LAYUNIN: oIkintal sa isip at puso ng Pilipino ang kristiyanismo. o3Gs God Gold Glory
Barbariko, Di sibilisado at pagano
ang mga katutubo Ang mga prayleng espanyol ang naging institusyon ng Pilipino. Ang pamayanan ay pinaghati hati sa apat na orden ng misyonerong espanyol na pagkaraan ay naging lima Agustino Rekolekto Pransiskan Heswita o Dominiko
Nagkaroon ng malaking epekto sa
pakikipagtalastasan sa mga katutubo ang paghahati ng pamayanan. Nang sakupin ng espanyol ang katutubo may sarili na itong wika na ginagamit upang makipagusap at makipagkalakalan ngunit pinigil nila. Sinikil ng mga espanyol ang kalayaan ng mga katutubo na makipagkalakalan sa ibang lugar upang hindi na rin nito magamit ang wikang katutubo.
Nagtatag ang Hari ng Espanya ng mga
paaralang magtuturo ng wikang Kastila sa mga Pilipino ngunit ito ay tinutulan ng mga prayle. Ang mga misyonerong espanyol mismo ang nag-aral ng mga wikang katutubo. Mas madaling matutuhan ang wika ng isang rehiyon kaysa ituro sa lahat ang wikang espanyol. Mas magiging kapani-paniwala ang pagpapalaganap kung ang mismong banyaga ang magsasalita ng wikang katutubo
Nagsulat ang mga prayle ng mga
diksyonaryo at aklat-panggramatika, katekismo at kumpesyonal Nasa kamay ng misyonerong nasa pamamahala ng simbahan ang edukasyon ng mamamayan noong panahon ng espanyol Nagkaroon ng usapin ukol sa wikang gagamitin sa pagtuturo sa mga Pilipino
Iniutos ng Hari na gamitin ang wikang
katutubo ngunit hindi ito nasunod Gobernador Tello- Nagmungkahi na turuan ang mga indio ng wikang espanyol Carlos I at Felipe II naniwala na dapat maging bilingguwal ang mga Pilipino. Iminungkahi ni Carlos I na ituro ang Doctrina Christiana gamit ang wikang Espanyol. Napalapit ang katutubo sa mga prayle dahil katutubong wika ang gamit nito
Iniutos ni Haring Felipe II ang utos
tungkol sa pagtuturo ng wikang espanyol sa lahat ng katutubo noong ika-2 ng Marso 1634 ng isang dekrito Carlos II- naglagda na inuulit ang mga probisyon sa mga nabanggit na batas. At nagtakda din sya ng parusa sa mga hindi susunod dito. Noong Disyembre 29 1972 lumagda pa si Carlos IV ng isang dekrito na naguutos na gumamit ng wikang espanyol sa lahat ng paaralang itatatag sa pamayanan ng indio.
Maraming pagbabago ang naganap at
isa na rito ang sistema ng ating pagsulat. Ang dating baybayin ay napalitan ng Alpabetong Romano na binubuo naman ng 20 titik, limang (5) patinig at labinlimang (15) katinig. a, e, i, o, u b, k, d, g, h, l, m, n, ng, p, r, s, t, w, y