Professional Documents
Culture Documents
Full download Along Heroic Lines Christopher Ricks file pdf all chapter on 2024
Full download Along Heroic Lines Christopher Ricks file pdf all chapter on 2024
https://ebookmass.com/product/along-heroic-lines-christopher-
ricks/
https://ebookmass.com/product/these-thin-lines-1st-edition-
milena-mckay/
https://ebookmass.com/product/dunbar-2019-dusk-along-the-
niobrara-john-d-nesbitt/
https://ebookmass.com/product/dunbar-2019-dusk-along-the-
niobrara-john-d-nesbitt-2/
The Heroic Age: The Creation of Quantum Mechanics,
1925–1940 Robert D. Purrington
https://ebookmass.com/product/the-heroic-age-the-creation-of-
quantum-mechanics-1925-1940-robert-d-purrington/
https://ebookmass.com/product/circuit-theory-and-transmission-
lines-2nd-edition-ravish-r-singh/
https://ebookmass.com/product/royal-lines-boston-rebels-
book-4-rj-scott-v-l-locey/
https://ebookmass.com/product/electromagnetic-field-theory-and-
transmission-lines-g-s-n-raju/
https://ebookmass.com/product/blue-biophilic-cities-nature-and-
resilience-along-the-urban-coast-1st-edition-timothy-beatley-
auth/
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 22/02/21, SPi
ALONG HEROIC
LINES
CH R ISTOPH E R R IC K S
1
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 22/02/21, SPi
1
Great Clarendon Street, Oxford, ox2 6dp,
United Kingdom
Oxford University Press is a department of the University of Oxford.
It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship,
and education by publishing worldwide. Oxford is a registered trade mark of
Oxford University Press in the UK and in certain other countries
© Christopher Ricks 2021
The moral rights of the author have been asserted
First Edition published in 2021
Impression: 1
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in
a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the
prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted
by law, by licence or under terms agreed with the appropriate reprographics
rights organization. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the
above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the
address above
You must not circulate this work in any other form
and you must impose this same condition on any acquirer
Published in the United States of America by Oxford University Press
198 Madison Avenue, New York, NY 10016, United States of America
British Library Cataloguing in Publication Data
Data available
Library of Congress Control Number: 2020946423
ISBN 978–0–19–289465–6
Printed and bound by
CPI Group (UK) Ltd, Croydon, CR0 4YY
Links to third party websites are provided by Oxford in good faith and
for information only. Oxford disclaims any responsibility for the materials
contained in any third party website referenced in this work.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 22/02/21, SPi
Contents
Acknowledgements 317
Index 321
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 22/02/21, SPi
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 22/02/21, SPi
Prefatory Note
Along Heroic Lines is concerned with the heroic, with the English
heroic line (Samuel Johnson’s long-standing term for what in education
is now called the iambic pentameter), and with the interactions of
prose and poetry. The essays engage with these related matters, but any
claim to coherence has to be a mild one, something of a disclaimer.
‘Some versions of the heroic’ might have done it, were it not that
William Empson gave the world a work of genius in Some Versions of
Pastoral (1935).
When tracing ‘the ideal line of study’, we should (Matthew Arnold
suggested) ‘fix a certain series of works to serve as what the French,
taking an expression from the builder’s business, call points de repère—
points which stand as so many natural centres, and by returning to
which we can always find our way again’.1 To a series of works may be
added a series of writers, of periods, and of literary kinds or medium,
all encouraging a return to such centres as the heroic, the heroic line,
and the engagements of poetry and prose.
Thomas Carlyle’s lectures On Heroes, Hero-Worship, and the Heroic
in History (delivered 1840, published 1841) stand as one of these
points. The reduction of his title to On Heroes and Hero-Worship is
unfortunate as narrowing the triangular to the binary, as making
Hero-Worship even more important than it (unfortunately) already
was in Carlyle, and as slighting the Heroic in History—including
the imaginative slights perpetrated by the mock-heroic or by scep-
ticism as to the heroic. One’s moral bearings may even be obliged
to call upon Hilaire Belloc. A Moral Alphabet (1899) succeeds
octosyllabic quatrains with a heroic couplet, Aesop’s summary
injustice.
1. ‘Johnson’s Lives’ (1878); included in Selected Criticism of Matthew Arnold, ed. Christopher
Ricks (New York, 1972).
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 22/02/21, SPi
2. In Front of Your Nose [vol. iv of The Collected Essays, Journalism and Letters of George
Orwell ], ed. Sonia Orwell and Ian Angus (Harmondsworth, 1968), 463–4, 467.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 22/02/21, SPi
Pr e fatory Not e ix
1
The Best Words in the
Best Order
With how fine an air ‘the grateful smell’ turns to and into ‘smiles’. We
should be grateful to Milton, and so we are. Meanwhile Satan, the
great ingrate, in this his unsmiling passage into the Garden of Eden,
seeks to darken any such passage as this of Milton.
Gratitude, not an easy thing. Fortunately, there is the gratitude felt
by all of us to—and for—the enduring poets whom the Professorship
of Poetry at Oxford exists to honour. Gratitude, moreover, as a high
calling of literary studies in particular, with ingratitude as then the low
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 17/02/21, SPi
2 a long h e roic li n e s
t h e be st wor ds i n t h e be st or de r 3
4. ‘Johnson’s Lives’, in Selected Criticism of Matthew Arnold, 358; ‘man’ as mankind, but
quietly enlisting the word’s masculine persuasive force.
5. ‘The French Play in London’ (1879), ibid. 159.
6. Ellipses that are raised · · · indicate an omission editorially introduced in these essays. Ellipses
printed in the ordinary way are from the immediate source. (The practice is that established
in The Poems of T. S. Eliot, ed. Christopher Ricks and Jim McCue (London, 2015).)
7. The Use of Poetry and the Use of Criticism (London, 1933), 152.
8. Biographia Literaria, ed. James Engell and W. Jackson Bate (Princeton, 1983), ii. 13.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 17/02/21, SPi
4 a long h e roic li n e s
9. Coleridge, Table Talk, ed. Carl Woodring (Princeton, 1990), i. 90, 25–26 August 1827.
10. Preface to Lyrical Ballads (1800), in The Prose Works of William Wordsworth, ed.
W. J. B. Owen and Jane Worthington Smyser (Oxford, 1974), i. 134.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 17/02/21, SPi
t h e be st wor ds i n t h e be st or de r 5
6 a long h e roic li n e s
11. Four pages in a book of mine, The Force of Poetry (Oxford, 1984), are devoted to the
greatness of the prose of this scene and to the heroism of Hamlet (pp. 61–5). The
present text of the plays draws upon both Folio and Quartos. The prose performs in
a dramatic work: ‘the best example for a sentence with a particular meaning is a
quotation from a play’ because ‘the contexts of a sentence are best portrayed in a play’,
Wittgenstein, Last Writings on the Philosophy of Psychology (Oxford, 1982), i. 6; from Eric
Griffiths, ‘Lines and Grooves: Shakespeare to Tennyson’, in Tennyson Among the Poets,
ed. Robert Douglas-Fairhurst and Seamus Perry (Oxford, 2009), 155.
12. On the poet-critic in relation to the novelist as critic, see p. 135 below.
OUP CORRECTED PROOF – FINAL, 17/02/21, SPi
t h e be st wor ds i n t h e be st or de r 7
true. All you have to do is limit your chosen prose to prose of which
it is true. But.
Prose is the art of manifest statement: the periods and diction may vary with
the emotional mood, but the latent meanings of the words that compose it are
largely disregarded. In poetry a supplementary statement is framed by a precise
marshalling of these latent meanings; yet the reader would not be aware of
more than the manifest statement were it not for the heightened sensibility
induced in him by the rhythmic intoxications of verse.13
Largely disregarded, even as (in Graves’s way), genuine thought is being
very largely disregarded. Can rhythmic intoxications really be trusted to
minister to heightened sensibility? But then again if people are told, by
a true poet (for all his being a fickle authority), that when they read
prose they ought not to be bothered with rhythm, sadly they may be
happy to go along with unawareness. But their reading, their sense of
the many forms that due attention may rewardingly take, will be a thin
thing. ‘One doesn’t “listen” when reading standard prose.’ Yet Graves,
secure in the confidence ( justified, which cannot but complicate
things) that his own prose isn’t mediocre as would be standard prose, does
count on his readers coming to count and listen to the beats at least:
One doesn’t ‘listen’ when reading standard prose; it is only in poetry that one
looks out for metre and rhythmic variations on it. The writers of vers libre rely
on their printers to call your attention to what is called ‘cadence’ or ‘rhythmic
relation’ (not easy to follow) which might have escaped you if printed as prose;
this sentence, you’ll find, has its thumb to its nose.14
By the thumbing of my nose, something wicked that way goes. The
campaign to elect Robert Graves to the Professorship of Poetry had
been enlivened by the slogan ‘We Dig Graves’. Dig him, I did, and do,
but not when he came, not to praise prose as well as poetry on occa-
sion, but to bury prose. The campaign to elect Roy Fuller was sup-
ported by a life-line from Tennyson:‘More Life, and Fuller, that I want’.
Even W. H. Auden, of this Professorship, though he did not bite his
thumb at prose, did not always give it the time of day. The introduc-
tion to The Poet’s Tongue (1935) that he wrote with John Garrett begins:
Of the many definitions of poetry, the simplest is still the best: ‘memorable
speech.’ That is to say, it must move our emotions, or excite our intellect, for
only that which is moving or exciting is memorable · · · 15
8 a long h e roic li n e s
But where does this leave all such literature as is prose? Auden casually
calls prose ‘all those uses of words that are not poetry’. Everything that
Auden said here about poetry (including that ‘The test of a poet is the
frequency and diversity of the occasions on which we remember his
poetry’16—or hers) does strike me as true, but true solely because true
of all literature (and of all art?) and not as genuinely characterizing,
leave alone defining, poetry. Not, that is, as differentiating poetry from
other things—prose, for one,‘all those uses of words that are not poetry’.
When one poet-critic thumbs his nose at another, this may because
the thumber is nailing the thumbee as soft on prose. I’d have thought
that A. E. Housman was quite sufficiently lauding poetry when he said
that ‘it may differ from prose only in its metrical form, and be superior
to prose only in the superior comeliness of that form itself, and the
superior terseness which usually goes along with it’.17 (What I tell you
three times is true: superior . . .) And comeliness? Come now. This would
have to depend on whether comeliness itself could always be becom-
ing. Housman persevered in this conviction that somehow all litera-
ture would be poetry if it could, but he did along the way lapse into
an admission that was to earn him the fury of Ezra Pound. Housman:
When I examine my mind and try to discern clearly in the matter, I cannot
satisfy myself that there are any such things as poetical ideas. No truth, it seems
to me, is too precious, no observation too profound, and no sentiment too
exalted to be expressed in prose. The utmost that I could admit is that some
ideas do, while others do not, lend themselves kindly to poetical expression;
and that these receive from poetry an enhancement which glorifies and almost
transfigures them · · ·18
Uncharacteristically slippery of Housman, this, for he was not one to
permit to others such rhetorical evasions as ‘almost transfigures’.
(Almost? Try, instead, thinking out—with precision—the ways in which
transfigures both is and is not the right word.) But anyway Pound could
hardly believe his ears, and was delightedly released to express his con-
tempt of Housman for too much respecting prose. Pound:
‘No truth’, says Housman, ‘too precious, observation too profound, sentiment
too exalted to be expressed in prose’.
t h e be st wor ds i n t h e be st or de r 9
19. ‘Mr Housman at Little Bethel’ (1934), in The Literary Essays of Ezra Pound (London,
1954), 70–1.
20. ABC of Reading (New Haven, CT, 1934), 36. 21. Ibid. 61.
22. ‘Writing’, in The Dyer’s Hand (London, 1963), 23.
23. Times Literary Supplement, 27 September 1928. In 1921, ‘The distinction between “verse”
and “prose” is clear; the distinction between “poetry” and “prose” is very obscure’.
‘Prose and Verse: The Definition’, in The Chapbook, No. 22 (April 1921), 4.
Another random document with
no related content on Scribd:
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute
this electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1
with active links or immediate access to the full terms of the
Project Gutenberg™ License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if
you provide access to or distribute copies of a Project
Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or
other format used in the official version posted on the official
Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at
no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a
means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
form. Any alternate format must include the full Project
Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.F.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.