Professional Documents
Culture Documents
Dispensing Prescription FINAL
Dispensing Prescription FINAL
Prescriptions 配药
处方
Teacher: Precious Junorm P. Fulgarinas
LEARNING OBJECTIVES
By the end of the discussion :
在讨论结束时:
students are expected to acquire knowledge
01 regarding the various components of a
prescription. 学生应获得有关处方各个组成部分的知
识。
• INSCRIPTION 题词
• SUBSCRIPTION 订阅
• SIGNA 西格纳
• INSCRIPTION 题词
• SUBSCRIPTION 订阅
• SIGNA 西格纳
• INSCRIPTION 题词
• SUBSCRIPTION 订阅
• SIGNA 西格纳
• INSCRIPTION 题词
• SUBSCRIPTION 订阅
• SIGNA 西格纳
• INSCRIPTION 题词
• SUBSCRIPTION 订阅
• SIGNA 西格纳
• INSCRIPTION 题词
• SUBSCRIPTION 订阅
• SIGNA 西格纳
• INSCRIPTION 题词
• SUBSCRIPTION 订阅
• SIGNA 西格纳
• INSCRIPTION 题词
• SUBSCRIPTION 订阅
• SIGNA 西格纳
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
PRECIOUS PILAPIL
THE DISPENSING CYCLE 点胶周期
接收和验证
解释处方
分配和咨询
记录所采取的操作
进行最终检查 准备和标记要发放的物料
01 RECEIVING AND VERIFYING
PRESCRIPTION 接收和验证处方
Upon receiving a prescription, the staff member responsible should
confirm the name of the patient. This action is particularly important
when the clinic is dealing with a large crowd of people and when there
is any risk that staff or patients may mix up prescriptions. Cross-
checking the name and identity of the patient must also be done when
issuing the medicines. (The use of matching numbers or symbols-one
attached to the prescription, and one given to the patient-can also
contribute to making sure the right patient gets the right medicines and
is especially helpful in situations where many people share the same
surname.) 接到处方后,负责的工作人员应确认患者的姓名。当诊所与
大量人群打交道时,以及当工作人员或患者可能混淆处方的任何风险
时,此操作尤为重要。在发放药物时,还必须对患者的姓名和身份进行
交叉检查。(使用匹配的数字或符号 - 一个附在处方上,一个给患者
- 也有助于确保正确的患者获得正确的药物,并且在许多人使用相同
姓氏的情况下特别有用。
RECEIVING and VERIFYING PRESCRIPTION
接收和验证处方
Prescription is reviewed to see which medicines are
required and to note patient details. 审查处方以查看需要
哪些药物并记下患者详细信息。
A good dispenser selects the item by reading the label and cross-matching the
product name and strength against the prescription. The dispenser should
check the stock to make sure that it has not expired and choose the oldest
stock (first-in/first-out) or first expiry, depending on the stock rotation method
used. Most well-trained staff members deliberately read the container label at
least twice during the dispensing process (see Figure 30-4).
一个好的配药师通过阅读标签并将产品名称和强度与处方进行交叉匹配来选择项
目。分配器应检查库存以确保其未过期,并根据所使用的库存轮换方法选择最旧
的库存(先进先出)或先过期。大多数训练有素的工作人员在分配过程中会故意
至少阅读两次容器标签(见图 30-4 )。
PREPARE AND LABEL ITEMS FOR ISSUE
准备和标记要发放的物料
During this step, pharmacist intervention to decrease occurrence of
dispensing errors includes:
在此步骤中,药剂师干预以减少配药错误的发生,包括:
液体必须在干净的容器中测量,并应从
库存瓶中倒出,标签朝上。使用这种技
术可以避免任何溢出或滴落的液体损坏
标签(见图 30-5 )。
Tablets and capsules can be counted with or
without the assistance of a counting device
(see Figure 30-6). The most important rule to
follow is that the dispenser's hands must not
be in direct contact with the medicine. Using
the hands is bad practice for both hygienic
and product quality reasons.
片剂和胶囊可以在有或没有计数装置的帮助下
进行计数(见图 30-6 )。要遵循的最重要的
规则是配药员的手不得直接接触药物。出于卫
生和产品质量的原因,使用手是不好的做法。
LABEL PRODUCTION
• Enhanced comprehension
• Improved adherence
• Language-independent
• Increased safety
• Increased patient engagement
• Prevention of medication errors
• Support for diverse populations
• Regulatory compliance
图片标签的优点:
• 增强理解力
• 提高依从性
• 与语言无关
• 提高安全性
• 提高患者参与度
• 预防用药错误
• 支持不同人群
• 法规遵从性
Auxiliary labels are
supplementary to a prescription
label — they provide extra
information for the patient to
ensure that medicine
administration, use, and storage
are done in the proper way.
辅助标签是对处方标签的补充,
它们为患者提供额外的信息,以
确保以正确的方式进行药物管
理、使用和储存。
04 MAKE A FINAL CHECK 进行最终检查