p2 Poltekim 12022024

You might also like

Download as ppt, pdf, or txt
Download as ppt, pdf, or txt
You are on page 1of 10

PERCAKAPAN UMUM

DI TERMINAL KEBERANGKATAN
Pertemuan ke-2 Bahasa Cina Politeknik Imigrasi Tk. III
12022024
FIPIT FATIMAH

1
Fù xí 复 习
• Yǒuxiàn jū liú zhèng • Wǒ māmā méi yǒu wài jiāo hù zhào
我 妈 妈 没有 外 交 护 照
有 限 居 留
证 • Wǒ gē gē shì yī gè yímínjú guǎnyuán
我 哥 哥 是 一 个 移 民 局 馆
• Cháng qī jū liú zhèng 员

长 期 居 留 • Nà gè Zhōngguó rén méi yǒu lái huí piào


证 那 个 中 国 人 没 有 来
回 票
• Guó jìng qiān zhèng
• Hòu tiān wǒ péngyǒu yào qù zǒng lǐng shì guǎn
国 境 签 证 后 天 我 朋 友 要 去
总 领 事 馆
• Wài jiāo qiān zhèng
外 交 签 证

2
• Wǒ māmā méi yǒu wài jiāo hù zhào
我 妈 妈 没有 外 交 护 照

• Wǒ gē gē shì yī gè yímínjú guǎnyuán


我 哥 哥 是 一 个 移 民 局 馆 员

• Nà gè Zhōngguó rén méi yǒu lái huí piào


那 个 中 国 人 没 有 来
回 票

• Hòu tiān wǒ péngyǒu yào qù zǒng lǐng shì


guǎn
后 天 我 朋 友 要 去 总
领 事 馆
3
1. Saya tidak memiliki KITAS
2. Kami sedang membuat paspor dinas
3. Mereka berbaris di belakang garis kuning
4. Adik laki-laki saya melepas topi(nya)
5. Ia memperlihatkan paspor diplomatik pada
saya
6. Apakah anda bisa berbahasa Jerman?
7. Tolong perlihatkan tiket pulang anda
8. Maaf, paspor saya hilang

4
• Qiān míng 签 名 • Mì yuè 蜜 月
Tanda tangan Bulan madu
• Mù dì 目 的 • Gōng hán 公 函
Tujuan Surat dinas
• Shāng wù 商 务 • Zhèng míng shū 证 明 书
Bisnis Surat keterangan
• Gōng zuò 工作 • Bǎo zhèng shū 保 证书
Pekerjaan Surat sponsor
• Xué xí 学习 • Wěi rèn zhèng 委 任 证
Belajar

5
Jù zǐ 句 子
• Qǐng tián yī xià nǐ de rù jìng kǎ
请 填 一 下 你 的 入 境 卡
Tolong isi kartu kedatangan kamu
• Qǐng qiān míng
请 签 名
Tolong tanda tangani
• Qǐng bǎ nǐ de rù jìng kǎ qiān míng
请 把 你 的 入 境 卡 签 名
Tolong tanda tangani kartu kedatangan kamu
• Nǐ yī gè rén lái ma?
你 一 个 人 来 吗
Apakah anda datang seorang diri?
• Nǐ yào zài Yìn ní zhù duō jiǔ ?
你 要 在 印 尼 住 多 久
Anda ingin tinggal di Indonesia berapa lama?
6
• Nǐ zhù zài nǎ lǐ ?
你 住 在 哪 里
Kamu tinggal di mana?
• Nǐ dào yìn ní lái de mù dì shì shén me ?
你 到 印 尼 来 的 目 的 是 什 么
Apa tujuan kamu datang ke Indonesia?
• Nǐ yào qù nǎ gè chéng shì ?
你 要 去 哪 个 城 市
Kamu mau pergi ke kota mana?
• Nǐ de bǎo zhèng rén/ bǎo zhèng gōng sī shì shéi ?
你 的 保 证 人/ 保 证 公 司 是

Siapa sponsor/perusahaan sponsor anda?

7
Liàn xí 练 习
• Wǒ de bǎo zhèng shū diū shī le
我 的保 证 书 丢 失

• Tāmen méi yǒu gōnghán


他 们 没 有 公 函

• Wǒmen yào qù Wán Lòng


我 们 要 去 玩 弄
8
• Tā dào Yìnní lái de mùdì shì xué xí
他 到 印 尼 来的 目 的 是 学 习

• Tā men zài zhè lǐ zhù liǎng gè xīng qī


他 们 在 这 里 住 两 个 星

9
10

You might also like