Professional Documents
Culture Documents
Full download Solution manual for Managerial Economics Froeb McCann Ward Shor 3rd edition file pdf free all chapter
Full download Solution manual for Managerial Economics Froeb McCann Ward Shor 3rd edition file pdf free all chapter
https://testbankbell.com/product/test-bank-for-managerial-
economics-5th-edition-luke-m-froeb-brian-t-mccann-michael-r-ward-
mike-shor/
https://testbankbell.com/product/test-bank-for-managerial-
economics-3rd-edition-by-froeb/
https://testbankbell.com/product/managerial-economics-4th-
edition-froeb-test-bank/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-managerial-
economics-6th-edition-for-keat/
Solution Manual for Fundamentals of Managerial
Economics, 9th Edition
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-
fundamentals-of-managerial-economics-9th-edition/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-managerial-
economics-12th-edition-by-hirschey/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-managerial-
economics-applications-strategies-and-tactics-13th-edition/
https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-managerial-
economics-applications-strategies-and-tactics-14th-edition/
https://testbankbell.com/product/test-bank-for-managerial-
economics-and-strategy-3rd-edition-by-perloff/
Solution manual for Managerial
Economics Froeb McCann Ward Shor
3rd edition
Full download chapter at: https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-
managerial-economics-froeb-mccann-ward-shor-3rd-edition/
Main Points
• Voluntary transactions create wealth by moving assets from lower- to higher-valued uses.
• Anything that impedes the movement of assets to higher-valued uses, like taxes,
subsidies, or price controls, destroys wealth.
• The art of business consists of identifying assets in low-valued uses and devising
ways to profitably move them to higher-valued ones.
• A company can be thought of as a series of transactions. A well-designed organization rewards
employees who identify and consummate profitable transactions or who stop unprofitable
ones.
Supplementary Material
ManagerialEcon.com (Chapter 2)
Steven Lands burg, “The Iow a C ar C rop, ” The Armchair Economist, (New York: The Free Press, 1993)
pp. 197-202.
This readin g i llus t rat es the idea that “volunta r y trans actions create w ea lth” by making the cas e f or
international trade.
Steven Lands burg, “Why Taxes are Bad: The Logi c of Ef f icienc y, ” The Armchair Economist, (New
York: The Free Press, 1993) pp. 60-72.
This reading illustrates the concept of efficiency and shows how taxes cause inefficiency.
This interact i ve, onlin e hyper tex t moti vat es the s tudy of economics f or M BA ’s. A t the end of the
text th er e is a s hort, f ive ques ti on quiz s o that the s tudents can “s elf tes t. ” I give a ver y s im i lar f ive
question quiz to make sure that the students learn this material well.
One of the most famous documents in the history of free-trade literature is Bastiat’s f amous
parod y, in which he imagined the makers of candles and street lamps petitioning the French
Chamber of Deputies for protection from a most dastardly foreign competitor, the sun.
Example of how taxes destroy wealth; but they also create opportunities for those know how to
evade them
A [Massachusetts] lawmaker who voted to hike the state sales and alcohol taxes was
spotted brazenly piling booze in his car - adorned with his State House license plate - in the
parking lot of a tax-free New Hampshire liquor store
1
Short Videos:
7-minute video : The One Lesson of Business
7-minute video : Larry the Liqu idator on “oth er peop le’s money”
The first is an animated lecture by Froeb; and the second is a famous scene of a vulture capitalist
addres s ing a sharehold ers ’ meet ing of a company cons ider ing his of f er to buy up the company
and liquidate it.
Milton Friedman, “The Social Responsibility of Bus ines s is to Incr eas e its Prof its , ” The New York Times
Magazine, (Sept. 13, 1970).
A clea r articu lat i on of what m y collea gues in the D ivi nit y School r ef er to as the “A ndrew C arnegi e
D ichotom y, ” a compan y s hou ld make as much money f or its s harehold ers as possible in order to let
them do “good” w ith the money, s hou ld they choos e.
Teaching
Note
A common teaching tip is to I often begin with a brief overview of “where have we been, where are
we going, and how are we going to get there?” Students like this, as it puts what we are doing
into perspective. In this case, I remind them in the first chapter we showed students how to
align the incentives of individuals with the goals of an organization (give them enough information
to make good decisions and the incentive to do so); in this chapter we show them how to identify
profitable decisions.
We sStart out talking about the wealth creating mechanism of capitalism is the movement of assets
to higher valued uses, and that taxes, price controls, and subsidies slow down the movement of
assets, or encourage assets to move in the wrong direction. I tThen remind them that decision making
in firms can either move assets to higher valued uses, or not, and that the point of this lecture is to
show them how to make profitable decisions by learning how to compute the benefits and costs of a
decision.
The main point of this chapter is to introduce the metaphor that ties all the business problems
together: Identifying assets in lower valued uses, and then figuring out how to profitably move
them to higher valued uses. Get them thinking about how to use this metaphor to help identify
problems (which assets are in lower valued uses) as well as how to solve them (how do we
profitably move them to a higher valued use?).
I oOpen this class by asking students how wealth is created (by moving assets to higher valued uses).
If the student answers correctly, ask the respondent what they mean by “value” (ability to pay). If
you get another correct answer, confront the student by asking “do you mean that a poor student,
growing up in poverty, does NOT value education?” (Yes, that is correct.). With executive MBA’s,
you might want to ask students how they, or their company, create wealth. Relate it back to moving
assets to higher valued uses.
The “one lesson of business” is to find assets in lower valued uses and find a way to profitably
move them to a higher valued use. Alternatively, the lesson can be rephrased as seeking out
unconsummated wealth creating transactions and finding ways to profitably consummate them. This
theme will tie all the book chapters together.
Many students have taken a microeconomics class, and then I use a “compare and contrast” approach
to
explain how micro differs from managerial. Several points to
reinforce:
Economists are concerned with public policy; MBA’s with making money.
2
Economics tools help you spot assets in lower valued uses and to design public policy to
facilitate the movement of assets to higher valued uses. MBA’s use economics to spot
assets in lower valued uses so they can buy them, and profitably move them to a higher valued
use.
Economists see inefficiency as something to be eliminated; MBA’s as something to be exploited.
Elimination of inefficiency is a by-product of their effort to exploit it.
I illustrate the difference between micro and managerial by looking at the effects of three policies
on marginal transactions: price controls (prevent some voluntary wealth creating transactions); taxes
(deter movement of some assets to higher valued uses), and subsidies (move some assets to lower
valued uses). Then, after you have identified assets in lower valued uses, ask what an economist
would do (change policy) and what an MBA would do (buy the asset, and sell it to someone who
valued it more highly.) I fFocus only on the “marginal” transactions that are affected by the policies.
Instructors You may also want to talk about the role of government in facilitating wealth
creating transactions. Compare and contrast countries, like Zimbabwe, with those of Hong Kong
or the US (PJ O’Rourke’s book, Eat the Rich, is great on this account). The paradox is that
there is more wealth creating potential in countries like these because the government’s rules have
put assets in lower valued uses, but the same government rules make it difficult to move them to higher
valued uses.
I cClose the lecture by noting that organizations have trouble creating wealth for analogous
reasons: internal taxes, subsidies, or price controls that impede the movement of assets to higher
valued uses within the organization. Use an example, (my favorite is Phycor, a physician management
company that purchased physician practices with stock, and this reduced the incentive of physicians
to work hard, essentially by turning owner/managers into stockholders of a larger entity), or refer back
to the two stories in the first chapter.
In-class
Problem
Ask a student for an example of a price control, tax, or subsidy, and then ask them which assets end
up in lower valued uses. Ask someone else if they can figure out a way to make money from the
inefficiency? If you get no volunteers, ask someone to analyze the effects of the minimum wage.
Do this without supply and demand; instead talk about the transactions that are deterred by the
regulation (employers willing to hire at a wage below the minimum wage and those willing to work
at below the minimum wage are deterred from transacting). Ask if there is a way to make money by
consummating these transactions (outsourcing, start a temp agency, etc.).
Supplementary
Material Formatted: Underline
Blog Entries
ManagerialEcon.com (Chapter
2)
Auxiliary Slides
Larry the Liquidator Speech to the Shareholders from “O ther Peop le’s M Formatted: No underline
oney”
Gord on Gecko’s ‘ Gr eed is Good’ s peech f rom Wall St reet Formatted: No underline
R eas onTV ’s “Gas Lines , Gou gin g, and H uricane Sandy
3
This readin g i llus t rat es the idea that “volunta r y trans actions create w ea lth” by making the cas e f or
international trade.
Steven Lands burg, “Why Taxes are Bad: The Logi c of Ef f icienc y, ” The Armchair Economist, (New
York: The Free Press, 1993) pp. 60-72.
This reading illustrates the concept of efficiency and shows how taxes cause inefficiency.
This interact i ve, onlin e hyper tex t moti vat es the s tudy of economics f or M BA ’s. A t the end of the
text th er e is a s hort, f ive ques ti on quiz s o that the s tudents can “s elf tes t. ” I
give a very similar five question quiz to make sure that the students learn this material well.
One of the most famous documents in the history of free-trade literature is Bastiat’s f amous
parod y, in which he imagined the makers of candles and street lamps petitioning the French
Chamber of Deputies for protection from a most dastardly foreign competitor, the sun.
Example of how taxes destroy wealth; but they also create opportunities for those know how to
evade them
A [Massachusetts] lawmaker who voted to hike the state sales and alcohol taxes was
spotted brazenly piling booze in his car - adorned with his State House license plate - in the
parking lot of a tax-free New Hampshire liquor store
Short Videos:
7-minute video : The One Lesson of Business
7-minute video : Larry the Liqu idator on “oth er peop le’s money”
The first is an animated lecture by Froeb; and the second is a famous scene of a vulture capitalist
addres s ing a sharehold ers ’ meet ing of a company cons ider ing his of f er to buy up the company
and liquidate it.
Milton Friedman, “The Social Responsibility of Bus ines s is to Incr eas e its Prof its , ” The New York Times
Magazine, (Sept. 13, 1970).
A clea r articu lat i on of what m y collea gues in the D ivi nit y School r ef er to as the “A ndrew C arnegi e
D ichotom y, ” a compan y s hou ld make as much money f or its s harehold ers as possible in order to let
them do “good” w ith the money, s hou ld they choos e.
4
The article summarizes the negative economic consequences associated with the expropriation of
private property of (white) commercial farmers in Zimbabwe in 2000.
5
Another random document with
no related content on Scribd:
Vilma, ki a kis fiú kiáltásánál első pillanatban igen megijedt, most
maga is elhivé, hogy csak álmában szólt, s magához szólítva Pistát,
az ágy mellett maradt; Liptákné a kertbe ment.
Viola helyzete az alatt igen kétségessé vált. Visszavonulva az
ablaktól, hol fia által megismertetett, észrevevé, hogy mozdulatai
még valaki által kémleltetnek. A rés mellett, hol előbb bejött, valaki
állt. A kétes világban, melyet az ablakok e helyre vetének, nem
ismerheté meg a leskelődőt, de látta, hogy az alak, mihelyt
észrevevé, hogy láttatott, azonnal visszavonult, s tisztán hallotta,
hogy futva távozik. Mit tegyen? A kertben nem maradhatott, sokkal
kisebb s minden oldalról nyiltabb volt, mint hogy abban magát
elrejthette vagy védelmezhette volna. Az utczákon a falu
népességén kívül katonák s pandurok álltak, benn a házban csupa
idegenek, kikre magát nem bizhatá. Már újra megkondult a harang s
közelgő lámpák s lépések arra intének, hogy üldözői, hollétéről
tudósítva, ismét talpon vannak. Ily körülmények közt jött Liptákné, s
halkan kimondva Viola nevét, ez, mert más módot nem látott,
egyenesen hozzá ment, s elmondá helyzetének egész
veszélyességét.
– Ej, ej miért jöttél öcsém épen ma? – szólt az öreg –
holnaputánig az egész lármának vége lesz, s bátran jöhettél volna.
– Jól van jól, de mit tegyünk most? Bevezethet kend a házba, a
nélkül, hogy észrevennék?
– A nélkül, hogy észrevennék – nem, de a nótárius nincs honn, s
Vilma nem lesz Judásod, csak várj itt reám. – S az öreg bement, s
Viola falhoz támaszkodva nyugodtan várá jöttét. A lárma az alatt
még nagyobb lőn, künn az utczán kardcsörgés, s a szolgabirónak
mérföldre ható káromkodása hallatszott, midőn a háznak kertfelőli
ajtaja megnyilván, Liptákné a várónak jelt adott, s Viola a fal mellett
csuszva, úgy hogy az ablakok világa őt nem érheté, eljutott menedék
helyére.
– Hol van, hol? – harsogá Nyúzó a kerítés mellett, – hát végre
hurokra kerül a drága madár.
– Csak bátran fiúk – kiabálta az esküdt jóval hátrább, – csak
bátran, nincs mitől félni. A ki őt megfogja s kötözve a nemes
vármegye kezébe szolgáltatja, száz forintot kap. Csak előre fiaim,
hogy az ördög vigyen el.
– Hát a kert másik oldalán van-e valaki? – kérdé egy óriási hang,
melyben mindenki a csendbiztos szavára ismert.
Nem felelt senki.
– Átkozott naplopók, mit ácsorogtok itt? – ordítá ismét Nyúzó Pál.
– Miért nincs senki a másik oldalon?
– Azt parancsolta a teins úr, hogy ide jőjünk – szóla közbe
remegve egy pandur, mire feleletül csak egy csattanás, melyet ily
sötétben könnyen pofoncsapásnak is gondolhatott volna valaki,
hallatszott.
– Lóduljatok át a másik oldalra, de ne felette sokan, kössétek
meg jól.
– Ha ellentáll – kiáltá ismét az esküdt, – csak mindjárt agyon kell
lőni.
– Majd bizony – vága közbe az érdemes főbiró – a ki agyon lövi,
azt én verem agyon. Azon satisfactiótól, hogy én akasztatom föl,
nem fosztatom meg magamat.
Ily készületek, s rendelések között, melyek a szokott magyar
pontossággal adattak s teljesíttettek, Liptákné a zsiványt a kamarába
egy pár hordó mögé rejtette el, s nyugodtan bölcsőjéhez ült, mint
annakelőtte.
Vilma egész testén remegett.
– Ne féljen kisasszony – szóla Liptákné nyugodtan, – hisz nemes
házban vagyunk, ide nem jöhetnek be, már ha ilyen miféle szegény
embernél volnánk, az más, ott földúlnának mindent, de nemesi
curián biztosan van mindenki.
Ez egyszer Liptákné azonban csalódott, s nem sokára
meggyőződhetett, miszerint oly hazában él, hol az, hogy valami
törvényben áll, arra, hogy megtartassék, még épen nem elegendő
ok, s hol a nemesi kiváltság valamint donatió által nyeretik, úgy csak
donatiók által élveztethetik egész mértékben. Miután t. i. Nyúzó Pál
úr a kertet minden oldalról körülvevén, hatalmas kiáltásaira,
melyekkel Violát megadásra fölszólítá, s tüsténti fölakasztatás
igéretével kecsegteté, feleletet nem nyert, bővebb vizsgálatot tartva
szükségesnek, minden cerimonia nélkül embereit a résen, s másfelől
a csak kilincscsel zárt ajtón bevezeté, s lámpákkal s dorongokkal,
virág- s dinnyeágyakon keresztül, legázolva Vilma rózsáit s Erzsébet
asszony szép nagyfejü káposztáját, előre nyomult a rendetlen vad
csapat mindkét oldalról, míg végre a kert közepén összetalálkozva,
az «akasztófáravaló» helyett, kit kiáltott, a csendbiztos teins Nyúzó
Pál urat látá maga előtt, s az egész tömeg ostoba bámészkodással
nézett egymás szemei közé.
– Bizonyosan a házban van – szóla végre Nyúzó; s mint minden
tömegnél, melynek valamely tárgyról még elhatározott nézete nincs,
a legjózanabb vagy legostobább ötlet azonnal közvéleménynyé
válik, egy percz mulva nem kétkedett senki Violának a házban
létéről, s Kenyházy, ki azalatt biztosítva, hogy ellenével találkozni
nem fog, hasonlókép a többiekhez jött, azon tanácscsal lépett elő,
hogy föl kell kutatni a házat, mi általános helybenhagyással
fogadtatott. Nyúzó, ki a biztost hajdujával a ház udvarába küldé, már
közelgett a kert felé nyiló ajtóhoz, midőn egyszerre Erzsébet
asszony álla előtte, s gyöngéd asszonyi hangjának fortissimójával az
egész sereget megállítá.
Erzsébet jó s szelid teremtés volt, szeretve, sőt a bálványozásig
imádva férjét s Vilmáját, nyájasabb, nyugodtabb háziasszonyt széles
e hazában nem találhatunk, de volt egy pont, melyen túl férjén kívül
senki türelmét próbára nem teheté, a nélkül, hogy észrevegye,
miként magyar asszonynyal van dolga, s miként az asszonyoknak
ezen neme, mely, mint a rózsa, zsenge korában tán legszebben virít,
őszi napjaiban erősebben is szúr; – s e pont el vala érve.
Erzsébet az eddig történtekről nem tudott semmit. Tengelyi
kilencz óra felé az ispántól bizonyos sürgetős tárgy iránt levelet
kapott s oda ment; Vilma, mint tudjuk, Violáné betegágyához,
Erzsébet ágyába vonult, hol hamar elaludva, sem arról, hogy Viola
házában elrejtezett, sem hogy itt valaki által kerestetik, legkisebb
fogalma nem volt. Midőn tehát a lárma oly fokra hágott, hogy
gyönyörű egészsége s még jobb lelkiismerete mellett sem aludhatott
tovább, kiugorva ágyából a kertbe nézett, s mikor a káromkodást
hallá, s eltiprott büszkeségét, a nagyfejű káposztát látva, mindennek
okát megtudá: olvasóim, kik mindenesetre mágyarok, s talán
házasok is, képzelhetik a nemes haragot, mely e női kebelt földúlá.
– Hát mi ez? – szóla nem épen kellemes, de annyival inkább
szívreható discanttal, – ki mer sötét éjszaka becsületes emberek
házára törni; micsoda haramiák, zsiványok, gyilkosok dulongnak itt?
Ki, mindjárt ki, takarodjatok azonnal, ez nemes ház, itt nincs
keresete senkinek, a kit nem én hívok meg. A kárért majd lakolni
fogtok.
Nyúzó, kinek ezen szavak között, nem tudom miként, a
violentialis törvények jutottak eszébe, s ki más részről tekintélyét
veszélyeztetve látta, kissé megzavarodva igazolni akará cselekvése
módját.
De Erzsébet, zavarodását észrevevé s jól tudva, hogy a jog
mellette szól, nem akará hallani igazolását, s annyival hevesebben
támadta meg a főbirót, mennyivel inkább utálta őt, s mennyivel
tökéletesebben akarta használni ez alkalmat arra, hogy neki azt, mit
közönségesen egy kis poesissel igazságnak szoktunk nevezni,
megmondja. Hiába! minden embernek megvannak szenvedélyei, s
azok többnyire annyival ellentállhatlanabbak, mennyivel nemesebb a
kútfő, melyből származnak. Miként volna a többiektől különböző
Erzsébet, miként kivánhatnók, hogy midőn keblének egész haragja
föltámadt, eszébe jusson: a főbiró bosszúja mennyit árthat a
legtökéletesebb jegyzőnek is.
– Tengelyiné asszonyom – szóla végre a főbiró, mérgében
elfojtott hangon, – mérsékelje magát. Én a nemes vármegye
nevében jövök, gondolja meg, hogy előljárója áll előtte.
– Előljáróm! – kiálta Erzsébet, – zsiványok, latrok előljárója az úr,
nem az enyim. Mit nekem vármegye, mit szolgabiró; én nemes
asszony vagyok, s majd meglátom, ki mer engedelmem nélkül
házamba jönni?
Nyúzó ildomos úri ember volt, ki magát szükség esetében lábbal
tiportatá – ha t. i. valami haszonnal járt, – de végre türelmének főkép
egy jegyző-család irányában megvoltak határai, s azok rég
áthágattak.
– Azt meg fogjuk látni – ordítá félig magán kívül; – előre
legények! be a házba, kutassátok ki minden szögletét, míg a
zsiványra akadtok. A ki ellentáll, azt kössétek meg, majd meglátjuk,
ki parancsol itt?
– Botot adjatok, botot! – kiálta Erzsébet dühösen, s fölemelve
férje pálczáját, melyet egy szolgáló kezébe adott, – opponálok! –
harsoga diadalmas hangon, mely előtt az esküdt, ki ép előtte állt,
megijedve hátrált, s Nyúzó maga meghökkent. Azonban
mindamellett nem hiszem, hogy Tengelyiné jogai tiszteletben
tartattak volna, ha szerencsére Ákos és Macskaházy nem jőnek még
jókor, s megtudva minden körülményeket, hogy az egész gyanú egy
ismeretlen zsidó szavain alapszik, ki talán Viola czimborája, s csak
tévedésbe akará hozni a keresőket, a felbőszült szolgabirót vissza
nem tartóztatják. Miben Macskaházy annyival munkásabb vala, mert
meggyőződve, hogy Viola a háznál nincs, átlátá, mi jól lehetend az
egész történetet Tengelyi gyanusítására használni.
A ház belsejében azonban rémülés vala. Vilma remegve s halotti
halványsággal arczain járt a szobában föl s alá. – Imádkozzál fiú
apádért – szólt Liptákné a kis Pistához, s míg az ártatlan gyermek
kezeit éghez emelve könyező szemekkel mondá el miatyánkját, ő
maga az ablaknál nézé s hallgatá a történteket. Csak Viola maga, ki
rejtekében a közelgő vészt hallá, s pisztolyát készen tartá, hogy
fölfedeztetvén, önszívébe lője, s neje, ki az ágyon magánkívül
feküdt, maradtak nyugodtan.
Midőn a dolgok Ákos jötte által jobb fordulatot vőnek, Liptákné
ismét nyugodtabb lett, s Vilmát, ki most sirásra fakadt, vigasztalni
kezdé. A kis fiú nem értve semmit, de biztatva, hogy apjának semmi
baja sem lesz, felkelt, s bámulva törülgeté szemeit, midőn egy új
történet valamennyiök figyelmének más irányt adott.
– Tűz! – harsoga künn az utczán. – Tűz, tűz! – hangzék az
udvaron. – Tűz! – ordítá az egész tömeg, mely a kertben állt, s
midőn a harang félreverése közben a láthatár egyik oldalán
világosság terjede el, a sokaság futva oszlani kezde. Csak a foglárok
s pandúrok maradtak Nyúzó parancsára helyeiken, ki még mindég
azt reménylé, hogy Violát itt fogja találhatni. De midőn végre az
udvarból egy kocsis jött, s azt kiáltá, hogy az alispán kertje ég, s
minden kazlai lángba borultak, a közhatalom is futásnak indult, s a
szérűk felé tolult, hogy azt, mi az államot legközelebbről érdekli, az
alispán úr szénáját megmentse. – Egy percz, s Tengelyi házában az
oda tartozókon kívül nincs senki többé!
– Az Istenért! mentsd meg őt – szóla Vilma Liptáknéhoz, – csak
hamar, mielőtt visszajőnek.
– Ne féljen kisasszony, nem érik őt utól oly hamar. Szüléinek ne
szóljon semmit, főkép édes atyja nem bocsátaná meg soha.
S Liptákné a kamarába ment. Vilma anyját kiséré szobájába, hol
ez, fáradtan annyi fölindulás után, székre veté magát és sirva fakadt.
– Úgy, most mehetsz – szóla Liptákné félre tolva a hordókat,
melyek alatt Viola rejtve volt. – Az alispán szérűjén tűz van, menj ki a
falu másik oldalán, ott nem tart föl senki, úgy is talán kedvedért
rakták e tüzet.
– Hallja kend, még egy szót – mondá Viola, – én a nótáriuséknak
sok köszönettel tartozom, befogadták szegény feleségemet, azt
Isten fizesse meg nekik, s megtarták életemet, azért majd én
köszönök. Mondja meg neki kend ezt: Tudom, hogy vas ládájában
mind neki, mind főkép a tiszteletesnek nagybecsű irásai vannak,
ezeket tegye más helyre, s őrizze jól. Neki hatalmas ellenei vannak,
s bizonyos uraknak s asszonyoknak nagyon fáj a foguk az
irományok után. Értette kend?
Liptákné fejével jelt adott.
– Hát mondja meg kend aztán a nótáriusnak, s most Isten áldja
meg.
S a zsivány a kertajtón kilépve, a kerítés felé sietett, midőn
egyszerre valaki bundájánál megfogá.
– Ki az? – kérdé Viola, baltáját emelve.
– Hát nem ismersz? – felelt Peti; – nos, mit mondasz az
illuminatióhoz?
– Nem tudom, hogy’ jöttem volna ki sötét lyukamból, ha tüzet
nem raksz, mindjárt tudtam, hogy te voltál; Isten áldjon meg érte.
– De most hamar Szt.-Vilmosra – szóla Peti, a kerítés résén,
mely jóval szélesebbé vált, áthágva – nézz oda, – szóla tovább, a
mellékházra mutatva – mernék fogadni, hogy az az átkozott
Macskaházy áll ott.
– Ha az ördög fia is, csak menjünk, – szólt Viola. S a két
czimbora gyors léptekkel haladott az utczán végig s a kovács háza
mögött eltünt, míg Macskaházy, mert csakugyan ő vala ott,
megösmervén Violát, fejcsóválva haladt a szérűk felé.
VI.