Professional Documents
Culture Documents
HR-002a__202301
HR-002a__202301
HR-002a__202301
Have your professional qualification registration or permission status or membership been cancelled/refused (if applicable)?
閣下的專業資格註冊/執照/會員資格有沒有曾遭取消/拒絕(如適用)?
(2023-01) 1/5
HR-002(a)
Have you worked as a relief worker in Yan Chai Hospital Social Services Department’s unit(s)?
閣下是否曾於仁濟醫院社會服務單位任職替工?
□ No 否 □ Yes 是 Unit 單位名稱: _______________________________________________
Channel 途徑: □ Self-applied 自行申請
□ Intermediary Company 中介公司
Name of Company 中介公司名稱: _________________
** Our agency reserves the right to claim against you all fees paid to the relevant companies and all losses incurred if arising from your
service provision to our agency.
**如閣下因透過中介公司到本院工作,而令本院需要向相關公司支付 任何費用或導致本院有任何損失,本院有權向
閣下追討所有相關費用。
(2023-01) 2/5
HR-002(a)
VII. Others 其他
Expected Salary $ Notice Period Date of Availability
要求待遇 $ 離職通知期 可到職日期
Do you agree our agency to transfer your personal data contained in this job application form to other service units under our agency
for considering your suitability in other job vacancies that our agency may have?
閣下是否同意本院將此職位申請表內的個人資料轉交至本院其他服務單位,以考慮閣下是否適合本院其他的職位
空缺?
□ Yes 同意 □ No 不同意
How do you know about this job vacancy? 閣下如何得知此職位空缺?
□ Newspaper/Magazine 報紙/雜誌 □ Website 網站
(Please specify 請註明: ) (Please specify 請註明: )
□ Friend/Relatives 朋友/親屬介紹 □ Job Fair/Recruitment Talk 招聘會/講座
□ Labour Department 勞工處 □ Notice in Service Unit 服務單位的招聘廣告
□ Others 其他 (Please specify 請註明: )
1 Telephone No
電話
Email Address
電郵地址
2 Telephone No
電話
Email Address
電郵地址
(2023-01) 3/5
HR-002(a)
IX. Declaration 聲明
1. I authorize Yan Chai Hospital Social Services Department to disclose my information (including personal data) that I have provided to
the organization(s) and relevant person(s) as stated in my job application, and I hereby give my consent to Yan Chai Hospital Social
Services Department or its delegate to obtain and the relevant organization(s) and person(s) to release information regarding my
employment and conduct for the consideration of my job application.
本人授權仁濟醫院社會服務部或其代表就本人的職位申請將本人提供的資料(包括個人資料)披露予
職位申請表上所列的機構及有關人士,並可向有關機構及人士查詢本人的工作紀錄及品格,而本人亦
授權有關機構或人士向 仁濟醫院社會服務部 披露 有關資料。
2. I understand and agree that Yan Chai Hospital Social Services Department will request me to undergo Sexual Conviction Record
Check (SCRC) in order to assess my suitability of my job application.
本人明白及同意仁濟醫院社會服務部可要求本人進行性罪行定罪紀錄查核,以評定本人是否適合擔任
有關工作。
3. I understand and agree if appointed, Yan Chai Hospital Social Services Department will request me to comply with《The Hong Kong
national security law》and all of the laws applicable to Hong Kong and agree to make the relevant declaration.
本人明白及同意如獲聘用,仁濟醫院社會服務部可要求本人遵守《香港國安法》及所有適用於香港的法律,並同
意作出有關聲明。
4. I hereby declare that all the information given in this application form and any attachment of documentary proof(s) (including academic,
professional qualification and employment record) are true and complete. I understand that any willful misrepresentation or withholding
of material information will render me liable to disqualification for employment or to summary dismissal, if already appointed.
本人確認在本表格內所提供的所有資料及任何附帶的証明文件(包括學歷、專業資格及工作証明)為
正確及完整。本人明白倘若故意虛報資料或隱瞞重要事實,可令本人喪失錄用資格,即使已錄用,亦
可遭 解僱 。
Signature Date
申請人簽署 日期
Name 姓名
HKID No. 香港身份證號碼
(2023-01) 4/5
HR-002(a)
General Notes
一般事項
1. Please read the Personal Information Collection Statement before completing the job application form.
申請人在填寫職位申請表前,請詳細閱讀收集個人資料聲明。
2. Applicants will be required to produce documentary evidence pertaining to the qualifications and working experience where appropriate.
The entry salary offered will depend on the qualifications and relevant working experience of the applicant in accordance with the
established human resources policies.
申請人需出示學歷及工作証明文件以供核對,入職薪酬將按申請人的資歷、相關工作經驗及既定人力資源政策而
定。
3. Yan Chai Hospital Social Services Department is an equal opportunity employer. We offer appointments to candidates with competitive
packages commensurate with qualifications, experience and capability.
仁濟醫院社會服務部為平等機會僱主,一切招聘均以申請人之履歷、經驗及勝任能力作考慮。
1. The information provided will be used for employment related purposes. The personal data collected in this application form will be
used to assess your suitability to assume the job duties of the position for which you have applied and to determine preliminary
remuneration and benefits package to be discussed with you subject to selection for the position.
申請人所提供的資料將用作僱傭有關事宜。本院會將申請表所收集的個人資料,使用於評估申請人是否適合擔任
所申請的職位,以及在申請人獲挑選出任該職位時,用作與申請人商討初步的薪酬及福利。
2. It is our policy to retain the personal data of unsuccessful applicants for future recruitment purposes for a period of 3 months.
Information on all unsuccessful candidates will be destroyed 3 months after the application deadline. When there are vacancies in other
service units under our agency during the retention period, we may upon your consent transfer your application for their consideration.
本院的政策是為日後的招聘活動保留求職者的個人資料 三個月。未獲取錄的申請人資料,將於截止申請日期後三
個月銷毀。如本院的其他服務單位在此保留期間出現職位空缺時,本院獲你同意 下或會將你的申請轉交有關單位
考慮。
3. Under the Personal Data (Privacy) Ordinance, you have the right to request access to, and to request correction of, your personal data
in relation to your application. If you wish to exercise these rights, please contact our Human Resources Section.
根據《個人資料(私隱)條例》,申請人有權要求查閱及更正申請表上所填報的個人資料。如申請人欲行使這項權
利,請聯絡本院人力資源組辦理。
(2023-01) 5/5