Professional Documents
Culture Documents
Pasulat Na Pabaybay
Pasulat Na Pabaybay
Pasulat Na Pabaybay
Status qou
Bouquet
Samurai
Pizza pie
Sheik”
French fries
Sa pagbaybay ng mga salitang mula sa Espanyol,baybayin ito
ayon sa ABAKADA
familia - pamilya
~
bano - banyo
cheque - tseke
Maquina -makina
Sa pag-uulit ng salitang-ugat na nagtatapos sa patinig na “o”
hindi ito pina palitan ng letrang “u”.Ginagamitan ng gitling sa
pagitan ng salitang-ugat.
ano - ano-ano
sino - sino-sino
pito - pito-pito
halo - halo-halo(magkakasama ang iba’t ibang bagay)
buto - buto-buto
piso - piso-piso
Bato - bato-bato
Sa pag-paguulit ng salitang-ugat na nagtatapos sa patinig na “e”
hindi ito pinapalitan ng letrang “i”.kinakabitan ng pang ugnay/linker
(-ng) at ginagamitan ng gitling sa pagitan sa pagitan ng salitang –
ugat.
berde - berdeng-berde
kape - kapeng-kape
karne -karneng karne
libre - libreng libre
Suwerte –suwerteng-suwerte
May mga salitang nabubuo sa pag-uulit ng salitang ugat na hindi
ginagamitan ng gitling ay nag papahiwatig na hindi na taglay ng isang
salitang -ugat ang kahulugan nito ,at sa halip ,nagkakaroon na
salitang ugat.
haluhalo (pagkain)
Salusalo (piging/handaan)
Batubato (isang uri ng ibon)
Kapag hinuhulapian ang huling pantig ng salitang –ugat na
nagtatapos sa “e”, ito ay nagging “i” at ang “o” ay “u” .
korte - kortihan
atake - atakihin
salbahe - salbahihin
ballot - balutin
hinto - hintuan
bato - batuhin
Gayunman, may mga salitang nanatili ang “e” kahit
hinuhulapian.
sine - sinehan
bote - botehan
onse - onsehan
base - basehan
Makabuluhan ang tunog na “e” at “o” kapag inihahambing
ang mga hiram na salita sa mga katutubo o hiram na salita .
Mesa : misa
Uso : oso
Tela : tila
Gayunman hindi pwedeng palitan ng “i” ang “e” at “o” ng “u”.
Dapat pa ring gamitin ang baybay na matagal na o lagi ng
ginagamitin ang baybay na matagal na o lagi nang ginagamit.