Nghiệp Vụ Đại Lý Và Môi Giới Hàng Hải

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

NGHIỆP VỤ ĐẠI LÝ VÀ MÔI GIỚI HÀNG HẢI

CRUISEVOY

Quyền và nghĩa vụ vủa các bên trong hợp đồng

Quyền và nghĩa vụ của người môi giới

3. Quyền của chủ tàu và thuyền trưởng

(a) Trong suốt hành trình, Thuyền trưởng phải có toàn quyền kiểm soát Tàu và chịu trách nhiệm về mọi
hoạt động liên quan đến Tàu. Thuyền trưởng sẽ có toàn quyền quyết định và không hạn chế để hành
động theo bất kỳ cách nào mà ông cho là phù hợp, bao gồm nhưng không giới hạn ở những hành động
mà Thuyền trưởng có thể xem xét cần thiết hoặc mong muốn để bảo đảm an toàn và an ninh của Tàu
hoặc sự thoải mái và thích thú của hành khách, tuân thủ các quy định của địa phương và quốc gia treo
cờ pháp luật, bảo vệ môi trường và giữ gìn trật tự, an ninh tốt trên trên tàu

(b) Chủ sở hữu hoặc Thuyền trưởng có thể theo quyết định riêng của mình và không có bất kỳ trách
nhiệm pháp lý nào từ chối vận chuyển hoặc ở bất kỳ giai đoạn nào của Hành trình rời bến, bất kỳ người
nào theo đánh giá của họ gây nguy hiểm cho Tàu hoặc chính họ, đang hoặc trở nên không thích hợp để
đi du lịch hoặc gây nguy hiểm cho sức khỏe, sự an toàn hoặc hạnh phúc của những người khác trên tàu

8. Nghĩa vụ của người thuê tàu

(a) Người thuê tàu phải tuân thủ tất cả các luật, quy định và thông lệ hiện hành của các Quốc gia liên
quan liên quan đến việc tổ chức các chuyến du lịch trọn gói, các kỳ nghỉ trọn gói và các chuyến du lịch
trọn gói, bao gồm nhưng không giới hạn ở bất kỳ sự kiểm soát trao đổi và hải quan nào, và Người thuê
tàu cam kết thông báo cho tất cả hành khách cho phù hợp. Chủ tàu sẽ không chịu trách nhiệm về việc
Người thuê tàu, đại diện của họ và/hoặc bất kỳ hành khách nào vi phạm bất kỳ luật, quy định và thông lệ
nào như vậy.

(b) Người thuê tàu đảm bảo rằng trong suốt hành trình, họ sẽ được bảo hiểm rủi ro trách nhiệm pháp lý
của Người thuê tàu bởi các nhà bảo lãnh được Chủ sở hữu phê duyệt và sự chấp thuận này sẽ không bị
thu hồi một cách vô lý.

9. Tiếp thị và quảng bá

(a) Người thuê tàu đảm bảo rằng bản cáo bạch của Du thuyền, các tập sách khác, thỏa thuận với hành
khách và nhân viên của Người thuê tàu và bất kỳ tài liệu nào khác do Người thuê tàu ban hành cho Du
thuyền sẽ không phương hại đến bất kỳ quyền hoặc quyền miễn trừ nào của Chủ sở hữu hoặc làm tăng
trách nhiệm pháp lý của Chủ sở hữu theo các điều khoản và điều kiện của Vé thông hành dành cho chủ
sở hữu.

(b) Mọi chi phí quảng cáo liên quan đến Du thuyền sẽ do Người thuê tàu chịu trách nhiệm duy nhất,
những người đảm bảo trong bất kỳ quảng cáo nào như vậy sẽ đưa ra mô tả chính xác và trung thực về
Tàu, Du thuyền và dịch vụ ăn uống (như được nêu trong Phụ lục 1, 2 và 3). Người thuê tàu phải tuân thủ
tất cả các luật, quy định và thông lệ quốc gia và quốc tế có liên quan áp dụng cho việc tiết lộ mô tả
thương mại và các tiêu chuẩn an toàn.
(c) Tất cả các tài liệu quảng cáo và quảng cáo cho Du thuyền phải được Người thuê tàu nộp để Chủ sở
hữu chấp thuận trước khi xuất bản, sự chấp thuận đó không được giữ lại một cách vô lý.

(d) Người thuê tàu không được cho phép bất kỳ phóng viên báo chí, đài phát thanh hoặc truyền hình
hoặc máy quay phim nào thuyền viên hoặc nhiếp ảnh gia (trừ dịch vụ chụp ảnh của Tàu nhượng bộ) lên
tàu trong mọi trường hợp mà không cần có văn bản sự đồng ý của Chủ sở hữu.

16. Trách nhiệm của người thuê tàu

(a) Người thuê tàu sẽ bồi thường, không gây thiệt hại và bảo vệ Chủ sở hữu và/hoặc Tàu chống lại việc
tiếp xúc với bên thứ ba về bất kỳ thiệt hại, trách nhiệm pháp lý, vụ kiện, yêu cầu bồi thường nào chi phí
hoặc phí tổn (bao gồm nhưng không giới hạn ở phí và chi phí pháp lý), phát sinh từ về bất kỳ sự kiện
hoặc vấn đề nào không xảy ra trên Tàu hoặc trên Tàu hạ thủy hoặc phát sinh từ sự sơ suất của Người
thuê tàu hoặc do Người thuê tàu vi phạm Bên thuê tàu này; hoặc kết quả từ sự trình bày của Người thuê
tàu hoặc hợp đồng giữa người thuê tàu và hành khách, Nhân viên của người thuê tàu hoặc nhà thầu độc
lập hoặc hành vi vi phạm; hoặc kết quả khỏi bất kỳ hành động cố ý hoặc sơ suất hoặc thiếu sót nào của
Người thuê tàu, nhân viên của họ hoặc hành khách hoặc bất kỳ người nào thay mặt Người thuê tàu.

(b) Người thuê tàu cam kết bồi thường cho Chủ sở hữu và Tàu đối với tất cả thiệt hại cho Tàu và thiết bị
của nó - ngoại trừ hao mòn thông thường gây ra bởi bất kỳ hành động cố ý hoặc sơ suất hoặc thiếu sót
nào của hành khách hoặc Nhân viên của người thuê tàu cũng như trách nhiệm pháp lý đối với mọi hành
vi vi phạm pháp luật của hành khách và nhân viên của Người thuê tàu, bao gồm nhưng không giới hạn ở
việc buôn lậu, lạm dụng ma túy, tạo điều kiện cho người trốn theo tàu, sở hữu súng hoặc chất nổ, ô
nhiễm, vi phạm pháp luật nhập cảnh, hoặc ở lại quá lâu.

17. Nghĩa vụ của Chủ sở hữu

(a) Chủ sở hữu phải thanh toán nhiên liệu, nước, tất cả phí cảng thông thường liên quan đến Phí tàu,
kênh, lương thuyền viên, kể cả nhân viên giải trí, xếp dỡ hành lý giữa Tàu và điểm chuyển hành lý thông
thường, đấu thầu trong khi bằng chi phí neo đậu và vận hành của tàu, luôn phải chịu các khoản phí nêu
tại khoản 6

(b) Chủ sở hữu có trách nhiệm:

(i) việc cung cấp thực phẩm và phục vụ bữa ăn cho hành khách theo thỏa thuận với Người thuê tàu và
được mô tả tại Phụ lục 3

(ii) cung cấp cho hành khách khăn trải giường và khăn tắm sẽ được thay thường xuyên theo thông lệ
tiêu chuẩn của Chủ sở hữu

(iii) cung cấp giải trí theo tiêu chuẩn và nội dung thông thường trên của Chủ sở hữu những chuyến du
ngoạn thường xuyên.

(c) Chủ sở hữu sẽ cung cấp theo biểu giá hiện hành tại thời điểm đó và bằng loại tiền tệ nêu trong điều
Hộp 22 cơ sở vật chất, bao gồm nhưng không giới hạn quầy bar trên tàu, tiệm làm tóc thẩm mỹ viện, cửa
hàng, nhiếp ảnh gia, dịch vụ giặt ủi, thông tin liên lạc và, nơi quy định hiện hành để cho phép, một sòng
bạc. Mỗi hành khách sẽ có tài khoản trên tàu" để thanh toán các chi phí cá nhân trên tàu, sẽ bao gồm
nhưng không giới hạn việc thanh toán cho việc sử dụng các tiện ích trên như cũng như đối với tất cả đồ
uống trên tàu, mua hàng miễn thuế và các chuyến du ngoạn trên bờ. Hành khách có trách nhiệm thanh
toán tài khoản với Tàu trước khi rời tàu lúc khi hành trình kết thúc và Người thuê tàu phải thông báo
trước cho hành khách của yêu cầu này.

(d) Chủ sở hữu đảm bảo rằng trong suốt Hành trình, họ sẽ được nhập P&I bảo hiểm với Câu lạc bộ P&I là
thành viên của Nhóm P&I Quốc tế Câu lạc bộ, hoặc được Người thuê tàu chấp thuận, sự chấp thuận này
sẽ không được bất hợp lý đã khấu trừ.

24. Giới hạn trách nhiệm pháp lý

(a) Chủ sở hữu và Tàu luôn có quyền sử dụng và được hưởng bất kỳ quy tắc giới hạn trách nhiệm pháp lý
hoặc miễn trừ trách nhiệm pháp lý nào, quy định hoặc luật áp dụng.

(b) Nếu có bất kỳ hành động nào được đưa ra trực tiếp chống lại Chủ tàu, Thuyền trưởng hoặc thủy thủ
đoàn hoặc bất kỳ người phục vụ, đại lý hoặc nhà thầu độc lập nào hoặc chống lại bất kỳ người nào có
quyền lợi liên quan đến Tàu thì những người đó có quyền sử dụng về tất cả các biện pháp bảo vệ và giới
hạn trách nhiệm pháp lý mà Chủ sở hữu có quyền viện dẫn theo Điều lệ này và các quy định của pháp
luật hiện hành, như thể chúng là rõ ràng được thực hiện vì lợi ích của họ. Khi ký kết Điều lệ này, Chủ sở
hữu sẽ làm như vậy không chỉ nhân danh chính họ mà còn với tư cách là người đại diện và người được
ủy thác cho những người đó, những người trong phạm vi này sẽ được hoặc được coi là các bên của Điều
lệ này.

30. Môi giới

Chủ sở hữu sẽ trả hoa hồng theo tỷ lệ được nêu trong Ô 29 được đề cập trong Ô 30 về bất kỳ khoản tiền
thuê nào được trả theo Hợp đồng Điều lệ này. Nếu thuê đầy đủ không phải là được trả do một trong hai
bên vi phạm Điều lệ, bên đó phải chịu trách nhiệm do đó sẽ bồi thường cho Nhà môi giới khi họ bị mất
hoa hồng. Trong trường hợp hủy bỏ theo Điều 22, một phần ba số tiền môi giới trên số tiền thuê ước
tính sẽ được Chủ sở hữu thanh toán như một khoản bồi thường cho Người môi giới. Khi ký kết Điều lệ
này, Chủ sở hữu thừa nhận sự đồng ý của họ với Môi giới phải trả hoa hồng được mô tả trong điều
khoản này.

You might also like