Professional Documents
Culture Documents
Khabouris Mark
Khabouris Mark
04ydq 0btk
noted several grammatical differences, and some few synonyms, but there are only a handful of
errors in the entire manuscript. All but one have been corrected by another, later scribal hand. I
have pointed out one scribal error which the scribes didn’t correct..
When I began to notice these differences, using the 1905 Peshitta text as a comparative guide, I
devised a COLOUR-CODE to mark and distinguish these differences in a way that would be
easy to use by those that would like to delve deeper into the finished work.
The text type Estrangelo, “rounded”, is beautifully scribed throughout the entire manuscript. It is
represented by the font Estrangelo (V1.1) graciously offered by Paul Younan who is the creator
and founder of www. peshitta.org, whose beloved mother tongue is Lashon Aturi (Aramaic). Six
pages (three pairs) in the Gospel of Matthew, Pages 013, 014, 039, 040, 053 and 054 are written
in the text type, East Adiabene which is represented by the font East Adiabene (V1.1) which has
been compiled in the same format as Estrangelo (V1.1).
Parts of the manuscript have been rubbed off, smudged or otherwise illegible. These letters,
words and larger areas have been carefully reconstructed using the 1905 Peshitta text in red.
For those familiar with K’tav Ashuri “square script”, I have created the font Levistam (V1.1). The
format follows that of Estrangelo (V1.1) . Thus all three True Type fonts called (V1.1) are
interchangeable with the text of the transcription and all three fonts are included with this
transcription.
Yeshua Menorah
by S. P. Silver© 1996
KHABOURIS CODEX (iii)
KHABOURIS CODEX - INDEX (i) KHABOURIS CODEX - INDEX (ii)
COLOUR-CODE
by S. P. Silver© 2005 by S. P. Silver© 2005 by S. P. Silver© 2005
001 Colophon, Matthew 002 1:1 to 1:16, 003 1:17 2:3, 004 2:4 2:15, 005 2:16 3:6 263 2:45 3:10, 264 3:11 3:22, 265 3:23 4:9, 266 4:10 4:20, 267 4:21 4:32 1) Blue :word, letter, proclitic, conjunction or the di vision of a word appears in the Khabouris
006 3:7 4:2, 007 4:3 4:18, 008 4:19 5:9, 009 5:10 5:22, 010 5:23 5:34 268 4:33 5:7, 269 5:8 5:19, 270 5:20 5:32, 271 5:33 6:1, 272 6:2 6:13
011 5:35 6:1, 012 6:2 6:16, 013 6:17 6:27, 014 6:28 7:11, 015 7:12 7:26 273 6:14 7:10, 274 7:11 7:25, 275 7:26 7:38, 276 7:39 7:51, 277 7:52 8:3 but not in the 1905 Peshitta. i.e. 0crq Lk0 0crqlk0 ( Matthew 4:5, Page 007 )
016 7:27 8:11, 017 8:12 8:27, 018 8:28 9:9, 019 9:10 9:22, 020 9:23 10:1 278 8:4 8:16, 279 8:17 8:29, 280 8:30 9:2, 281 9:3 9:14, 282 9:15 9:25
021 10:2 10:16, 022 10:17 10:29, 023 10:30 11:5, 024 11:6 11:21, 025 11:22 12:5 283 9:26 9:38, 284 9:39 10:9, 285 10:10 10:23, 286 10:24 10:37, 287 10:38 11:3 2) Grey : word, letter, proclitic, suffix, conjunction or the di vision of a word appears in the
026 12:6 12:23, 027 12:24 12:36, 028 12:37 12:48, 029 12:49 13:15, 030 13:16 13:29 288 11:4 11:17, 289 11:18 11:29, 290 11:30 12:10, 291 12:11 12:21, 292 12:22 13:8 1905 Peshitta but not in the Khabouris. Where space permits this colour-code is used.
031 13:30 13:41, 032 13:42 13:57, 033 13:58 14:16, 034 14:17 14:31, 035 14:32 15:13 293 13:9 13:20, 294 13:21 13:33, 295 13:34 13:46, 296 13:47 14:9, 297 14:10 14:20 Other times only the alternate suffix is shown after the end of the word ( in brackets )
036 15:14 15:28, 037 15:29 16:3, 038 16:4 16:18, 039 16:19 17:4, 040 17:5 17:19 298 14:21 15:4, 299 15:5 15:17, 300 15:18 to 15:31, 301 15:32 16:5, 302 16:6 16:17
i.e. (0 ) Yhwdymlt ( Mark 9:14, Page 095 )
041 17:20 18:6, 042 18:7 18:19, 043 18:20 18:34, 044 18:35 19:14, 045 19:15 19:28 303 16:18 16:29, 304 16:30 17:3, 305 17:4 17:13, 306 17:14 17:23, 307 17:24 18:2
046 19:29 20:14, 047 20:15 20:28, 048 20:29 21:9, 049 21:10 21:23, 050 21:24 to 21:33 308 18:3 18:14, 309 18:15 18:25, 310 18:26 19:9, 311 19:10 19:21, 312 19:22 19:32
051 21:34 to 22:4, 052 22:5 22:20, 053 22:21 22:41, 054 22:42 23:12, 055 23:13 23:25 313 19:33 20:3, 314 20:4 20:15, 315 20:16 20:29, 316 20:30 21:5, 317 21:6 21:17 3) Red :words and letters that are reconstructions of unreadable areas using the text of the
056 23:26 23:37, 057 23:38 24:14, 058 24:15 24:30, 059 24:31 24:46, 060 24:47 25:15 318 21:18 21:28, 319 21:29 21:39, 320 21:40 22:10, 321 22:11 22:25, 322 22:26 23:7 1905 Peshitta in red. i.e. ( Hebrews 11:17 - 11:18 ) Page 507 ( 1 )
061 25:16 25:28, 062 25:29 25:43, 063 25:44 26:13, 064 26:14 26:29, 065 26:30 26:43 323 23:8 23:18, 324 23:19 23:31, 325 23:32 24:10, 326 24:11 24:24, 327 24:25 25:9 Qxsy0l Mhrb0 Brq Fwnmyhb * .Fnydm 11:17
066 26:44 26:57, 067 26:58 26:71, 068 26:72 27:11, 069 27:12 27:26, 070 27:27 27:43 328 25:10 25:20, 329 25:21 26:5, 330 26:6 26:17, 331 26:18 26:29, 332 26:30 27:10
071 27:44 27:59, 072 27:60 28:7, 073 28:8 to 28:20, Mark 074 1:1 to 1:16, 075 1:17 1:34 333 27:11 27:23, 334 27:24 27:37, 335 27:38 28:5, 336 28:6 28:17, 337 28:18 28:30 Lbqd whl 0xbdml Qs0 hdyxylw hnwysnb
076 1:35 2:4, 077 2:5 2:18, 078 2:19 3:5, 079 3:6 3:23, 080 3:24 4:6 338 28:31, James 338 1:1 to 1:17, 339 1:18 2:4, 340 2:5 2:18, 341 2:19 3:6
342 3:7 4:2, 343 4:3 4:17, 344 5:1 5:14, 345 5:15 5:20, Peter 345 1:1 1:8
Qxsy0bd ryg hl 0wh rm0t0 * .0nklwmb 0wh 11:18
081 4:7 4:21, 082 4:22 4:37, 083 4:38 5:13, 084 5:14 5:29, 085 5:30 6:2
086 6:3 6:16, 087 6:17 6:31, 088 6:32 6:47, 089 6:48 7:5, 090 7:6 7:20 346 1:9 1:21, 347 1:22 2:9, 348 2:10 2:21, 349 2:22 3:9, 350 3:10 to 3:22
091 7:21 7:36, 092 7:37 8:15, 093 8:16 8:31, 094 8:32 9:7, 095 9:8 9:22 351 4:1 to 4:13, 352 4:14 5:9, 353 5:10 5:14, John 353 1:1 to 1:7, 354 1:8 2:13
4) Red ~ or ~~: marks the beginning of a verse or paragraph, respectively. They appear
096 9:23 9:37, 097 9:38 10:4, 098 10:5 10:21, 099 10:22 10:34, 100 10:35 to 10:49 355 2:14 2:27, 356 2:28 3:12, 357 3:13 4:3, 358 4:4 4:18, 359 4:19 5:14 i.e. in the Khabouris Manuscript as an eternity symbol with red dots. These
101 10:50 to 11:13, 102 11:14 11:26, 103 11:27 12:7, 104 12:8 12:22, 105 12:23 12:36 360 5:15 5:21 Romans 360 1:1 to 1:9, 361 1:10 1:24, 362 1:25 2:4, 363 2:5 2:20 single and double markers were added to make contextual readings
106 12:37 13:7, 107 13:8 13:21, 108 13:22 14:1, 109 14:2 14:14, 110 14:15 14:31 364 2:21 3:8, 365 3:9 3:29, 366 3:30 4:15, 367 4:16 5:7, 368 5:8 5:19 ( I Corinthians 8:1, Page 398) ( paragraphs, later chapters and verses ) visually easier to find.
111 14:32 14:48, 112 14:49 14:64, 113 14:65 15:7, 114 15:8 15:27, 115 15:28 15:43 369 5:20 6:16, 370 6:17 7:7, 371 7:8 7:23, 372 7:24 8:14, 373 8:15 8:30
116 15:44 16:11, 117 16:12 to 16:20 Luke 117 1:1 to 1:5, 118 1:6 1:20, 119 1:21 1:36 374 8:31 9:8, 375 9:9 9:25, 376 9:26 10:8, 377 10:9 11:3, 378 11:4 11:19 5) Red Brackets : ( order of words in a phrase ) in the Khabouris Codex as opposed to
120 1:37 1:58, 121 1:59 1:80, 122 2:1 2:15, 123 2:16 2:33, 124 2:34 2:48 379 11:20 11:34, 380 11:35 12:14, 381 12:15 13:7, 382 13:8 14:7, 383 14:8 15:1 (Mdm 1 Y4pn 4 twbc 3 Nm 2 ) the order found in the 1905 Peshitta
125 2:49 3:9, 126 3:10 3:23, 127 3:24 4:7, 128 4:8 4:24, 129 4:25 4:39 384 15:2 15:17, 385 15:18 15:33, 386 16:1 16:17, 387 16:18 16:27 I Corinthians 387 1:1 1:4
388 1:5 1:21, 389 1:22 2:6, 390 2:7 3:4, 391 3:5 3:20, 392 3:21 4:12
i.e. represented by the grey numbers.
130 4:40 5:7, 131 5:8 5:19, 132 5:20 5:34, 133 5:35 6:9, 134 6:10 6:24
135 6:25 6:38, 136 6:39 6:49, 137 7:1 7:13, 138 7:14 7:27, 139 7:28 7:40 393 4:13 5:7, 394 5:8 6:9, 395 6:10 7:4, 396 7:5 7:17, 397 7:18 7:34 ( John 5:30, Page 211 )
140 7:41 8:4, 141 8:5 8:16, 142 8:17 8:29, 143 8:30 8:41, 144 8:42 8:54 398 7:35 8:7, 399 8:8 9:10, 400 9:11 to 9:22, 401 9:23 to 10:11, 402 10:12 10:27
145 8:55 9:12, 146 9:13 9:25, 147 9:26 9:39, 148 9:40 9:53, 149 9:54 10:6 403 10:28 11:10, 404 11:11 11:25, 405 11:26 12:6, 406 12:7 12:21, 407 12:22 13:2 6) Rubric : red rubric betweenindividual books is a note of completion of the former book
150 10:7 to 10:21, 151 10:22 to 10:34, 152 10:35 11:5, 153 11:6 11:19, 154 11:20 11:32 408 13:3 14:6, 409 14:7 14:21, 410 14:22 14:35, 411 14:36 15:15, 412 15:16 15:32 Followed by an introduction to the next book. i.e. between Mark 16:20 and Luke 1:1
155 no image, 156 no image, 157 no image, 158 no image, 159 11:33 11:46 413 15:33 15:49, 414 15:50 16:7, 415 16:8 16:24, II Corinthians 416 1:1 1:13, 417 1:14 2:4
160 11:47 12:4, 161 12:5 12:19, 162 12:20 12:33, 163 12:34 12:47, 164 12:48 13:1 418 2:5 3:3, 419 3:4 3:18, 420 4:1 4:15, 421 4:16 5:12, 422 5:13 6:9
: Fwzwrk : tml4 .wwh Nydb9d Fwt0b : Jwhylm Mark 16:20
165 13:2 13:15, 166 13:16 13:29, 167 13:30 14:8, 168 14:9 14:21, 169 14:22 15:1 423 6:10 7:5, 424 7:6 7:16, 425 8:1 8:15, 426 8:16 9:5, 427 9:6 10:4 : 0mwhr : Llmd : 0xyl4 : Swqrm : 0ybw=d : ( Page 117 )
170 15:2 15:15, 171 15:16 15:31, 172 15:32 16:12, 173 16:13 16:25, 174 16:26 17:8 428 10:5 11:1, 429 11:2 11:16, 430 11:17 11:30, 431 11:31 12:12, 432 12:13 13:2
175 17:9 17:24, 176 17:25 18:5, 177 18:6 18:19, 178 18:20 18:36, 179 18:37 19:12 433 13:3 to 13:14 Galatians 433 1:1 to 1:2, 434 1:3 1:18, 435 1:19 2:11, 436 2:12 3:2 L=m 04ydq : Jwylgnw0 : ~ ~ ~ ~ ~ ~ 0mwhrb :
180 19:13 19:29, 181 19:30 19:47, 182 19:48 20:15, 183 20:16 20:31, 184 20:32 21:3 437 3:3 3:17, 438 3:18 4:6, 439 4:7 4:24, 440 4:25 5:11, 441 5:12 6:2
185 21:4 21:17, 186 21:18 21:34, 187 21:35 22:12, 188 22:13 22:31, 189 22:32 22:46 442 6:3 6:18, Ephesians 442 1:1, 443 1:2 to 1:19, 444 1:20 2:12, 445 2:13 3:9
00ygsd L=m * : 0xyl4 : 0qwld : Fwzwrk : Luke 1:1
190 22:47 22:61, 191 22:62 23:7, 192 23:8 23:23, 193 23:24 23:38, 194 23:39 23:53 446 3:10 4:9, 447 4:10 4:27, 448 4:28 5:12, 449 5:13 5:32, 450 5:33 6:16
195 23:54 24:13, 196 24:14 24:29, 197 24:30 24:46, 198 24:47 to 24:53, John 198 1:1 1:12 451 6:17 6:24, Philippians 451 1:1 1:9, 452 1:10 1:26, 453 1:27 2:12, 454 2:13 2:29 7) Gold : words or letters that are of a special shape or appear to have been added later.
199 1:13 1:28, 200 1:29 to 1:43, 201 1:44 to 2:8, 202 2:9 2:23, 203 2:24 3:11 455 2:30 3:15, 456 3:16 4:10, 457 4:11 4:23, Colossians 457 1:1 1:4, 458 1:5 1:22 i.e. #1 Mdm The Mem Sofit is embellished. ( John 7:4, Page 216 )
204 3:12 3:26, 205 2:27 4:6, 206 4:7 4:21, 207 4:22 4:37, 208 4:38 4:52 459 1:23 2:7, 460 2:8 2:23, 461 3:1 3:17, 462 3:18 4:11, 463 4:12 4:18
209 4:53 5:14, 210 5:15 5:26, 211 5:27 5:43, 212 5:44 6:13, 213 6:14 6:27 I Thessalonians 463 1:1 1:6, 464 1:7 2:10, 465 2:11 3:4, 466 3:5 4:6, 467 4:7 5:4
214 6:28 6:44, 215 6:45 6:61, 216 6:62 7:7, 217 7:8 7:24, 218 7:25 7:39 468 5:5 5:27, 469 5:28, II Thessalonians 469 1:1 2:2, 470 2:3 3:1, 471 3:2 3:18 i.e. #2
219 7:40 8:14, 220 8:15 8:28, 221 8:29 8:44, 222 8:45 8:58, 223 8:59 9:16 I Timothy 472 1:1 1:15, 473 1:16 2:11, 474 2:12 3:15, 475 3:16 4:14, 476 4:15 5:14
224 9:17 9:30, 225 9:31 10:6, 226 10:7 10:22, 227 10:23 10:38, 228 10:39 11:12 477 5:15 6:4, 478 6:5 6:17, 479 6:18 6:21, II Timothy 479 1:1 1:10, 480 1:11 2:11 0whtd ( I Corinthians 7:39, Page 398 ) VAV ”w ” is in opposite margin
229 11:13 11:31, 230 11:32 11:45, 231 11:46 12:2, 232 12:3 12:16, 233 12:17 12:31 481 2:12 2:25, 482 2:26 3:15, 483 3:16 4:16, 484 4:17 4:22, Titus 484 1:1 to 1:8
234 12:32 12:47, 235 12:48 13:11, 236 13:12 13:26, 237 13:27 14:2, 238 14:3 14:17 485 1:9 2:7, 486 2:8 3:8, 487 3:9 3:15, Philemon 487 1 to 9, 488 10 to 25
239 Blank 14:18 - 14:31, 240 15:1 15:15, 241 15:16 16:3, 242 16:4 16:18, 243 16:19 16:30 Hebrews 488 1:1 1:3, 489 1:4 2:4, 490 2:5 2:18, 491 3:1 3:19, 492 4:1 4:15
8) Gold followed by Green : location , and correction of a scribal error.
244 16:31 17:12, 245 17:13 18:1, 246 18:2 18:14, 247 18:15 18:25, 248 18:26 18:37 493 4:16 5:13, 494 5:14 6:15, 495 6:16 7:9, 496 7:10 7:26, 497 7:27 8:10 i.e.Lpnw Plnw ( Mark 14:35, Page 111 )
249 18:38 19:11, 250 19:12 to 19:22, 251 19:23 to 19:34, 252 19:35 20:4, 253 20:5 20:18 498 8:11 9:10, 499 9:11 9:24, 500 9:25 10:9, 501 10:10 10:29, 502 10:30 11:5
254 20:19 20:30, 255 20:31 21:10, 256 21:11 21:19, 257 21:20 to 21:25, Acts 257 1:1 1:5 507 (1) 11:6 11:18, 508 (2) 11:19 11:34, 503 (3) 11:35 12:8, 504 (4) 12:9 12:23,
258 1:6 1:16, 259 1:17 2:4, 260 2:5 2:17, 261 2:18 2:31, 262 2:32 2:44 505 (5) 12:24 13:9, 506 (6) 13:10 13:25, 509 Colophon, 510 Colophon
Plnw
JOHN WESLEY ETHERIDGE NOTES: 073 MATTHEW MARK 073
*
MATTHEW John Wesley Etheridge
Ytmd Fwzwrk swqrmd Fwzwrk
*
SPS Notes ,
28:7-b to 28:20 Chapters and Verses 28:8 to 28:20 RUBRIC INTRODUCTION
Added and Compiled
LINE *VERSE Transcription of KHABOURIS CODEX by S. P. Silver© 2005
28:7-b …..that he is risen from the house of the dead; and, behold, he goeth
By S. P. Silver© 2005 fylgl Jwkl Mdq 0hw Fym tyb Nm Mqd
before you into Galila. There shall you see him. Lo, I have told you. 1
28:8 And they went quickly from the sepulchre, with fear and with great joy, 2 28:8 Nm Lg9 Nylz0w * .Nykl trm0 0h .Yhynwzxt Nmt
and ran that they might tell his disciples.
3 N=hrw .Fbr Fwdxbw Flxdb .0rbq
28:9 And, behold, Jeshu met them, and said to them, Peace to you ! And 4 28:9 .Nyhb (gp (w4y 0hw * .Yhwdymltl Jrm0nd
they approached [him], held him by the feet, and adored him.
5 dx0 Brq Nyd Nynh .Nykl Ml4 .Nyhl rm0w
28:10 Then said Jeshu to them, Fear not; but go tell my brethren, that I will
go into Galila, and there they shall see me. 6 28:10 f (w4y Nyhl rm0 Nydyh * .hl Nydgsw Yhwlgr
7 fylgl Jwlz0nd .Yx0l Nyrm0 Nylz f0 .Nlxdt
28:11 But while they went, there came certain from those guards into the
city, and told the chief priests every thing that had been done. 8 28:11 Nm 04n0 wt0 .Nyd Nylz0 dk * .Ynnwzxn Nmtw
28:12 And they assembled with the elders, and took counsel; and they gave 9 0nhk Ybrl wrm0w .Fnydml Jwnh 0rnw=sq
money not a little to the guards, telling them,
10 28:12 wbsnw 04y4q M9 w4nkt0w * .0whd Mdm Lk
28:13 Say you that his disciples came (and) stole him away in the night, 11 .0rnw=sql rw9z f 0psk wbhyw .0klm
while we slept.
12 28:13 .Yhwbng wt0 Yhwdymltd wrm0 .Jwhl Nyrm0w *
28:14 And if this be heard before the governor, we will persuade him, and
make you without care. 13 28:14 Mdq 0dh t9mt40 J0w * .Nnx Nykmd dk 0yllb
28:15 But they, when they had received the money, did as they had
14 Fpc fd Jwklw .hl Nn%x Nysypm Nnx .0nwmgh
instructed them; and that saying went forth among the Jihudoyee until to- 15 28:15 wdb9 .0psk wbsn dk Nyd Jwnh * .Nnx Nydb9
day.
16 tyb 0dh Flm tqpnw .Jwn0 wpl0d <y0
28:16 But the eleven disciples went into Galila, unto the mountain where
Jeshu had appointed them. 17 28:16 .rs9dx Nyd 0dymlt * .0nmwyl 0md9 0ydwhy
18 28:17 dkw * .(w4y Jwn0 d9wd 0ky0 0rw=l fylgl wlz0
28:17 And when they saw him, they worshipped him; but from them some
had doubted. 19 .wwh wglpt0 Nyd :Jwhnm .hl wdgs Yhw0zx
28:18 And Jeshu drew near, and discoursed with them, and said to them, 20 28:18 Bhyt0 .Jwhl rm0w Jwhm9 Llm (w4y Brqw *
There is given unto me all power in heaven and in earth. As the Father sent
me, so also I send you. 21 Ynrd4d 0nky0w .09r0bw 0ym4b :N=lw4 Lk Yl
22 28:19 wdmlt :Lykh wlz * .Jwkl 0n0 rd4m 0n0 P0 Yb0
28:19 Go therefore, disciple all nations, and baptize them in the name (of)
the Father, and (of) the Son, and (of) the Spirit of Holiness. 23 0rbw 0b0 M4b .Jwn0 wdm90w .0mm9 Jwhlk
28:20 And teach them to observe all things whatsoever I have commanded 24 28:20 0m Lk Jwr=nd :Jwn0 wpl0w * .04dwqd 0xwrw
you. And, behold, I am with you all the days, until the consummation of the
world. Amen.
25 .Fmwy Jwhlk 0n0 Jwkm9 0n0 0hw .Jwktdqpd
26 : Ytmd : twzwrk : tml4 Nym0 0ml9d hmlw4l 0md9
: Completion : of the proclamation : of Matthew :
27 : Bwt ~ 0ny=slpb : ty0rb9 : zrk0w : Llmmd : 0xyl4 :
: the Apostle : that was spoken : and preached : in Hebrew : in Palestine : restored :
28 : ~~~~~ : 0xyl4 : Swqrm : 0nbw=d : Fwzwrk :
: the proclamation : of the blessed : Mark : the Apostle : ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ :
JOHN WESLEY ETHERIDGE NOTES: 074
John Wesley Etheridge
Swqrmd Fwzwrk MARK 074
MARK
SPS Notes , * 1:1 to 1:16
1:1 to 1:16-a Chapters and Verses LINE *VERSE Transcription of KHABOURIS CODEX by S. P. Silver© 2005
Added and Compiled
1:1 THE beginning of the Gospel of Jeshu Meshicha, the Son of Aloha.
By S. P. Silver© 2005 1 1:1-2 <y0 * .0hl0d hrb 0xy4m (w4yd Jwylgnw0d 04r *
1:2 As it is written in Eshaia the prophet: Behold, I send my angel 2 Yk0lm 0n0 rd4m 0hd .0ybn 0y940b Bytkd
before thy face, Who shall make straight * thy way. * Or, prepare.
3 1:3 0rqd fq * .<xrw0 Nqtnd <pwcrp Mdq
1:3 The voice which crieth in the desert, Prepare the way of the Lord,
4 ww40w 0yrmd hxrw0 wby= .0rbdmb
Make level his paths.
5 1:4 .zrkmw dm9m 0rbdmb Nnxwy 0wh * .Yhwlyb4
1:4 Juchanon was in the desert, baptizing, and proclaiming the baptism
of repentance for the remission of sins. 6 .0h=xd 0nqbw4l Fwbytd Fydwm9m
1:5 And all the region of Jehud and all the sons of Urishlem went out to 7 1:5 Jwhlkw .dwhyd rwk hlk htwl twh 0qpnw *
him; and he baptized them in Jurdan the river, while they were
8 Nndrwyb Jwhl 0wh dm9mw .Ml4rw0 Ynb
confessing their sins.
9 1:6 .Nnxwy Nyd wh * ~ Jwhyh=xb Nydwm dk. 0rhn
1:6 But Juchanon himself was clothed with a garment of the hair of
camels, and engirded with a belt of leather upon his loins; and his food 10 rys0w .fmgd 0r9sd 04wbl 0wh $ybl
was locusts and wilderness honey.
11 htlwk0mw .Yhwcxb 0k4md Fqr9 0wh
1:7 And he proclaimed and said, Behold, (One) cometh after me, who 12 1:7 zrkmw * .0rbd 04bdw 0cmq twh hyty0
is mightier than I; he, the latchet of whose shoes I am not worthy to bow
myself to unloose. 13 .Ynm Jtlyxd Yrtb F0 0h .rm0w 0wh
1:8 I have baptized you with waters; but he shall baptize you with the 14 0qr9 0r40 Jhgt0d 0n0 0w4 fd wh
Spirit of Holiness.
15 1:8 Nyd wh .0ymb Jwktdm90 0n0 * .Yhwnsmd
1:9 And it was in those days that Jeshu came from Natsrath of Galila, 16 1:9 Fmwyb 0whw * .04dwqd 0xwrb Jwkdm9n
and was baptized in Jurdan by Juchanon.
17 dm9t0w .fylgd trcn Nm (w4y F0 :Jwnh
1:10 And as soon as he had ascended from the waters, he saw the
heavens part asunder, and the Spirit, as a dove, descend upon him. 18 1:10 .0ym Nm Qlsd 0dxmw * .Nnxwy Nm Nndrwyb
19 0nwy <y0 0xwrw .0ym4 wqdts0d 0zx
1:11 And the voice was from the heavens, Thou art my Son, the
Beloved: in thee I have delighted. 20 1:11 .0ym4 Nm 0wh fqw * .Yhwl9 ttxnd
1:12 And immediately the Spirit led him forth into the desert. 21 1:12 0dxmw * .tyb=c0 <b 0bybx Yrb wh tn0
1:13 And he was there in the desert forty days, being tempted by 22 1:13 Nmt 0whw * .0rbdml 0xwr htqp0
Satana: and he was with the wild beasts; and the angels ministered to 23 Nm 0sntm dk .Ny9br0 Fmwy 0rbdmb
him.
24 Ny4m4mw .Fwyx M9 0wh Yhwty0w .0n=s
II. 1:14 BUT after Juchanon was delivered up,** Jeshu came to Galila, ** Or, perfected.
and proclaimed the annunciation of the kingdom of Aloha. 25 1:14 Nyd Mlt40d rtb * ~ 0k0lm hl wwh
1:15 And he said, The time is complete; the kingdom of Aloha cometh: 26 0wh zrkmw .fylgl (w4y hl F0 .Nnxwy
repent, and believe the gospel.+ + Or, the annunciation. 27 1:15 hl Ml4 .rm0w * 0hl0d htwklmd Frbs
1:16-a And while he walked about the sea of Galila, he saw Shemun 28 wnmyhw wbwt .0hl0d Fwklm t=mw 0nbz
and Andreas his brother, who were casting nets …..
29 1:16 0zx .fylgd 0my Yrdx <lhm dkw * .Frbsb
30 Fdycm Nymrd .Yhwx0 Sw0rdn0lw Jw9m4l
JOHN WESLEY ETHERIDGE NOTES: 075
John Wesley Etheridge
Swqrmd Fwzwrk MARK 075
MARK
*
SPS Notes , 1:17 to 1:34
1:16-b to 1:34-a Chapters and Verses LINE *VERSE Transcription of KHABOURIS CODEX by S. P. Silver© 2005
Added and Compiled
1:16-b …..into the sea: for they were fishers.
By S. P. Silver© 2005 1 1:17 Jwhl rm0w * .0dyc ryg wwh Jwhyty0 .0myb
1:17 And Jeshu said to them, Come after me, and I will make you 2 1:18 0dxmw * .04nynbd 0dyc Jwkdb90w .Yrtb wt .(w4y
fishers of the sons of men.
3 1:19 .Lylq rb9 dkw * .hrtb wlz0w Jwhtdycm wqb4
1:18 And at once they forsook their nets, and went after him.
4 Jwhl P0w Yhwx0 Nnxwylw Ydbz rb .Bwq9yl 0zx
1:19 And when he had passed on a little, he saw Jakub bar Zabdai and
Juchanon his brother; and they also were in a vessel, preparing their 5 1:20 .Jwn0 0rqw * .Jwhtdycm Nynqtmd Fnypsb
nets. 6 wlz0w 0ryg0 M9 Fnypsb Jwhwb0 Ydbzl wqb4 0dxmw
1:20 And he called them; and forthwith they left Zabdai their father with 7 1:21 0wh Plm 0dxm .Mwxnrpkl wl9 dkw * .hrtb
the hirelings, and went after him.
8 1:22 .hnplwyb wwh Nyhymtw * .Jwht4wnkb 0b4b
1:21 And when they were come to Kapher-nachum, he forthwith taught
on the sabbaths in their assemblies. 9 <y0 fw 0=l4m <y0 ryg Jwhl 0wh Plm
1:22 And they wondered at his doctrine; for he taught them as having 10 1:23 ty0d 0rbg .Jwht4wnkb 0wh ty0w * .Jwhyrps
power, and not as their Sophree.
11 1:24 0m .rm0w * 09qw .F0m= 0xwr hb 0wh
1:23 And there was in their assembly a man who had an unclean spirit:
and he cried 12 0n0 (dy Jtwdbwml tyt0 .0yrcn (w4y <lw Nl
1:24 and said, What to us and to thee, Jeshu Natsroya ? Art thou come 13 1:25 (w4y hb 00kw * .0hl0d h4ydq tn0 Nm <l
to destroy us ? I know thee who thou art, the Holy One of Aloha. 14 1:26 htd4w * .hnm Qwpw <mwp rwks .rm0w
1:25 And Jeshu restrained him, and said, Close thy mouth, and come 15 .hnm tqpnw 0mr fqb t9qw .Fpn= 0xwr
forth from him.
16 1:27 .Nyrm0w dx M9 dx wwh Ny9bw .Jwhlk wrmdt0w *
1:26 And the impure spirit threw him down, and cried with a high voice,
and went forth from him. 17 :Fdx ( 0nplwy 0nh ) wnmw .0dh Yh 0nmd
1:27 And all wondered, and questioned one with another, Who is this ? 18 N9mt4mw dqp Fpn= 0xwrl P0w 0n=lw4bd
and what is this new doctrine ? because with authority he commandeth
the impure spirits, and they obey him.
19 1:28 Fylgd 0rt0 hlkb hb= Qpn 0dxmw * .hl
1:28 And his fame soon went out through all the region of Galila.
20 1:29 Jw9m4d htybl wt0w .F4wnk Nm wqpnw *
1:29 And he proceeded from the assembly, and came to the house of
21 1:30 htmxw * .Nnxwyw Bwq9y M9 :Sw0rdn0dw
Shemun and Andreas with Jacub and Juchanon. 22 .hyl9 hl wrm0w .F40b twh 0ymr Jw9m4d
1:30 And the mother-in-law of Shemun was lying in a fever; and they 23 1:31 htqb4 0dxmw .hmyq0w hdy0b hdx0 Brqw *
told him concerning her.
24 1:32 Nyd 04mrb * .Jwhl twh 04m4mw ht40
1:31 And he approached, took her by her hand; and she arose, and at
once the fever left her, and she served them. 25 Nyly0 Jwhlk htwl wyty0 04m4 Ybr9mb
1:32 Then in the evening at sun-setting they brought to him all those 26 1:33 04ynk hlk Fnydmw * .0nwydw Nydyb9 ty04ybd
who were grievously affected and demoniacs. 27 1:34 ty04ybd 00ygsl Ys0w * .09rt L9 twh
1:33 And the whole city was assembled at the gate: 28 00ygs 0wydw .0plx4m 0nhrwkb wwh Nydyb9
1:34-a and he healed multitudes who were grievously affected with
various diseases, and cast out many demons, …..
JOHN WESLEY ETHERIDGE NOTES: 076
John Wesley Etheridge
Swqrmd Fwzwrk MARK 076
MARK
*
SPS Notes , 1:35 to 2:4
1:34-b to 2:4-a Chapters and Verses LINE *VERSE Transcription of KHABOURIS CODEX by S. P. Silver© 2005
Added and Compiled
1:34-b …..and would not permit the demons to speak; for they knew
By S. P. Silver© 2005 1 .Jwllmnd 0wydl Jwhl 0wh Qb4 fw .Qp0
him.
2 1:35 B= Mq Mdq 0rpcbw * .hl wwh Ny9dyd L=m
III. 1:35 AND in the morning he arose long before (day), and went into a
solitude, and there prayed.
3 1:36 Ny9bw * 0whw fcm Nmtw 0brwx 0rt0l Lz0w
4 1:37 Yhwxk40 dkw * .hm9dw Jw9m4 hl wwh
1:36 And Shemun and (they) who (were) with him sought for him;
5 1:38 .Jwhl rm0 * .<l Ny9b 04n0 Jwhlk .hl Nyrm0
1:37 and when they had found him, they said to him, All men are 6 Nmt P0d .Nbyrqd Fnydmlw 0yrwql wklh
seeking thee.
7 1:39 Nyhlkb 0wh zrkmw * .tyt0 ryg 0dhl .zrk0
1:38 He said to them, Proceed you to the neighbouring towns and
cities; for there also I will preach, because for this am I come.
8 1:40 F0w * .0d04 Qpmw fylg hlkb Jwht4wnk
9 hnm 0wh 09bw .Yhwlgr L9 Lpnw 0brg htwl
1:39 And he preached in all their assemblies in all Galila, and cast out
devils. 10 Ytwykdml tn0 Xk4m tn0 0bc J0 .hl rm0w
11 1:41 hdy0 +4pw .Yhwl9 Mxrt0 (w4y Nyd wh *
1:40 And a leper came to him, and fell at his feet, and besought him,
and said to him, If thou wilt, thou canst cleanse me. 12 1:42 hbw * .0kdt0 0n0 0bc .rm0w hl Brq
1:41 And Jeshu had compassion on him, and stretched forth his hand,
13 1:43 00kw * .Ykdt0w ( hbrg hnm ) Lz0 F94b
touched him, and said, I will, be clean. 14 1:44 rm0 $n0l 0ml Yzx .hl rm0w * hqp0w hb
1:42 And in that very hour his leprosy went from him, and he was 15 Brqw .0nhkl <4pn 0wx Lz f0 .tn0
cleansed. 16 04wm dqpd 0nky0 :<tykdt Plx 0nbrwq
1:43 And he restrained him, and led him forth, and said to him, 17 1:45 0wh Yr4 .Qpn dk Nyd wh * .Jwhtwdhsl
1:44 See lest thou tell any one; but go, show thyself to the priests, and
18 Xk4n fd 0nky0 .Flml hb=0w .Ygs zrkm
offer the oblation for thy purification as Musha commanded for their 19 rbl f0 .Fnydml Lw9nd ty0ylg (w4y 0wh
testimony.
20 Nm htwl wwh Nyt0w .0brwx 0rt0b 0wh
1:45 But he, when he was gone forth, began to announce it much, and
so divulged the matter as that Jeshu could not go openly in the city, but
21 2:1 Fmwyl Mwxnrpkl (w4y Bwt L9w * .0kwd Lk
was without in a solitary part: and they came to him from every place. 22 2:2 00ygs w4nkt0 * .wh Fybbd w9m4 dkw
IV. 2:1 AND Jeshu entered again into Kapher-nachum for some days. 23 Mdq 0lp0 Jwn0 dx0 Xk40 fd 0nky0
And when they had heard that he was in the house,
24 2:3 wt0w * 0tlm Jwhm9 0wh Llmmw .09rt
2:2 many were gathered together, so that it could not contain them, nor 25 tyb hl Nylyq4 dk 0yr4m hl wyty0w htwl
yet (the space) before the gate; and he spake with them the word.
26 2:4 L=m htwl wbrqtml wxk40 fdw * .09br0
2:3 And they came to him, and brought him a paralytic borne between 27 fyl=t wmyr0w 0rg0l Jwhl wqls .04nk
four.
28 0sr9l hwb4w (w4y 0wh Yhwty0d rt0d
2:4-a And when they could not approach him for the crowd, they
ascended to the roof, and took the covering from the place where
Jeshu was, and let down the couch …..
JOHN WESLEY ETHERIDGE NOTES: 077
John Wesley Etheridge
Swqrmd Fwzwrk MARK 077
MARK
*
SPS Notes , 2:5 to 2:18
2:4-b to 2:18-a Chapters and Verses LINE *VERSE Transcription of KHABOURIS CODEX by S. P. Silver© 2005
Added and Compiled
2:4-b …..on which the paralytic lay.
By S. P. Silver© 2005 1 2:5 (w4y Nyd 0zx dk * .0yr4m hb 0wh 0mrd
2:5 When Jeshu saw their faith, he said to the paralytic himself, My 2 Nyqyb4 Yrb .0yr4m whl rm0 .Jwhtwnmyh
son, forgiven to thee are thy sins. 3 2:6 0rps Nm Nmt Nyd wwh ty0 * .<yh=x <l
2:6 But some of the Sophree and Pharishee were there, who sat and 4 2:7 0nmd * :Jwhblb wwh Ny9rtmw .Nybtyd 04yrpw
reasoned in their heart,
5 .0h=x Qb4ml Xk4m wnm .0pdwg Llmm 0nh
2:7 Who is this uttering blasphemy ? Who can forgive sins but One,
Aloha ?
6 2:8 Nylhd hxwrb (dy Nyd (w4y * .0hl0 dx J0 f0
7 Ny9rtm 0nm .Jwhl rm0w .Jwh4pnb Ny9rtm
2:8 But Jeshu knew in his spirit that they so reasoned within
themselves, and said to them, Why reason you these things in your 8 2:9 rm0ml 0qy4p 0dy0 * .Jwkblb Nylh Jwtn0
heart ?
9 Mwqd rm0ml w0 .<yh=x <l Nyqyb4d .0yr4ml
2:9 Which is easier, to say to the paralytic, Forgiven are thy sins, or to 10 2:10 hrb wh +yl4d Nyd Jw9dtd * .<lhw <sr9 Lwq4
say, Arise, lift up thy couch, and walk ?
11 .0yr4ml rm0 .0h=x Qb4ml 09r0b 04n0d
2:10 But, that you may know that the Son of man hath power on earth
to forgive sins, he said to the paralytic, 12 2:11 .<tybl Lzw <sr9 Lwq4 .Mwq 0n0 rm0 <l *
13 2:12 .Jwhlk Ny9l Qpnw hsr9 Lq4w .ht94rb Mqw *
2:11 To thee I say, Arise, take up thy couch, and go to thy house.
14 dk .0hl0l Jwxb4nw Jwhlk .Jwrmdtnd 0nky0
2:12 And he arose at once, and took up his couch, and went forth
before them all; so that all wondered, and glorified Aloha, saying, Never 15 2:13 Qpnw * ~ ~ 0nkh Nyzx Mwtmm fd :Nyrm0
saw we thus. 16 htwl wwh Nyt0 04nk hlkw .0my twl Bwt
V. 2:13 AND he went forth again to the sea; and the whole multitude 17 2:14 Yplx rb Ywll 0zx .rb9 dkw * .Jwhl 0wh Plmw
came to him, and he taught them.
18 Mqw .Yrtb F hl rm0w .0skm tyb Btyd
2:14 And when he had passed, he saw Levi bar Chalphai sitting among 19 2:15 .htybb <yms dkd 0whw * .hrtb Lz0
the publicans: and he said to him, Come after me; and arising, he went
after him. 20 (w4y M9 wwh Nykyms 0y=xw 0skm 00ygs
2:15 And while he reclined in the house, many publicans and sinners 21 00ygs ryg wwh Jwhyty0 Yhwdymlt M9w
reclined with Jeshu and with his disciples; for they were many, and they 22 2:16 :Yhw0zx dk 04yrpw 0rpsw * .hrtb wt0w
followed him.
23 .Yhwdymltl wrm0 .0y=x M9w 0skm M9 S9ld
2:16 And the Sophree and Pharishee, when they saw him eat with
publicans and with sinners, said to his disciples, Why with publicans 24 2:17 dk * .F4w S9l 0y=xw 0skm M9 wnm
and with sinners doth he eat and drink ?
25 0mylx Nyqyns f .Jwhl rm0 (w4y Nyd (m4
2:17 But when Jeshu heard, he said to them, The healthy have no need 26 f .Nydyb9 $yb $ybd Nyly0 f0 0ys0 L9
of the physician, but they who are sorely affected: I have not come to
call the righteous but the sinners. 27 2:18 Yhwdymlt * .0y=xl f0 0qydzl 0rq0d tyt0
2:18-a Now the disciples of Juchanon and of the Pharishee fasted. And
28 Nyrm0w wt0w .wwh Nymyc 04yrpdw Nnxwyd Nyd
they came and said …..
JOHN WESLEY ETHERIDGE NOTES: 078
John Wesley Etheridge
Swqrmd Fwzwrk MARK 078
MARK
*
SPS Notes , 2:19 to 3:5
2:18-b to 3:5-a Chapters and Verses LINE *VERSE Transcription of KHABOURIS CODEX by S. P. Silver© 2005
Added and Compiled
2:18-b …..to him, (While) the disciples of Juchanon and of the
By S. P. Silver© 2005 1 .Nymyc 04yrpdw Nnxwyd Yhwdymlt 0nml .hl
Pharishee fast, why do not thy disciples fast ?
2 2:19 0ml .(w4y Jwhl rm0 * .Nymyc f <lyd <ydymltw
2:19 Jeshu said to them, Can the sons of the marriage-chamber fast,
while the bridegroom is with them? 3 wh Jwhm9 0ntxd 0mk 0nwngd Yhwnb Nyxk4m
4 2:20 Lqt40d 0md .Fmwy Nyd Jwt0n * .f .Jwmwcnd
2:20 No; but the days shall come when the bridegroom shall be taken
up from them: then shall they fast in those days. 5 2:21 f * .0mwy whb Jwmwcn Nydyh .( Jwhnm 0ntx )
2:21 No man inserteth a new piece, and seweth it upon an old 6 0n0m L9 +0xw Fdx F9qrw0 0mr $n0
vestment; lest that new should take away its fulness from the old, and
make the rent the greater.
7 :0ylb Nm Fdx Yh htwylm 0bsn fd .0ylb
8 2:22 0rmx 0mr $n0 fw * .0ryty 0qds 0whw
2:22 And no man putteth new wine into old bottles; * lest the wine rend * Or, sacks.
the bottles, and the bottles perish, and the wine be spilled: but they put 9 .0qzl 0rcm 0rmx fd .Fylb 0qzb Fdx
new vine into new bottles.
10 0rmx Nymr f0 .d40tm 0rmxw Jdb0 0qzw
VI. 2:23 AND it was that, as Jeshu went among the grain, his disciples
walked and plucked the ears.
11 2:23 (w4y Lz0 dkd 0whw * .Ftdx 0qzb Fdx
12 wwh Nyklhm Yhwdymlt .09rz tyb Fb4b
2:24 And the Pharishee said to him, See how on the shabath they do
what is not lawful. 13 2:24 0nm Yzx .04yrp hl Nyrm0w * .fb4 Nyglmw
2:25 Jeshu saith to them, Have you never read what David did, when 14 2:25 .(w4y Jwhl rm0 * .+yl4 fd Mdm Fb4b Nydb9
he needed and was hungry, he, and they (who were) with him ? 15 Qnts0 dk :dywd db9 0nm Jwtyrq Mwtmm f
2:26 how he entered the house of Aloha, when Abiathar was high 16 2:26 0hl0d htybl L9 0nky0 * :hm9dw wh Npkw
priest, and did eat the bread of the table of the Lord, that which it is not
lawful except for the priests to eat, and gave also to those who were 17 0yrmd hrwtpd 0mxlw :0nhk Br rtyb0 dk
with him ?
18 .0nhkl J0 f0 Lk0ml :+yl4 fd wh .Lk0
2:27 And he said to them, that the shabath on account of the Son of 19 2:27 .Jwhl rm0w * .wwh hm9d Nyly0l P0 Bhyw
man was made, and not the Son of man on account of the shabath.
20 04nrb 0wh fw .tyrbt0 04nrb L=m Fb4d
2:28 The Son of man, therefore, is the Lord also of the shabath.
21 2:28 Fb4d P0w Lykh wh hrm * .Fb4 L=m
3:1 And Jeshu again entered the congregation: and a certain man was
there whose hand was withered;
22 3:1 F4wnkl (w4y Bwt L9w * .04n0d hrb
23 .hdy0 04ybyd dx 0rbg Nmt 0wh ty0w
3:2 and they watched him whether he would cure him on the shabath,
that they might accuse him. 24 3:2 Fb4b hl 0s0m J0d hl wwh Nyr=nw *
3:3 And he said to him, the man with the withered hand, Stand up in the 25 3:3 .hdy0 04ybyd 0rbg whl rm0w * .Yhynwgr=qn
midst. 26 3:4 +yl4 .Jwhl P0 Nyd rm0 * .F9cmb Mwq
3:4 He said also to them, Is it lawful on the shabath to do good, or (that) 27 w0 wyxml 04pn .$ybd w0 B=d db9ml Fb4b
which (is) evil ? to save life, or to destroy it ? But they were silent.
28 3:5 Jwhb rxw * .wwh Nyqyt4 Nyd Jwnh .wdbwml
3:5-a And he beheld them with indignation, while it grieved him on
account of the hardness of their hearts. And he said ….. 29 rm0w .Jwhbl twy4q L9 hl 0yrk dk .Fmxb
JOHN WESLEY ETHERIDGE NOTES: 079
John Wesley Etheridge
Swqrmd Fwzwrk MARK 079
MARK
*
SPS Notes , 3:6 to 3:22
3:5-b to 3:23-a Chapters and Verses LINE *VERSE Transcription of KHABOURIS CODEX by S. P. Silver© 2005
Added and Compiled
3:5-b …..to the man, Stretch out thy hand. And he stretched (it); and
By S. P. Silver© 2005 1 .hdy0 tnqtw +4pw .<dy0 +w4p 0rbg whl
his hand straightened.
2 3:6 .Sdwrh tybd M9 ht94rb 04yrp wqpnw *
3:6 And the Pharishee went out immediately, and took counsel against
him, how they might destroy him. 3 3:7 (w4yw * .Yhynwdbwnd 0nky0 Yhwl9 wbsn 0klmw
3:7 And Jeshu with his disciples went towards the sea: and many 4 00ygs 0m9w 0my twl hl Lz0 Yhwdymlt M9
people joined him from Galila, and from Jehud,
5 3:8 .Ml4rw0 Nmw * dwhy Nmw .0wh hpqn fylg Nm
3:8 and from Urishlem, and from Edum, and from beyond Jurdan, and
from Tsur, and from Tsaidon; great multitudes, who, having heard all
6 Nmw rwc Nmw .Nndrwyd 0rb9 Nmw Mwd0 Nmw
that he had done, came to him. 7 db9d Lk wwh w9m4d 00ygs 04nk .Jdyc
3:9 And he spoke to his disciples to bring a vessel for him, that the 8 3:9 Jwbrqnd Yhwdymltl rm0w * .htwl wt0
crowds might not oppress him;
9 .Yhynwcbxn fd 04nk L=m .Fnyps hl
3:10 for he had healed multitudes, until they were falling * upon him to * Or, rushing.
touch him. 10 3:10 Jwwhnd 0md9 .0wh 0s0m ryg 00ygs *
3:11 And they who were troubled with impure spirits, when they saw 11 3:11 Nyly0w * .hl Jwbrqtnd L=m Yhwl9 Nylpn
him, fell down, and cried, saying, Thou art the Son of Aloha.
12 0m .Fpn= 0xwrd Fwxm Jwhl Ywh ty0d
3:12 And he strongly prohibited them to make him known. 13 wh tn0 .Nyrm0w Ny9qw wwh Nylpn Yhw0zxd
VII. 3:13 AND he ascended a mountain, and called those whom he 14 3:12 fd Jwhb 0wh 00k Ygsw * .0hl0d hrb
willed; and they came to him.
15 3:13 0bcd Nyly0l 0rqw .0rw=l Qlsw * .Yhynwlgn
3:14 And he chose twelve to be with him, and to send them to preach,
16 3:14 .hm9 Jwwhnd rs9rt 0bgw * .htwl wt0w
3:15 and to have authority to heal diseases and to cast out devils.
17 3:15 Ny=yl4 Jwwhndw * .Jwzrknd Jwn0 rd4ndw
3:16 And he named to Shemun the name of Kipha;
18 3:16 Jw9m4l Ym4w * .0wyd Jwqpnw 0hyrk Jws0nd
3:17 and upon Jacub bar Zabdai, and Juchanon the brother of Jacub,
he set the name of B'nai-regesh, which is, (B'nai-râmo,) Sons of 19 3:17 Yhwx0 Nnxwylw Ydbz rb Bwq9ylw * .0p0k 0m4
thunder.
20 Yhwty0d .Y4gr Ynb 0m4 Jwhl Ms .Bwq9yd
3:18 And Andreas, and Philipos, and Bar-Thulmai, and Mathai, and
Thoma, and Jacub bar Chalphai, and Thadai, and Shemun the
21 3:18 Ymlwt rbw .Swpylypw Sw0rdn0w * .0m9r Ynb
Zealous, 22 .Ydtw Yplx rb Bwq9yw .0mw0tw Ytmw
3:19 and Jihuda S'carjuta,-he who betrayed him. And they came to the 23 3:19 .hml40d wh 0=wyrks 0dwhyw * 0ynnq Jw9m4w
house:
24 3:20 fd 0nky0 .Bwt 04nk w4nkt0w * ~ Fybl wt0w
3:20 and the assemblies gathered again, so that they could not eat
bread. 25 Yhwnyx0 w9m4w .Lk0ml 0mxl wwh Jwxk4n
3:21 And his relatives heard, and came forth to take him; for they said, 26 hnwh Nmd ryg wwh Nyrm0 .hdx0ml wqpnw
He hath gone out of himself. 27 3:21 .wtxn Ml4rw0 Nmd Nyly0 0rpsw * .Qpn
3:22 And the Sophree, they who had come down from Urishlem, said, 28 0wydd 04rbw .hb ty0 Bwbzl9b wwh Nyrm0
Belzebub is in him, and by the prince of devils he casteth out devils.
29 3:22 wrm0 ftmbw (w4y Jwn0 0rqw * .0wyd Qpm
3:23-a And Jeshu called them, and by similitudes said …..
JOHN WESLEY ETHERIDGE NOTES: 080
John Wesley Etheridge
Swqrmd Fwzwrk MARK 080
MARK
SPS Notes , * 3:24 to 4:6
3:23-b to 4:6-a Chapters and Verses LINE *VERSE Transcription of KHABOURIS CODEX by S. P. Silver© 2005
Added and Compiled
3:23-b …..to them, How can Satan cast out Satan ?
By S. P. Silver© 2005 1 3:24 J0 * .wqpml 0n=sl 0n=s Xk4m 0nky0 Jwhl
3:24 For if a kingdom against itself be divided, that kingdom cannot 2 0xk4m f .Glptt h4pn L9 ryg Fwklm
stand;
3 3:25 h4pn L9 Fyb J0w * .Yh Fwklm Mqml
3:25 and if a house against itself be divided, that house cannot stand; 4 3:26 wh J0w * .Mqml wh Fyb Xk4m f .Glptn
3:26 and if Satan rise against Satan, and be divided, he cannot stand, 5 Xk4m f .Glpt0w h4pn L9 Mq 0n=sd
but his end is.
6 3:27 Lw9nd Xk4m $n0 f * .Yh htrx f0 .Mqml
3:27 No one can enter into the house of the strong, and spoil his goods,
unless first the strong one he bind; and then his house he may destroy.
7 Mdqwl J0 f0 .Yhwn0m Pw=xnw 0nysx tybl
8 3:28 rm0 Nym0 * .zwbn htyb Nydyhw rws0n 0nysxl
3:28 Amen I say to you, That all sin and blasphemy which the sons of
men blaspheme may be remitted them; 9 Jwpdgnd 0pdwgw 0h=x Jwhlkd .Jwkl 0n0
3:29 but whosoever shall blaspheme against the Spirit of Holiness hath 10 3:29 L9 Pdgnd Nyd Nm * .Jwhl Jwqbt4n 04n0 Ynb
no remission for ever, but is condemned to the judgment that is eternal. 11 f0 .Ml9l 0nqbw4 hl tyl .04dwqd 0xwr
3:30 Because they had said that an unclean spirit was in him. 12 3:30 wwh Nyrm0d L=m * .Ml9ld 0nydl wh Byxm
VIII. 3:31 AND there came his mother and his brethren, standing 13 3:31 hm0 wt0w * .hb ty0 Fpn= 0xwrd
without; and they sent to call him to them.
14 .Jwhl Yhynwrqnd wrd4w .rbl Nymyq Yhwx0w
3:32 But the congregation sat about him. And they say to him, Behold,
thy mother and thy brethren without inquire for thee.
15 3:32 0h .hl wrm0w .04nk Yhwrdx Nyd 0wh Bty *
16 3:33 .Jwhl rm0w 0n9w * .<l Ny9b rbl <yx0w <m0
3:33 And he answered, and said to them, Who is my mother, and who
are my brethren ? 17 3:34 Nyly0b rxw * .Yx0 Jwn0 Nmw Ym0 Yh Nm
3:34 And looking upon those who sat with him, he said, Behold my 18 .Yx0 0hw Ym0 0h .rm0w htwl Nybtyd
mother, and behold my brethren: 19 3:35 Ytxw Yx0 wywh .0hl0d hnybc ( db9nd ryg ) Nm *
3:35 for whosoever shall do the will of Aloha, he is my brother, and my 20 4:1 dy L9 Plm 0wh Yr4 Nyd :Bwt * ~ ~ Ym0w
sister, and my mother.
21 <y0 .00ygs 04nk htwl w4nkt0w .0my
4:1 And he began again to teach by the sea-side:* and great assemblies were
gathered to him; so that, ascending, he sat in a bark on the sea, and the whole
* Hand of the sea. 22 04nk hlkw .0myb Fnypsb hl Btn Qsnd
multitude stood on the land, by the edge of the water. * 23 4:2 Plmw * .0my dy L9 09r0 L9 0wh M0q
4:2 And he instructed them by many parables, and said in his teaching, 24 .hnplwyb 0wh rm0w .Ygs ftmb Jwhl 0wh
4:3 Listen: Behold, a sower went forth to sow; 25 4:3-4 ty0 .(rz dkw * .(rzml 09wrz Qpn 0h .w9m4 *
4:4 and as he sowed, some fell by the way-side,** and the fowl came
26 .htlk0w Fxrp tt0w 0xrw0 dy L9 Lpnd
** Upon the hand of the
and devoured it. way. 27 4:5 0wh tyld 0ky0 .09w4 L9 Lpn Nyd 0nrx0 *
4:5 And other fell upon the rock, so that it had not much earth; and it 28 0wh tyld L=m .clb ht94 rbw .Ygs 09r0
soon came up, because it had not depth of earth:
29 4:6 .0mx 04m4 Nyd Xnd dk * .09r0d 0qmw9
4:6-a but when the sun arose, …..
JOHN WESLEY ETHERIDGE NOTES: 081
John Wesley Etheridge
Swqrmd Fwzwrk MARK 081
MARK
*
SPS Notes , 4:7 to 4:21
4:6-b to 4:21-a Chapters and Verses LINE *VERSE Transcription of KHABOURIS CODEX by S. P. Silver© 2005
Added and Compiled
4:6-b …..it became hot; and inasmuch as it had no root, it dried up.
By S. P. Silver© 2005 1 4:7 Lpn 0nrx0w * .$by 0rq9 hl 0wh tyld L=mw
4:7 And other fell in a place of thorns; and the thorns sprang up, and 2 0r0pw .Yhwqnxw 0bwk wqlsw .0bwk tyb
choked it, and it gave no fruits. 3 4:8 .Fb= 09r0 L9 Lpn Nyd 0nrx0 * .Bhy f
4:8 But other fell upon good ground; and it came up, and grew, and 4 ty0w Nytltd ty0 .0r0p Bhyw 0brw Qlsw
gave fruits, some thirty, some sixty, and some a hundred.
5 4:9 hl ty0d Nm .0wh rm0w * .00md ty0w Nyt4d
4:9 And he said, Whoever hath ears to hear, let him hear. 6 4:10 .Jwhydwxlb Nyd wwh dk * ~ (m4n (m4nd 0nd0
4:10 And when he was alone, they who were with him along with his 7 ftm htrs9rt M9 hm9d Jwnh Yhwl04
twelve inquired of him [concerning] that parable.
8 4:11 (dml Byhy Jwkl .(w4y Jwhl rm0w * .wh
4:11 And Jeshu said to them, To you it is given to know the mystery of 9 Mdm Lk Nyd 0yrbl .0hl0d htwklmd 0zr0
the kingdom of Aloha; but to those without every thing is in parables:
10 4:12 dkw .Jwzxn fw Jwzxn Nyzx dkd * .0wh ftmb
4:12 that while seeing they may see, and not see; and while hearing 11 Jwnptn 0mld .Jwlktsn fw Jw9m4n Ny9m4
they may hear, and not understand; lest they should be converted, and
their sins be forgiven them. 12 4:13 F .Jwhl rm0w * .Jwhyh=x Jwhl Jwqbt4nw
4:13 And he said to them, Do you not know this parable? how will you
13 0nky0w .0nh ftml hl Jwtn0 Ny9dy
know all parables? 14 4:14 .(rz Flm (rzd 09wrz * .Jw9dt ftm Jwhlk
4:14 The sower who sowed, the word sowed. 15 4:15 09rdzmd Jwn0 Nylh .0xrw0 dy L9d Nyd Nylh *
16 0n=s F0 0dxm w9m4d 0mw .Flm Jwhb
4:15 These which were by the way-side, these are they in whom the
word is sown; and when they have heard, immediately cometh Satana, 17 4:16 Jwnhw * .Jwhblb 09yrzd Flml hl Lq4w
and taketh up the word which was sowed in their heart.
18 w9m4d 0md Jwn0 Nylh .w9rdz0 09w4 L9d
4:16 And these who upon the rock are sowed, these are they who, 19 4:17 tylw * :hl Nylbqm Fwdxb 0dxm :Flm
when they have heard the word, at once with joy receive it:
20 0mw Jwn0 0nbzd f0 .Jwh4pnb 0rq9 Jwhl
4:17 but they have no root in themselves, but are (only) for a time; and
when there is affliction or persecution on account of the word, they are 21 Lg9 Flm L=m 0ypwdr w0 0nclw0 0whd
soon offended. 22 4:18 Nylh .Ny9rdzm 0bwk tybd Jwnhw * .Nyl4ktm
4:18 And these who in the place of thorns are sown, these are they 23 4:19 0nh 0ml9d 0ynrw * .Flm w9m4d Nyly0 Jwn0
who hear the word;
24 Fynrx0 Fgygrd 0kr4w :0rtw9d Yy9w=w
4:19 and the care of this world, and the deceptiveness of wealth, and 25 .0ywh 0r0p fdw .Flml hl Nqnx Nl09
the remainder of other lusts, entering, choke the word, and it is without
fruits. 26 4:20 Jwn0 Nylh .w9rdz0 Fb= 09r0bd Jwnhw *
4:20 And these who in good ground are sowed, these are they who
27 Nytltb .0r0p Nybhyw Nylbqmw :Flm Ny9m4d
hear the word, and receive, and give fruits, thirty, and sixty, and a 28 4:21 Q F0 0mld .Jwhl rm0w * .00mbw Nyt4bw
hundred.
16:12 After these things he appeared to two of them in another fashion 2 16:12 .Frx0 Fwmdb Jwhnm Nyrtl Yzxt0 .Nylh rtb *
as they walked and went to a village.
3 16:13 wrm0 wlz0 Jwnhw * .Fyrql Nylz0w Nyklhm dk
16:13 And they went and told the rest, neither did they believe.
4 16:14 Yzxt0 Nyd tyrx0 * .wnmyh Jwnhl f P0 .0kr4l
XLIII. 16:14 BUT afterward he appeared to the eleven as they reclined, and
he reproved the littleness of their faith and the hardness of their heart, because
5 Jwhtwnmyh twrw9zl twrysxl dsxw .Nykyms dk rs9dxl
those who had seen that he had arisen they had not believed. 6 .wnmyh f Mqd Yhw0zxd Jwnhld :Jwhbl twy4qlw
16:15 And he said to them, Go into all the world, and proclaim my 7 16:15 Ytrbs wzrk0w .hlk 0ml9l wlz .Jwhl rm0w *
gospel to every creature:
8 16:16 0ny0w .0yx dm9w Nmyhmd 0ny0 * .Fyrb hlkb
16:16 He who believeth and is baptized is saved; and he who believeth
not is condemned. 9 16:17 Nyly0l Nyd Fwt0 * .Byxtm Nmyhm fd
16:17 And these signs shall follow those who believe: In my name they 10 .Jwqpn 0d04 Ym4b .Npqn Nylh Nynmyhmd
shall cast out devils, and with new tongues shall they speak; 11 16:18 J0w .Jwlq4n Fwwxw * .Jwllmn Fdx 0n4lbw
16:18 and serpents they shalt take up; and if the poison of death they 12 Jwhydy0w .Jwn0 rhn f Jwt4n Fwmd 0ms
drink, it shall not hurt them; and their hands shall they lay upon the sick,
and they shall be healed. 13 16:19 .Jrm Nyd (w4y * .Jwmlxtnw 0hyrk L9 Jwmysn
16:19 But Jeshu our Lord, after he had spoken with them, unto the 14 Btyw .Qls 0ym4l Jwhm9 :Llmd rtb Nm
heavens ascended, and sat on the right hand of Aloha.
15 16:20 wzrk0w wqpn Nyd Jwnh * .0hl0d 0nymy Nm
16:20 And they went forth and preached in every place, and our Lord
helped them, and confirmed their words by the signs which they 16 r4mw :Jwhl 0wh rd9m Jrmw .0kwd Lkb
wrought. : Completion : of the proclamation : 17 : Fwzwrk : tml4 .wwh Nydb9d Fwt0b :Jwhylm
:Of the blessed:Mark:the Apostle : that he proclaimed : to the Romans: 18 : 0mwhr : Llmmd : 0xyl4 : Swqrm : 0ybw=d :
: In Rome : ~~~~~~~~~~~~~~~ : The Gospel : holy : because : 19 L=m 04ydq : Jwylgnw0 : ~~~~~~~~ 0mwhrb :
LUKE
: the proclamation : of Luke : the Apostle : 1:1 BECAUSE many
20 1:1 00ygsd L=m * : 0xyl4 : 0qwld : Fwzwrk :
have willed to record histories of those transactions of which we are 21 Nnxd Nyly0 0nr9wsd Fy94t Jwbtknd wbc
persuaded,
22 1:2 Jwnh Nl wml40d Mdm <y0 * .Jwhb Nn%x Nyspm
1:2 according to that which they have delivered to us, (they) who from
the first were eye-witnesses and ministers of his doctrine; 23 .Flmd hlyd 0n4m4mw 0yzx wwh Mydq Nmd
1:3 it appeared also to me, that having been intimately near to them all, 24 1:3 ty0pycy tywh Byrqd L=m Yl P0 Yzxt0 *
I should record every thing in its order for thee, illustrious Theophile,
25 0xycn <l Bwtk0 hsk=b Mdm Lkd .Jwhlkl
1:4 that thou mayest know the truth of those doctrines in which thou
hast been instructed.
26 1:4 tdmltt0d fmd 0rr4 (dtd * .fypw0t
1:5-a THERE was in the days of Herodes, king of the Jihudoyee, a
27 1:5 0dwhyd 0klm Sdwrhd htmwyb 0wh * .Nyhl
certain priest whose name was Zakaria, of the service of the house of 28 F4m4t Nm 0yrkz 0wh hm4d dx 0nhk
Abia, and his wife (was) of the daughters of Aharun; …..
29 .Jwrh0d htnb Nm httn0w .0yb0 tybd