttu muusta kuin varustuksista,


hunnuista, kypärintöyhtöistä ja vyöhyistä. Hienojen naisten
ompelupuitteet välkkyivät helmistä, säkenöivät hohtokivistä ja kullalla
ommellusta sametista ja loistavat silkkikankaat peittivät sohvat ja
tuolit.

Rudenschöldinkin perhe teki suurenmoisia valmistuksia, ja jopa


tarttui tämä into vakavaan Karolina-neitiinkin.

Tuo tärkeä päivä tuli. Hopeakankaisessa hameessa ja hunnussa


sekä helmiä kiedottu otsallensa esiintyivät Magdalena ja hänen
sisarensa arvokkaina hovineitinä, jotka kyllä ansaitsivat että joku
ritari asussaan kantaisi valkoista väriä, jonka he yksimielisesti olivat
itsellensä valinneet. Magdalenan siniset, vilkkaat silmät tähystelivät
parvea ja taisteluaituuta. Mikä ihmeellinen loistava näky!

Ritareja, välkkyvät aseet kädessänsä ja liehuvat töyhtöt


kypärissänsä, hovi-rouvia, joiden päähineet olivat koristetut
helminauhoilla ja vitjoilla, kiiltävillä paratiisilinnuilla, loistavilla kukilla
sekä heiluvilla sulilla ja joilla oli valkoiset jalokivistä hohtavat sormet,
pidellen voittajien palkintoja.

Uneksien ajassa vuosisatoja takaperin, kuulteli Magdalena


julistajien huutoja, hevoisten hirnuntaa, kilpien helinää sekä torvien
toitotusta.

Eräs kypärillä varustettu ritari kumartui tervehtien. Magdalena


säpsähti. Ketä tarkoitti tämä tervehdys? Punastuen liikutti hän
päätänsä; olipa jotakin uutta, vaikk'ei aivan odottamatointa, että joku
ihmettelevä silmäpari kiinnittyi häneen, ja hymyillen katseli hän nyt
ritarin solakkaa vartaloa, tämän kannustaessaan hevoistansa ja heti
sen jälkeen rientäessään kilpailuradalle.

Voittajana laskeusi hän pian toiselle polvellensa Magdalenan


eteen ja osoittaen kypärintöyhtöänsä, jota ko'ossa pitävä oli tehty
valkoisesta hopeanauhasta lausui hän:

— Minä suosin teidän väriänne neiti.

Ujosti punastuen vastasi Magdalena: Tänne tullessani en


ajatellutkaan ketään ritaria.

Paroni Stjerneld'in varalta on sinulla aina palkinto, lausui kreivitär


Rudenschöld, irroittaen itse helminauhan, joka oli kiedottu
Magdalenan käsiranteeseen, ja jonka tämä aivan hämillänsä hänelle
tarjosi.

Hiukan myöhemmin tuli Stjerneld tervehtimään "lemmityistänsä"


jolla hän asianosaisesti esiteltiin, ja osoitti nyt Rudenschöld'in
perheen naisille mitä hienointa hovimiehen lepertelemistä ritarillisen
ihantelemisen ja kunnioituksen ohessa. Lapsellisella
avosydämellisyydellä vastasi Magdalena hänelle, teki leikillisiä
muistutuksia ja tunnusti koko tämän päivän tuntuneen hänestä mitä
ihanimmalta tarinalta.

Heti kilpataistelun loputtua tarjosi paroni Stjerneld käsivartensa


kreivittärelle, sill'aikaa kun Ehrenkrona johteli noita nuoria neitosia, ja
nyt retkeili tuo pieni seurue, milloin kohdaten joitakuita hovipiiriin
kuuluvia kihermiä, milloin sekaantuen noihin iloisiin, vallattomiin
väkijoukkoihin, jotka Tukholmasta olivat tulleet tätä komeutta
ihmettelemään.

— Eipä saa nähdä mitään kauniimpaa, lausui Magdalena,


silmäillen noita takanansa olevia "torninkorkuisia" puukäytäviä ja
pysähtyen noiden linnan lähellä ruiskuavien suihkokaivojen luona,
jotka ikäänkuin säkenöivät kristallit valuivat vaskesta tehtyjen
kuvapatsaiden yli ja murtuivat kimaltellen vesikaaren väreillä tuossa
paljossa valossa, joka ikäänkuin taikakeinon avulla leimusi linnan
ympärillä ja lavealta sen ympäristössä.

— Kuulkaa, kuinka siellä riemuitaan ja hurrataan, lausui taaskin


Magdalena, vetäen seurakumppaninsa muassaan tuonne pitkään
markkinakoju-riviin päin, jonka ympärillä kansa vilkkaimmin
tungeskeli. — Kas, kas, tuossa! Ja hän osoitti erästä
kultakoristeiseen vaippaan puettua ritaria, joka pää pystyssä ja
loistavin silmin katseli tuota öistä, kansasta vilisevää, taikavalossa
olevaa väen liikettä. Hänen ympärillänsä paljastettiin nyt ikäänkuin
merkin saatua kaikki päät, ja laajalta kaikui huuto: "Eläköön Kustaa-
kuningas!"
NELJÄS LUKU.

Kuukausia kului tästä päivästä, karttuivat vuosiksi, ja Magdalena


heittäytyi ilon hurmeella siihen loistavaan elämään, jonka pyörteisin
hän oli joutunut. Hänen kauneutensa oli tullut huomatuksi hovissa ja
tuo ylhäinen piiri, jossa hänen vanhempansa seurustelivat, käänsi
kohteliaalla imartelemisella huomionsa häneenkin. Hänen hieno
käytöksensä ja avonainen, teeskentelemätöin luonteensa viehätti
kaikkia. Vaikka vielä i'ältänsä lapsi, kohdeltiin häntä täysikasvuisena
neitona, jota useampi kuin yksi nuori hovin herra huokaellen silmäili,
hänen näkymättä vähääkään pitävän siitä lukua. Sitä enemmän huoli
hän sisarensa lemmensuhteista, sillä paroni Ehrenkrona oli nyt
esiytynyt tämän suosittuna kosiana, ja siis puuhaeltiin kaikella innolla
Karolinan kapioiden ja myötäjäisten valmistamista. Tähän aikaan
työskenteli Magdalena innokkaasti neulomisella, ompelemisella sekä
solmeilemisella, ja kotielämä veti taas jokseenkin hänen huomionsa
puoleensa.

Eräänä sellaisena päivänä istui hän äitinsä ja sisarensa seurassa,


nypläyspatja edessänsä ja hänen hienot sormensa liikkuivat
vilkkaasti edestakasin, samalla kun kukkasia ja lehtiä syntyi
pitsikankaan läpikuultavalle, lukinverkon näköiselle pohjalle.
— Se oli hyvä, lausui hän, tervehdittyänsä paroni Stjreneld'iä, joka
silloin oli usein nähty vieras tässä talossa ja oli nyt tavallisella
tervehtimiskäynnillänsä, — se oli hyvä, minä tarvitsen juuri
palvelusta tekevää kavaljeeria. Tehkää hyvin, että annatte minulle
tuon neulalautasen tuolta!

Anokaatte minulta kaikkea muuta, vaan ei neuloja, lausui hän


hymyillen: ne ovat huonoja enteitä ja…

— Minä en usko enteitä, enkä huonoja enteitä laisinkaan:

— Mutta entä jos minä pistän niillä puhki välillämme olevan


ystävyyden?
Tuon nuoren miehen tummat silmät kiintyivät häneen tähystelevinä.

— Noh, niin, lausui hän iloisesti, jos ystävyys ei ole sen lujempi,
kuin että se menehtyy, niin menehtyköön.

— Todellakin, lausui hän, — mitä minun ystävyyteeni tulee, en


luule sen huolivan neuloista… kas tässä ne ovat! Jumalani, minkä
joukon te tarvitsettekin! Magdalena-neiti, ystävyyteni teitä kohtaan
luulen tulevan kestämään kaikissa elämän vaiheissa!

— Se oli kauniisti lausuttu, herra paroni, eikä enempää sovi


pyytääkään inhimilliseltä olennolta.

Sangen mielissänsä siitä ystävyydestä, jota paroni Stjerneld aina


osoitti Magdalenalle, ryhtyi nyt kreivitär Rudenschöld'ikin
pakinoimiseen ja antaessaan tuolle nuorelle tytölle muutamia
neuvoja tuon käsillä olevan työn suhteen, johti hän täten äidillisellä
viisaudella tyttärensä ajatukset pois tunteiden alalta, ala, joka yhä
vielä oli Magdalenalle tuntematoin, samoinkuin hänen mielensä vielä
oli liian lapsellinen huomaamaan niiden tunteiden oikeaa luonnetta,
jotka alati johtivat paroni Stjerneld'iä hänen läheisyyteensä.

Muutama päivä paronin siellä käymisestä, kun Regina-rouva


aamulla auttoi nuorta neitiänsä pukeumaan, lausui hän, puheen
sattuessa Karolinan pian vietettäviin häihin:

— Niin, ensikerran kun tässä talossa näin puuhaillaan, tulee se


tapahtumaan Malla-neidin häiden viettämiseksi, eikä siihen kait
pitkää aikaa olekaan.

— Regina on niin iloisen näköinen, ikäänkuin olisi minun kotoani


pois joutuminen suuri riemu!

— Onhan se aina riemu, kun neiti tulette onnelliseksi!… Olenpa


kyllä huomannut erään, joka useammin kuin muut, käy tässä talossa.
Niin, niin, hänen kypärissänsä ei kait suotta ollut neidin väriä
kilpataistelussa.

— Älkää puhuko siitä, pyysi Magdalena hehkuvin poskin.

— Niin, jos se ei tule olemaan hän, niin…

— Ei se tule olemaan hän!

— Noh, sitte ei neiti saa ketään!

Nämät sanat lausuttiin Magdalenan istuessa peilin edessä. Nyt


kääntyi hän äkkiä takaperin. Tuon valkoisen kaapun yli valui hänen
kullanhohtavat hiuksensa ikäänkuin auringonpaisteessa kimaltelevat
laineet, ja hän käänsi veitikkamaisesti silmänsä Reginaan. —
Näytänkö minä sitte siltä, että jäisin naimattomaksi? lausui hän.
— Ei sen vuoksi, että juuri olisitte sen näköinen, neiti, mutta…

Mutta Regina-hyvä, onhan minulla vielä kyllin aikaa sen


ajattelemiseen!

— Voi kyllä siltä näyttää, mutta ken varhain tulee myllyyn; saa
myöskin varhain jauhaa — niin se, joka niin nuorella i'ällä kuin neiti
on päässyt ulos maailmaan, saa myöskin…

— Mitä arvelette, Regina, kiinnitänkö nämät siniset nauharuusut


hameeseni?

— Niin, Maalin-neiti, te ette koskaan salli minun puhua järjellistä


sanaakaan!

— Vaikka kaksikymmentä, jos, Regina, tahdotte, kunhan vaan


pääsen kuulemasta ikäviä asioita!

Täten vältti Magdalena niin kau'an kuin oli mahdollista ja kenen


kanssa tahansa kaiken keskustelun tässä hänelle niin tärkeässä
asiassa, jota kuitenkin erään iltana paroni Stjerneld kovinkin pian
kosketteli, joka erään pienen, valitun seuran ollessa koolla kreivitär
Vreden asunnossa, sattui yht'äkkiä jäämään kahdenkesken
Magdalenan kanssa. Raukeudella, joka oli hänessä tavatoin, silmäili
hän uneksien milloin kirjavaa laattiamattoa, milloin noita kullattuja
akkunoissa olevia telineitä, jotka olivat täynänsä kaikenlaisia
kummallisia kiinalaisia, teoksia, ja kalliista, intialaisesta puulajista
tehtyjä koristuksia. Vihdoin kumartui Magdalena henkimään
muutamien kukkain tuoksua, jotka olivat asetetut hänen vieressänsä
olevalle marmoripöydälle.
Hänen huomaamattansa silmäili häntä paroni Stjerneld muutaman
sekunnin, ja kun Magdalena kumartui kukkasiin, astui hän esiin ja
taittaen erään ruusunnupun tarjosi sen hänelle.

— Vahinko turmeltuneesta kukkakimpusta, lausui Magdalena,


ollen olevinaan huomaamatta hänen eljettänsä ja nousten sohvalta
mennäkseen pois.

— Ettekö tahdo ottaa minulta pientä kukkaistakaan, Magdalena?


kysyi hän.

— Tahdon kylläkin, vastasi hän, ja hänen valkoiset, sormuksilla


koristetut sormensa tarttuivat oksaseen, — kuinka epäkohteliaasti,
että ette karsineet ruususta pois okia! Katsokaa, kuinka minä revin
sormeni!

Paroni tarttui Magdalenan käteen, jota hän kunnioituksella suuteli.


— Voitteko antaa minulle anteeksi, lausui hän. — Niin, Magdalena
teidän polultanne tahtoisin raivata pois kaikki pistävät o'at!

— Paljon kiitoksia! lausui Magdalena iloisesti, vetäen pois kätensä


ja rientäen ovea kohti.

— Magdalena, pyydän teitä pysähtymään! Hänen äänensä oli niin


kiihkoinen ja hänen silmänsä niin rukoilevat, että Magdalena vastoin
tahtoansakin pysähtyi, hyvin huomaten, ett'ei hän enää
leikkipuheillansa voinut poistaa tuota pelkäämäänsä hetkeä. Vaalein
poskin ja milt'ei henkimättä seisoi Magdalena hänen edessänsä.
Taaskin tarttui paroni hänen käteensä ja veti hänet luoksensa.

— Magdalena, oi, kuinka teitä lemmin! kuiskasi hän.


Magdalena teki torjuvan eljeen. — Jumalani, oi, Jumalani! Nämät
sanat tulivat ahdistetusta sydämestänsä hänen huulilleen.

— Niin, Jumala, lausui paroni. — Jumala on todistajani, kuinka


sydämellisesti minä teitä lemmin! Sano, Magdalena, tahdotko olla
omani tästä päivästä alkaen? Olen niin paljon ajatellut tätä
autuutta… ja eihän se vaan lienekään pelkkä uni? Vastaa,
Magdalena, minä rukoilen sitä!

— Antakaa minun olla, pyysi tämä, — en ole koskaan ajatellut, en


ole…

— Ette te, Magdalena, mutta minä olen ajatellut meidän


kumpaisenkin edestä! Mitä onkaan tämä loistava elämä ja nämät
juhlat? Kiiltoa ja turhuutta, joka jättää ainoastansa tyhjyyttä
jälkeensä! Ah, me emme eläisi yhdessä perhoisten tavoin, jotka ovat
silmänräpäyksen lapsia, vaan kuten ijäisyyden kuolemattomat
olennot. — Väistykäämme maailman turhuuksista ja eläkäämme
ainoastansa toisillemme!

— Ei, ei, niin ei voi käydä, kuin sanotte!

— Enkö siis ole mitään teidän mielestänne, Magdalena?

— En tiedä… sallikaa minun mennä… oi, sallikaa minun mennä,


pyysi hän. Kyyneleet kimaltelivat hänen tummissa silmäripsissänsä,
ja hänen poskillansa loisti punaisia purppuraleimuja.

— Sananen vielä, Magdalena, yksi ainoa sananen! Lemmittekö


ketään toista?

Silmänräpäyksen seisoi hän liikkumatta alallansa. Sitten aukeni


hänen huulensa hymyilyyn.
— En, lausui hän.

Tuo vapiseva neitonen oli äkkiä muuttunut veitikkamaiseksi


lapseksi, joka avosydämisesti ilmaisee tunteensa, ja hän lisäsi:

— En tiedä ketään, jota pitäisin teitä parempana!

Kiiruusti riensi hän nyt pois, mutta hänen äänensä suloinen sointu
kaikui tuon nuoren miehen korvissa sittekin, kun hän oli yhtynyt
toisten seuraan, kaikui vielä yön hiljaisuudessakin ja tuotti hänelle
suloisia, viehättäviä unia.
VIIDES LUKU.

Korkeassa nojatuolissa istui entinen valtioneuvos ja silloinen


Upsalan yliopiston kansleri, kreivi Kaarlo Rudenschöld. Murheellisilla
silmäyksillä katseli hän Magdalenaa, joka, ollen polvillansa hänen
edessänsä, piti hänen kättään omissansa ja silmäili häntä, hiljaa
itkien.

— Jumala on todistajani, ett'en tahtoisi närkästyttää teitä


rakastettu isäni, lausui hän — mutta en voi ajatellakaan naimiseen
menemistä paroni Stjern'eldin kanssa.

— Tätä nykyä pitävät lapset itseään vanhempiansa viisaampina,


vastasi kansleri, joka hiljaa ja ikäänkuin rauhottaen silitteli
Magdalenan kiharia. — Luuletko, että minä vä'ittäisinkään sinua
tähän naimiseen, jos pitäisin sen sinulle arvottomana?

— Mutta minä tulisin i'äti onnettomaksi!

— Onnettomaksi, — sano ennemmin päinvastoin? Älähän toki


oikullisuudesta työnnä onnea luotasi!

— Minun tuskani ei olekaan oikku.


— Pelkäänpä, lapseni, pitäneemme sinua liian höllissä ohjissa;
sinä olet liian paljo saanut leikitellen viettää aikaasi.

— Olisikohan minun jo sitte pitänyt vieraantua leikeistä? Kyynelien


vuotaessa poskipäillensä silmäili hän, puolittain hymyillen, isäänsä.

— Leikittele, kuinka paljon tahdot, mutta älä karkoita itsestäsi


kaikkia vakavia ajatuksia. Tosin en tahdo pakoittaa tunteitasi, mutta
isänä neuvon sinua, tarkoin asiaa miettimään. Aatto Ludvig Stjerneld
ei olekaan hyljittävä mies: ollen rikas ja Kustaa I:n vanhimman
pojanpojan jälkeläinen, on hän jalompaa verta kuin nykyinen
hallitsijasukumme.

— Tahdon miettiä, vastasi Magdalena — ei hänen rikkauksiensa


eikä hänen ylhäisen sukunsa vuoksi, vaan sen tähden, ett'en tahdo
antaa teille, rakas isäni, närkästymisen syytä…

— Ei närkästymisen, Magdalena, mutta minä olen kovin


mielipahoillani. Ennenkuin täältä erkanen, haluaisin jättää sinut
suojelevan puolison huostaan.

— Olkoon se hetki kaukana, jolloin tulen isättömäksi!

— Ajatelkaamme kuitenkin sellaista hetkeä, Magdalena!

— Niin, jos Jumala on päättänyt, että minun tulee kestää sellainen


surupäivä, enhän, isä-kultani, silloinkaan ole turvattomana, sillä se
asema, johon piakkoin Sofia Albertinan hovissa joudun, on kylläksi
riittävä siinä suhteessa. Ah, älkäätte huolehtiko tulevaisuudestani.
Minä olen niin onnellinen, niin tyytyväinen nykyiseen tilaani! Jos en
tuutisi sellaista kauhua tämän avioliiton suhteen, niin…
— Saat noudattaa vapaata tahtoasi, senhän tiedät, ja miten
tehnetkin, saat siunaukseni; kansleri laski vapisevan kätensä
tyttärensä päälaelle. — Siinä nimessä, joka sinulla on, ei ole
koskaan ollut tahrapilkkua, jos josko omaat sen tahi jonkun muun,
voi aina katsella pää pystyssä ympärillesi.

Magdalenan huulet avautui myöntymykseen, mutta sulkeutuivat


samassa. Ei, hän ei voinut voittaa hirmuansa tähän, avioliittoon!
Äkisti nousi hän pois polviltansa ja kietoi käsivartensa isänsä kaulalle
— hänkö tuottaisi murhetta ja levottomuutta tämän harmajan pään,
näiden lumivalkoisten kähäräin yli! Näin seisoi hän liikkumatoinna
muutaman silmänräpäyksen, jonka jälkeen hän riensi pois
saadakseen henkiä omassa hiljaisessa huoneessansa ilmaa siinä
tuskassa, joka täytti hänen sielunsa.

Nopein askelin ja väännellen käsiänsä astui hän edestakaisin.

— Noudattaa omaa, vapaata tahtoani, lausui hän, niin, minä


tiedän sen! Ah, hänen hyvyytensä masentaa minut! Jos minua oltaisi
väkivallalla pahoitettu ottamaan tuo raskas askel, en olisi tuntenut
itseäni onnettomammaksi kuin nytkään… Äitini, itkee ja isäni
rukoilee!

Magdalena seisoi liikkumattomana; hänen hehkuville


poskipäillensä valui kuumia kyyneleitä.

Niin hän tahtoi, kuten hänen vanhempainsa toivomus oli, ajatella


tätä avioliittoa!

Hiljaa laskeutui hän pitkälle sohvalle, joka oli huoneen yhdellä


seinällä. Hän muisteli tuon nuoren miehen hienoa käytöstä ja
kauniita kasvoja sekä sitä sydämen jaloutta, jota hän tässä miehessä
aina oli huomannut. Todellakin piti hän tätä kaikkia muita parempana
ja tämän tunteen hän ansaitsikin, mutta omantaa hänelle koko
elämänsä, kaikki ajatuksensa — sellaista lupausta hän ei voinut
täyttää!

Kuinka tuo nuori mies olikin vakava, ja kuinka hän itse oli leikkisä;
Tuo oli mies, ja hän lapsi; edellinen ei tulisi koskaan voimaan
laskeutua hänen kannallensa, eikä hän koskaan kohottaida tuon
edellisen kannalle. Heidän yhdessä elonsa ei tulisi koskaan olemaan
onnellinen, sen hän tiesi, sen hän aavisti; rakkaus aviopuolisojen
välillä oli jotakin, eikä vavistus ollut yksinomaisesti tuskaa; se oli
iloakin, ja jos joskus vapisikin, tapahtui se autuudesta.

Pää kätensä nojassa, puoleksi avatuilla huulilla ja loistavin silmin


istui hän hiljaa sekä liikkumatta ja hänen ajatuksensa viipyivät tässä
ihmeellisessä tunteessa, josta hän ei tietänyt, mutta josta hän ei
tahtonut luopua. Ei, hän ei tahtonut, hänellä ei ollut rohkeutta! Hän
oli onnellinen sekä tahtoi tulla siksi ja lemmen autuutta halusi hän
kerran tuntea — Kuinka kadehdittava hänen Karolina-sisarensa oli!
Hän tuli saamaan sen, josta hän piti; lempi oli muuttanut hänen
vaalean hipiänsä ruusunpunaiseksi, ja hän oli ikäänkuin auringon
elähyttämä kukkanen.

Niin, Magdalenakin halusi lempiä? Mutta ketä?

Kovin punastuen istui hän puoleksi ummistetuin silmin, samalla


kun ujo kainous pani hänen sydämensä sykkimään.

Kuinka kaunis, urhollinen, uljas viehättävä tämä tulisi olemaan —


täydellinen ihminen, jonka keralla hän leikiten ja riemuiten elelisi
päivänsä. Kuinka hän tätä lempisi, jumaloisi ja kuinka hän tätä
ikävöi!
Hymyily ilmestyi hänen huulillensa. Levottomuus, joka äsken oli
häntä ahdistanut, poistui hauen mielestänsä. Ah, jospa tuo tulisi,
jospa tuo ei kauan varrottaisi itseänsä! Ei, hän ei voinut olla paitsi
tätä varrottua tuntematointa Hän ei voinut myöntyä siihen, mitä
vanhempansa häneltä vaativat, hän ei voinut koskaan ruveta Aatto
Stjerneld'in aviopuolisoasi.

You might also like