Vedic physics unit 3

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 26

UNIT-3

HEAT, LIGHT, ELECTRICITY, MAGNETISM AND ATOMIC THEORY

Heat, Light, Electricity and Magnetism

Different kinds of energy are due to different arrangements of the atoms of Agnih.
Some of these cause heat, others light, and still others electricity and magnetism.
Of these the heat atoms cause motion. This is not all. It should be remembered
that there are parmanus of vayu also. Individually they had, at first during the
earliest phase of creation, no contacts with the parmanus of Agnih, and yet they
enjoyed the inherent property of motion. Besides Agnih and Vayu, motion is
inherent in the atoms of Apah and Pritivi also. In reality motion is the property of
all the four kinds of atoms. Here are few verses of Rgveda which give clue of the
real fact.

इकाई 3

ऊ ा, काश, िवद् युत, चुंबक और परमाणु िस ां त

ऊ ा, काश, िबजली और चुंबक

अि ः के परमाणु ओं की िभ -िभ व थाओं के कारण िभ -िभ कार की ऊजाएँ होती


ह। इनम से कुछ गम , अ काश, और अ िबजली और चुंबक का कारण बनते ह।
इनम से ऊ ा परमाणु गित का कारण बनते ह। यह सब नहीं है । यह याद रखना चािहए
िक वायु के परमाणु भी होते ह। गत प से, सृि के ारं िभक चरण के दौरान, अि ः
के परमाणु के साथ उनका कोई संपक नहीं था, और िफर भी उ ोंने गित की अंतिनिहत
सं पि का आनंद िलया। अि ः और वायु के अित र आपः और पृ ी के परमाणु ओं म
भी गित िनिहत है। वा व म गित चारों कार के परमाणु ओं का गुण है । यहाँ ऋ ेद के
कुछ ोक ह जो वा िवक त का सुराग दे ते ह।

Rg. 10.45.1.
Fire first got born in solar region in the form of the sun. Secondly it got its place
in the earthly objects as jatvedas and thirdly it occupied its place in the
atmosphere as nrimanah, the benefactor of creatures, in the form of electricity.
He who knows the properties of fire appreciates it highly utilizing it in various
ways.
अि का ज सव थम सूय के प म सूयलोक म आ। दू सरा उसने जातवेद के
प म सांसा रक व ुओं म अपना थान ा िकया और तीसरे उसने िबजली के
प म ािणयों के उपकारक नृमनः के प म वातावरण म अपना थान बनाया। जो
अि के गुणों को जानता है वह िविभ तरीकों से इसका अ िधक उपयोग करने की
सराहना करता है ।

Rg. 10.45.3.r

Nrimanah, the gas called as varuna (udana) kindles this fire in ocean, the sun
which is the source of eye-sight of all creatures enkindles this fire in heaven, and
the clouds originate it in the third region, the atmosphere in cloud waters.

नृमनः , व ण (उदाना) नामक गैस समु म इस अि को िलत करती है , सूय जो सभी


ािणयों के ने - ि का ोत है , इस अि को ग म िलत करता है , और बादल इसे
तीसरे े म उ करते ह, बादल जल म वातावरण .

Rg. 2-2-1.

Agni, the electricity is generated from the rays of the sun it is born from water, it
is born from stones (lodestone), it is born from water, it is born out of wood, and
is born from herbs, it is the source of protection for men and is of the nature of
sharp devastation. It creates light.

अि , सूय की िकरणों से िबजली पैदा होती है , पानी से पैदा होती है , प र से पै दा होती है ,


पानी से पैदा होती है , लकड़ी से पैदा होती है , जड़ी-बूटी से पैदा होती है , वह ोत है पु षों
के िलए सुर ा का और ती िवनाश की कृित का है । यह रोशनी पैदा करता है ।

पहले दो ोकों म यह ब त प से उ ेख िकया गया है िक अि , िजसम काश,


गम , िबजली और चुंबक के गुण ह, अपने तीन े ों, ग, पृ ी और वातावरण पर
क ा कर ले ती है । तीसरे ोक म सारा रह खोल िदया गया है और इस बात पर बल
िदया गया है िक िवद् युत उ करने वाले पाँच ोत ह। दू सरे ोक म अंतः ावी अि
का भी वणन िमलता है । इसके रखरखाव की िज ेदारी व ण को दी गई है ।

Kanada’s Theory of atom

There are several verses wherein the idea of atoms has been given. Kanada in his
treatise entitled Vaisesika expanded this idea into atomic theory. Particulars given
by Kanada are based on the Vedic idea of atoms. Vedas tell us of the pancha
tanmatra, the five rare elements which are the atoms of five gross substances
known as mahabhuta. These five gross substances are Agni, Vayu, Apah, Prithvi
and Akasa. The parmanus or the atoms of these are called panch tanmantra, the
five elements. Here are some verses :-

कणाद का परमाणु का िस ां त

ऐसे कई ोक ह िजनम परमाणु का िवचार िदया गया है । कणाद ने वैशेिषक नामक


अपने ंथ म इस िवचार को परमाणु िस ां त म िव ा रत िकया। कणाद ारा िदए
गए िववरण परमाणु ओं के वैिदक िवचार पर आधा रत ह। वेद हम पंच त ा , पां च
दु लभ त ों के बारे म बताते ह जो महाभू त के नाम से जाने जाने वाले पां च थू ल
पदाथ के परमाणु ह। ये पां च थूल पदाथ ह अि , वायु , आपः , पृ ी और आकाश।
इ ी ं के परमाणु या परमाणु को पंच तं , पां च त कहा जाता है । पेश ह कुछ
ोक:-
Yajuh. 23.52.

The individual soul took its seat in the five elements and these five are also given
to it in the form of organs and objects. This is the real answer of the problem.
Nothing more is to be comprehended here.
जीवा ा ने पंचत ों म अपना थान हण िकया और ये पाँचों भी उसे अंगों और
व ुओं के प म िदए गए ह। यह सम ा का वा िवक उ र है । यहाँ और कुछ
नहीं समझना है ।

Rg. 10.81.3.

He whose eyes are everywhere, whose mouth is in all sides, whose arms are all
around and whose feet are in all directions is the only one Divine Being who has
created heaven and the earth by the process of integration and disintegration of
the atoms.
िजनकी आं ख सव ह, िजनका मुख सब िदशाओं म है , िजनकी भु जाएं चारों ओर ह
और िजनके चरण सभी िदशाओं म ह, वही एकमा परमा ा है िजसने परमाणु ओं के
एकीकरण और िवघटन की ि या से ग और पृ ी का िनमाण िकया है ।

Rg. 10.72.6.

In the end of chaotic state the physical forces were endowed with the energy to
assume the forms of creation. There did get rise the multitude of atoms full of
motion.

अराजक अव था के अंत म भौितक श यों को सृि के पों को धारण करने के िलए ऊजा
से सं प िकया गया था। गित से भरे परमाणु ओं की भीड़ वहाँ उठी।

In the first of the quoted verse we got the description of five elements while the
second verse reads the term samparatra for the atoms. In his kusmanjali
commentary Udayauacharya also took the term samparatra for atoms. The third
verse describes the permanus or atoms by the term renu. Renu is atom. In this
verse atom has been described to be full of motion.

These were the original terms on which Kanada based and adopted a six-fold
classification of padarthas. His classification consists of substance, quality,
activity, generality, particularity and inherence. Of these the first three categories
of substance. Quality and action possess a real objective existence. The other
three generality, particularity and inherence are products of intellectual
discrimination.
उद् धृत ोक के पहले भाग म हम पाँच त ों का वणन िमला जबिक दू सरे ोक म
परमाणु ओं के िलए स रा श का योग िकया गया है । अपनी कु ां जिल टीका म
उदयौचाय ने परमाणु ओं के िलए संपा श भी िलया। तीसरा ोक रे णु श ारा थायी
या परमाणु ओं का वणन करता है । रे णु परमाणु है । इस ोक म परमाणु को गितमान
बताया गया है ।

ये मूल श थे िजन पर कणाद आधा रत और पदाथ के छह गुना वग करण को अपनाया।


उनके वग करण म पदाथ, गुणव ा, गितिविध, सामा ता, िविश ता और िनिहतता शािमल
है । इनम से पदाथ की पहली तीन ेिणयाँ ह। गुणव ा और ि या का वा िवक उ े
अ होता है । अ तीन सामा ता, िविश ता और िनिहतता बौ क भेदभाव के
उ ाद ह।
So far as atom is concerned Kanada has a very convincing idea in this regard.
According to him there can never come a time when there will be an utter
annihilation of things. Though the structures built are perishable, the atoms of
which they are built are not perishable at the same time. The components which
unite to form a whole, and therefore were previously able to exist apart from such
combination, possess the capacity of independent existence and return to it.
Fabric after fabric in the visible world up to the territorial mass itself may be
dissolved, but the atoms will remain ever new and fresh, ready to form other
structures in the ages yet to come. The individual atoms combine with others and
continue in that co-operative exeistance for some time and again disintegrate into
their original solitary being to form new combinations. According to the
Vaisesika, atoms do not exist in an uncombined state in creation. During creation
they are said to possess a vibratory motion, singly the atoms are not productive.
If an eternal thing were singly productive there would be an unceasing production and
this would necessitate the admission of the indestructibility of the products also.
Nor can triads be productive, since a gross material object is the product of parts
of smaller dimension than the object itself. The triad which is of a gross dimension
must be regarded as a product of something that is itself a product. Sodyads alone
produce things. Even the dyads composed of two primary atoms areminute, and
three of these produce the triad, which has a dimension not too small for
apprehension. Both single atoms and dyads are invisible, and the least magnitude
required for visibility is a triad said to be of the size of a mole in the sunbeam.
Apparently, this is an exception to the general rule that the qualities ofthe causes
produce corresponding qualities in the effects. When two atoms of white colour
combine to produce a dyad, the latter will also have the corresponding white
colour. But the atoms are parimandalya and the dyads are minute, and yet they
produce a visible magnitude. That is why it has been said that the magnitude of
the product depends on the magnitude of parts or their number or arrangement.
As the number of the dyads increases, there is corresponding increase in the
dimension of the product. The things produced by the union of atoms are not mere
aggregates but the wholes. If we deny the wholewe have only the parts, which
may be subdivided further and further until we reach the ultimate parts of the
imperceptible atoms. Atoms are imperceptible. Union of atoms produce
aggregates and visibility in product because product is due to multiplicity of atoms
and a particular feature which is known as prachaya.Denial of atoms will lead to
regresus ad infinium.
जहां तक परमाणु का संबंध है , इस संबंध म कणाद का ब त ही ठोस िवचार है । उनके
अनु सार ऐसा समय कभी नहीं आ सकता जब व ुओं का पू ण िवनाश होगा। हालां िक
िनिमत संरचनाएं नाशवान ह, िजन परमाणु ओं से वे बने ह, वे एक ही समय म न नहीं होते
ह। वे घटक जो िमलकर एक संपूण का िनमाण करते ह, और इसिलए पहले इस तरह के
सं योजन से अलग रहने म स म थे , तं अ की मता रखते ह और उसम वापस
लौट आते ह। मान दु िनया म कपड़े के बाद कपड़े ादे िशक मान तक ही भंग हो
सकते ह, ले िकन परमाणु हमेशा नए और ताजा बने रहगे, आने वाले युगों म अ संरचनाओं
को बनाने के िलए तै यार रहगे। अलग-अलग परमाणु दू सरों के साथ जुड़ते ह और कुछ
समय के िलए उस सहकारी अ म बने रहते ह और नए संयोजन बनाने के िलए िफर
से अपने मूल एका म िवघिटत हो जाते ह। वैशेिषक के अनुसार, सृि म परमाणु
असंयोिजत अव था म मौजूद नहीं ह। कहा जाता है िक सृि के दौरान उनके पास एक
ंदना क गित होती है , अकेले परमाणु उ ादक नहीं होते ह। यिद कोई सनातन व ु
अकेले उ ादक होती तो एक िनरं तर उ ादन होता और इसके िलए उ ादों की
अिवनाशीता को भी ीकार करना आव क होता। न ही ि गुण उ ादक हो सकते ह,
ोंिक एक थूल भौितक व ुव ु की तुलना म छोटे आयाम के भागों का उ ाद है । य
जो एक थूल आयाम का है , उसे िकसी ऐसी चीज का उ ाद माना जाना चािहए जो यं
एक उ ाद है । तो रं गकम ही चीजों का उ ादन करते ह। यहां तक िक दो ाथिमक
परमाणु ओं से बने यु क भी सू होते ह, और इनम से तीन ि क का िनमाण करते ह,
िजसका आयाम समझने के िलए ब त छोटा नहीं होता है । एकल परमाणु और रं ग दोनों
अ ह, और ता के िलए आव क ूनतम प रमाण एक य है िजसे सूय की िकरण
म एक ितल के आकार का कहा जाता है । जािहर है , यह सामा िनयम का एक अपवाद
है िक कारणों के गुण भावों म समान गुण उ करते ह। जब सफेद रं ग के दो परमाणु
िमलकर एक रं ग का िनमाण करते ह, तो बाद वाले के पास भी इसी सफेद रं ग का रं ग
होगा। ले िकन परमाणु प रमंड ह और यु क सू ह, और िफर भी वे एक प रमाण
उ करते ह। इसीिलए कहा गया है िक उ ाद का प रमाण भागों के प रमाण या उनकी
सं ा या व था पर िनभर करता है । जैसे-जैसे रं गों की सं ा बढ़ती है , वैसे-वैसे उ ाद
के आयाम म भी वृ होती है । परमाणु ओं के िमलन से जो व ुएँ उ होती ह, वे केवल
समु य नहीं ह, ब पूण ह। यिद हम संपूण को नकारते ह तो हमारे पास केवल भाग ह,
िज आगे और आगे तब तक िवभािजत िकया जा सकता है जब तक िक हम अगोचर
परमाणु ओं के अंितम भागों तक नहीं प ँच जाते । परमाणु अगोचर ह। परमाणु ओं का सं घ
उ ाद म समु य और ता उ करता है ोंिक उ ाद परमाणु ओं की ब लता
और एक िवशेष िवशे षता के कारण होता है िजसे ा के प म जाना जाता है ।
परमाणु ओं के इनकार से रे गरे स एड इनिफिनयम को बढ़ावा िमलेगा।
Here it should also be borne in mind that Sankhya and Patanjali systems which
confine themselves to principles of cosmic evolution and yoga; and Nyaya and
Vaisisika confining themselves to the methods of science elaborate the concepts
of mechanics, physics and chemistry. Of these four former two explaining the
order and process of cosmic evolution arrived on the material cause of the
universe besides other causes. The material universe with its manifold
phenomena, is presumed to be derived from Prakriti, the mula or the primordial
force which is depicted as endless, immutable and indestructible and pervading
in all of its effects, without shape or form. Finite universe is thus the product of
infinite prakriti which has three kinds of substances and qualities. This prakriti is
a substance and quality both blended together in an equilibrated state. Namely
they are known as-

1. Sattva or the essence, the cause of different manifestations or


phosphorescence ;
2. Rajas, the energy factor constituting the principle of work, by over-
coming obstacles or resistance and producing motion ; and
3. Tamas, the inertia.

यहाँ यह भी ान म रखना चािहए िक सां और पतं जिल णािलयाँ जो खु द को ां डीय िवकास


और योग के िस ां तों तक सीिमत रखती ह; और ाय और वै िसिसका खु द को िव ान के तरीकों तक
सीिमत रखते ए यां ि की, भौितकी और रसायन िव ान की अवधारणाओं को िव ृत करते ह। इन
चार म से पहले दो ां डीय िवकास के म और ि या की ा ा करते ए अ कारणों के
अलावा ां ड के भौितक कारण पर प ं चे। भौितक ां ड अपनी कई गुना घटनाओं के साथ, ाकृत,
मू ला या आिदम बल से उ माना जाता है , िजसे अंतहीन, अप रवतनीय और अिवनाशी और इसके
सभी भावों म ा , आकार या प के िबना िचि त िकया गया है । प रिमत ां ड इस कार का
उ ाद है

अनं त कृित िजसम तीन कार के पदाथ और गुण ह। यह कृित एक पदाथ और गुणव ा दोनों एक
साथ िमि त अव था म िमि त है । अथात् उ जाना जाता है -

1. स या सार, िविभ अिभ यों या ु रदी का कारण;


2. राजस, बाधाओं या ितरोध पर काबू पाने और गित उ करने के ारा काम के िस ां त का गठन
करने वाला ऊजा कारक; और
3. तमस, जड़ता।

All energy is kinetic, and even potential energy is motion in imperceptible form.
According to Kapila and Patanjali the material universe is the result of
differentiation and integration within the formless prakriti. The three Gunas
which are substance and qualities both, found in forms of infinite diversity can
neither be created nor destroyed. Thus the prakriti is material substance
combined with energy. The order of evolution with the transformation of
energies follows a definite law. The qualities or properties of things are only
modes or forms of energy sometimes kinetic and sometimes potential. Parinama or
cosmic evolution is two-fold process, creative as well as destructive,
dissimilative as well as assimilative, katabolic as well as anabolic.
The ultimate constitution of matter is a question of the profoundest interest in
the system of Sankhya and Patanjali. The following orders of particles are
recognized or formulated viz.
1. Original infinitesimal particles (bhutah) or units of mass which are
homogeneous, and susceptible to the influence of energy changes with
disturbance of equilibrium ;
2. Infra-atomic particles charged with different kinds of energy (tanmatra)
;
सम ऊजा गितज है , और यहाँ तक िक थितज ऊजा भी अगोचर प म गितमान है ।
किपला और पतं जिल के अनुसार भौितक ां ड िनराकार कृित के भीतर भे दभाव और
एकीकरण का प रणाम है । तीन गुण जो पदाथ और गुण दोनों ह, अनं त िविवधता के पम
पाए जाते ह, न तो बनाए जा सकते ह और न ही न िकए जा सकते ह। इस कार कृित
भौितक पदाथ है जो ऊजा के साथ संयु है । ऊजाओं के प रवतन के साथ िवकास का
म एक िनि त िनयम का पालन करता है । चीजों के गुण या गुण केवल ऊजा के प या
प ह कभी गितज और कभी संभािवत। प रनामा या ां डीय िवकास दो गुना ि या है ,
रचना क और साथ ही िवनाशकारी, िवघटनकारी और साथ ही आ सात करने वाला,
केटाबोिलक और अनाबोिलक।
पदाथ का अंितम संिवधान सां और पतंजिल की णाली म गहन िच का है । कणों
के िन िल खत मों को पहचाना या तै यार िकया गया है ।
1. मूल अितसू कण (भूताह) या मान की इकाइयाँ जो सजातीय ह, और संतुलन की
गड़बड़ी के साथ ऊजा प रवतन के भाव के िलए अितसंवेदनशील ह;
2. िविभ कार की ऊजा (त ा ा) से आवेिशत अधः परमा क कण;

3. Five different classes of atoms into which matter is capable of subdivision,


through combination of the five – sound, touch, colour, taste and smell. As
result of this combination arise the pancha- mahabhuta- ether, air, fire, water,
and earth.
Kanada dealt with more particulars. He starting with a few hypotheses on the
constitution of matter and its divisibility into atoms and molecules and the
formation of the latter from the former through the operation of infra-atomic
forces realized the general properties of matter, such as elasticity, cohesion,
impenetrability, viscosity, fluidity, porosity etc.
3. परमाणु ओं के पां च अलग-अलग वग िजनम िन, श, रं ग, ाद और गंध के संयोजन
के मा म से पदाथ उप-िवभाजन करने म स म है । इस संयोजन के प रणाम प पंच-
महाभू त- आकाश, वायु, अि , जल और पृ ी उ होते ह।
कनाडा ने और अिधक िववरण िदए। उ ोंने पदाथ के संिवधान और परमाणु ओं और
अणु ओं म इसकी िवभा ता पर कुछ प रक नाओं के साथ शु आत की और इ ा-
परमाणु बलों के संचालन के मा म से पूव से उ रा के गठन से पदाथ के सामा गुणों,
जै से लोच, सामंज , अभे ता, का एहसास आ। िचपिचपाहट, तरलता, सरं ता आिद
Kanada’s Doctrine of Motion

Sage Kanada conceived motion, both atomic and molecular, to be underlying the
physical phenomena of sound light and heat. Motion was defined somewhat in
the manner of the modern definition, as change of place of a particle, two types
of motion being distinguished, namely instantaneous (Ksanika) and impressed
motion or momentum (vega) which implies a series of motion. In one and the
same particle there could be only one motion at one instant and this motion might
be (1) rectilinear, i.e. in the same direction, upwards or downward, and (2)
curvilinear, with successive changes in direction i.e. rotary motion (bhramana)
and vibratory motion (spandana). Both are collectively called gamana. Various
kinds of motion were recognized, viz. (a) volition (praytna), (b) motion of body
by gravity (gurutva) which is ascribed to forces of attraction (akarshan) and
which may be counterbalanced by volition, (c) motion of fluids downward
(syandana) and (d) unclassified motion, causes for which are unknown (adrista),
examples of which are dispersion of gases, magnetic attraction, etc. He had a good
grasp of the concept of forces and was able to indicate the resultant motionwhen
a particle was subject to a number of forces or motions. The direction
depends on the fact that pressure or impact is made in the original or opposite
direction.
Here are some salient factors which may conclusively be drawn on the back
ground of Kanada’s theory of atom with special reference to his commentators:

Heat-

(1) Light and heat are different manifestation of the same substance.
(Kanada).
(2) Evaporation produces rare-faction and the phenomenon of ebullition of
a liquid is caused by the equalization of the pressure of its vapour with that
of surrounding air.
(Shankar Misra).

Optics-
a) Substances were classified as transparent, translucent and opaque to light.
b) The law of reflection and refraction of light and the phenomena of shadows
were known and explained.
c) Examples of the chemical effects of lights were known and studied.
(Jayanta).
d) Lenses and mirrors of various kinds were used and ignition of combustible
materials was brought about by focussing on them the sun’s rays.

Magnetism-
Elementary magnetic phenomena, such as the attraction of iron by lodestone, or
grass and straw by amber, were explained as due to unknown cause (adrista).
Kanad’s first law of motion

1. परमाणु ओं के पां च अलग-अलग वग िजनम िन, श, रं ग, ाद और गंध के संयोजन


के मा म से पदाथ उप-िवभाजन करने म स म है । इस संयोजन के प रणाम प पंच-
महाभू त- आकाश, वायु, अि , जल और पृ ी उ होते ह।
कनाडा ने और अिधक िववरण िदए। वह कॉ ूट कनाड़ा के डॉ न ऑफ मोशन पर
कुछ प रक नाओं के साथ शु आत करते ह

ऋिष कणाद ने िन काश और गम की भौितक घटनाओं के अंतिनिहत होने के िलए


परमाणु और आणिवक दोनों गित की क ना की। गित को कुछ हद तक आधु िनक
प रभाषा के प म प रभािषत िकया गया था, एक कण के थान के प रवतन के प म,
दो कार की गित को िति त िकया जा रहा है , अथात् ता ािलक ( िनका) और भािवत
गित या संवेग (वेगा) जो गित की एक ृंखला का अथ है । एक और एक ही कण म एक ण
म केवल एक ही गित हो सकती है और यह गित (1) सरल रे खीय हो सकती है , अथात एक
ही िदशा म, ऊपर या नीचे, और (2) व ीय, िदशा म िमक प रवतन के साथ अथात घूण
गित ( मन) और ंदना क गित ( ंदन)। दोनों को सामूिहक प से गमन कहा जाता
है । िविभ कार की गित को पहचाना गया, जैसे। (ए) इ ा ( यतना), (बी) गु ाकषण
(गु ) ारा शरीर की गित जो आकषण (आकषण) की श यों के िलए िज े दार है और
िजसे इ ाश ारा ितसंतुिलत िकया जा सकता है , (सी) तरल पदाथ की गित नीचे की
ओर ( नदना) और (डी) ) अवग कृत गित, िजसके कारण अ ात ह (अि ा), िजसके
उदाहरण गैसों का फैलाव, चुंबकीय आकषण आिद ह। उ बलों की अवधारणा की अ ी
समझ थी और प रणामी गित को इं िगत करने म स म थे जब एक कण के अधीन था कई
बल या गित। िदशा

यह इस बात पर िनभर करता है िक दबाव या भाव मूल या िवपरीत िदशा म बना है ।


यहाँ कुछ मु कारक ह जो िनणायक प से कणाद के परमाणु िस ां त की पृ भूिम पर
उनके िट णीकारों के िवशेष संदभ म खी ंचे जा सकते ह:

गम -
(1) काश और ऊ ा एक ही पदाथ के िविभ प ह।
(कनाडा)।
(2) वा ीकरण दु लभ-गुट पैदा करता है और एक तरल के उ जन की घटना उसके वा
के दबाव के आसपास की हवा के दबाव के बराबर होने के कारण होती है ।
(शं कर िम ा)।

कािशकी-
a) पदाथ को काश के िलए पारदश , पारभासी और अपारदश के प म वग कृत िकया
गया था।
ख) काश के परावतन और अपवतन के िनयम और छाया की घटनाओं को जाना और
समझाया गया।
ग) रोशनी के रासायिनक भावों के उदाहरण ात और अ यन िकए गए थे।
(जयंत)।
घ) िविभ कार के लसों और दपणों का उपयोग िकया जाता था और उन पर सूय की
िकरणों को के त करके लनशील पदाथ का लन िकया जाता था।

चुंबक -
ाथिमक चुंबकीय घटनाएं , जैसे िक लॉ ोन ारा लोहे का आकषण, या ए र ारा घास
और पु आल, को अ ात कारण (एिड ा) के कारण समझाया गया था।

कणाद की गित का थम िनयम


पदाथ के आयन और परमाणु ओं और अणुओं म इसकी िवभा ता और इ ा-परमाणु
बलों के संचालन के मा म से पूव से बाद के गठन से पदाथ के सामा गुणों का एहसास
आ, जैसे लोच, सामंज , अभे ता, िचपिचपाहट, तरलता, सरं ता आिद।

(1) व◌े ग◌ः नि◌मि◌त्तववश◌े षात कि◌ण◌ो ज◌ायत◌े ।

The change of motion is due to impressed force.

Newton’s first law of motion is also referred to as the law of inertia. It states that
an object at rest stays at rest and an object in motion stays in motion with the
same speed and in the same direction unless acted upon by an unbalanced force.
गित का प रवतन भािवत बल के कारण होता है ।
ूटन के गित के थम िनयम को जड़ का िनयम भी कहा जाता है । इसम कहा गया है िक
एक व ु थर अव था म रहती है और एक गितमान व ु एक ही गित से और एक ही िदशा
म तब तक गित म रहती है जब तक िक असंतुिलत बल ारा काय नहीं िकया जाता है ।
Kanad’s second law of motion

(2)

The change of motion is proportional to the motive force impressed and is made
in the direction of the right line in which the force is impressed.
Newton’s second law of motion states that the acceleration of an object produced
by a net force is directly proportional to the magnitude of net force, in the same
direction as the net force and inversely proportional to the mass of the object.

Kanad’s third law of motion


(3) व◌े ग◌ः सय◌ोगववश◌े षववर◌ोध◌ी॥

To every action there is always an equal and opposite reaction.


Newton’s third law states that there is an equal and opposite reaction.

गित का प रवतन भािवत ेरक बल के समानु पाती होता है और उस सही रे खा की


िदशा म होता है िजसम बल भािवत होता है ।
ूटन के गित के दू सरे िनयम म कहा गया है िक शु बल ारा उ िकसी व ु
का रण सीधे शु बल के प रमाण के समानु पाती होता है , शु बल के समान
िदशा म और व ु के मान के ु मानु पाती होता है ।

कणाद का गित का तीसरा िनयम

(3) वेगः संयोगवशे षववकट॥

ेक ि या की हमेशा बराबर और िवपरीत िति या होती है ।


ूटन का तीसरा िनयम कहता है िक एक समान और िवपरीत िति या होती है ।
PURUSHA SUKTA
The word Sukta means hymn. The literal sense is ‘well said’ (su-uktam). There
are more than thirty well-known suktas. The Purusa sukta is seen in all four vedas.
Each version is slightly different. The number of verses varies and sometimes the
reading differ. This version of Purusa sukta below from Rgveda Samihta
(10.190.1 - 16) is the most famous.

Purusha sukta, one of the most frequently quoted and most important sukta of the
Rigveda. It reveals to us the character of the creation sacrifice its all-embracing
function in which the entire universe is involved. It is neither a merely divine
affair, nor a purely human endeavour, nor a blind cosmic process; it is human,
divine and cosmic all in one. Nothing separates Man from God. There is neither
intermediary nor barrier between them.

This sukta, describes the formation of the world from the body of the primordial
Man who is so vast that he covers and even overlaps the earth, not only in space
but also in time. He covers the three ages of the past, the present, and the future.
Only one quarter of the cosmic Person is visible. Temporal life is only a quarter
of the whole Man.

पु ष सू

सू श का अथ है भजन। शा क अथ 'अ ी तरह से कहा' (सु-यु म) है । तीस से


अिधक िस सू ह। चारों वेदों म पु ष सू का उ ेख िमलता है । े क सं रण
थोड़ा अलग है । छं दों की सं ा िभ होती है और कभी-कभी पढ़ने म िभ ता होती है ।
ऋ े द संिहता (10.190.1 - 16) से नीचे िदए गए पु ष सू का यह सं रण सबसे िस
है ।

पु ष सू , ऋ ेद के सबसे अिधक उद् धृत और सबसे मह पूण सू ों म से एक है। यह


हमारे िलए सृि के च र को कट करता है जो इसके ापक काय को ाग दे ता है
िजसम संपूण ां ड शािमल है । यह न तो केवल एक ई रीय मामला है , न ही िवशु प
से मानवीय यास, और न ही एक अंधी लौिकक ि या; यह मानवीय, िद और लौिकक
है । कुछ भी मनु को ई र से अलग नहीं करता है । उनके बीच न तो कोई म थ है और
न ही कोई अवरोध।

यह सू आिदम मनु के शरीर से दु िनया के गठन का वणन करता है जो इतना िवशाल


है िक वह न केवल अं त र म ब समय म भी पृ ी को ढं कता और ढकता है । वह भूत,
वतमान और भिव के तीन युगों को समािहत करता है । लौिकक का केवल एक
चौथाई िह ा ही िदखाई दे ता है । लौिकक जीवन पूरे मनु का केवल एक चौथाई है ।

Meaning of Purusha

The expression purusha is not to be constructed in the sense of ‘man’ (human


being), It is never employed in the vedic hymns in this sense. The expression
purusha etymologically signifies that which goes ahead, that which fills all with
strength, that which lies inside the township. It is derived from the root pur which
has the sense of protecting, pervading, filling. Purusha here corresponds to savitr
in the sense of stimulator or creator of all things. The Purusha is so called because
he creates all the species of beings (puras), humans, beasts, sages and gods, and
lies in each of the beings in the form of soul.

Rishi – Narayan, Chhanda – Anushtup & Trishtup, Devata – Purusha

पु ष का अथ

पु ष श का िनमाण 'मनु ' (मनु ) के अथ म नहीं िकया जाना है , यह इस अथ म वैिदक


भजनों म कभी भी िनयोिजत नहीं है । पु ष श ु ि गत प से उसका तीक है जो
आगे बढ़ता है , जो सभी को ताकत से भर दे ता है , जो िक ब ी के अंदर है । इसकी उ ि
पु र धातु से ई है िजसम र ा करने, ा करने , भरने का भाव होता है । पु ष यहाँ उ ेजक
या सभी चीजों के िनमाता के अथ म सािव ी से मेल खाता है । पु ष को इसिलए कहा जाता
है ोंिक वह ािणयों (पुरों), मनु ों, जानवरों, संतों और दे वताओं की सभी जाितयों की
रचना करता है , और आ ा के पम ेक ाणी म थत है ।
ऋिष - नारायण, छं द - अनु टु प और ि टु प, दे वता - पु ष
Rg 10.90.1

The Purusha has thousands of heads, thousands of eyes, and thousands of feet.
Encompassing the universe, He rules (pervading the place that measures) with
ten fingers.
Thousand is used in the sense of infinite. The most crucial point in this verse is
that Purusa exists outside the universe in ten-finger form. Here the ten finger
represent ten dimensions. In modern terminology, direction will mean dimension.
Thus universe is considered ten dimensional.

पु ष के हजारों िसर, हजारों आं ख और हजारों पैर ह। ां ड को घेरकर, वह दस अंगुिलयों


से शासन करता है ।
हजार का योग अनंत के अथ म िकया जाता है । इस ोक म सबसे मह पू ण बात यह है
िक पु ष ां ड के बाहर दस अंगुल के प म मौजूद है । यहां दस अं गुिलयां दस आयामों
का ितिनिध करती ह। आधुिनक श ावली म िदशा का अथ आयाम होगा। इस कार
ां ड को दस आयामी माना जाता है ।
Rg 10.90.2

All this universe is the Purusha. What existed, what will exist, and what grows by
food are He, the Lord of immortality.

As everything in the universe is a manifestation of the Purusa, we are also part of


the Supreme Being. At the end of the present cycle of the universe everything
goes back into the Purusa. Second part tells that Purusa is growing by food. This
is no ordinary food. This food is the stuff that universe is made of. This can be
identified with the matter-energy of the universe. The expansion of universe is a
key point of vedic science and is referred to again and again like in the present
verse.
यह सारा ां ड पु ष है। ाअ म था, ा रहेगा, और जो अ से बढ़ता है, वही अमर का ामी है।
जै सा िक ां ड म सब कुछ पु ष की अिभ है, हम भी सव होने का िह ा ह। ां ड के वतमान च के
अं त म सब कुछ वापस पु ष म चला जाता है। दू सरा भाग बताता है िक पु ष भोजन से बढ़ रहा है। यह कोई साधारण
भोजन नही ं है । यह भोजन वह सामान है िजससे ां ड बना है। इसे ां ड की पदाथ-ऊजा से पहचाना जा सकता
है । ां ड का िव ार वैिदक िव ान का एक मुख िबंदु है और वतमान ोक की तरह इसे बार-बार संदिभत िकया
गया है ।

Rg 10.90.3

Such is the glory pertaining to the universe. The purusha is greater and older
than it. One quarter of His opulence pertains to the material world. The three-
fourths are in the transcendental heaven. All things exist in that way.
ऐसी है ा की मिहमा। पु ष उससे बड़ा और पुराना है । उनके ऐ य का एक चौथाई भौितक संसार से
संबंिधत है । तीन चौथाई पारलौिकक ग म ह। सभी चीज उसी तरह से मौजूद ह।
One fourth of universe is in earth and three fourth of the universe is in heaven.
The knowledge of the vedas is coded. Here the earth means observer space and
heaven is light space.

ां ड का एक चौथाई िह ा पृ ी म है और तीन चौथाई ां ड ग म है । वे दों का ान


सांकेितक है । यहाँ पृ ी का अथ है े क थान और ग काश थान है ।

Rg 10.90.4
The Purusha, who has the three fourths and who is above, went beyond (at the
time of universal annihilation. Afterward, at the time of creation) the one fourth
of His again occurred here. From that fourth, the souls proceeded toward that
which is endowed with food (the path of material enjoyment) and that which is
endowed with scant food (the path of liberation).

One fourth of the Purusa is in the earth and is born repeatedly, while three fourth
of the Purusa is in the heaven, where there is neither birth nor death. Here eating
of food refers to the transformation of matter into energy.

पु ष, िजसके पास तीन चौथाई ह और जो ऊपर है , (सावभौिमक िवनाश के समय। बाद


म, सृि के समय) से परे चला गया, उसका एक चौथाई िह ा िफर से यहाँ आ। उस
चौथे से जीव अ यु (भौितक भोग का माग) और अ अ यु (मु माग) की ओर
बढ़े ।
पु ष का एक चौथाई िह ा पृ ी म है और बार-बार पैदा होता है , जबिक तीन चौथाई
पु ष ग म है , जहां न तो ज होता है और न ही मृ ु। यहाँ भोजन खाने का ता य
पदाथ के ऊजा म प रवतन से है ।
Rg 10.90.5

Virat (the egg-shaped universal shell) came into being from Him. The Adhi-
Purusha was born after Virat and remained separate. Subsequently He created
all the worlds in front.

When universe starts to expand, it is given the name Virata meaning extremely
big. The expansion of universe is accompanied by its division in earth and heaven.
Bhumi refers to earth and Pura to the boundary of the universe.

िवराट (अंडे के आकार का सावभौिमक खोल) उ ी ं से अ म आया। अिध-पु ष का


ज िवराट के बाद आ और वह अलग रहा। त ात् उ ोंने सम लोकों की रचना
सामने की।
जब ां ड का िव ार होना शु होता है , तो इसे िवराट नाम िदया जाता है िजसका अथ है
ब त बड़ा। ां ड का िव ार पृ ी और ग म इसके िवभाजन के साथ होता है । भूिम का
अथ पृ ी और पुरा का अथ ां ड की सीमा है ।
Rg 10.90.6

When the demigods performed a yajna by means of the Purusa (Virat), who was
the offering, spring became the ghee for this sacrifice, summer became the fuel,
and autumn became the oblation.

The Purusa himself was sacrificed in this yajna. The yajna refers to the creation
of matter, energy and space, none of which existed before the creation.

जब दे वताओं ने पु ष (िवराट) के मा म से एक य िकया, जो साद था, वसंत इस य के


िलए घी बन गया, ी ईंधन बन गया, और शरद ऋतु हिव बन गई।
इस य म यं पु ष की बिल दी गई थी। य का ता य पदाथ, ऊजा और थान के िनमाण
से है , िजनम से कोई भी सृि के पहले अ म नहीं था।
Rg 10.90.7

The demigods, who are accomplished beings, sprinkled that Purusa, the firstborn, the
Sacrifice. He was on sacrificial grass. They worshipped Him by means of Him,
and so did the Rsis.

As the yajna is the creation of the stuff universe is made of, it is no wonder that
the vedic sages do not get tired of describing the importance of yajna. They
declare that the yajna is the navel of the universe, meaning the universe exists
because of the yajna.

दे वताओं ने, जो िस ाणी ह, उस पु ष, े पु , य का िछड़काव िकया। वह बिल घास पर थे। उ ोंने उसके
मा म से उसकी पूजा की, और ऋिषयों ने भी।

िजस कार य ां ड की रचना है, इसम कोई आ य नही ं है िक वैिदक ऋिष य के मह का वणन करते नही ं
थकते। वे घोषणा करते ह िक य ां ड की नािभ है, अथात ां ड का अ य के कारण है।

Rg 10.90.8

From that sacrifice, which sacrificed everything, a mixture of yogurt and ghee
was effected. It created forestial animals, whose presiding deity is Vayu, and
domesticated animals.

As the yajna proceeded, that is the creation of universe proceeded, the earlier
homogeneous state became inhomogeneous. This inhomogeneity is represented
by coagulated butter. The universe was no longer same everywhere. It separated
into matter and energy. Matter particles were given the name animals, and divided in
three categories: Gramya meaning those living in villages, Aranya meaning wild
animals, and Vayavya meaning birds.

उस य से, िजसने अपना सव ौछावर कर िदया था, दही और घी के िम ण का भाव आ। इसने जंगली
जानवरों का िनमाण िकया, िजनके इ दे वता वायु ह, और पालतू जानवरों को बनाया।

जै से-जै से य आगे बढ़ता गया, अथात ां ड का िनमाण होता गया, पहले की सजातीय अव था िवषम हो गई। इस
िवषमता को जमा आ म न ारा दशाया गया है । ां ड अब हर जगह समान नही ं था। यह पदाथ और ऊजा म
अलग हो गया। पदाथ कणों को जानवरों का नाम िदया गया था, और तीन ेिणयों म िवभािजत िकया गया था: ा
का अथ है जो गां वों म रहते ह, अर का अथ है जंगली जानवर, और वाय का अथ है प ी।
Rg 10.90.9

Verses of praise (rc) and songs (sama) manifested from that sacrifice, which
sacrificed everything. The Vedic meters manifested from that. The sacrificial
mantras in prose (yajus) originated from that.

This verse is traditionally quoted to prove the origin of the Rigveda, the samveda,
the yajurveda and the atharveda from God. The Atharveda is not explicitly
mentioned and commonly Chhanda is identified with the Atharveda to prove the
divine origin of the Atharveda. Of all four vedas, the rigveda is considered the
most sacred and even other vedas get their recognition of being divine by this
verse in the rigveda itself.

ु ित के छं द (आरसी) और गीत (साम) उस बिलदान से कट ए, िजसने सब कुछ ाग िदया। वैिदक छं द उसी


से कट ए। ग (यजु स) म य मं ों की उ ि उसी से ई है।

इस ोक को पारं प रक प से ऋ े द, सामवेद, यजु वद और अथववेद की उ ि ई र से िस करने के िलए


िकया जाता है । अथववेद का प से उ ेख नही ं िकया गया है और अथववेद की िद उ ि को सािबत
करने के िलए आमतौर पर छं द को अथववेद के साथ पहचाना जाता है। चारों वेदों म से ऋ ेद को सबसे पिव
माना जाता है और अ वेदों को भी ऋ े द म ही इसी ोक से दै वीय होने की मा ता िमलती है।

Rg 10.90.10
Horses were born from that sacrifice. Which ones were they? They have two sets
of teeth. Obviously, cattle were born from that sacrifice. Goats and sheep were
born from that.

This verse sheds more light on Gramya animals described earlier. Four Gramya
animals are listed here: horse, cow, goat and sheep. Vayavya and Aranya animals
are not listed.

उस य से घोड़ों का ज आ। वे कौन से थे ? उनके दां तों के दो सेट होते ह। जािहर है, उस य से मवेशी पैदा
ए थे । उससे बक रयां और भेड़ पैदा ईं।

यह ोक पहले विणत ा पशु ओं पर अिधक काश डालता है। यहाँ चार ा पशुओं की सूची दी गई है:
घोड़ा, गाय, बकरी और भे ड़। वाय ा और अर जानवर सूचीब नही ं ह।

Rg 10.90.11
When they made the Purusha, in how many ways did they conceive of him? What
is his face? What are his two arms? What are his two thighs called? What are his
feet?

जब उ ोंने पु ष को बनाया, तो उ ोंने उसके बारे म िकतने पों म क ना की? उसका


चेहरा ा है ? उसकी दो भुजाएँ ा ह? उसकी दोनों जांघ ा कहलाती ह? उसके पैर ा
ह?
Rg 10.90.12

ाह◌् ि◌णोऽ◌् य ि◌◌ु ख◌ाि◌◌ास◌ीद◌् व◌ाह◌ू र◌ाजन◌् य। य ति◌◌्य यद◌् व◌ै श◌् य◌ः
पद◌् यय◌ा◌ं शय
The Brahmanas are his face, the Ksatriyas his arms, the Vaisyas his thighs and
the Sudras his feet.

ा ण उसका मु ख, ि य उसकी भुजाएँ , वै उसकी जंघाएँ और शू उसके पैर ह।

Rg 10.90.13

The moon was produced from his mind and the sun from his eyes. Indra and Agni
originated from his mouth and Vayu from his breath.

उसके मन से चं मा और उसकी आं खों से सूय उ आ था। इ और अि की उ ि


उनके मुख से ई और वायु उनकी ास से।

Rg 10.90.14

Outer space arose from his navel. The heavens came into being from his head,
the earth from his feet, and the directions from his ears. They imagined the worlds
in that way.

These four verses are figurative and describe the society and cosmos as various
parts of the Supreme Being. The idea of god as a human being is described in a
poetic way in these verses. These verses form the basis of the idea of god making
man in his own image in semitic religions.

उनकी नािभ से बा अंत र उ आ। उसके िसर से ग, उसके पैरों से पृ ी और


उसके कानों से िदशाएँ उ ईं। उ ोंने इस तरह दु िनया की क ना की।

ये चार छं द आलंका रक ह और समाज और ां ड को सव होने के िविभ भागों के


प म विणत करते ह। इन छं दों म एक मनु के प म भगवान के िवचार को का ा क
तरीके से विणत िकया गया है । ये छं द सामी धम म भगवान ारा मनु को अपनी छिव म
बनाने के िवचार का आधार बनाते ह।

Rg 10.90.15
For this sacrifice, there were seven fencing sticks. Twenty-one logs of wood for
fuel were made. While performing that sacrifice the demigods bound the Purusha,
the sacrificial animal.
इस बिलदान के िलए सात तलवार थी ं। ईंधन के िलए लकड़ी के इ ीस ल े बनाए गए। उस
य को करते समय दे वताओं ने बिल के पशु पु ष को बाँ ध िदया।
This verse can be considered the key to understanding the vedas. It contains the sacred numbers three and
seven, both of which are encountered again and again in the vedas. These refers to the three lokas: Prithvi,
Antariksa and Heaven. Eachloka contains seven firelogs making the total twenty one. The sacrifice here
means a change of form, a change from unmanifested form to a form of manifested universe.

इस ोक को वेदों को समझने की कुंजी माना जा सकता है । इसम पिव अंक तीन और


सात ह, दोनों का वेदों म बार-बार सामना होता है । ये तीन लोकों को संदिभत करते ह:
पृ ी, अंतरी और ग। ेक लोक म कुल इ ीस बनाने वाले सात फायरलॉग होते
ह। यहाँ बिलदान का अथ है प म प रवतन, अ प से ां ड के पम
प रवतन।

Rg 10.90.16
The demigods performed a sacrifice to Sacrifice by means of sacrifice. Those
religious principles were the first ones. These glories clearly pertain to heaven,
where the demigods, the initial accomplished beings, abide.

Once the process of creation had started, it continued by itself. Vedic sages were
worshippers of knowledge. They wanted their descendents to continue that
tradition. Therefore they promised union with gods for those, who knew the
process of creation.

दे वताओं ने य के मा म से य के िलए य िकया। वे धािमक िस ां त पहले वाले थे। ये मिहमाएँ


प से ग से संबंिधत ह, जहाँ दे वता, ारं िभक िनपुण ाणी िनवास करते ह।

एक बार सृि की ि या शु ई तो यह अपने आप चलती रही। वैिदक ऋिष ान के उपासक थे। वे


चाहते थे िक उनके वंशज उस परं परा को जारी रख। इसिलए उ ोंने उन लोगों के िलए दे वताओं के साथ
िमलन का वादा िकया, जो सृि की ि या को जानते थे ।

You might also like