Professional Documents
Culture Documents
BAB 3 MINNA NO NIHONGO
BAB 3 MINNA NO NIHONGO
BAB 3 MINNA NO NIHONGO
第三課
BAB 3
Minna No Nihongo I
Pertemuan ke-5
INDRA NURBAIHAQI
BAB 3
ここ
Arti : di sini (untuk menunjuk tempat yang dekat dengan pembicara)
そこ
Arti : di situ (untuk menunjuk tempat yang dekat dengan lawan bicara)
あそこ
Arti : di sana (untuk menunjuk tempat yang jauh dari pembicara maupun lawan bicara.
Contoh :
Kalimat positif KATA TUNJUK TEMPAT は KATA TEMPAT です。
ここ は きょうしつ です。( di sini kelas)
そこ は うけつけ です。 (di situ uketsuke)
あそこ は じむしょ です。 (di sana kantor) pake pemisalan gambar denah ohm
1. ここ、そこ、あそこ
Fungsi : sebagai kata tunjuk tempat
Kalimat positif KATA TUNJUK TEMPAT は KATA TEMPAT です。
ここ は きょうしつ です。( di sini kelas)
そこ は うけつけ です。 (di situ uketsuke)
あそこ は じむしょ です。 (di sana kantor) pake pemisalan gambar denah ohm
Toilet di lantai 2
トイレ は 2かい です。 Kata tanya = トイレ は どこ ですか
Telepon di uketsuke
でんわ は うけつけ です。 Kata tanya = でんは は どこ ですか
2. Penggunaan こちら、そちら、あちら
Fungsi : digunakan untuk menunjukkan arah, versi sopan dari koko, soko, asoko
Pola kalimat : kata tempat は kata arah です。
HP buatan china.
ちゅうごく の けいたい。
Baju buatan Indonesia
インドネシア の ふく
Kita bandingkan ya の
にほんご の ほん
にほん の ほん
わたし の ほん
1. お / ご
Fungsi : sebagai prefix (imbuhan yang ada di awal), memberikan kesan sopan pada kata beda
おいくつ ごちゅうもん
おとうさん ごりょうしん
おなまえ ごかくにん
Bedanya kalau yang o nempel sama kata Bahasa jepang, kalau go nempel sama kanji majemuk. Tapi ga
selalu sama. Misalnya go han meskipun Gohan han nya itu kata jepang asli harusnya o kan, tapi mereka
pakenya go han. Atau henji. Harusnya kan go henji. Tapi mereka biasanya o henji.