Professional Documents
Culture Documents
SDL Trados Studio 2019 - Intermediate - EN
SDL Trados Studio 2019 - Intermediate - EN
SDL Trados Studio 2019 - Intermediate - EN
How to…
Effectively process multiple files through projects
Automate processes using batch tasks
Use project statistics and reports
Use the editor more efficiently
Verify translated documents automatically
Review translated documents
© 2018 SDL
Place image here
Agenda
• Training Outline
• Training
Presentation
• Questions &
Answers
© 2018 SDL
Training Outline
© 2018 SDL
Training Outline
Effectively processing multiple documents with projects
Creating a new project
Specifying general project information (name, due date, language pair)
Adding source documents and reference files
Adding language resources, i.e. TMs, AutoSuggest Dictionaries, and termbases
Automated project file preparation
Reading the project statistics
General project overview
Reading the analyze/pre-translate reports
Project files overview
Translating pre-translated files
Multiple TM lookup
global find and replace
Changing the segmentation on the fly: splitting and merging segments
Display filtering: only showing segments of a particular type
Creating an AutoText entry on the fly
© 2018 SDL
Training Outline
© 2018 SDL
Training Outline
© 2018 SDL
Technologies Overview
© 2018 SDL
Translation Projects (New project)
Multiple files (incl.
SDL Trados Studio creates its
reference and localizable
own project folder structure!
Note: You can save the files)
translated documents at any Multiple target languages
time! Automatic preparation
Project templates
Package workflow
Project Project
Translation Review
creation preparation
Project
Review Delivery
finalization
© 2018 SDL
Translation Processes
© 2018 SDL
Preparing a Translation Project in SDL Trados Studio
Pre-
production Project
& file
Project Translation …
preparation
creation preparation
© 2018 SDL
You might want to pseudo-translate and test your files before starting the translation project.
You can use project templates to speed-up the project creation.
Merging Files
Merge multiple translation documents into one SDLXLIFF
Useful when dealing with chunk files
Merge different file types
Useful when dealing with files with a lot of cross-file repetitions
Project Project
Translation
creation preparation
SDLXLIFF
• Merge files!
Reports and Statistics help you planning and budgeting your translation project.
© 2018 SDL
Splitting / Merging Segments
Documents are split according to pre-defined segmentation rules
Correction is possible in the Editor through the context menu
Right-click on
Split segment selected Merge segment
segment IDs!
© 2018 SDL
You cannot merge segments over structural element boundaries e.g. paragraphs!
Using AutoPropagate
Confirmed translations will automatically be copied to all repeated
segments in the same document.
Project
Sign-off
Review finalization
SDLXLIFF SDLXLIFF
Project
Sign-off
finalization
SDLRPX
• Review documents
with track changes • Open for sign-off • Update TMs
and comments • Display filter > Segments • Update TBs
with track changes • Save translated files
• Accept / reject change • Export files
• Add comments
•…
Tracked changes from MS Word can be imported when using the SDLXLIFF converter
for MS Word!
© 2018 SDL
Tracking Changes
© 2018 SDL
Working With Comments
SDLRPX
© 2018 SDL
Verifying translated documents
Interactive verification (Ctrl+Enter)
Spell checking
Hunspell
Microsoft Office
Document verification F7 / F8
Tag verification
SDLXLIFF
Terminology
verification
Report
EN: term
DE: Terminus Note: Missing target term in
└ Status: approved termbase
Term
└ Status: forbidden Warning: Missing target
SDLTB term in translation
EN: translation
FR: traduction Error: Forbidden term
EN: automatically
DE:
© 2018 SDLautomatisch
Additional Information
© 2018 SDL
Supported File Types
Office Formats
Microsoft Word (2000-2016)
Microsoft PowerPoint (XP-2016)
Microsoft Excel (2000-2016)
Microsoft Visio
OpenOffice
© 2018 SDL
Supported File Types
Software
Java Resources
DLLs, Executables (through SDL Passolo)
Microsoft .NET Resources
Mark-up Formats
HTML
Custom XML
XLIFF
OASIS DITA, DocBook, and W3C ITS compliant XML
© 2018 SDL
Supported File Types
Text-only Formats
Delimited text files
Custom text formats through freely-definable
regular expressions filter
PDF
Bilingual Formats
DOC/X (SDL Trados)
TTX (SDL Trados)
ITD (SDLX)
SDLXLIFF
© 2018 SDL
QUESTIONS
ANSWERS
&
producttraining@sdl.com
© 2018 SDL
Software and Services for Human Understanding
Copyright © 2008-2018 SDL plc. All rights reserved. All company names, brand names, trademarks,
service marks, images and logos are the property of their respective owners.
This presentation and its content are SDL confidential unless otherwise specified, and may not be
© 2018 SDL