Professional Documents
Culture Documents
Shkrimi Legjislativ, Tetor 2018
Shkrimi Legjislativ, Tetor 2018
ligjeve
saktësia
qartësia
rrjedha logjike.
Saktësia dhe Qartësia
Prova që duhet të kaloj legjislacioni është që çdo person i prekur
prej tij të mund ta lexoj lehtësisht dhe ta kuptoj ate.
Struktura e ligjeve nuk duhet të jetë një mozaik logjik por duhet
të përputhet me mënyrën normale të të menduarit të një qytetari
mesatar.
Pjesët;
Titujt;
Krerët;
Seksionet.
Struktura bazë e një teksti ligjor është “Neni”.
- Numri i nenit;
- Paragrafi;
- Nën paragrafi:
- Nën- nën paragrafi
Përbërja strukturore e Ligjit
Titulli
Preambula dhe baza ligjore
Dispozita që përcakton qëllimin e ligjit
Dispozitat lidhur me fushën e zbatimit të ligjit
Përkufizimet
Dispozitat lidhur me procedurat administrative
Dispozitat e vlerësimit
Dispozitat e delegimit
Dispozitat e sanksioneve
Dispozitat për shfuqizimet dhe dispozitat për ndryshimet në ligje të
tjera
Dispoziat kalimtare dhe të fundit
Dispozitat për hyrjen në fuqi
Stili gjuhësor
Për arsye gjuhësore, mund të përdoren fjalë të huaja kur fjalët dhe
shprehjet janë të njohura dhe përgjithësisht të përdorura nga
subjektet e ligjit edhe pse jo nga publiku i gjerë. I tillë mund të jetë
rasti kur përdoren terma teknikë.
Një rast tjetër mund të jetë kur ato përbëjnë një mjet të njohur dhe
të përshtatshëm për shprehjen e një koncepti në mënyrë të qartë
dhe të shkurtër (p.sh. emrat shkencorë në latinisht).
Gjithashtu, mund të përdoren fjalë apo shprehje të huaja për të
siguruar përshtatjen me marrëveshjet ndërkombëtare apo me të
drejtën e Bashkimit Evropian, p.sh. “ligji duhet të nxirret në
përputhje me të drejtën komunitare (acquis communautaire).”
Shprehjet teknike
Stili rrëfyes
Shembull:
Shtesa: Realizohet kur shtohet një tekst para apo pas një teksti ekzistues
të ligjit. Për shembull: vendosja e një fjalie në fillim apo në fund të
paragrafit, ose vendosja e një nën-paragrafi të ri në fund të
nënparagrafëve ekzistues.
Të dyja teknikat shtojnë tekstin e ri pa fshirë atë ekzistues.
Kur ndryshimet konsistojnë në ‘futje apo shtesa’, elementi i parë duhet të përcaktojë në
mënyrë të qartë se ku do të bëhet ndryshimi.
Për shembull: “Pas fjalisë së parë të nenit 1, paragrafi i parë, futet nënparagrafi 2:”, “ pas
paragrafit të 3 të nenit 2, shtohet:...”.
Në rastet kur një nen i ri do të shtohet pas nenit të fundit të Kreut, duhet të bëhet e qartë
nëse ai është neni i fundit i këtij Kreu, apo neni i parë i Kreut tjetër.
Për shembull: “Pas nenit 27 futet neni 27/1 në fund të Kreut 3”, ose pas “nenit 27 futet
neni 27/1 në fillim të Kreut 4”.
Kur një ligj ndryshon një ligj tjetër dhe kërkohen dispozitat kalimtare, këto dispozita
duhet të përfshihen në një nen apo nene të veçanta nga nenet që përmbajnë ndryshime.
Elementi i dytë parashikon futjen e tekstit ndryshues në thonjëza “...”
Kur një ligj ndryshon një ligj tjetër, duke zëvendësuar tekstin e tij, është e
mjaftueshme që të bëhet referimi tek procesi i zëvendësimit, pa treguar
se teksti i zëvendësuar është shfuqizuar.
Neni 2
Neni 7 i ligjit … ndryshohet si më poshtë: “Neni 7 …”.
Numërimi i neneve
Numërimi i dispozitave të ligjit ndryshues duhet të jetë i lidhur qartë me
tekstin origjinal të ligjit me qëllim që të lehtësojë konsolidimin dhe të
mundësojë verifikimin e gjendjes së ligjit në një kohë të caktuar.
Për të futur një ose disa nene vijuese në një vend të caktuar në tekstin e
ndryshuar të nenit ose neneve vihet numri i nenit paraprijës pasuar nga
fraksioni.
Për shembull, “pas nenit 17 futen nenet 17/1, 17/2, 17/3; pas nenit 17/4,
futen nenet 17/5, 17/6, 17/7”
Me qëllim që të futen një ose disa artikuj në një vend të caktuar midis
neneve, titujt e të cilëve përmbajnë fraksion për shkak të ndryshimeve të
mëparshme, numri i nenit të ri është numri i nenit të mëparshëm në
tekstin e ndryshuar i shoqëruar me fraksion dhe numra të renditur sipas
radhës.
Për shembull: midis neneve 28/2 dhe 28/3 shtohen nenet 28/2-1, 28/2-2.
UNIVERSITETI I PRISHTINËS
FAKULTETI JURIDIK
Përgatiti:
Flamur HYSENI