Professional Documents
Culture Documents
3 ლექცია ფონეტიკა
3 ლექცია ფონეტიკა
3 ლექცია ფონეტიკა
III ლექცია:
ფონეტიკა
რუსუდან ასათიანი
rus_asatiani@hotmail.com
ინფორმაცია
მეტყველი, მსმენელი,
ადრესანტი ადრესატი
მჟღერი ყრუ
კბილბაგისმიერი ვ -
(ლაბიოდენტალური)
წინანუნისმიერი ზ ს
(პრეალვეოლარული)
უკანანუნისმიერი ჟ შ
(პოსტალვეოლარული)
რბილსასიმიერი ღ ხ
(ველარული)
სახმოსიმებისეული ჰ
(ლარინგალური)
1.4.4. თანხმოვანთა სისტემები: სამეულები
თუ დაბრკოლებას ხშვის სახე აქვს, რომელიც გასკდება, განიხშვება საფონაციო
ჰაერნკადით, ვღებულობთ ე.წ. ხშულ-მსკდომ ბგერებს (ანუ ოკლუზივებს).
ამ დროს, პარალელურად, თუ სახმო სიმები შეირხა, გვექნება მჟღერი ხშულები და
თუ - არა, ყრუ. ამასთანავე, ჰაერნაკადი შეიძლება გაეხახუნოს სახმო სიმების
კიდეებს ისე, რომ არ შეარხიოს ისინი - ასე ვღებულობთ ყრუ ფშვინვიერებს; ან
კიდევ სახმო სიმების გადაკეტვით (დახშვით ) დახშულ სარეზონატორო არეში
აკუმულირებული ჰაერნაკადით გადაილახოს დაბრკოლება და მაშინ ვღებულობთ ე .წ .
ყრუ გლოტალიზებულებს.
დაბრკოლების ადგილის მიხედვით, გვაქვს ბაგისმიერი (ლაბიალური ), კბილისმიერი
(დენტალური), წინანუნისმიერი (პრეალვეოლარული), უკანანუნისმიერი
(პოსტალვეოლარული), რბილსასისმიერი (ველარული) და ხახისმიერი
(ფარინგალური) თანხმოვნები.
წინანუნისმიერ (სისინა) და უკანანუნისმიერ (შიშინა) ხშულებს ეძახიან
სიბილანტებს. ისინი რაგვარობის მიხედვით რთული ბგერებია: მათი წარმოთქმა
იწყება დახშულ არეში, თუმცა ეს დახშული არე კი არ სკდება, განიხშვება
ჰაერნაკადით, არამედ გადადის ვიწრო ნაპრალში; ანუ, ძ=დ+ზ, ც=თ+ს, წ=ტ+ს;
ჯ=დ+ჟ, ჩ=თ+შ, ჭ=ტ+შ. ამდენად, მათ ხშულ-ნაპრალოვნებს (ანუ აფრიკატებს)
უწოდებენ.
ამრიგად, ხშული თანხმოვნები ლაგდება სამეულების სახით და ქმნიან სამეულთა
სისტემას.
სამეულთა სისტემა (ხშულები)
ყრუ
მჟღერი ფშვინვიერი მკვეთრი,
(ასპირატი) ყელ-ხშული
(გლოტალიზებული
აბრუპტივი)
ბაგისმიერი ბ ფ პ
(ლაბიალური)
კბილისმიერი დ თ ტ
(დენტალური)
წინანუნისმიერი ძ ც წ
(პრეალვეოლარული)
უკანანუნისმიერი ჯ ჩ ჭ
(პოსტალვეოლარული
)
რბილსსასისმიერი გ ქ კ
(ველარული)
ხორხისმიერი ყ
(ფარინგალური)
1.4.5. საერთო სქემა
სქემის მოხმარების ალგორითმი
რომელიმე ბგერა რომ დავახასიათოთ არტიკულაციურად , მოდით , გავყვეთ სქემას , რომელსაც
ალგორითმის სახე აქვს: ვიწყებთ ყველაზე მაღალი , პირველი წერტილიდან , ყოველ ჯერზე
ვსვამთ კითხვას. პასუხის შესაბამისად , რომელიც ორობითი , ბინარულია : ან კი, ან არა -
ვაგრძელებთ სვლას ქვევით ან მარჯვნივ (კი-ს შემთხვევაში) ან მარცხნივ (არა-ს შემთხვევაში).
კი პასუხებს ვაფიქსირებთ, არა-ს შემთხვევაში უბრალოდ ვაგრძელებთ ანალიზს.
მაგალითად, არტიკულაციურად უნდა დავახასიათოთ სიტყვა სკამის ბგერები.
ვსვამთ კითხვას პირველი ბგერის მიმართ: ს ხმოვანია? არა! წავედით ქვევით მარცხნივ.
შემდეგი კითხვა: ს სონორია? არა! წავედით ქვევით მარცხნივ.
შემდეგი კითხვა: ს თანხმოვანია? კი! წავედით ქვევით მარჯვნივ.
ს ხშულია? არა! წავედით ქვევით მარცხნივ.
ს ნაპრალოვანია? კი! წავედით ქვევით მარჯვნივ.
ს მჟღერია? არა! წავედით ქვევით მარცხნივ.
ს ყრუა? კი! წავედით ქვევით მარჯვნივ.
და ბოლოს წარმოების ადგილის დასადგენად გამოვყვეთ ჰორიზონტალს
ბოლომდე:წინანუნისმიერი (პრეალვეოლარული ), სისინა , სიბილანტი .
ახლა თავი მოვუყაროთ ყველა კი-ს - არ გამოგრჩეთ არცერთი ინფორმაცია, ლათინური
ტერმინების ჩათვლით (: !!!):
ს - თანხმოვანი, წყვილეულთა სისტემა, ნაპრალოვანი (სპირანტი , ფრიკატივი ), ყრუ , წინანუნისმიერი
(პრეალვეოლარული), სისინა, სიბილანტი.
გადავდივართ მეორე ბგერაზე კ. ვიწყებთ თავიდან:
კ ხმოვანია? არა! ქვევით მარცხნივ
კ სონორია? არა! ქვევით მარცხნივ.
კ თანხმოვანია? კი! ქვევით მარჯვნივ.
კ ხშულია? კი! ქვევით მარცხნივ.
კ მჟღერია? არა! ქვევით მარცხნივ.
კ ყრუა? კი! ქვევით მარჯვნივ .
კ ფშვინვიერია? არა! ქვევით მარცხნივ.
კ ყელ-ხშულია? კი! ქვევით.
და ბოლოს წარმოების ადგილის დასადგენად გამოვყვეთ ჰორიზონტალს ბოლომდე : რბილსასისმიერი (ველარული)
ახლა თავი მოვუყაროთ ყველა კი-ს - არ გამოგრჩეთ არცერთი ინფორმაცია, ლათინური ტერმინების ჩათვლით (: !!!):
კ - თანხმოვანი, სამეულთა სისტემა, ხშული, ყრუ მკვეთრი, ყელ -ხშული (აბრუპტივი , გლოტალიზებული ), რბილსასისმიერი
(ველარული)
გადავდივართ მესამე ბგერაზე ა. ვიწყებთ თავიდან:
ა ხმოვანია? კი! ქვევით მარჯვნივ
სამკუთხედის მიხედვით: ა - დაბალი აწეულობის, ნეიტრალური რიგის მიხედვით
ახლა შევაჯამოთ:
ა - ხმოვანი, დაბალი აწეულობის, ნეტრალური რიგის მიხედვით
გადავდივართ მეოთხე ბგერაზე მ. ვიწყებთ თავიდან:
მ ხმოვანია? არა! ქვევით მარცხნივ.
მ სონორია? კი! ქვევით მარჯვნივ.
მ ცხვირისმიერია? კი! ქვევით მარჯვნივ.
მ ბაგისმიერია? კი! ქვევით
შევაჯამოთ:
მ - სონორი, ცალეულთა სისტემა, ცხვირისმიერი (ნაზალური ), ბაგისმიერი (ლაბიალური )
და ბოლოს, გადავდივართ მეხუთე ბგერაზე ი. ვიწყებთ თავიდან:
ი ხმოვანია? კი! ქვევით მარჯვნოვ
სამკუთხედის მიხედვით: ი - მაღალი აწეულობის, წინა რიგის
შევაჯამოთ:
ი - ხმოვანი, მაღალი აწეულობის, წინა რიგის
ასე დამთავრდა თქვენი მოგზაურობა (და წვალება? (: !!!) სქემის ფარგლებში . აბა, სცადეთ
სხვა ბგერების დახასიათებაც ამ ალგორითმის დახმარებით .
ბგერათა სიმბოლური ჩაწერა: ტრანსკრიფცია და
ტრანსლიტერაცია
ბგერებს ყოველი ენა თავ-თავისი ანბანით გამოხატავს, მაგრამ ვერცერთი დამწერლობა სრულად ვერ
ასახავს ბგერათა სპეციფიკურ საწარმოთქმო თავისებურებებს.
ამიტომ, ფონეტიკოსები მიმართავენ საერთაშორისო, ლათინურ ანბანზე დაფუძნებულ და
სპეციფიკური, დიაკრიტიკული ნიშნებით გამდიდრებულ ფონეტიკურ ჩანაწერებს - ფონეტიკურ
ტრანკრიფციებს, მაგ., იხ. სისტემა IPA. (აბა, თავად მოიძიეთ ინტერნეტში! რას გახსენებთ?
ტრანსკრიფციებს - [ ] ფრჩხილებში მოთავსებულ გრაფიკულ სიმბოლოებს, რომლებსაც იცნობთ,
მაგალითად, ინგლისური ენის ლექსიკონებიდან. ინგლისურისთვის ეს ტრანსკრიფციები აუცილებელია,
რამდენადაც იქ სიტყვის სპელინგი (ანბანური ჩანაწერი) არ ემთხვევა შესაბამის წარმოთქმას.)
გარდა ამისა, ენათმეცნიერები სხვადასხვა ენობრივი სისტემების შესწავლისას იყენებენ, ასევე
ლათინურ ანბანზე დაფუძნებულ, სპეციალურ, სიმბოლოებს, რომელთა საშუალებითაც კონკრეტული
ანბანით ჩაწერილი ბგერები გარდაისახება (ე.წ. ტრანსლიტერაცია) ყველას მიერ გაზიარებულ,
საერთაშორისო სიმბოლოებით შესრულებულ ჩანაწერებად.
ქართული ენის ბგერათა ტრანსლიტერაციისათვის საერთაშორისო სამეცნიერო წრეებში მიღებულია
შემდეგი გრაფიკული შესამისობები: ა - a, ბ - b, გ - g, დ - d, ე - e, ვ - v, ზ - z, თ - t, ი - i, კ -k’ ,
ლ - l, მ - m, ნ - n, ო - o, პ - p’, ჟ - ž, რ - r, ს - s, ტ - t’, უ - u, ფ - p, ქ - q, ღ -ɣ , ყ -q’ , შ - š, ჩ -
č, ც - c, ძ -ʒ, წ - c’, ჭ - č ‘ , ხ - x, ჯ - ǯ, ჰ -h .
ტრანსლიტერაცია სჭირდება საზოგადოების ფართო წრესაც - თქვენც იყენებთ ლათინურ ასოებს
ქართული ასოების გადმოსაცემად, როცა, მაგალითად, აგზავნით მეილებს, მაგრამ ყველა თქვენ-
თქვენი წარმოდგენით აკეთებს ამას. საჭიროა შემუშავდეს უფრო გამარტივებული, დიაკრიტიკული
ნიშნებისაგან მაქსიმალურად თავისუფალი, სისტემა - საერთო სტანდარტი, რაც უნდა იყოს
ცენტრალიზებულად დანერგილი. ამდენად, ეს სახელმწიფოს ფუნქციაა (ასეთი სტანდარტისათვის იხ.
https://en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Georgian#ISO_standard).
1.5.1. ფონოტაქტიკა
ჩვენ არტიკულაციურად დავახასიათეთ ქართული ენის ბგერები. ყოველ ბგერას
აქვს თავის საწარმოთქმო ფაზები: შემართვა (როდესაც საარტიკულკაციო
ორგანოები მზადდება ბგერის წარმოსათქმელად), დაყოვნება (როდესაც
ბგერა წარმოითქმის) და დამართვა (როდესაც საარტიკულაციო ორგანოები
უბრუნდებიან საწყის მდგომარეობას).
მაგრამ გაბმული მეტყველებისას ეს ფაზები სრულად წარმოდგენილი არაა,
ბგერები გავლენას ახდენენ ერთმანეთზე და ქმნიან ერთიან, გაბმულ გამას -
ერთი ბგერის დამართვა გადადის მეორის შემართვაში ისე, რომ ბოლომდე ეს
ფაზები არ სრულდება; მაგ., სიტყვა დრო-ს წარმოთქმისას ასეთი სურათია:
დ რ ო