Download as pptx, pdf, or txt
Download as pptx, pdf, or txt
You are on page 1of 182

ENTRANCE SONG

DAYGON TA ANG
GINOO
I. Daygon ta ang
Ginoo uban sa mga
bag-ong awit
Ang kalipay ta
isinggit
Ang Ginoo labing
hingpit. Daygon ta
ang Ginoo uban sa
mga instrument
Ang kalipay ta
isayaw
O bulahang adlaw.
Koro: Tugtuga na
ang gitara
Ipalanog na ang
trumpeta
Ang Ginoo
sa gugma,
pasalamatan ta
Tugtuga na ang
gitara
Ipalanog na ang
trumpeta
Salamat Ginoo sa
Imong kaayo
II. Daygon ta ang
Ginoo
Siya tuburan sa
kaayo
Sa pasaylo’g
paghigugma wa
nay sama Kaniya
Daygon ta ang
Ginoo uban sa
katawa’g hudyaka
O Hari sa mga hari
Sa langit ug yuta
Koro: Tugtuga na
ang gitara
Ipalanog na ang
trumpeta
Ang Ginoo
sa gugma,
pasalamatan ta
Tugtuga na ang
gitara
Ipalanog na ang
trumpeta
Salamat Ginoo sa
Imong kaayo
III. Daygon ta ang
Ginoo tungud sa
Iyang kagahuman
Ang Iyang mga
binuhat,
Ang tanang
katingalahan
Daygon ta ang
Ginoo tungod ni
Maria nga Birhen,
O babaye sa
kahingpit,
O Rayna sa langit.
Koro: Tugtuga na
ang gitara
Ipalanog na ang
trumpeta
Ang Ginoo
sa gugma,
pasalamatan ta
Tugtuga na ang
gitara
Ipalanog na ang
trumpeta
Salamat Ginoo sa
Imong kaayo
Nagakompisal ako
sa Dios nga
makagagahum sa
tanan/ ug kaninyo,
mga igsoon,/ nga
nakalapas ako ug
dako uyamot/ sa
hunahuna, sa
pulong ug sa buhat
ug sa wala
pagbuhat sa
kinahanglang
buhaton./ Kay
akong
sala,/ akong sala,/
akong dakong sala./
Busa nangamuyo
ako/ kang Santa
Maria, kanunayng
ulay,/ sa tanang
mga anghel ug mga
santos/ ug kaninyo
mga igsoon/ aron
inyo akong iampo
sa Ginoo nga atong
Dios.
Ginoo, Kaloy- I
kami.
Ginoo, Kaloy-I
kami.
Kristo, kaloy-I
kami.
Kristo, kaloy-I
kami.
Ginoo, kaloy-I
kami.
Ginoo, kaloy-I
kami.
Ug kadait sa iyang
mga tawo dinhi sa
yuta. Ginoong Dios
Langitnong Hari,
Dios Amahan
Makagagahum sa
tanan. Nagasimba
kami Kanimo,
nagapasalamat
kami Kanimo.
Nagadayeg kami
Kanimo tungod sa
Imong himaya.
Himaya sa Dios
didto sa Langit.
Ginoong
Hesukristo,
bugtong Anak sa
Amahan. Ginoong
Dios kordero sa
Dios. Ikaw
nagawagtang
sa sala sa
kalibutan, kaloy-I
kami. Ikaw
nagalingkod sa tuo
sa Amahan dawata
ang among
pangamuyo.
Himaya sa Dios
didto sa Langit.
Kay ikaw lamang
ang santos, ikaw
lamang ang Ginoo.
Ikaw lamang ang
labing halangdon
O Hesukristo.
Uban sa Espiritu
Santo diha sa
himaya sa Dios
nga Amahan.
Amen. A---men.
Himaya sa Dios
didto sa Langit.
Salmo Tubag

Maglakaw ako sa
atubangan sa Ginoo
sa yuta sa mga buhi
Gospel Acclamation

R. Aleluya.
Apan alang kanako
magpasigarbo lamang
ako sa krus sa atong
Ginoong Hesukristo,
kay pinaagi sa iyang
krus patay na ang
kalibotan alang
kanako, ug ako patay
na alang sa kalibotan
R. Aleluya.
Nagatoo ako sa
Dios ang Amahan
ang makagaghum
sa tanan,
Magbubuhat sa
langit ug sa yuta;
nagatoo ako kang
Jesukristo ang
Iyang bugtong
Anak, atong Ginoo.
Gipanamkon siya
sa lalang sa
Espiritu Santo, ug
natawo gikan ni
Maria nga Ulay.
Nag- antus Siya sa
sugo ni Poncio
Pilato,
gilansang sa krus,
namatay ug
gilubong. Miadto
Siya sa mga
nangamatay. Sa
ikatulong
adlaw nabanhaw
Siya. Misaka Siya
sa langit ug
nagalingkod sa too
sa Dios ang
Amahan, ang
makagagahum sa
tanan. Gikan didto
mobalik Siya
aron paghukom sa
mga buhi ug sa
mga minatay.
Nagatoo ako sa
Espiritu Santo, sa
santos ug katoliko
nga Simbahan,
sa panag-ambit sa
mga santos, sa
kapasayloan sa
mga sala, sa
pagkabanhaw sa
lawas ug sa
kinabuhing walay
katapusan. Amen.
Katilingabanong Pag- ampo Tubag:

GINOO,
DUNGGA KAMI.
OFFERTORY

Christify
OFFERTORY

I. Christify the gifts


we bring to you
Bounty of the earth
receive anew
Take and bless the
work of our hands
Christify these gifts
at your command
II. Sun and moon and
earth and wind and
rain
All the world’s
contained in every
grain
All the toil and
dreams of
humankind
All we are we bring
as bread and wine.
III.Turn the bread and
wine, our hearts
implore
(Turn the bread and
wine, our hearts
implore)
To the living
presence of the
Lord
(To the living
presence of the
Lord)
Blessed n’ broken,
shared with all in need
(Blessed n’ broken,
shared with all in need)
All our hungers, sacred
bread will feed
IV. With this bread
n’ wine you
Christify
(With this bread n’
wine you Christify)
Now our deepest
thirst you satisfy
(Now our deepest
thirst you satisfy)
We who by this bread
you sanctify
(We who by this bread
you sanctify)
Draw the world for you
to Christify
Dawaton unta sa
Ginoo ang
sakripisyo gikan sa
imong mga kamot;
alang sa pagdayeg
ug
paghimaya sa iyang
ngalan, alang usab
sa atong
kapuslanan ug sa
tibook niyang
santos nga
Simbahan.
Santos, santos,
santos
Dios sa kagahuman
Puno ang langit ug
yuta sa Imong
himaya
(Osana)2x sa
kahitas-an.
Dayegon ang naga-
anhi sa ngalan sa
Ginoo.
(Osana)2x sa
kahitas-an.
Ginoo nagsangyaw
kami sa Imong
kamatayon ug
nagmantala sa
Imong pagbalik
hangtud sa
kahangturan.
Kay Imo man ang
gingharian/ ang
gahom ug ang
himaya/ hangtod sa
kahangturan.
Kordero sa Dios
nga nagawagtang
sa mga sala sa
kalibutan, kaloy-I
kami.
Kordero sa Dios
nga nagawagtang
sa mga sala sa
kalibutan, kaloy-I
kami.
Kordero sa Dios
nga nagawagtang
sa mga sala sa
kalibutan, hatagi
kami sa kalinaw.
Ginoo, dili ako
angay nga
mokalawat Kanimo
apan ipamulong
lamang ug
mamaayo ako.
COMMUNION

Panalangin sa
Pagiging Bukas
Palad
Panginoon, turuan
Mo akong manging
bukas-palad
Turuan Mo akong
Maglingkod sa Iyo
Na magbigay nang
ayon sa nararapat
Na walang
hinihintay mula sa’Yo
Nang makibakang
di inaalintana
Mga hirap na
dinaranas
Sa tuwina’y
magsumikap na
hindi humahanap
Ng kapalit na
kaginhawaan
Na ‘di naghihintay
kundi ang aking
mabatid
Na ang loon Mo’y
siyang sinusundan
Panginoon, turuan
Mo akong maging
bukas- palad
Turuan Mo akong
Maglingkod sa Iyo
na magbigay nang
ayon sa nararapat
Na walang
hinihintay mula sa’Yo
COMMUNION

Manalig Ka
Iluom lahat ng
takot sa iyong
damdamin
Ang pangalan Nya
lagi ang tawagin
At S’ya’y nakikinig
sa bawat hinaing
Magmasid at
mamulat sa
Kanyang
kapangyarihan
Nabatid mo ba na
S’ya’y naglalaan
At patuloy na
naghahatid ng
tunay na kalayaan
Koro:
Manalig ka, tuyuin
ang luha sa mga
mata
Hindi Siya
panaginip, hindi
siya isang
pangarap
Siya ay buhay,
manalig ka
II. At ngayo’y tila
walang mararating
na bukas
Ngunit kung Siya
ang ating
Hahayaang
maglandas Pag-asa
ay muling
mabibigkas
Koro:
Manalig ka, tuyuin
ang luha sa mga
mata
Hindi Siya
panaginip, hindi
siya isang
pangarap
Siya ay buhay,
manalig ka
Koro 2:
Manalig ka, tuyuin
ang luha sa mga
mata
Hindi Siya
natutulog, hindi
nakakalimot
(Kay Hesus…
manalig ka)2x
Pagsangpit kang
San Miguel
Arkanghel
San Miguel
Arkanghel, tabangi
kami sa
panggubatan,
panalipdi kami
batok sa mga
panlimbong ug
pagsulay sa yawa.
Mapa-ubsanon
kaming
nagahangyo
kanimo, o Prinsipe
sa mga
kasundaluhan sa
Langit nga pinaagi
sa gahom sa Dios,
imong ibanlod sa
impierno si
satanas
uban sa iyang
dautang mga
espiritu nga
naglibot-libot sa
kalibutan aron
pagpukan sa
among mga kalag.
Amen.
Oratio Imperata
Maloloy- on
namong Amahan,
nagadayeg ug
nagapasalamat
kami kanimo sa
gasa sa bag- ong
tuig. Ug niining
lugway sa among
kinabuhi, padayon
kaming
nagadangop
kanimo
Sanglit hangtod
karon gihasol
gihapon kami sa
COVID- 19. Gani
nabalaka kami sa
mas dali pang
makatakod nga
matang sa mao
rang virus. Daghan
na kaayo ang
nawad- an sa
trabaho! Tabangi
sila Ginoo.
Daghan na usab
ang nangamatay!
Ug nag- ampo kami
nga imo silang
hatagan sa pahulay
nga dayon uban
kanimo diha sa
langit, ingon man
kalig- on ug
kahupayan alang
sa ilang mga
pamilya.
Daghan gihapon
ang natakdan! Ug
nangaliyupo kami
nga maluwas sila
ug ang ilang
pamilya gikan sa
maong virus.
Hatagi kanunay sa
kahimsog sa
panglawas ang
tanang frontliners
ug panalipdi sila
aron makapadayon
sila sa pag-alagad
sa katilingban.
Panalangini ang
mga sakripisyo sa
medical frontliners
aron maka- atiman
gayod sila sa mga
masakiton uban sa
kahanas, kaayo ug
kaluoy.
Naga- ampo usab
kami nga ang
bakuna nga
nakaplagan na sa
mga batid,
mahimong epektibo
ug luwas gayod
alang sa tanan!
Aron sa ingon
masumpo na ang
COVID ug mubalik
na ang kadagaya
sa kinabuhi.
Lamdagi ang
hunahuna ug
hikapa ang
kasingkasing sa
among pangulo ug
mga kauban niyang
nag- alagad Sa
gobierno aron,
uban sa imong
grasya, sa kanunay
ang kaayohan ug
kaluwasan sa
katawhan maoy
Bugtong sukdanan
sa ilang mga
paningkamot!
Hatagi usab kami
sa imong grasya
aron molihok pod
kami alang
Sa pagtabang sa
nanginahanglan!
Kining tanan
among gipangayo
pinaagi ni Kristo
among Ginoo.
Amen.
Santa Maria,
Panabang sa mga
Kristiyanos, I-
ampo mo kami.
San Jose, I- ampo
mo kami. San
Raphael,
Arkanghel, I- ampo
mo Kami.
San Roque, I- ampo
mo kami.
San Lorenzo Ruiz,
I- ampo mo mai.
San Pedro
Calungsod, I- ampo
mo kami.
Recessional

God Still Loves


the World
I. Every tiny star
that twinkles in the
night sky,
Every drop of
morning dew,
Every spark of fire
blazing
in the furnace,
Every captivating
view,
Every rainbow in
the sky,
Every pretty
butterfly,
Tells the
fascinating news
to those who dare
to hope.
Chorus:
And the message
is, God still loves
the world.
God still, still loves
the world.
So, throw your life
into his hands,
Day by day discern
his plans,
God is passionately
busy loving you
and me.
II. Every ocean
wave that breaks
upon the sea-
shore,
Every stalk of
golden wheat.
Every silver stream
that gushes down
the mountain,
Every drop of
honey sweet.
Every eagle flying
high,
Every worm that
wriggles by,
Tells the
fascinating news
to those who dare
to hope;
Chorus:
And the message
is, God still loves
the world.
God still, still loves
the world.
So, throw your life
into his hands,
Day by day discern
his plans,
God is passionately
busy loving you
and me.
III. Every man and
woman pledged in
love forever
Every little new-
born child,
Every voice in
favour of a needy
neighbour
Every radiating
smile
Every hand that
offers love,
Every surging flow
of blood.
Tells the
fascinating news
to those who dare
to hope.
Chorus:
And the message
is, God still loves
the world.
God still, still loves
the world.
So, throw your life
into his hands,
Day by day discern
his plans,
God is passionately
busy loving you
and me.

You might also like