Professional Documents
Culture Documents
M1 Sejarah Perkembangan Pembentukan Istilah
M1 Sejarah Perkembangan Pembentukan Istilah
SEJARAH PERKEMBANGAN PEMBENTUKAN ISTILAH Perkembangan Sebelum Wujudnya Pedoman Usaha pembentukan istilah sebenarnya bermula sejak 1957, iaitu apabila tertubuhnya jawatankuasa istilah yang pertama (selepas ini disebut JKI) JKI Kerajaan pada 15 Januari 1957. Dalam jangkamasa 15 tahun iaitu dari 1957 hingga 1975, usaha peristilahan ini telah melalui beberapa peringkat perkembangan, menyebabkan timbul beberapa cabaran baru yang memerlukan penyelesaian yang lebih sesuai.
Keperluan
Tujuan DBP ditubuhkan adalah untuk menjalankan usaha merancang dan membina bahasa Melayu menjadi bahasa Kebangsaan dan bahasa rasmi bagi kegunaan sistem pendidikan dan pentadbiran Malaysia. Keperluan yang mendesak pada masa itu ialah menerbitkan buku teks untuk kegunaan sekolah. Hal ini menimbulkan keperluan untuk mewujudkan istilah bahasa Melayu bagi kegunaan dalam penulisan buku teks tersebut. Maka, JKI telah ditubuhkan, iaitu yang terdiri daripada JKI Kerajaan dan Perjawatan, dan JKI Sains Am.
Jawatankuasa ini tidak mempunyai panduan atau falsafah atau tatacara kerja membentuk istilah.
Perkara yang menjadi pegangan mereka ialah istilah yang dicipta mestilah bersifat murni. Dari sinilah munculnya panduan bahawa istilah yang dicipta perlu sesuai dengan lidah Melayu.
Antara yang dicipta seperti perkataan maging, maun, stesen, kimia, dan sains yang sesuai dengan lidah Melayu.
Pada peringkat awal, kemudahan dan kepakaran amat kekurangan seperti tenaga terlatih dan berpengalaman baik dalam bidang yang khusus dan juga bahasa. Bagaimanapun objektif pembinaan bahasa tersebut perlu dijalankan
Usaha JKI dalam mencipta dapat dibahagikan kepada dua jenis, iaitu pada peringkat awal, JKI Kerajaan telah berjaya mencipta istilah pentadbiran dan urusan kerajaan seperti nama kementerian, jabatan, pejabat, pangkat, jawatan, nama surat dan borang. Pada peringkat berikutnya JKI Sains Am pula berjaya mencipta istilah untuk kegunaan penulisan buku-buku sekolah termasuk Pertanian, Fizik dan Perhutanan.
Tatacara Pembentukan Istilah Pada masa ini tiada pedoman pembentukan istilah. Oleh itu, pihak JKI telah mengamalkan sikap tulen dalam pembentukan istilah (Ainuddin Wahid, 1958 dalam Abdullah Hassan 1993:76). Sifat bahasa Melayu mesti dipertahan apabila mencipta istilah. Peminjaman unsur asing ditolak untuk menjamin bahasa Melayu tidak rosak. Untuk mengelakkan peminjaman, sebagai jalan keluar mengatasi masalah JKI yang berpegang pada prinsip ini telah menjalankan usaha menggabungkan unsur daripada kata bahasa Melayu untuk membentuk istilah.
Bagaimanapun pengguna bahasa mengalami kesukaran untuk mengenali istilah ini dari segi bentuk dan etimologi serta maknanya. Contohnya: maging = makan daging jentolak = jentera tolak maun = makan daun jabanah = jalan bawah tanah
Bagaimanapun terdapat satu pihak yang berpendirian bahawa, sekiranya istilah dalam bahasa Melayu tidak ada, maka, istilah asing boleh dipinjam. Sebenarnya tidak banyak yang berpendirian sedemikian kerana jelas kekerapan peminjaman dan penyaduran tidak tinggi pada zaman itu.
Pada masa itu, kata Arab yang telah mantap lebih mudah diterima daripada kata bahasa Inggeris, misalnya kimia untuk chemistry.
DBP sejak 1960 telah menyusun satu pedoman pembentukan istilah yang digunakan dan dapat menjadikan kegiatan pembentukan istilah bahasa Melayu lebih selaras kerana pedoman ini telah dapat menyeragamkan usaha pembentukan istilah tersebut melalui penggunaan satu pedoman yang sama.
Pedoman Pembentukan Istilah Terdapat tiga pedoman pembentukan istilah yang telah disusun bagi kegunaan pembentukan istilah bahasa Melayu, iaitu: 1 Pedoman Membentuk Istilah-istilah Baharu DBP yang mula digunakanpada tahun 1959. 2 Dasar, cara dan pedoman Membentuk Istilah Baharu Bahasa Melayu DBP yang mula digunakan selepas 1970.
3 Pedoman Pembentukan Istilah Universiti Malaya telah disusun dan digunakan dalam tahun 1971.
Pedoman yang pertama diterima dan digunakan meluas oleh JKI. Oleh sebab hanya satu pedoman pada masa itu, maka pedoman ini banyak mempengaruhi usaha pembentukan istilah pada masa tersebut. Pedoman pembentukan istilah kedua dan ketiga diperkenal selepas 1970 sebelum kewujudan Pedoman Umum Pembentukan Istilah (selepas ini disebut PUPI). Pedoman ini adalah usaha pembaikan yang dilakukan dalam usaha menyusun pedoman pembentukan istilah.
Antara pembaikan yang dilakukan ialah mengemukakan perincian tentang ciri-ciri linguistik dan tatabahasa bahasa Melayu. Asmah Hj. Omar telah menyusun pedoman yang ketiga bagi kegunaan pembentukan istilah di Universiti Malaya (UM) yang menggunakan penjelasan mengikut keperluan ilmu bahasa.
Pada zaman ini masih ada beberapa golongan ahli pembentukan istilah yang berpegang pada prinsip dalam eraprintis yang menyebabkan golongan ini tidak menghayati pedoman yang telah disediakan.
Peranan Bahasawan dalam Pembentukan Istilah Terdapat bahasawan yang bergiat secara aktif pada sekitar tahun 1964 iaitu dalam JKI Linguistik dan Kesusasteraan. Ketiadaan bahasawan yang berkelayakan ketara pada masa itu. Bagaimanapun ahli-ahli JKI masa itu dapat menunjukkan kekreatrifan dalam membentuk istilah. Bahkan terdapat beberapa keputusan yang ditentukan oleh JKI pada masa itu sangat berkesan dan mantap.
Di samping usaha DBP ini terdapat institusi lain yang terlibat secara langsung iaitu UM.
Peranan Bahasawan dalam Pembentukan Peristilahan Ramai bahasawan aktif sekitar 1964 dalam JKL Linguistik Kesusteraan. Bilangannya kurang pada masa itu tetapi mereka aktif. Turut aktif menyumbang ketika itu ialah : -DBP -Universiti Malaya Ramai lagi penyumbang penyumbang mengikut bidang-bidang kepakaran masing masing. Mereka dipanggil untuk menyumbang ketika diperlukan.
DR. S. V.LETCHUMY (FBMK)
ANGGOTA JK TETAP BAHASA MELAYU KEMAHIRAN PENDIDIKAN MALAYSIA. Dato Haji Jumaat bin Dato Haji Mohammad Noor Dewan Bahasa Pustaka. (DBP) Dato Profesor Dr. Hajah Asmah Haji Omar Universiti Malaya (UM )
Dato Dr. Haji Mohammad Ghazali Haji Abdul Rahman Jabatan Perdana Menteri (JPM)
Profesor Abdullah Hassan Universiti Sains Malaysia (USM) Profesor Dr. Farid M.Onn. Dewan Bahasa Pustaka (DBP)
DR. S. V.LETCHUMY (FBMK)
Profesor Madya Dr. Haji Amat Juhari Moain Universiti Putra Malaysia (UPM) Dato Syed Abu bakar Barakhbar Majlis Peperiksaan Malaysia
Profesor Dr. Nik Safiah binti Haji Abdul Karim Universiti Malaya (UM)
Dato Dr. Haji Mohammad Mansor bin Haji Salleh Istitut Teknologi MARA (UITM)
Dr. Arfah binti Abdul Aziz Kementerian Pendidikan Malaysia Encik Sulaiman Masri (DBP)
DR. S. V.LETCHUMY (FBMK)
Anggota Tetap yang pernah berkhidmat 1 Datuk Haji Sujak bin Rahiman (Pengerusi ) 2 Datuk Haji Hassan bin Ahmad ( Pengerusi ) 3 Allahyarham Haji Kamaluddin bin Muhammad ( Anggota ) 4 Tan Sri Datuk Wira Abdul Rahman Arshad ( Anggota ) 5 Profesor Madya Alias Shamsudin ( Anggota )
PERKARA 152 (BM ) Dalam perkara 152 Perlembagaan Malaysia peruntukkan BM wajib digunakan dalam setiap pentadbiran kecuali dalam pentadbiran di Makhmah, mengutamakan penggunaan Bahasa Inggeris. Walaupun begitu, pada masa sekarang iaitu mulai tahun 1990, Bahasa Melayu telah digunakan secara meluas di makhamah makhamah.
Menurut Awang Had Salleh(1980), beliau menyatakan: Perkembangan menjamin taraf taraf kedudukan BM dan segi undang undang oleh demikian menggalakkan rakyat menghormati bahasa itu. Dasar Pendidikan pula menjamin Perlaksanaan Perkembangaan bahasa melalui sistem persekolahan. DBP diarahkan untuk mencapai matlamat yang terkandung dalam fasal 152 Perlembagaan dan Perakuan.
Perundingan: Jawatankuasa Istilah Pihak DBP telah berusaha menubuhkan beberapa JKI lain untuk mempercepat usaha memperkaya kosa kata dan istilah bahasa Melayu. Usaha penubuhan ini bersesuaian dengan pelaksanaan bahasa Melayu sebagai bahasa pengantar di sekolah-sekolah. Pelaksanaan bahasa Melayu di sekolah dilaksanakan secara berperingkat-peringkat, dan istilah dalam pelbagai ilmu diperlukan untuk menampung keperluan pengungkapan idea, konsep dan proses dalam sesuatu bidang ilmu.
DR. S. V.LETCHUMY (FBMK)
Selain itu keperluan membentuk istilah seperti bidang Pos, Perubatan, Kejuruteraan dan Undang-Undang diperlukan.
Bagaimanapun agak menghairankan, biarpun bidang ini diberikan perhatian secukupnya sejak awal, tetapi bidang inilah yang belum memuaskan dalam pelaksanaan bahasa Melayu. Namun sejak akhir-akhir ini dengan perancangan yang bersistematik dan pakar yang berkebolehan dalam bidang masing-masing bertambah maka masalah tersebut mulai diatasi lebih-lebih lagi penglibatan serius pihak institusi tinggi memanfaatkan istilah tersebut.
Dengan tertubuhnya pelbagai JKI untuk bidang ilmu yang tertentu, maka wujud pula masalah lain iaitu masalah penyeragaman istilah yang sukar diatasi. Perkara ini berlaku kerana tiadanya pedoman yang lengkap dan sistematik dapat digunakan. Bagaimanapun usaha perancangan dan pembinaan istilah bahasa Melayu telah menghasilkan sejumlah besar istilah untuk bahasa Melayu dan diterbitkan dalam beberapa buah buku.
Zaman Pedoman Umum Pembentukan istilah (PUPI) Selepas 1975 Terdapat beberapa ciri yang membezakan zaman peristilahan dengan zaman sebelumnya. Hal ini dapat dinyatakan seperti berikut: i) Bahasa Melayu mengalami perkembangan pesat pada masa ini. Penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa pengantar di institusi tinggi menuntut peristilahan yang banyak dengan semerta. Oleh itu kaedah lama tidak dapat menggalakkan pembentukan istilah dengan segera. Kaedah atau pedoman yang lebih mantap, praktis serta yang sesuai diperlukan.
ii) Kewujudan kerjasama antara Malaysia Indonesia dalam bidang kebahasaan iaitu ejaan dan istilah diutamakan.
iii) Pembentukan Jawatankuasa Tetap Bahasa Melayu (JKTBM) sebagai badan penasihat tertinggi tentang kebahasaan.
Selepas penubuhan JKTBM pada Disember 1972 dan pembentukan PUPI 1975, dasar DBP dapatdirumuskan seperti berikut (Hassan Ahmad, 1984): Sumber istilah daripada bahasa Melayu dan bahasa serumpun hendaklah diutamakan.