Professional Documents
Culture Documents
Phrases
Phrases
Phrases
Phrases
This is a non-complete list of Na’vi phrases. For a full list, have a look at these pages in the
wiki:
There is also a Helpful Phrases section in the Na’vi Dictionary, which can be downloaded
here.
NA’VI ENGLISH
kaltxì “Hello”
ngaru lu fpom srak? “Are you well?” (Do you have peace/wellbeing?)
fyape syaw fko ngar? “What are you called?” (how calls one to you?)
rutxe “Please”
irayo “Thanks”
Ngari solalew zìsìt “How old are you?” (As for you, have passed year how
apolpxay? many?)
Idioms
Idioms are interesting phrases unique to a specific language that may not even make any
actual sense in another language and are meant to convey an underlying meaning that the
words themselves do not actually say. Here are a couple in Na’vi:
NA’VI ENGLISH
taronyut yom “The prey eats the hunter; everything goes wrong that can.”
smarìl
Yes-no questions are asked with the final question marker srak? Information questions are
asked with question words based on the leniting morpheme “pe” (which?). These
correspond with demonstratives in fì (this) and tsa (that) (accusative tsat).
These are merely the more common forms; pe, fì (and its plural fay “these”) and tsa may
combine with any noun (without needing the attributive a; cf. kea “no” + noun), and other
words may combine with the morphemes in the table, such as tengfya (as, same way),
tengkrr (while, same time), and ke’u (nothing).
peu, ‘upe “what? which fì‘u “this, this tsa‘u “that, that
thing?” thing” thing”