Download as pptx, pdf, or txt
Download as pptx, pdf, or txt
You are on page 1of 16

Aralin I:

Sitwasyong Pangwika sa
Dyaryo, Radyo, at Telebisyon
KOMUNIKASYON AT PANANALIKSIK SA WIKA AT KULTRANG PILIPINO
Natutukoy ang iba’t ibang
Layunin: 1.
paggamit ng wika sa mga
napakinggang pahayag mula sa
mga panayam at balita sa radyo at
telebisyon
Subukin
Tukuyin ang mga salita sa ibaba kung ito ba ay
napapabilang sa dyaryo, radyo, at telebisyon

noontime show ulo ng balita


kalyeserye taboid
FM at AM broadsheet
Teleserye reality show
network news and public affairs
feedbacking channel
copywriting frequency
Panuto: Ilahad ang pagkakaparehas at pagkakaiba ng mga sumusunod na larawan.
Magbigay din ng iyong perspektibong dahilan bakit nagkaroon ito ng pagbabago.
Sitwasyong Pangwika
 Isang katangiang dapat taglayin ng wika ay ang pagiging malikhain.
Sa patuloy na pag-unlad ng wika ay umuusbong ang iba’t ibang
pamamaraan ng malikhaing paggamit dito dulot na rin ng
impluwensiya sa mga pagbabagong pinapalaganap ng social media.

 Ayon kay Jomar I. Empaynado na isang manunulat at propesor ang


sitwasyong pangwika ay tumutukoy sa anumang panlipunang
penomenal sa paghulma at paggamit ng wika.
Sitwasyong Pangwika
 Ayon naman kay Ryan Ateroza na isang akademiko sa wikang
Filipino, ito naman ay tumutukoy sa kung anong wika ang
ginagamit sa iba’t ibang sektor ng lipunan at ang istatus ng
pagkakagamit nito. Samakatuwid ang sitwasyong pangwika ay
ang mga pangyayaring nagaganap sa lipunan na may kaugnayan
sa patakaran sa wika at kultura. Isinasaalang-alang din dito ang
mga pag-aaral sa mga lingguwistiko at kultural na pagkakaiba-
iba sa lipunang Pilipino at mga sitwasyon sa paggamit ng wika
dito.
Sitwasyong Pangwika sa Telebisyon
 Sa ating bansa hindi maikakaila na napakalaki ng impluwensiya
ng telebisyon sa bawat mamamayang Pilipino. Karamihan sa
mamamayang Pilipino ang nanunood ng telebisyon kung kaya’t
kilalang-kilala nila ang mga sikat na mamamayahag at mga
artista. Malalaman ang implwensiya ng telebisyon sa gawi ng
karamihan lalong-lalo na sa mga kabataan. Ang impluwensiyang
ito ay mapatutunayan sa kanilang mga uri ng pananamit at
lalong-lalo na sa mga linya na kanilang binibitiwan.
Sitwasyong Pangwika sa Telebisyon

 Sa madaling salita ang mga wikang pantelebisyon ay


may malawak na gampanin sa bokabularyong Pilipino.
Lingua franca o pinaghahalong Tagalog at Ingles ang
karamihang ginagamit na wika sa telebisyon upang mas
madaling maintindihan ng mga tagapanood ang mga
impormasyon at mensahe na kanilang ninanais na
maipahatid o maiparating.
Sitwasyong Pangwika sa Radyo
 Ang radyo bilang isang midyum ng komunikasyon ay
naglalayong maibahagi ang mga kaganapan o pangyayari sa
mundo sa isang mas malawak na sakop nito. Hanggang sa
ngayon ay napanatili ng radyo ang pagkawili ng kanyang mga
tagapakinig sa kanyang mga programa. Mapapansing marami sa
mga tagapagsalita sa radyo ang gumagamit ng pagpapalit-koda
(code switching) o paghahalong-koda (code mixing). Sa radyo
ay kailangang maging malikhain sa pagsasalita dahil sa
pamamagitan lamang ng pakikinig natatanggap ang mensahe.
Sitwasyong Pangwika sa Radyo
 Sa drama halimbawa, ginagawang detalyado ng mga director
ang bawat linyang binibitiwan ng mga dramatista kumpara sa
pagganap ng mga nagtatanghal sa teleserye.
 Kahit ang mga tagapagbalita, mapapansin na mas gumagamit
sila ng masinsinang paglalarawan gamit ang wika sa
impormasyong kailangan nilang maihatid sa mga tagapakinig.
Sitwasyong Pangwika sa Radyo
 Sa istasyon man ng AM o FM, makikilala sa bawat salitang
binibitawan ng mga DJ at tagapagbalita ang iba’t ibang gamit ng
wika.
 Wikang Filipino ang madalas na gamitin sa mga estasyong FM
at AM sa mga radyo sa ating bansa. Kung ang pag-uusapan ay
ang mga estasyong pangrehiyunal gumgamit sila ng mga
diyalekto o wikang kabilang sa kanilang lugar. Subalit kung may
kapapanayamin wikang Filipino ang ginagamit na midyum ng
pag-uusap.
Sitwasyong Pangwika sa Radyo
 Hinggil naman sa mga uri ng wikang kanilang ginagamit, may
mga programang gumagamit ng pormal, may mga programang
maaaring gumamit ng salitang balbal at kolokyal. Kung susuriin
ang mga salitang ginagamit, mapapansin na ang mga ito ay
umaakma sa uri ng programa at sa layunin nito. Ang mga
tagapagbalita ay gumagamit ng pormal samantalang hindi
pormal naman o kumbinasyon ng pormal at hindi pormal ang
gamit ng mga programang naglalayong makapagbigay aliw.
Sitwasyong Pangwika sa Dyaryo

 Sa mga dyaryo ay wikang Ingles ang ginagamit sa mga


broadsheet at wikang Filipino naman sa mga tabloid.
Ang tabloid ay mas binibili at tinatangkilik ng
karamihang pagkaraniwang tao sapagkat mas madaling
unawain at intindihin ang wikang ginagamit dito.
Sitwasyong Pangwika sa Dyaryo

 Ang katangian ng isang tabloid ay ang mga sumusunod:


1. Nagtataglay ng mga malalaki at nagsusumigaw na
mga headlines na naglalayong maakit agad ang
mambabasa.
2. Karaniwang senseysonal ang nilalaman na naglalabas
ng impormalidad.
3. Ang gamit ng mga salita ay hindi pormal.
Pangkatang Gawain:
Ipakita ang kalagayan/sitwasyon ng wika base sa
mga sitwasyon na nasa ibaba

 Pangkat 1: Sumulat ng balitang pang tabloid at pang broadsheet


 Pangkat 2: Pagbabalita sa radyo
 Pagkat 3: Pagbabalita sa telebisyon
 Pangkat 4: Pagpapakita ng maikling eksena sa telenobelang
sinusubaybayan
 Pangkat 5: Eksena sa isang pantanghaling programa gaya ng Eat
Bulaga o It’s Showtime
Pangkatang Gawain:
Ipakita ang kalagayan/sitwasyon ng wika base sa
mga senaryo na nasa ibaba

Pagmamarka:
Kaangkupan ng gamit ng mga salita sa napiling senaryo –
9 pts
Husay sa pagganap, pagbabalita, at/o pagsulat – 6 pts
Kabuuan – 15 pts

You might also like