Professional Documents
Culture Documents
001
001
001
مشاهدة العقد
EMPLOYMENT CONTRACT FULL WORK عقد عمل دوام كامل
Work permit (Recruiting a worker from outside the country) )تصريح العمل (استقدام عامل من خارج الدولة
It is on Friday Corresponding to 12/07/2024 in UAE بين كل من12/07/2024 املوافق إنه في يوم الجمعة
1. Establishment Name BLACK STALLION TRAILERS MANUFACTURING بالك ستاليون لصناعه املركبات املقطوره اسم املنشأة.1
Establishment No 2165372 2165372 رقم املنشأة
Represented by SULTAN HAMYER MOHAMMED ALMALEK سلطان حمير محمد ال مالك و يمثلها
اإلمارات ا لجنسية 1269462 رقم الجواز
Passport No 1269462 Nationality EMIRATES
رأس الخيمة اإلمارة الكفيل الصفة
Title sponser Emirate Ras Al Khaima
t_typing@hotmail.com البريد االلكتروني 0505141212 رقم الهاتف
Telephone Number 0505141212 E-Mail t_typing@hotmail.com
أو صاحب العمل في عقد العمل/ويشار الى ما ذكر في هذا البند بالطرف األول
Herein after referred to as the First Party / Employer in this Employment Contract
Article (1) (Working days and hours) ) البند األول ( أيام وساعات العمل
Based on the mutual agreement and acceptance of Job Offer No ST248272039AE dated 12/07/2024 Whereas the أبدى الطرف األول رغبته في التعاقد12/07/2024 بتاريخST248272039AE بناء على موافقة الطرفين على عرض العمل رقم
First Party expressed his/her desire to contract with the Second Party to fill the vacant position shown below, متضنا االتي،مع الطرف الثاني لتشغيلية في املهنة املوضحة أدناه
accordingly this offer is presented, which includes the following: ساعات8 يلتزم الطرف الثاني بأن يعمل لدى الطرف األول بـ مهنة حّد اد بـ إمارة رأس الخيمة وساعات عمل مقدراها. 1
1. The Second Party shall work for the First party in the designation / profession of Blacksmith in the UAE Ras Al شهر6 يعمل الطرف الثاني لدى الطرف األول تحت التجربة ملدة. 2
Khaima Ordinary working hours 8 Hours. . يوم مدفوعة األجر30 يمنح الطرف الثاني إجازة سنوية ملدة. 3
2. The Second Party will undergo a probation period of 6 months يوم مستحقة لألجر وذلك عن االيام التالية الجمعة1 يمنح الطرف الثاني راحة أسبوعية ملدة.4
3. The First Party shall grant the Second Party a paid annual leave of 30 days .
4. The Second Party is entitled to get a weekly rest of 1 days with full payment for the following days Friday
Article (2) (Contract Details) )البند الثاني ( تفاصيل التعاقد
1.The term of this contract shall be 2 Years starting from 12/07/2024 and ending on 12/07/2026 Should either وفي حال رغبة أحد الطرفين انهاء هذا العقد12/07/2026 وتنتهي في12/07/2024 سنوات تبدأ من2 تكون مدة هذا العقد.1
Party solely wish to terminate the Employment Contract during the term thereof, the terminating Party shall notify شهر قبل التاريخ املحدد لإلنهاء1 فانه يلتزم بتقديم إخطار باإلنهاء للطرف االخر مصحوبا بمهلة إنذار مدتها، اثناء سريانه
the other party of such desire 1 month as a prior notice before the determined date of termination. Such period .وتكون هذه املدة متماثلة للطرفين
shall be similar for both parties. يجوز بإتفاق الطرفين تمديد أو تجديد هذا العقد ملدة اخرى مماثلة أو مدة أقل مره وأحدة أو اكثر وفي حالة تمديد أو تجديد.2
2.The Parties to the contract may renew the same once or more times for similar or shorter period/ periods. In the . تعتبر املدة أو املدد الجديدة امتدادا للمدة األصلية وتضاف إليها في احتساب مدة الخدمة املستمرة للعامل،العقد
event of renewal of the contract the new period/ periods are deemed to be an extension of the original period and إذا استمر الطرفان في تنفيذ العقد بعد إنقضاء مدته األصلية أو إنتهاء العمل املتفق عليه دون إتفاق صريح اعتبر العقد.3
shall be added in calculation of the employee's total period of service. .األصلي ممتداً ضمنيا بالشروط ذاتها الواردة فيه
3.If both parties continue to apply the contract after the lapse of its original term or completion of work agreed to,
without an express agreement, it should be understood that the original contract has been extended under the
same conditions except for condition regarding its duration.