Professional Documents
Culture Documents
Prezentacija Diplomski Trud Debora
Prezentacija Diplomski Trud Debora
Prezentacija Diplomski Trud Debora
ФИЛОЛОШКИ ФАКУЛТЕТ
Ментор Кандидат
Проф. д-р Билјана Ивановска Дебора Јованова
Број на индекс: 161841
Кај личните имиња, природниот пол и граматичкиот род се совпаѓаат, но притоа се среќаваат и
неколку исклучоци:
Ако родот на нeкои живи суштества (лица) и/или животни е непознат, или ако се
подразбираат машките и женските претставници од овој вид, се користат
таканаречените "генерички форми". 'Генерички' значи дека избраниот род не е
утврден од само еден пол, туку го опфаќа и биолошкиот пол.
фонетиката и фонологијата и се однесува на една од две фонеми која е без особеност и која се
што се јавува како карактеристика на гласот во крајна позиција на зборот, па така при
изговорот на лексемата Tag, консонатнот /g/ во крајна позиција се слуша и изговара како /k/.
Исто така, и во семантиката на зборот постои феномен наречен неутрализација. Постои јасна
опозиција помеѓу лексемите Tag и Nacht; во некои контексти таа опозиција може да биде
неутрализирана и лексемата Tag да се јави како замена за изразот Tag und Nacht (односно во
поимите, на пример: Am Tag arbeitet Onkel Dagobert, in der Nacht die Panzerknackerbande.
Неутрализирана е и опозицијата што се јавува во изразот: Donald war 14 Tage auf Abenteuer in
der Arktis, бидејќи тука поимот Tag означува единство од 24 часа, и воедно ја вклучува и ноќта.
Кај ознаките за лица од машки род се работи за неутрализирани
форми. Student ги означува само лицата/студентите од машки род,
како на пример, во реченицата: An der Űbung nehmen fünfzehn
Studentinnen und fünf Studenten teil. Наспроти тоа, во реченицата
Die freie Universität Berlin hatte damals 62 000 Studenten.
Лексичката спротивност е неутрализрана и лексемата Student се
однесува како архилексема за студентите од машки и женски пол.
означува родот кај именките, именките можат да се означат со коси или мали загради.
Autor(inn)en и сл.
именки во германскиот јазик имаат определен граматички род. Освен тоа кај повеќето именки,
природниот пол и граматичкиот род не секогаш се согласуваат. Секако, постојат исклучоци (иако
природниот пол на das Mädchen = девојче е женски пол, граматичкиот род е среден).
Во германскиот јазик постојат три рода. Тие се препознаваат по определениот член: der, das, die.
Секоја именка во германскиот јазик има еден од овие родови, кои се тесно поврзани со именката.
Генерално, родот на именката не може да се изведе од нејзиното значење. Но, постојат неколку
семантички групи кои се состојат (со неколку исклучоци) од именки со ист род.
Имиња на годишните времиња, месеци и денови во неделата: (der Winter, der Mai, der Montag),
Имиња на страните на светот, ветрови и врнежи: (der Westen, der Monsun, der Regen, но: die Tramontana, die Bise),
Марки на автомобили и имиња на експресни возови: (der Opel, der BMW, der Lada, der Bavaria),
Исклучок: Имињата на планините се делумно машки (der Harz). Но, многу имиња на планини припаѓаат на групата
именки кои имаат само множинска форма, т.е. плуралија тантум (die Karpaten), а додека други именки се од среден
Имиња на дрва и цвеќиња: (die Тanne, die Nelke, die Rose, но не сложенките со дрво, како der
Apfelbaum),
Кај простите / кардиналните броеви: (die Eins, die Milion, die Miliarde).
Исклучок: Ознаките за количина се од среден род (das Hundert, das Tausend), како и дропките
(das Drittel), освен (die Hälfte). Од друга страна пак, броевите се од машки род (der Erste, der
Zehnte).
•Повеќето имиња на реки во Германија или во светот кои завршуваат на наставките –а, и –е, се
од женски род: (die Elbe, die Wolga).
•Додека другите имиња на реки се од машки род: (der Nil, der Rhein, der Main).
Neutrum – (с.р)
Имиња на хотели, кафитерии и кина: das (Hotel) Intercontinental, das (Filmtheater) Capitol,
Имиња на поголем дел од хемиските елементи: (das Aluminium, das Chlor, das Eisen, das Gold),
Имиња на физички својства, букви, оцени, бои и јазици: (das Kilowatt, das Ypsilon, das Grün, das Russische),
Имиња на континенти, земји, острови и места, односно имиња на географски поими кои стојат без член:
Исклучок: Имињата на географските поими кои стојат со член се најчесто именки од машки и од женски
род. На пример: (der Irak, die Antarktis, die Türkei, die Krim, die Schweiz, der Iran).
Исто така, имињата на некои предели, како: (der Balkan, die Normandie) се од машки и женски род.
Класификација на родот на именките од формална/морфолошка
гледна точка:
Maskulinum – (м.р)
Betrieb).
• Именки кои завршуваат на наставките: -ig (der Honig), -er (der Fahrer), -ling (der
Zwilling), -s (der Fuchs) –ich (der Teppich), -m (der Strom), -en (der Ofen).
• Странски зборови, пред сè, лични имиња кои завршуваат на наставките: -ant
(der Elefant), -är (der Bär), -ast (der Gymnasiast), -ör (der Frisör), -end (der
Promovend), -and (der Doktorand), -ent (der Apsolvent), -iker (der Informatiker), -
ier (der Offizier), -ismus (der Kapitalismus), -ist (der Artist), -or (der Doktor), -loge
Katze), -in (die Freundin), -frau (die Hotelfachfrau), -ei (die Konditorei), -heit (die
Gesundheit), -keit (die Ehrlichkeit), -schaft (die Freundschaft), -ung (die Erfahrung).
• Странски зборови кои завршуваат на наставките: -age (die Etage), -ät (die
Qualität), -anz (die Alianz), -enz (die Differenz), -ie (die Kopie), -ik (die Politik), -ion
(die Deklination), -ur (die Kultur), -ade (die Marmelade), -aille (die Medaille), -aise
(die Majonaise), -elle (die Bagatelle), -ette (die Etikette), -öse (die Fritöse), -ille (die
Kamille), -ine (die Maschine), -isse (die Hornisse), -itis (die Rahinitis), -ive (die
Initiative), -ose (die Neurose), -sis (die Sepsis), -üre (die Lektüre).
Neutrum – (ж.р)
das Büchlein).
das Verhältnis).
(das Ventil), -ma (das Drama), -o (das Konto), -um (das Zentrum), -tum (das
Eigentum), -ment (das Instrument), -ing (das Doping) , -tel (das Viertel).
Гласовни (фонетски) фактори:
Што се однесува до фонетските фактори, можни се неколку правила. Овде се прави разлика помеѓу едносложните и
Кај едносложните именки, со зголемување на бројот на согласки на почетокот и на крајот од зборот се зголемува и
• Сите именки кои започнуваат на консонантите Kn- се именки од машки род. (der Knall, der Knopf; Исклучок: das Knie).
• Именките кои завршуваат на консонантите –cht/-ft се именки од женски род (die Nacht, die Luft, но: das Licht, der Saft).
Кај повеќесложните именки во германскиот јазик, природата на ненагласениот слог укажува на одредена особеност на
родот.
• Именките кои завршуваат на –е, се именки од женски род (die Frage, die Rübe, die Blume; но: der Knabe).
• Именките кои завршуваат на –еr, се именки од машки род (der Hammer, der Eimer, но: das Alter).
• Именки кои завршуваат на –ig, се именки од машки род (der König, der Honig, но: das Reisig).
• Именките кои завршуваат на –u (z. B. der Uhu) – машки род. Именки кои завршиваат на –а (die Villa) - женски род.
Во германскиот јазик постојат и т.н. именки со колеблив род, т.е. именки кои ги имаат и
двата рода (ова може да доведе до промена на нивното основно значење, но не секогаш).
Именки со иста форма, исто значење, но различен род (Именки со колеблив род).
- Но, овие именки, исто така, можат да имаат сосема различни значења: