Download as ppt, pdf, or txt
Download as ppt, pdf, or txt
You are on page 1of 19

Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

ِ‫بِسْمِ الِ الرّحْمنِ الرّحِيم‬

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful


Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

ِّ‫ل تُقَدّمُوا َبيْنَ يَ َديِ ال‬


َ ‫ِ يَا َأيّهَا الّذِينَ آمَنُوا‬
ٌ‫سمِيعٌ عَلِيم‬ َ َّ‫لّ إِنّ ال‬
َ ‫وَرَسُولِهِ وَاتّقُوا ا‬

[49:1] O you who believe! be not forward in the


presence of Allah and His Messenger, and be
careful of (your duty to) Allah; surely Allah is
Hearing, Knowing.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

ِ‫يَا أَيّهَا الّذِينَ آمَنُوا لَ تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْت‬


ْ‫النّبِيّ وَلَ تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُم‬
َ‫ض أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ َوأَنتُمْ لَ تَشْعُرُون‬
ٍ ْ‫لِبَع‬
[49:2] O you who believe! do not raise your voices above
the voice of the Prophet, and do not speak loud to him as
you speak loud to one another, lest your deeds became
null while you do not perceive.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

ِّ‫ن يَ ُغضّونَ أَصْوَاتَهُمْ عِندَ رَسُولِ ال‬ َ ‫ن الّذِي‬ّ ِ‫إ‬


‫ُأوْلَئِكَ الّذِينَ ا ْمتَحَنَ الُّ ُقلُوبَهُمْ لِلتّ ْقوَى لَهُم‬
ٌ‫ّمغْفِرَةٌ َوأَجْرٌ عَظِيم‬

[49:3] Surely those who lower their voices before


Allah's Messenger are they whose hearts Allah
has proved for guarding (against evil); they shall
have forgiveness and a great reward.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

ْ‫إِنّ الّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاء الْحُجُرَاتِ َأكْثَرُهُم‬


َ‫ل يَعْ ِقلُون‬
َ

[49:4] (As for) those who call out to you from


behind the private chambers, surely most of them
do not understand.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

‫صبَرُوا حَتّى تَخْرُجَ ِإلَ ْيهِمْ لَكَانَ خَيْرًا‬


َ ‫وََلوْ أَ ّنهُ ْم‬
ٌ‫لّهُمْ وَالُّ غَفُورٌ رّحِيم‬

[49:5] And if they wait patiently until you come out


to them, it would certainly be better for them, and
Allah is Forgiving, Merciful.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

‫ق بِنَبَأٍ َفتَ َبيّنُوا‬


ٌ ِ‫يَا َأيّهَا الّذِينَ آمَنُوا إِن جَاءكُمْ فَاس‬
‫صبِحُوا عَلَى مَا‬ ْ ‫جهَالَةٍ َف ُت‬
َ ِ‫أَن تُصِيبُوا قَ ْومًا ب‬
َ‫فَ َعلْتُمْ نَادِمِين‬

[49:6] O you who believe! if an evil-doer comes to


you with a report, look carefully into it, lest you
harm a people in ignorance, then be sorry for
what you have done.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

ٍ‫لّ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِير‬ ِ ‫لا‬ َ ‫وَاعَْلمُوا أَنّ فِيكُمْ رَسُو‬
َ‫مّنَ الَْمْرِ َلعَنِتّمْ وََلكِنّ الَّ حَبّبَ ِإلَيْكُمُ الِْيمَان‬
َ‫وَزَيّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرّهَ ِإلَيْكُ ُم الْكُفْرَ وَالْفُسُوق‬
َ‫وَا ْلعِصْيَانَ أُ ْولَئِكَ هُمُ الرّاشِدُون‬
[49:7] And know that among you is Allah's Messenger;
should he obey you in many a matter, you would surely
fall into distress, but Allah has endeared the faith to you
and has made it seemly in your hearts, and He has made
hateful to you unbelief and transgression and
disobedience; these it is that are the followers of a right
way.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

ٌ‫ن الِّ وَ ِنعْمَ ًة وَالُّ عَلِيمٌ حَكِيم‬


َ ّ‫َفضْلً م‬

[49:8] By grace from Allah and as a favor; and


Allah is Knowing, Wise.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

‫وَإِن طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا فَإِن‬


‫بَ َغتْ إِحْدَاهُمَا عَلَى الُْخْرَى فَقَاتِلُوا الّتِي تَبْغِي حَتّى‬
ِ‫تَفِيءَ إِلَى أَمْرِ الِّ فَإِن فَاءتْ فََأصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْل‬
َ‫حبّ الْمُقْسِطِين‬ ِ ُ‫وَأَقْسِطُوا إِنّ الَّ ي‬
[49:9] And if two parties of the believers quarrel, make peace
between them; but if one of them acts wrongfully towards the
other, fight that which acts wrongfully until it returns to Allah's
command; then if it returns, make peace between them with
justice and act equitably; surely Allah loves those who act
equitably.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

ْ‫صلِحُوا بَ ْينَ أَخَ َويْكُم‬


ْ ‫إِ ّنمَا الْ ُمؤْ ِمنُونَ إِخْ َو ٌة فَ َأ‬
َ‫حمُون‬ َ ْ‫وَاتّقُوا الَّ َلعَلّكُمْ تُر‬

[49:10] The believers are but brethren, therefore


make peace between your brethren and be careful
of (your duty to) Allah that mercy may be had on
you.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

‫يَا أَيّهَا الّذِينَ آمَنُوا لَ يَسْخَرْ قَومٌ مّن قَوْمٍ عَسَى أَن‬
ّ‫عسَى أَن يَكُن‬ َ ‫يَكُونُوا خَيْرًا مّنْهُمْ وَلَ نِسَاء مّن نّسَاء‬
ِ‫خَيْرًا مّنْهُنّ وَلَ تَلْمِزُوا أَنفُسَكُمْ وَلَ تَنَابَزُوا بِالَْلْقَاب‬
َ‫بِئْسَ الِسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الِْيمَانِ وَمَن لّمْ يَتُبْ فَأُوْلَ ِئك‬
َ‫هُمُ الظّالِمُون‬
[49:11] O you who believe! let not (one) people laugh at (another)
people perchance they may be better than they, nor let women
(laugh) at (other) women, perchance they may be better than they;
and do not find fault with your own people nor call one another by
nicknames; evil is a bad name after faith, and whoever does not
turn, these it is that are the unjust.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

ّ ِ‫ن إ‬
‫ن‬ ّ ّ‫يَا أَيّهَا الّذِينَ آمَنُوا اجْتَنِبُوا كَثِيراً مّنَ الظ‬
‫بَ ْعضَ الظّنّ إِثْمٌ وَلَ تَجَسّسُوا وَلَ يَغْتَب بّعْضُكُم‬
‫ب أَحَدُكُ ْم أَن يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا‬
ّ ِ‫بَعْضًا أَيُح‬
ٌ‫فَكَرِهْتُمُوهُ وَاتّقُوا الَّ إِنّ الَّ تَوّابٌ رّحِيم‬
[49:12] O you who believe! avoid most of suspicion, for
surely suspicion in some cases is a sin, and do not spy
nor let some of you backbite others. Does one of you like
to eat the flesh of his dead brother? But you abhor it; and
be careful of (your duty to) Allah, surely Allah is Oft-
returning (to mercy), Merciful.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

‫خلَقْنَاكُم مّن ذَكَرٍ وَأُنثَى‬ َ ‫يَا أَ ّيهَا النّاسُ إِنّا‬


ْ‫ن أَكْرَ َمكُم‬
ّ ِ‫شعُوبًا َوقَبَائِلَ ِلتَعَا َرفُوا إ‬
ُ ْ‫جعَ ْلنَاكُم‬
َ َ‫و‬
ٌ‫خبِير‬
َ ٌ‫عِن َد الِّ أَتْقَاكُ ْم إِنّ الَّ عَلِيم‬
[49:13] O you men! surely We have created you of
a male and a female, and made you tribes and
families that you may know each other; surely the
most honorable of you with Allah is the one
among you most careful (of his duty); surely
Allah is Knowing, Aware.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

‫ت الَْعْرَابُ آمَنّا قُل لّمْ تُؤْمِنُوا َولَكِن قُولُوا‬ ِ َ‫قَال‬


‫ل الِْيمَانُ فِي ُقلُوبِكُمْ َوإِن‬ ِ ُ‫سلَمْنَا وَلَمّا يَدْخ‬
ْ َ‫أ‬
ّ‫تُطِيعُوا الَّ وَرَسُولَهُ لَ يَلِ ْتكُم مّنْ أَعْمَالِكُمْ شَيْئًا إِن‬
ٌ‫الَّ غَفُورٌ رّحِيم‬
[49:14] The dwellers of the desert say: We believe. Say:
You do not believe but say, We submit; and faith has not
yet entered into your hearts; and if you obey Allah and
His Messenger, He will not diminish aught of your
deeds; surely Allah is Forgiving, Merciful.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

ْ‫لّ وَرَسُولِ ِه ثُمّ لَم‬


ِ ‫ِإنّمَا ا ْلمُ ْؤمِنُونَ الّذِينَ آ َمنُوا بِا‬
ِ‫سبِيل‬َ ‫سهِمْ فِي‬ ِ ُ‫يَ ْرتَابُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَاِلهِمْ َوأَنف‬
َ‫لّ أُ ْولَئِكَ هُمُ الصّادِقُون‬ ِ ‫ا‬

[49:15] The believers are only those who believe in


Allah and His Messenger then they doubt not and
struggle hard with their wealth and their lives in
the way of Allah; they are the truthful ones.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

‫ن الَّ بِدِينِكُ ْم وَالُّ َيعْلَمُ مَا فِي‬


َ ‫قُلْ َأتُ َعلّمُو‬
ٍ‫شيْء‬
َ ّ‫ت وَمَا فِي الَْ ْرضِ وَالُّ بِكُل‬ ِ ‫سمَاوَا‬ ّ ‫ال‬
ٌ‫عَلِيم‬

[49:16] Say: Do you apprise Allah of your religion,


and Allah knows what is in the heavens and what
is in the earth; and Allah is Cognizant of all
things.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

ّ َ‫ل تَمُنّوا عَل‬


‫ي‬ ّ ‫ن أَسَْلمُوا قُل‬ ْ َ‫يَمُنّونَ عََليْكَ أ‬
ِ‫علَ ْيكُمْ أَنْ هَدَاكُمْ لِلِْيمَان‬
َ ّ‫ل الُّ يَمُن‬ ِ َ‫إِسْلَمَكُم ب‬
َ‫إِن كُنتُ ْم صَادِقِين‬
[49:17] They think that they lay you under an
obligation by becoming Muslims. Say: Lay me
not under obligation by your Islam: rather Allah
lays you under an obligation by guiding you to
the faith if you are truthful.
Surah al-Hujraat (The Inner Apartments)

ُّ‫إِنّ الَّ َيعْلَمُ غَيْبَ السّمَاوَاتِ وَالَْ ْرضِ وَال‬


َ‫َبصِيرٌ ِبمَا تَعْ َملُون‬

[49:18] Surely Allah knows the unseen things of


the heavens and the earth; and Allah sees what
you do.

You might also like