Professional Documents
Culture Documents
Tajweed 102: Session 1
Tajweed 102: Session 1
Session 1
Letters in Arabic Alphabet
Sometimes have
Tafkheem Tafkheem and other Tarqeeq
times have Tarqeeq
الر
letters in alphabet
خص ضغط قظ
except those of
Tafkheem and ا ل ر
*Tafkheem letters
ط ض ص ظ ق غ خ
Less heavy The heaviest
ط َ َط
اب
ض ق
َ ضا
ص صابِرا
َ
ظ رون
َ يُظا ِه ون
َ اء
ُ ي ُ َر
ق لون
َ ِيُقات
غ َ َِغائِب
ين
خ َ َِخائِب
ين
II. Second Level of Tafkheem
If the Tafkheem letter has a fathah and does NOT
have an Alif after it.
ط طَبَ َع
ض ض َر َب َ
ص ق
َ ص َد َ
ظ ظَ َّل
ق قَتَ َل
غ َغف َر
خ َ ََخل
ق
III. Third Level of Tafkheem
If the Tafkheem letter has dhammah.
ط طُبِ َع
ض
ْض ِربَت
ُ
ص ْص ِرفَت ُ
ظ َ يَظُ ُّن
ون
ق قُتِ َل
غ ُْغلِبَت
خ ُْخلِقَت
IV. Fourth Level of Tafkheem
If the Tafkheem letter has a sukoon.
In this case, one has to look at the harakah of the letter
that comes before the sakin tafkheem letter.
َزيْ ٌغ
شي ٌْخ َ in َ َوأَبُونَا
شي ٌْخ َكبِي ٌر
EXCEPTION: If خwith a sukoon is preceded by a
kasrah and after the خcomes a heavy رthen the level of
Tafkheem is not lowered, rather it is increased to be proportionate
with the heavy ر.
َاجا
ً خرْ ِإ
V. Fifth Level of Tafkheem
When the Tafkheem letter has a kasrah.
Itbaq letters among the tafkheem letters are at a lower level here, however
they still have an obvious heaviness, they don’t lose their characteristic of
Tafkheem. The rest of the tafkheem letters which are isti’laa (خ,غ, )قare known
as having relative heaviness,i.e. Tafkheem un-nisbiy,they are at the lowest
in this level they are not considered to be Istifaal rather they are considered to
have the lowest level of Isti’laa and Tafkheem.
ظ ص ض ِط
Be Careful!!!
Usually when the tongue is caught up between a light and
a heavy letter, the light letter most of the times if one is
not careful accidentally gets recited as heavy under the
influence of the heavy letter, this should be kept in mind
and the light letter should be recited light and the heavy
letter heavy.
Hamzah in the following examples should be
light (be it a real hamzah or hamzatul wasl)
هَّلِل
ِ ْ َ ٱ د
ُ م ح ْ
ل
اس
ِ َّ نل ٱ
ب ِّ رَ ِ ب وذ
ُ ع
ُ َ أ ل ْ ق ُ
ُ ٱهَّلل
يم
َ ِ ق َ ت سْ م
ُ ل ْ ٱ َ ط
ر
َ ٰ ص
ِّ ل ٱ اَ ٱ ْه ِدن
لin the following examples should not be made
heavy under the influence of heaviness of the letters
coming before or after it.
ض
ِ ر
ْ َ أْل اق و
ِ ْ َ فنْ م
ِ تْ َّ اجْتُ ث
ِ ّ اسبِ ا ْل َح
ج ِ َّ ن
ل اي ِ َوأ
فنْ ِّ
ذ َ
ّ ا ْل َح
ُق ص ح ص ح
َ َ ْ َ ن
َ آْل ا ز ي
ِ ِز ع
َ ْ
ل ا ت
ُ َ أ ر
َ م
ْ ا ت
ِ َ لاَ ق
ُ أَ َحـط
ْـت
ّ ا ْلـ َحـ
ُق
* سin the following examples should
be paid more attention not to make it
heavy because of certain characteristics
of the letters following it.
ـيـم
ِ ِس َتقْ ُم
Because of
ُـون
َ سـط ْ َي strong
characteristic of
shiddah of ت
ُـون
َ س ـق ْ َي
س More examples of
recited lightly although a heavy letter comes before or after it
ق بَسْطَةً
َو َزا َد ُك ْم فِي ا ْل َخ ْل ِ
وراُ ط ْ س م ب اَ ت كلْ ا ي َ ٰ َك َ
ً ِ ِ َ ان ِ َ ِ
ف ك ل ذ
سطَا ِ
س بِا ْلقِ ْ
َولَ ْو نَ َّز ْلنَا َعلَ ْي َك ِكتَابًا فِي قِ ْرطَاسٍ
إِ َّن هَّللا َ يُ ِح ُّب ا ْل ُم ْقس ِِط َ
ين
ون
َو ُه ْم يَس ُْج ُد َ
* There are words in the Qur’an that are almost similar
but differ from each other by the letters سand ص .
ص VS س
َ َأ
ص ُّروا س ُّرواَ َأ
ون
َ ُص َحب ْ ُي ون
َ ُس َحب ْ ُي
َ َق
ص ْمنَا َ َق
س ْمنَا
ون
َ صبِ ُح ْ ُت ون
َ سبِّ ُح َ ُي
In these cases سshould be made low and light while
ص- heavy and high; otherwise meanings will get
mixed together. Safeer characteristic of سshould be
made clear to distinguish it from the heavy ص.
* لand نhave a very close makhraj; thus, we
might very easily make idghaam(merging) of ل
into نaccompanied by ghunnah in the following
words if we are not careful:
ـوب
ِ ْض
ُ َمغ
is followed by
any throat letter,
it should be
recited clearly
(rule of Izhaar)
ذand ظhave the same makhraj but have
different characteristics, so they should be
pronounced distinctly and accurately, otherwise it
might mix up words like
Itbaaq and
Isti’laa,
Infitaah and
َم ْحظُـو ًرا
Tafkheem
Istifaal, charactersitics
Tarqeeq
characteristics
ـحـذُو ًرا
ْ َم
They might sound the same if the
characteristics are not applied
appropriately.
* Likewise, with سand صin the following
words.