Download as pptx, pdf, or txt
Download as pptx, pdf, or txt
You are on page 1of 32

DIJALEKTOLOGIJA SRPSKOG

JEZIKA
NOVOŠTOKAVSKI DIJALEKTI
GOSTUJUĆE PREDAVANJE PROF. DR. SC. DIJANE CRNJAK
(BANJA LUKA)
U četvrtak, 26. svibnja, prof. dr. sc. Dijana Crnjak (Filološki fakultet
Univerziteta u Banjoj Luci) održat će online gostujuće predavanje u sklopu
kolegija Dijalektologija srpskog jezika na temu Srpski narodni kalendar u
okolini Banjaluke: etnolingvistički aspekti i paralele sa drugim krajevima.
Predavanje će početi u 17:15 sati. Svi zainteresirani mogu se uključiti na
predavanje putem linka ili ga mogu poslušati iz učionice A-302.
https://us02web.zoom.us/j/83374540240?
pwd=V3U0L3EwV2N5SmplVHk5ckFEMkJWQT09
Passcode: 1234
NAJAVE
 druženje nakon gostujućeg predavanja?
 2. lipnja redovna nastava (završavanje gradiva i priprema za ispit)
 u četvrtak 9. lipnja nema termina (službeni put)
 predrok 7./8. lipnja?
 13. lipnja – 1. redovni ispitni rok
RASPROSTRANJENOST
 novoštokavski dijalekti prostiru se na središnjoj, južnoj i sjevernoj zoni
štokavskog dijasistema
 teritorij četiriju država (BiH, Crna Gora, Hrvatska i Srbija) + Mađarska,
Rumunjska, Slovenija
 (i)jekavski, ekavski i ikavski govori
 Srbija – najviše govornika novoštokavskih dijalekata – (i)jekavci i ekavci
 Crna Gora – (i)jekavci
 BiH – (i)jekavci i ikavci (vidi kartu na idućem slajdu)
RASPROSTRANJEN
OST
 Hrvatska
 (i)jekavci – primorski krajevi istočno od
Neretve, sjeverna Dalmacija, Lika,
Kordun, Banija i veliki dijelovi Slavonije
i Baranje
 ikavci – dalmatinsko priobaljež, dijelovi
Like, Zagora
 ekavci – dijelovi Srijema
KLASIFIKACIJA
NOVOŠTOKAVSKIH D.
 zapadnohercegovačko-primorski
 istočnohercegovačko-krajiški (istočnohercegovački)
 šumadijsko-vojvođanski
→ suvremeni standardni srpski jezik
OPĆA OBILJEŽJA
NOVOŠTOKAVSKIH D.
 inovacije na svim razinama jezične strukture

ZAJEDNIČKA OBILJEŽJA
 četveroakcenatski tonski sustav
 fonotaktičke zakonitosti i fonološke promjene
 sintetička deklinacija, konjugacija
 modeli tvorbe riječi
 sintaksa i red riječi
OPĆA OBILJEŽJA
NOVOŠTOKAVSKIH D.
SPECIFIČNA OBILJEŽJA
 realizacije pojedinih jezičnih jedinica
 specifičnosti na planu pojedinih fonoloških i morfoloških kategorija

PRIMJERI
 Tršić: https://www.youtube.com/watch?v=wPVV2TmD4r0&t=209s
 Velje Duboko: https://www.youtube.com/watch?v=aKU7V0BqhFk
ISTOČNOHERCEGOVAČKI
DIJALEKT
 jugoistočna (matična) i sjeverozapadna zona – odijeljene dr. dijalektima
 JI zona: istočna Hercegovina, SZ Crna Gora, zapadni dio Sandžaka,
zapadna Srbija
 najrasprostranjeniji štokavski dijalekt (najveće područje i br. govornika)
 u dodiru sa svim štokavskim dijalektima osim s torlačkim govorima
 u dodiru s kajkavskim i čakavskim dijasistemom (SZ zona)
 prijelazni (miješani) dijalekti na granicama
FONOLOŠKA OBILJEŽJA
 5 vokala (a, e, i, o, u) u JI zoni su stabilne artikulacije
 slogotvorno r (crn, prst)
 u nekim govorima drugi slogotvorni sonanti (besposlca, okosnca)
 (i)jekavski dijalekt (dijete, rijeka, pjesma, vjera)
 u nekim pozicijama jat zamijenjen s vokalom e (bregovi)
 u nekim pozicijama jat zamijenjen s vokalom i (grijati, volio)
 sažimanje grupe ao u o (reko, našo, došo)
FONOLOŠKA OBILJEŽJA
 u većini govora se izgubilo h i f
 h → v, k, g, Ø (gluv, skočik, mišljag, gra)
 hv → f, v (fala, vala)
 uz frikative š i ž u nekim se govorima razlikuju ś i ź
 mjestimično se javlja jekavsko jotovanje (đeca, đevojka, ćerati)
 suglasničke grupe (npr. prs, tica, kutnji)
AKCENTUACIJA
 podudarna standardnom jeziku
 četveroakcenatski sustav + postakcenatske dužine
 silazni akcenti su stari; nova opozicija: silaznost uzlaznost
 uzlazni akcenti su novoštokavski ‒ nastali su pomicanjem akcenata s
neinicijalnih slogova za jedan slog prema početku reči → promjena
mjesta i kvalitete akcenta (uzlaznost)
 novoštokavsko prenošenje akcenta u 15. st.
 ranije su se akcenti razlikovali samo po dužini i imali su slobodnu
distribuciju
AKCENTUACIJA
• dva kratka i dva duga akcenta
• dugouzlazni i dugosilazni akcenti
• kratkouzlazni i kratkosilazni

kratki dugi
silazni ̏ ˆ
uzlazni
ˋ ˊ
AKCENTUACIJA
 kratkosilazni: kȕća
 kratkouzlazni: nòga
 dugosilazni: môre
 dugouzlazni: rúka

 https://www.youtube.com/watch?v=ZG0XEpWt0N0
AKCENTUACIJA
 silazni akcenti − samo na 1. ili jedinom slogu
 uzlazni akcenti − svi slogovi osim posljednjeg
 odstupanja su minimalna (npr. u posuđenicama)

slog: jedini inicijalni medijalni finalni


silazni a. + + - -
uzlazni a. - + + -
AKCENTUACIJA
 u svim govorima prijenos akcenta na proklitiku (u kuću, u tor, oko
kuće)
 razlike u poziciji i kvaliteti akcenata u različitim govorima
 najveće razlike u distribuciji akcenatskih dužina (u nekim govorima
ih nema, a u nekima se javljaju na „neuobičajenim” pozicijama)
MORFOLOŠKA OBILJEŽJA
 svih 7 padeža – deklinacija uglavnom podudarna s književnojezičnom
normom uz neka odstupanja i specifičnosti:
 JI (Ivo – Iva – Ivu) : SZ (Ivo – Ive – Ivi)
 duga/kratka množina – odstupanja (danovi, zubovi / pluzi, klini)
 G mn. s nultim nastavkom (sto dinar)
 DIL mn. nastavak –ma (konjma), -am (curam) i sl.
 očuvana razlika između dugih i kratkih pridjevskih formi (bilo dobra voća)
 komparacija – neka odstupanja (najvolim, kašnje, pobolji, ponajbolji)
MORFOLOŠKA I SINTAKTIČKA
OBILJEŽJA
 prezentski oblici poput viđu, velju, reču
 infinitiv u supinskoj formi (doć, pričat) i u punoj formi (doći, pričati)
 koristi se aorist, rjeđe imperfekt (u nekim govorima)
 futur II (ako bude dobro učiti, da budeš ranije došo)

 sintaktičke strukture uglavnom u skladu s normom


 manja odstupanja na planu padežnih konstrukcija i sintaksi
rečenice (npr. u mene, pričati od čovjeku)
LEKSIK
 bogatstvo i varijabilnost zbog geografske raširenosti
 osnovica standardnog jezika – raslojenost leksika
 turcizmi, romanizmi, germanizmi, hungarizmi i dr. posuđenice
KLASIFIKACIJA
ISTOČNOHERCEGOVAČKO-
KRAJIŠKOG D.
 istočnohercegovački  sjevernodalmatinski
 zapadnocrnogorski  gorskokotarski
 dubrovački  lički
 konavoski  banijsko-kordunski
 južnodalmatinski  žumberački
 istočnobosanski  slavonsko-podravski
 jugozapadnosrbijanski  baranjski
 zapadnobosanski
ANALIZA TEKSTA
ŠUMADIJSKO-VOJVOĐANSKI
DIJALEKT
PRIMJERI
 Vojvodina: https://www.youtube.com/watch?v=dE0lCWYVfSE
 Valjevo: https://www.youtube.com/watch?v=dgMCJsjzE10&t=154s
ŠUMADIJSKO-VOJVOĐANSKI
DIJALEKT
 najveći dio sjeverozapadne Srbije, Šumadija, Srijem te najveći dijelovi
Bačke i Banata
 progresivni govori bliski standardnome jeziku (organski idiomi nikada
se ne mogu u potpunosti izjednačiti s književnojezičnim standardnom)
 ušao u osnovicu književnog jezika
 govorno područje dva najmoćnija srpska kulturna urbana centra
(Beograd i Novi Sad)
 snažan utjecaj na druge srpske dijalekte
 detaljno istražen dijalekt
FONOLOŠKA OBILJEŽJA
 zamjena jata je ekavska
 dosta ikavizama koje prihvaća i književna norma (nisam, nisi)
 zastupljeni su i ikavizmi koji ne ulaze u normu književnog jezika (sikira,
grijati, di si, negdi, molila)
 četvoroakcenatski sustav blizak standardu (neke akcenatske
posebnosti)
 odstupanja u okvirima koje prihvaća književni jezik, npr. oblici
prezenta u nekim krajevima (čitamo/čitamo, volimo/volimo,
želimo/želimo)
FONOLOŠKA OBILJEŽJA
 posebnosti koje odudaraju od standardnog jezika
 gubljenje postakcenatskih dužina koje se objašnjava kao balaknizam
 pojava silaznih akcenata van prvog sloga (širina)
 jednosložne riječi s uzlaznim akcentom (šta)
 finalne nenaglašene vokalske sekvence kontrahiraju se u o:
 ao>o, eo>o, uo>o
 oto, dovo, metno
FONOLOŠKA OBILJEŽJA
 glas h se obično gubi bez zamjene (ajde, lad, ajduk) ili se
zamjenjuje s glasovima v i j
 tvrđi/mekši izgovor palatala
 stare suglasničke skupine tj>ć i dj>đ (međa, pređa)
MORFOLOŠKA I SINTAKTIČKA
OBILJEŽJA
 sedmopadežni sustav (neka odstupanja od norme)
 sintetički komparativ na –iji kao u standardnom jeziku (stariji, zdraviji)
 konjugacija jednaka kao u standardnom jeziku – manja odstupanja:
 futur I s da-konstrukcijom (ja ću da radim)
 konstrukcija da+prezent često zamjenjuje infinitiv
 aorist se dosta dobro čuva, imperfekt ne
 neke posebnosti na sintaktičkom planu (u Marka, mete u svoju avliju,
boji se od groma, seti se na njega, brat mi i sl.)
LEKSIK
 2 zone – vojvođanska i šumadijska
 različit geopolitički i kulturnopovijesni razvoj
 šumadijska zona – balkanska kultura (prevladavaju turcizmi)
 vojvođanska zona – panonska kultura (posuđenice iz njemačkog,
mađarskog i rumunjskog jezika)
KLASIFIKACIJA
 niz drugih zajedničkih osobina koje povezuju ŠV govore u jedan
dijalekatski sistem
 razlike u pojedinim predjelima → podjela na poddijalekte (Crnjak)
a) šumadijska skupina
→ gružanski, šumadijski, kolubarski, mačavanski tip
b) vojvođanska skupina
→ sremski, banatski, bački tip
KLASIFIKACIJA
 podjela na poddijelakte (Okuka)
 rudnički
 kolubarski
 mačvansko-pocerski
 sremski
 bački
 banatsko-pomoriški
 budimski
ANALIZA TEKSTA

You might also like