Professional Documents
Culture Documents
Resavanje Sporova Pred MSP I Kombinovani Slucajevi
Resavanje Sporova Pred MSP I Kombinovani Slucajevi
надлежност МСП
Комбиновани случајеви
Како решавати питања у вези са
надлежношћу МСП да решава спорове
1. Право које треба применити
a. Персонална надлежност
(Чл. 34 Статута МСП, Чл. 35 Статута МСП, Чл. 93 Повеље УН)
Питање се поставља од стране МСП ex officio
b. Стварна надлежност
(Чл. 36 Статута МСП)
Дефиниција правног спора који се тиче међународног права
Питање се поставља од стране МСП ex officio
c. Консенсуална надлежност
Питање не покреће МСП ex officio – морају га покренути странке у поступку
(Чл. 36 Статута МСП)
1.Посебан споразум
2.Факултативна клаузула
3.Компромисорна клаузула
4.Forum prorogatum
3. Питања која се тичу прихватљивости
-Спор је постао “moot”
-Спор је чисто хипотетичке природе
-Не постоји интерес државе у спору у вези са предметом спора
-Спор се тиче правног интереса треће државе
Како решавати питања у вези са
саветодавном надлежношћу МСП
1. Право које треба применити
2. Питања која се тичу надлежности
a. Персонална надлежност
Чл. 65 Статута МСП, Чл. 96 Повеље УН
Питање се покреће од стране МСП ex officio
b. Стварна надлежност
‘било које правно питање’/’правна питања која спадају у њихову
надлежност’
Чл. 96 Повеље УН
Питање се покреће од стране МСП ex officio
Персонална надлежност МСП
• Article 34 ICJ Statute
– 1. Only states may be parties in cases before the Court.
• Article 35 ICJ Statute
– 1. The Court shall be open to the states parties to the
present Statute.
• Article 93 UN Charter
– All Members of the United Nations are ipso facto parties
to the Statute of the International Court of Justice.
– A state which is not a Member of the United Nations may
become a party to the Statute of the International Court of
Justice on conditions to be determined in each case by the
General Assembly upon the recommendation of the
Security Council.
Стварна надлежност МСП
• Article 36 ICJ Statute
– 1. The jurisdiction of the Court comprises all cases which the parties
refer to it and all matters specially provided for in the Charter of the
United Nations or in treaties and conventions in force.
– 2. The states parties to the present Statute may at any time declare
that they recognize as compulsory ipso facto and without special
agreement, in relation to any other state accepting the same
obligation, the jurisdiction of the Court in all legal disputes
concerning:
• the interpretation of a treaty;
• any question of international law;
• the existence of any fact which, if established, would constitute a breach of an
international obligation;
• the nature or extent of the reparation to be made for the breach of an
international obligation.
Case 5.3
• Article 36 ICJ Statute
– 2. The states parties to the present Statute may at any time declare that they recognize
as compulsory ipso facto and without special agreement, in relation to any other state
accepting the same obligation, the jurisdiction of the Court in all legal disputes
concerning:
• the interpretation of a treaty;
• any question of international law;
• the existence of any fact which, if established, would constitute a breach of an international
obligation;
• the nature or extent of the reparation to be made for the breach of an international obligation.
– 3. The declarations referred to above may be made unconditionally or on condition of
reciprocity on the part of several or certain states, or for a certain time.
• Article 19 Vienna Convention on the Law of Treaties
– A State may, when signing, ratifying, accepting, approving or acceding to a treaty,
formulate a reservation unless:
• (a) The reservation is prohibited by the treaty;
• (b) The treaty provides that only specified reservations, which do not include the reservation in
question, may be made; or
• (c) In cases not falling under sub-paragraphs (a) and (b), the reservation is incompatible with
the object and purpose of the treaty.
Case 5.5
• Article 19 Vienna Convention on the Law of Treaties
– A State may, when signing, ratifying, accepting, approving or
acceding to a treaty, formulate a reservation unless:
• (a) The reservation is prohibited by the treaty;
• (b) The treaty provides that only specified reservations, which do not
include the reservation in question, may be made; or
• (c) In cases not falling under sub-paragraphs (a) and (b), the
reservation is incompatible with the object and purpose of the treaty.
• Article 36 ICJ Statute
– 6. In the event of a dispute as to whether the Court has
jurisdiction, the matter shall be settled by the decision of the
Court.
Case 5.9
• Article 59 ICJ Statute
• The decision of the Court has no binding force except between
the parties and in respect of that particular case.
• Article 62
– l. Should a state consider that it has an interest of a
legal nature which may be affected by the decision in
the case, it may submit a request to the Court to be
permitted to intervene.
– 2 It shall be for the Court to decide upon this request.
Case 5.10
• Article 65 ICJ Statute
– 1. The Court may give an advisory opinion on any legal question at the request
of whatever body may be authorized by or in accordance with the Charter of
the United Nations to make such a request.
– 2. Questions upon which the advisory opinion of the Court is asked shall be
laid before the Court by means of a written request containing an exact
statement of the question upon which an opinion is required, and
accompanied by all documents likely to throw light upon the question.
• Article 96 UN Charter
a. The General Assembly or the Security Council may request the
International Court of Justice to give an advisory opinion on any legal
question.
b. Other organs of the United Nations and specialized agencies,
which may at any time be so authorized by the General Assembly, may
also request advisory opinions of the Court on legal questions arising
within the scope of their activities.
Случај – међународно еколошко
право
• Article 3 Kyoto Protocol
– 1. The Parties included in Annex I shall, individually or
jointly, ensure that their aggregate anthropogenic
carbon dioxide equivalent emissions of the
greenhouse gases listed in Annex A do not exceed
their assigned amounts, calculated pursuant to their
quantified emission limitation and reduction
commitments inscribed in Annex B and in accordance
with the provisions of this Article, with a view to
reducing their overall emissions of such gases by at
least 5 per cent below 1990 levels in the commitment
period 2008 to 2012.
Случај – међународно еколошко
право
• Правила о одговорности државе за противправни акт
• Члан 42 (Позивање на одговорност од стране оштећене државе)
– Оштећена држава је овлашћена да позове на одговорност државу
штетника уколико је повређена обавеза постојала у односу на:
• (a) повређену државу индивидуално; или
• (b) групу држава којој припада и та држава, или међународну заједницу као
целину, а та обавеза:
– (i) посебно погађа дату државу; или
– (ii) је такве природе да суштински мења позицију свих држава у односу на које постоји у
погледу даљег извршења обавезе