► Razvoj željezničkog prava se temelji na izgrađenosti i opremljenosti željezničke
mreže, stanju i broju željezničkih vozila, vučnih vozila i druge infrastrukture, pri čemu ne treba zaboraviti ni ljude koji sudjeluju u obavljanju željezničkog prometa. ► Željeznički promet je bez obzira na organizacijske oblike jedinstven, a sastoji se u prijevozu stvari, putnika, prtljage i ručne prtljage. Željezničko pravo stvara optimalne uvjete za njegovo nesmetano odvijanje i sigurnost svih koji u njemu na bilo koji način sudjeluju. ► Prvi zakon o hrvatskim željeznicama samostalna RH je donijela 10.10.1990. Od 06.04.2019. je na snazi Zakon o željeznici (NN 32/19, 20/21 i 114/22), a 16.06.2020. je donesen Zakon o sigurnosti i interoperabilnosti željezničkog sustava (NN 63/20). ► Glavni uvjeti sigurnosti željezničkog prometa se odnose na: željezničke pruge, željeznička vozila, vozni red, prometna pravila, signalna pravila, uvjete kojima moraju udovoljavati izvršni radnici, križanje željezničke pruge i ceste, postupak kod izvanrednih događaja i istražno tijelo, tijelo nadležno za sigurnost, prijavljeno tijelo i sustav upravljanja sigurnošću i unutarnji red i zaštitu željezničkih pruga i vozila. ► Sukladno Zakonu o podjeli trgovačkog društva HŽ od 15.12.2005. Društvo je podijeljeno na četiri društva s ograničnom odgovornošću: upravljanje, održavanje i izgradnja željezničke infrastrukture; prijevoz putnika; prijevoz tereta i vuča vlakova. ► Izvori željezničkog prava su pravni propisi koji se odnose na organizaciju i djelatnost željeznice i na željeznički promet. ► Unutarnji izvori prava su: Ustav RH, Zakon o željeznici, Zakon o ugovorima u željezničkom prometu, Zakon o podjeli trgovačkog društva HŽ, Zakon o sigurnosti i interoperabilnosti željezničkog sustava, Zakon o agenciji za regulaciju tržišta željezničkih usluga. ► Prva međunarodna konvencija u vezi željezničkog prometa je donesena u Bernu 1890. i bila je to Međunarodna konvencija o prijevozu robe na željeznicama. Upravnopravno uređenje željezničkog prometa ► Svaki promet, a osobito željeznički je važna i opasna društvena djelatnost. Stoga je država tu djelatnost uredila brojnim pravnim pravilima. Ta prava pravila su ius cogens (strogo pravo) što znači da se njime nameću određena ponašanja adresatu bez mogućnosti izbora. Svako ponašanje adresata koje nije u skladu s dispozicijom pravnog pravila izaziva primjenu sankcije. ► Željezničkim prijevoznikom može biti svaka domaća i inozemna pravna osoba uključujući i međunarodnu grupaciju koja ima dozvolu za obavljanje usluga javnog prijevoza i rješenje o sigurnosti. ► Dozvolu na zahtjev domaće pravne osobe izdaje Ministarstvo mjerodavno za željeznički promet u obliku rješenja. ► Uvjeti za dobivanje dozvole su da pravna osoba: ima sjedište na teritoriju RH; da je registrirana za obavljanje djelatnosti željezničkog prijevoza; da je registrirana za vuču vlakova; da protiv nje nije u tijeku ili nije pokrenut stečajni postupak; da član njene uprave nije pravomoćno osuđen u trajanju od 1 ili više godine zatvora za kaznena djela u gospodarskom poslovanju, protiv opće sigurnosti, povrede prava na rad, izbjegavanje carinskog nadzora; da je financijski sposoban; da u radnom odnosu ima stručne djelatnike; da raspolaže kvalitetnim voznim parkom; da je ispunio obveze oko osiguranja. ► Dozvola izdana u RH vrijedi i u EU sve dok željeznički prijevoznik ispunjava uvjete za njeno dobivanje, a svakih 5 godina se vrši provjera uvjeta ► Samo ta dozvola još ne daje pravo željezničkom prijevozniku pristup na željezničku infrastrukturu jer je za to potrebno i jedinstvena potvrda o sigurnosti izdanu od Agencije EU za željeznice ili Agencije za sigurnost željezničkog prometa. Na temelju tih dokumenata pristup na željezničku infrastrukturu odobrava upravitelj infrastrukture. ► Dozvola se izdaje na rok od 5 godina s mogućnošću produljenja do 20 godina, a trajno će se oduzeti ako željeznički prijevoznik prestane zadovoljavati propisane uvjete. ► Za dobivanje rješenja o sigurnosti željeznički prijevoznik mora zadovoljavati sljedeće uvjete: tehničke uvjete i uvjete za vožnju propisane za obavljanje prijevoznih usluga; da mu je osoblje odgovarajuće osposobljeno za primjenu prometnih pravila o sigurnosti; da mu vozni park ispunjava sve zakonske uvjete. ► Upravitelj infrastrukture za obavljanje djelatnosti upravljanja željezničkom infrastrukturom mora imati rješenje o uvjerenju o sigurnosti koje izdaje Agencija. ► Osim dozvola za obavljanje željezničkog prometa koje izdaje nadležno ministarstvo RH, na njezinu se teritoriju priznaju i dozvole izdane željezničkim prijevoznicima od mjerodavnih tijela drugih država u skladu s međunarodnim ugovorom o međusobnom priznavanju dozvola. ► ŽELJEZNIČKA INFRASTRUKTURA – to je javno dobro u općoj uporabi u vlasništvu RH koje mogu koristiti svi zainteresirani željeznički prijevoznici pod jednakim uvjetima na način propisan Zakonom o željeznici. ► Željezničku infrastrukturu čine: donji i gornji ustroj željezničke pruge, objekti na pruzi, signalno-sigurnosna, telekomunikacijska, elektrovučna, elektroenergetska i druga postrojenja na pruzi, željezničko-cestovni prijelazi, oprema pruge, zgrade u funkciji reguliranja i organiziranja željezničkog prometa, te održavanja infrastrukture, kao i zemljište na kojemu se nalaze navedeni objekti i postrojenja. ► Upravljanje željezničkom infrastrukturom je povjereno pravnoj osobi koju odredi vlasnik željezničke infrastrukture, a nju zakonodavac naziva upraviteljem infrastrukture. ► Upravljanje infrastrukturom obuhvaća: organiziranje i reguliranje željezničkog prijevoza; osiguravanje pristupa i korištenja; organiziranje javnog prijevoza; zaštitu infrastrukutre, i poslove investiranja. ► Upravitelj infrastrukture za obavljanje svog posla mora imati dozvolu i rješenje o sigurnosti za upravljanje. ► Upravljanje i gospodarenje željezničkom infrastrukturom te planiranje njezina razvoja zahtijeva podjelu mreža željezničkih pruga na: pruge značajne za međunarodni promet, za regionalni promet i za lokalni promet. ► Željezničkom prijevozniku koji ima dozvolu i rješenje o sigurnosti upravitelj infrastrukture odobrava pristup na željezničku infrastrukturu i obavljanje usluge javnog prijevoza. ► O pravu pristupa na željezničku infrastrukturu prijevoznici sklapaju ugovor s upraviteljem. Za korištenje željezničke infrastrukture prijevoznik plaća pristojbu u iznosu koji određuje i naplaćuje upravitelj infrastrukture. Visina pristojbe se utvrđuje s obziorm na ostvarene kilometre sata, sastav vlaka, težinu i brzinu vlaka, osovinsko opterećenje, trajanje korištenja infrastrukture. ► Izgradnja nove, te osuvremenjivanje i održavanje postojeće željezničke infrastrukture predviđa se planom. Plan se utvrđuje nacionalnim programom željezničke infrastrukture koji na prijedlog Vlade RH donosi Hrvatski sabor za razdoblje od 5 godina. Radi financiranja infrastrukture zakonodavac je predvidio više izvora sredstava: sredstva ostvarena naplatom pristojbi za korištenje infrastrukture; sredstva iz prodajne cijene naftnih derivata u visini 0,20 kuna po litri za održavanje; sredstva državnog proračuna za održavanje, financiranje i sufinanciranje; sredstva od ulaganja domaćih i stranih pravnih osoba; sredstva iz proračuna jedinica lokalne uprave i područne samouprave; sredstva iz fondova EU ► Željeznička infrastruktura ima status javnog dobra u općoj uporabi. ► Javnopravna tijela nadležna za željeznički sustav su: ministarstvo nadležno za promet, Agencija za sigurnost željezničkog prometa i Agencija za istraživanje nesreća u zračnom, pomorskom i željezničkom prometu ► SIGURNOST U ŽELJEZNIČKOM PROMETU – opasnost prometne djelatnosti proizlazi iz činjenice da se premještanje ljudi ili stvari obavlja prijevozom na motorni pogon. Vozilo koje se kreće na vlastiti pogon je potencijalno opasno, pa se u prometu općenito zahtijeva najveća moguća sigurnost. ► Željeznička pruga, željeznička vozila i izvršni djelatnici su tri sastavna elementa željezničkog prometa. ► Željezničke pruge prema namjeni i opsegu prometa, gospodarskoj važnosti i značenju koje imaju u unutarnjem i međunarodnom željezničkom prometu mogu biti magistralne glavne, magistralne pomoćne i ostale željezničke pruge I i II reda. U magistralne željezničke pruge spadaju i one uvrštene u međunarodnu mrežu europskih pruga utvrđene međunarodnim ugovorima. Željeznička pruga se mora projektirati, graditi i održavati tako da udovoljava utvrđenoj prijevoznoj i propusnoj moći pruge brzini vlakova, osovinskom opterećenju i opterećenju po dužinskom metru. ► Željezničko vozilo se mora projektirati, graditi, rekonstruirati i održavati tako da udovoljava tehničkim uvjetima za sigurnost željezničkog prometa, a ono namijenjeno uporabi u međunarodnom prometu mora udovoljavati i posebnim tehničkim uvjetima utvrđenim međunarodnim ugovorima i željezničkim propisima. Tehničkim pregledom se utvrđuje udovoljava li željezničko vozilo propisanim uvjetima i je li sposobno za siguran promet. ► Za promet svakog vlaka mora se utvrditi vozni red. Vozni red vlakova za javni prijevoz i rok u kojem važi unaprijed utvrđuje HŽ. Vozni red mora biti usklađen s voznim redom u međunarodnom željezničkom prometu. HŽ su dužne promet vlakova obavljati prema utvrđenom voznom redu i poduzimati mjere potrebne za njegovu sigurnu, urednu i nesmetanu provedbu. Vozni red vlakova za redoviti prijevoz putnika mora se objaviti najmanje 15 dana prije dana od kojeg važi, te se ne smije u tom roku ukinuti osim ako nastupi promjena radnog vremena korisnika prijevoza ili ako važeći vozni red ne odgovara interesima putnika. Ne smatra se ukidanjem voznog reda izostanak iz prometa vlakova zbog više sile, izvanrednih događaja i uklanjanja njihovih posljedica, te nužnih radova na pruzi o kojima ovisi sigurnost prometa koje ne traju dulje od 30 dana. ► Prometna i signalna pravila – unutrašnjost vagona za prijevoz putnika mora u vlaku noću, te u tunelima gdje je vožnja dulja od 3 minute i danju biti osvijetljena, te zagrijana na 18 stupnjeva ako je vanjska temperatura manja od 12. Vlak mora sa strane biti obilježen putokaznim pločama koje označuju relaciju njegova prometa. U vagonu mora biti posbeno obilježeno sjedalo za težeg invalida. ► U željezničkom prometu se koriste željeznički signali i signalne oznake s pomoću kojih se djelatnici mogu brzo i pouzdano obavještavati i sporazumijevati. Njima se daju zabrane, ograničenja, naredbe, upozorenja i obavijesti za siguran tok prometa. ► Izvršni djelatnici – to su djelatnici koji obavljaju poslove na kojima neposredno sudjeluju u obavljanju željezničkog prometa, a koji moraju udovoljavati propisanim uvjetima stručne i zdravstvene sposobnosti i drugim propisanim uvjetima. ► Izvršni djelatnik mora imati propisano obrazovanje, svladati program stručne izobrazbe, i položiti stručni ispit za te poslove. Mora udovoljavati propisanim zdravstvenim uvjetima, te biti duševno i tjelesno sposoban za obavljanje poslova. Ne smije biti pod utjecajem alkohola, niti umoran ili bolestan prije početka obavljanja poslova. ► Reguliranje prometa i upravljanje vučnim vozilom može obavljati samo osoba koja je navršila 18 godina, ima propisanu zdravstvenu sposobnost, položen stručni ispit, obavljenu praktičnu izobrazbu na tim poslovima, te da nema odluku nadležnog tijela o zabrani reguliranja prometa odnosno upravljanja vučnim vozilom. ► Križanje željezničke pruge i ceste – križanje željezničke pruge i auto ceste, križanje magistralne željezničke pruge i magistralne ceste i križanje željezničke pruge i ceste na kolodvorskom prostoru između ulaznih skretnica od kojih počinju kolodvorski kolosijeci ne mogu biti u istoj razini. Križanje željezničke pruge i ceste ne može biti u istoj razini ni ako je željeznički i cestovni promet vrlo gust, ili ako to zahtijevaju mjesne prilike ili drugi razlozi sigurnosti cestovnog prometa. ► Prelaženje vozila i drugog sudionika u cestovnom prometu preko željezničke pruge dopušteno je samo na cestovnom prijelazu, a prelaženje pješaka preko željezničke pruge dopušteno je i na pješačkom prijelazu. Vlak ima prednost prolaska na cestovnom ili pješačkom prijelazu u odnosu na cestovno vozilo ili pješaka. ► Cestovni prijelaz osigurava se branciima ili polubranicima ili uređajem za davanje znakova kojim se najavljuje približavanje vlaka. Na željezničkoj pruzi ispred cestovnog ili pješačkog prijelaza mora se postaviti propisana signalna oznaka. ► Postupak kod izvanrednih događaja – izvršni djelatnik koji se nađe na mjestu izvanrednog događaja ili naiđe na to mjesto u kojem ima ozlijeđenih ili poginulih osoba dužan je sudjelovati u njihovu spašavanju, pružiti im pomoć i o tom izvanrednom događaju odmah obavijestiti HŽ. Na isti način je dužna postupiti i druga osoba koja se zatekne na mjestu ili naiđe na mjesto izvanrednog događaja. Čim sazna za izvanredni događaj HŽ poduzima mjere za spašavanje osoba i pružanje pomoći ozlijeđenim osobama i odmah o tome obavještava najbližu zdravstvenu ustanovu. ► HŽsu dužne privremeno zabraniti obavljanje poslova izvršnom djelatniku: ako na provjeri ne pokaže potrebno znanje za određene poslove dok ga ne stekne; ako ne pristupi provjeri znanja na koju je upućen dok toj provjeri ne pristupi; ako je na temelju ocjene ovlaštene zdravstvene ustanove proglašen nesposobnim za obavljanje određenih poslova dok ta nesposobnost traje; dok ne pristupi zdravstvenom pregledu na koji je upućen dok tom pregledu ne pristupi; ako mu je izrečena mjera zabrane obavljanja određenih poslova. ► Inspekcijski nadzor – osobito se nadzire: obavlja li se željeznički promet na način propisan Zakonom o sigurnosti željezničkog prometa; održavali se željeznička infrastruktura; provode li se na cestovnim prijelazima propisane mjere sigurnosti; udovoljavaju li izvršni djelatnici propisanim uvjetima; je li organizirana i provodi li se trajno kontrola nad sigurnim tokom željezničkog prometa. Inspekcijski nadzor obavljaju željeznički inspektori koji su ovlaštene osobe Agencije Imovinskopravno uređenje željezničkog prometa ► Imovinskopravno uređenje željezničkog prometa se odnosi na građanskopravne odnose do kojih dolazi između korisnika i davatelja usluga u željezničkom prometu odnosno između putnika ili pošiljatelja robe se jedne i prijevoznika s druge strane. ► Ugovor o prijevozu putnika – ovim ugovorom se prijevoznik obvezuje putnika prevesti do određenog kolodvora, a putnik se obvezuje prijevozniku platiti odgovarajuću nakandu za prijevoz. Dakle bitni elementi ugovora su predmet i cijena. To je dvostrano obvezni naplatni pravni posao. ► Prijevoznik mora prevesti putnika do odredišnog kolodvora onom vrstom vlakom i onim razredom kako je to ugovoreno prema ranije objavljenom voznom redu. Putnik mora pribaviti voznu kartu koja je dokaz da je sklopljen ugovor o prijevozu. ► Prijevoznik je u načelu dužan primiti na prijevoz svakog putnika osim onog za kojeg se na osnovu njegovog ponašanja može opravdano pretpostaviti da će ga onemogućavati u ispunjenju njegovih obveza prema drugim putnicima. Prijevoznik može čak bez vraćanja naknade za prijevoz isključiti iz prijevoza putnika koji svojim ponašanjem uznemirava druge putnike ili se ne drži propisa o javnom redu. ► Putnik ima pravo bez obrazloženja odustati od ugovora o prijevozu. Ako to učini prije početka putovanja prijevoznik će mu na zahtjev vratiti prevozninu bez naknade, a ako to učini nakon što je putovanje započelo prijevoznik može zadržati dio prevoznine predviđene tarifom. ► Ako se zbog razloga na strani prijevoznika ne može nastaviti putovanje putnik ima pravo na naknadu štete, ali ima pravo i zahtijevati da prijevoznik izvrši ugovor i da ga do odredišnog kolodvora preveze prvim sljedećim vlakom. Ako to nije moguće do sljedećeg dana ima pravo zahtijevati i plaćanje troškova noćenja u hotelu B kategorije. ► Odgovornost prijevoznika za štete – u slučaju odgovornosti za štetu koja nastane zbog smrti, oštećenja zdravlja ili ozljede putnika prijevoznik odgovara po općim propisima o odgovornosti, dok u slučaju odgovornosti za štetu zbog kašnjenja vlaka ili prekida putovanja prijevoznik odgovara do iznosa dvostruke naknade za prijevoz ako dokaže da štetu nije prouzrokovao namjerno ili grubom nepažnjom. ► Zahtjev za naknadu štete zbog kašnjenja vlaka ili prekida putovanja mora se podnijeti u roku od 30 dana od dana završetka putovanja ili od dana kad je trebalo biti završeno putovanje. Zahtjev za nakandu štete zbog smrti, tjelesne ozljede ili duševne boli može se podnijeti unutar roka od dvije godine. ► Ugovor o prijevozu stvari – ovim ugovorom se obvezuje prijevoznik da stvar preveze do odredišnog kolodvora i preda je primatelju, a pošiljatelj se obvezuje prijevozniku za to isplatiti ugovorenu naknadu za prijevoz. ► Uz stvar mora biti priložen i teretni list na kojem prijevoznik potvrđuje primitak stavljanjem žiga otpremnog kolodvora sa datumom. ► Teretni list je pismena isprava koju pošiljatelj mora predati prijevozniku za svaku pošiljku, ispunjava se u 5 primjeraka na uzorku koji propisuje i tiska prijevoznik. On sadrži ime i prezime ili naziv pošiljatelja, naznaku količine, vrstu i mase stvari, ime i prezime ili naziv primatelja i njegovu adresu, te žig. ► Prijevozni se troškovi plaćaju prema tarifi koja se primjenjuje na dan zaključenja ugovora, a čine ih: naknada za prijevoz, dodatak za naknadu za prijevoz, naknada za posebne usluge te ostali troškovi. ► Prijevoznik ima pravo provjeriti odgovara li pošiljka podacima u teretnom listu i jesu li ispunjeni uvjeti za prijevoz te stvari i to može učiniti na svakom kolodvoru ako to zahtijevaju prometne potrebe, carinski ili drugi propisi. ► Prijevoznik je ovlašten tijekom prijevoza za račun korisnika prijevoza obavljati carinske i druge propisane radnje. U tu svrhu pošiljatelj uz teretni list mora priložiti potrebne isprave. Ako su te isprave koje prijevoznik nije dužan provjeravati netočne, neistinite ili nedostatne pa zbog toga prijevoznik pretrpi štetu, za nju je odgovaran pošiljatelj. ► Izmjena ugovora o prijevozu – budući je ugovor uvijek sporazum stranaka, njegova promjena nije načelno moguća bez novog sporazuma stranaka. Međutim u ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu moguća je i dopiuštena jednostrana promjena ugovora. Tako pošiljatelj uz naknadu prouzročenih troškova ima pravo jednostrano izmijeniti ugovor i zahtijevati: da mu se stvar vrati na otpremnom kolodvoru, da se prijevoz stvari zaustavi usput, da se izdavanje stvari odgodi, da se stvar izda u nekom drugom odredišnom kolodvoru, da se stvar vrati na otpremni kolodvor. ► Prijevoznik će odbiti jednostranu izmjenu ugovora o prijevozu ako se u trenutku kad zahtjev prispije na kolodvor koji bi morao izmijeniti ugovor on više ne može izmijeniti jer je operacija počela; ako bi zbog izmjene ugovora došlo do poremećaja u prometu; ako se izmjena protiv carinskim propisima. ► Obavljanje prijevoza – pri obavljanju prijevoza pošiljatelj i prijevoznik preuzimaju sljedeće obveze: pošiljatelj ima dužnost stvar upakirati i obilježiti tako da se za vrijeme prijevoza očuva od gubtika i oštećenja i stvar utovariti u utovarnom roku. Prijevoznik je dužan stvar prevesti u dostavnom roku koji se ili ugovara ili se određuje kao uobičajen za takvu vrstu stvari s obzirom na trajanje puta i vrstu prijevoza. ► Prijevoznikova odgovornost – prijevoznik odgovara za štetu nastalu tijekom prijevoza zbog potpunog ili djelomičnog gubitka ili zbog oštećenja stvari kao i za štetu nastalu zbog prekoračenja dostavnog roka. On neće odgovarati za štetu ako dokaže da je nisu uzrokovale osobe koje po njegovu nalogu rade na prijevozu, nego da je šteta nastala zbog radnji ili propusta korisnika prijevoza, svojstava stvari ili nekih drugih uzroka koji se nisu mogli predvidjeti, izbjeći ili ukloniti. ► Ako prijevoznik mora nadoknaditi štetu, vrijednost se izgubljene ili oštećene robe računa po tržnoj cijeni. Osim naknade štete prijevoznik mora vratiti prevozninu, carinske pristojbe i druge troškove u vezi se prijevozom izgubljene stvari. Naknada štete koju prijevoznik plaća za gubitak ili oštećenje stvari ne može biti veća od 2 kune po kg brutto mase izgubljene ili oštećene stvari. ► Prigovor ili reklamacija je zahtjev nositelja prava prijevozniku za ostvarenje tražbine koja proizlazi iz ugovora o prijevozu. Podnosi se u pismenom obliku na način predviđen tarifom, i to s isključivo priloženom originalnom dokumentacijom. ► Potraživanja iz ugovora o prijevozu zastarijevaju zbog smrti, oštećenja zdravlja i ozljeda putnika u roku od dvije godine, a za sve ostalo u roku od jedne godine. ► Najvažniji ugovori međunarodno javnog prava su: Ženevska konvencija i statut o međunarodnom režimu željezinca iz 1923., i Konvencija i statut o slobodi tranzita iz Barcelone 1921. ► Najvažniji ugovori međunarodnog privatnog prava su: Međunarodna konvencija o prijevozu robe na željeznicama iz Berna 1890., Međunarodna konvencija o prijevozu putnika i prtljage na željeznicama iz Berna 1924., i Konvencija o međunarodnom željezničkom prijevozu. ► Najvažnije međunarodne organizacije željezničkog prometa su: Međudržavna organizacija za međunarodne prijevoze željeznicom (OTIF), Međunarodna željeznička unija (UIC), Međunarodni savez za putnička i službena vozila (RIC), Međunarodni savez za teretna vozila (RIV). Pitanja ► 1. Na što se odnose glavni uvjeti sigurnosti željezničkog prometa? ► 2. Navedite unutarnje izvore željezničkog prava ► 3. Tko i pod kojim uvjetima može biti željeznički prijevoznik? ► 4. Što je željeznička infrastruktura i što je čini? ► 5. Koji sastavni dijelovi čine željeznički promet? ► 6. Navedite vrste željezničkih pruga ► 7. Koja je svrha voznog reda? ► 8. Kojim uvjetima moraju udovoljavati izvršni djelatnici? ► 9. Kako se postupa kod izvanrednih događaja? ► 10. U kojim se slučajevima prema izvršnom djelatniku primjenjuju posebne sigurnosne mjere? ► 11. Na što se odnosi inspekcijski nadzor? ► 12. Objasnite pojam ugovora o prijevozu u željezničkom prometu i navedite njegove značajke ► 13. Za koje štete i pod kojim uvjetima odgovara prijevoznik? ► 14. Navedite značajke ugovora o prijevozu stvari ► 15. Objasnite pojam i sadržaj teretnog lista ► 16. Kakva se i pod kojim se uvjetima može izvršiti izmjena ugovora o prijevozu? ► 17. Koje su dužnosti pošiljatelja i prijevoznika pri obavljanju prijevoza? ► 18. Za koje štete i pod kojim uvjetima odgovara prijevoznik stvari? ► 19. Navedite najvažnije ugovore međunarodnog javnog i privatnog željezničkog prava ► 20. Navedite najvažnije međunarodne organizacije željezničkog prometa