Download as pptx, pdf, or txt
Download as pptx, pdf, or txt
You are on page 1of 11

Dry Bones Become

ALIVE
Ezekiel 37: 1
එසකියෙල් 37: 1
எசேக்கியேல் 37 : 1

The hand of the LORD was on me, and he


brought me out by the Spirit of
the LORD and set me in the middle of a
valley; it was full of bones. 

ස්වාමීන්වහන්සේගේ අත මා පිටට
 
පැමිණ, ස්වාමීන්වහන්සේගේ ආත්
මයෙන් මා පිටතට පමුණුවා,
සමභූමිය මැද සිටෙවුවේය; ඒක
ඇටවලින් පිරී තිබුණේය; 
கர்த்தருடைய கை என்மேல் அமர்ந்து, கர்த்தர் என்னை
ஆவிக்குள்ளாக்கி வெளியே கொண்டுபோய்,
எலும்புகள் நிறைந்த ஒரு பள்ளத்தாக்கின் நடுவில்
நிறுத்தி,
.
Ezekiel 37: 2
එසකියෙල් 37: 2
எசேக்கியேல் 37 : 2

 
He led me back and forth among
them, and I saw a great many bones on
the floor of the valley, bones that were
very dry.

උන්වහන්සේ
  ඒවා අතරේ වටකර
එහා මෙහා යන්ට මට
සැලැස්සූසේක. එවිට සමභූමිය
මතුපිට ඒවා බහුලව තිබෙනවා
දුටිමි;
ඒවා හොඳටම වියළී තිබුණේය. 
என்னை அவைகளின் அருகே சுற்றி நடக்கப்பண்ணினார்;
இதோ, பள்ளத்தாக்கின் வெட்டவெளியிலே அந்த
எலும்புகள் மகா திரளாய்க் கிடந்தது;
அவைகள் மிகவும் உலர்ந்ததுமாயிருந்தது.
Ezekiel 37:3 a
එසකියෙල් 37:3 a
எசேக்கியேல் 37 : 3 a

 He asked me,


“Son of man, can these bones
live?”
එවිට උන්වහන්සේ:
මනුෂ්‍ය පුත්‍රය, මේ ඇට
ජීවත්වේදැයි මාගෙන්
ඇසූසේක.
அவர் என்னை நோக்கி: மனுபுத்திரனே,
இந்த எலும்புகள் உயிரடையுமா என்று
கேட்டார்;
Ezekiel 37:3 b
එසකියෙල් 37:3 b
எசேக்கியேல் 37 : 3 b

I said,
“Sovereign LORD, you
alone know.”
මමද:
ස්වාමිවූ දෙවියන්වහන්ස,
එය දන්නේ ඔබයයි
උත්තරදුනිමි.
அதற்கு நான்:
கர்த்தராகிய ஆண்டவரே,
தேவரீர் அதை அறிவீர்
என்றேன்.
Ezekiel 37:4 /
එසකියෙල් 37:4
எசேக்கியேல் 37 : 4

Then he said to me,


“Prophesy to these bones and
say to them, ‘Dry bones, hear the
word of the LORD! 
උන්වහන්සේ නැවත මට කථාකොට:
නුඹ මේ ඇට කෙරෙහි අනාගතවාක්‍ය
කියමින් ඒවාට මෙසේ කියන්න–
වියළි
ඇට, ස්වාමීන්වහන්සේගේ වචනය
අසන්න.
அப்பொழுது அவர்: நீ இந்த எலும்புகளைக்குறித்துத்
தீர்க்கதரிசனம் உரைத்து, அவைகளைப் பார்த்துச்
சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: உலர்ந்த
எலும்புகளே, கர்த்தருடைய வார்த்தையைக்
கேளுங்கள்.
Ezekiel 37:5 /
එසකියෙල් 37:5
எசேக்கியேல் 37 : 5

This is what the


Sovereign LORD says to these
bones:
I will make breath[a] enter you, and
you will come to life.
මේ ඇටවලට
ස්වාමිවූ දෙවියන්වහන්සේ මෙ
  සේ කියනසේක:
මෙන්න, නුඹලා ජීවත්වන ලෙස
මම නුඹලා තුළට ආත්මය
පමුණුවන්නෙමි.
கர்த்தராகிய ஆண்டவர் இந்த எலும்புகளை
நோக்கி: இதோ, நான் உங்களுக்குள்
ஆவியைப் பிரவேசிக்கப்பண்ணுவேன்,
அப்பொழுது உயிரடைவீர்கள்.
Ezekiel 37: 6
එසකියෙල් 37: 6
எசேக்கியேல் 37 : 6
I will attach tendons to you and make flesh
come upon you and cover you with skin;
I will put breath in you, and you will come
to life.
Then you will know that I am the LORD.’”
මම නුඹලා පිට නහර තබා, නුඹලා
කෙරෙහි මාංස හටගන්වා, නුඹලා
සමින් වසා, නුඹලා ජීවත්වන ලෙස
නුඹලා තුළ ආත්මය තබන්නෙමි;
නුඹලා මා ස්වාමීන්වහන්සේ බව
දැනගන්නවා ඇත කියා කියන්නැයි
කීය.
நான் உங்கள்மேல் நரம்புகளைச் சேர்த்து, உங்கள்மேல்
மாம்சத்தை உண்டாக்கி, உங்களைத் தோலினால் மூடி,
உங்களில் ஆவியைக் கட்டளையிடுவேன்; அப்பொழுது
நீங்கள் உயிரடைந்து, நான் கர்த்தர் என்று
அறிந்துகொள்வீர்களென்று உரைக்கிறார் என்று சொல்
என்றார்.
Proverbs 18:20-21
හිතෝපදේශ 18:20-21
நீதிமொழிகள் 18:20-21

20 
From the fruit of their mouth a person’s
stomach is filled;
with the harvest of their lips they are satisfied.
21 
The tongue has the power of life and death,
    and those who love it will eat its fruit.

20මනුෂ්‍යයෙකුගේ බඩ තමාගේ මුඛයේ


ඵලයෙන් පිරෙයි;
තමාගේ තොල්වල අස්වැන්නෙන් ඔහු
සෑහීමට පැමිණෙයි.
21මරණයත් ජීවනයත් දිවේ වසඟයෙහි
ඇත්තාහ;
ඊට ප්‍රියවන්නෝ එහි ඵල භුක්තිවිඳින්නෝය.
20அவனவன் வாயின் பலனால் அவனவன் வயிறு
நிரம்பும்; அவனவன் உதடுகளின் விளைவினால்
அவனவன் திருப்தியாவான்.
21 மரணமும் ஜீவனும் நாவின் அதிகாரத்திலிருக்கும்;
அதில் பிரியப்படுகிறவர்கள் அதின் கனியைப்
புசிப்பார்கள்.
Romans 4 : 17
රෝම 4 : 17
ரோமர் 4 : 21

the God
who calls into being things that
were not.

නැති දේ ඇති දේ මෙන්


සඳහන්කරන්නාවූ
දෙවියන්වහන්සේ

இல்லாதவைகளை இருக்கிறவைகளைப்போல்
அழைக்கிறவருமாயிருக்கிற தேவன்

You might also like